Сэй Алек : другие произведения.

Русско-коммунальное общение. Lesson 1

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Оценка: 6.76*12  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Коммунальное общение весьма сложно, и хотя слова в языке коммунальщиков и имеют прямой перевод на русский, их смысловая нагрузка может варьироваться от того, в сочетании с какими другими словами они произносятся.

  Русско-коммунальное общение. Lesson 1
  
  Артикли. В коммунальном языке используются следующие нулевые артикли:
  Nehuy - артикль отрицания, применяется для придания слову обратного смысла.
  Nahuy - артикль отрицания, применяется для придания слову/словосочетанию уничижительного смысла
  Blia - артикль, применяемый для увеличения энергичности слова или подчеркивания сложности выполнения ч.л.
  
  Nihuasebe. Требуется срочно менять стояк. Nihuasebe. Требуется срочно менять стояк.
  Das Liter. Можно ускорить производство работ. Das Liter. Можно ускорить производство работ.
  Nalivay davay. Сейчас начнём. Nalivay davay. Сейчас начнём.
  Chopikizabili. Течь устранена (превосходная форма). Chopikizabili. Течь устранена (превосходная форма).
  Flancevnet. Требуются дополнительные расходы. Flancevnet. Требуются дополнительные расходы.
  Oy, Moroz. Ремонт кровли будет летом. Oy, Moroz. Ремонт кровли будет летом.
  Nepogodablia. Дожди мешают ремонту кровли, потерпите. Nepogodablia. Дожди мешают ремонту кровли, потерпите.
  Dvornikzapil. Уборку проведем на той неделе. Dvornikzapil. Уборку проведем на той неделе.
  Ietabliad`. Соседка, жиличка. Ietabliad`. Соседка, жиличка.
  Ietothuy. Сосед, жилец.
  Ietochmo. Сосед снизу. (без указания пола) Ietochmo. Сосед снизу. (без указания пола)
  Tot-Gandon. Сосед сверху. Tot-Gandon. Сосед сверху.
  Ta-Pizda. Соседка сверху. Ta-Pizda. Соседка сверху.
  Tot-Alkasch. Слесарь (прошедшее неопределенное). Tot-Alkasch. Слесарь (прошедшее неопределенное).
  Haltura. Скверно. Haltura. Скверно.
  Halturapizdetz. Скверно (превосходная форма). Halturapizdetz. Скверно (превосходная форма).
  Zavtrabudet. Никогда. Zavtrabudet. Никогда.
  Oriot. Жалоба, жалуется, требует. Oriot. Жалоба, жалуется, требует.
  Pahat`-i-pahat` - очень много. Pahat`-i-pahat` - очень много.
  Теперь попробуем перевести фразу.
  Nihuasebe halturapizdetz, Ietochmo oriot. У вас течь стояка, зря ремонтировали, надо менять, а то топите соседей снизу.
  Toy-Pizde chopikizabili. Соседка сверху больше топить вас не будет (в смысле - совсем)
  Tot-Alkasch halturil. В прошлый раз был проведен некачественный ремонт.
  Nepogodablia, Ietothuy oriot. Жилец просит устранить течь кровли, его топит во время дождя.
  
  Домашнее задание:
  Переведите следующий диалог:
  - Tot-Alkasch Toy-Pizde chopikizab`et? - Nehuy Oriаt`, Zavtrabudet.
Оценка: 6.76*12  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"