Чёрная лента и фиал с кровью
Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
|
|
|
Аннотация: Летают ли драконы в воздушном пространстве Калифорнии? __________________ Второй рассказ из цикла "Мастер Парадоксов" (На данный момент дописан первый том, состоящий из трёх вещей: "Тори", "Чёрная лента и фиал с кровью", "Дорожный Ангел"). Каждое произведение в цикле написано так, чтобы его можно было читать как в полном отрыве от остальных частей, так и по порядку.
|
"Вот мне интересно, это будет котироваться как честная взаимовыгодная сделка двоих уважающих себя лю... эээ, нелюдей, попытка подкупа друга, установление магической связи... Или вообще, торговля собой, любимым?" -- в который раз терзался сомнениями Мерлин. И не находил ответа. В животе летали стаи птеродактилей, неубедительно маскирующихся под бабочек. Юноша фыркнул и мотнул головой, чтобы отбросить с глаз свою белую чёлку. Как бы то ни было, сомневаться-то он сомневается, но подготовку ведёт. Ударными темпами.
-- Готово! -- собственный голос показался Мерлину странным, хриплым и гулким одновременно. Помянув одного знакомого лешего, парень нетерпеливо сдёрнул с носа и рта защитную маску, прокашлялся.
-- Алло, алло, самопроверка! Совсем забыл про эту штуку на лице. А пригодилась ведь: небось, алмазная пыль мне в лёгких не нужна... Хотя стоит сменить облик, и, может... Ещё бы выпить прохладного соку, и будет порядок. Так, ну здорово же получилось! -- после долгого молчаливого монолога и утомительных терзаний в собственной голове, разговор вслух, пусть и, опять же, с самим собой, успокаивал. -- Я молодец. И вообще, круче Мерлина только варёные яйца феникса. Сам себя не похвалишь...
Осторожно раскрыв тиски, юноша достал из обитых войлоком зажимов фиал, выточенный из цельного алмаза. Подставил под свет настольной лампы. Десятки граней и выгравированные на сколах буквы и символы рассыпали вокруг множество маленьких весёлых радуг. Нет, всё-таки алмаз был отличным выбором! Хотя вырастить его оказалось не так уж и просто. То он получался не того цвета, то не того размера, то непрозрачным... А один раз из тигля выпал кусок почти обыкновенного угля -- только такого, от которого упорно рикошетили все заклинания. То есть не такого уж и обыкновенного. Испытания сего замечательного минерала привели к полному разгрому в лаборатории юноши -- и к планам заработать немного карманных денег, сделав антимагический амулет для продажи. Полезный уголь, однако! Но фиал ещё лучше! Отлично удерживает от рассеивания любую магию, а кроме того, он ведь просто красив неимоверно! Сняв пластиковые очки, защищавшие его глаза, Мерлин довольно сощурился на крохотный флакон. В глубине его горла родилось довольное урчание, которое упорно пыталось прорваться наружу. Вздохнув, парень отвернулся к забитым всякой всячиной стеллажам и принялся искать, куда же он положил алмазную крышечку и коробочку с набором для запечатывания фиала. Меньше смотришь на это блестящее, меньше и потакаешь своим инстинктам. Ну вот почему он вечно ведёт себя как пьяная сорока в ювелирной лавке, стоит ему завидеть что-нибудь эдакое, соблазнительно сверкающее, в то время как его собственный, родной отец благополучно избежал всех признаков "драконьей болезни?"
-- Ничего, -- опять вслух проговорил Мерлин. -- Это потому, что я чувствительная натура, ценитель красоты, всё такое! И вообще, чего вы хотели от артефактора? Это уже не драконья, это профессиональная болезнь!
Убедить себя не получалось -- совесть нагло подкидывала воспоминания о том, как он, в совершенно непрофессиональном возрасте двух с половиною лет, стащил все фамильные украшения третьей жены своего отца и был наказан унизительным и скучным стоянием в углу, когда взрослые обнаружили его тайник.
-- Ладно, пойду я... Ах, чуть это ещё не забыл... -- Мерлин уставился на узкую атласную ленту, скромно покоившуюся на одной из полок стеллажа. Абсолютно чёрная, словно напитанная эссенцией непроглядной ночи, длинно-змеящаяся... в ней тоже была своя красота, только вот для самого Мерлина не слишком-то приятная. Но всё равно, этой лентой юноша гордился не меньше, чем тем же фиалом -- умение работать со стихией Тьмы далеко не его сильная сторона, а вещица получилась отменная. Зелье, в котором вываривались шёлковые нити, составлено было безупречно. Заклинания были написаны им на совесть, а вытяжка из нескольких длиннющих чёрных волос потомственного вампира даровала ленте собственную, ощутимую ауру -- немного зловещую; но это уже издержки функциональности.
Длинным пинцетом Мерлин сгрёб ленту в специально подготовленную деревянную коробочку, стараясь не задеть мягким чёрным атласом своей бледной, бело-розовой кожи. Плотно закрыл крышку и положил коробочку, вместе с махоньким контейнером, в который был заключён алмазный фиал, в пёструю матерчатую сумку. Погасив свет, прервав подачу энергии из накопителей к стационарным заклинаниям в ручном гравёре, мини-печи, горелке и октограмме на рабочем столе, Мерлин подхватил сумку и вышел из своей лаборатории.
Сначала юноша направил стопы в спальню, расположенную неподалёку от лаборатории. Захватив в своей комнате комплект сменной одежды, не снимая, притом, с плеча сумку со своими драгоценными поделками (его сердце ещё не было готово даже к мимолётному расставанию с плодами его упорных трудов), юноша отправился в душ. Вымыть алмазную пыль из своих волос, достигающих плеч, и вообще -- вода, она всегда хорошо расслабляет и освежает после работы. Закончив отмываться, Мерлин облачился в голубую с серебром длинную шёлковую рубашку восточного покроя и вылинявшие почти до белизны джинсы. Изучив это странное сочетание в зеркале, Мерлин остался доволен своим внешним видом. Сам себе ухмыльнулся. И даже подмигнул своему отражению алым, с серебристой поволокой над узким чёрным зрачком, глазом. Чистый и благоухающий травяным мылом, он вернулся скрипучими деревянными коридорами в центральную часть дома.
Здание, которое снимала семья Мерлина на окраине города Лерка, просто очаровывало его своей планировкой. Основой здания была круглая, чуточку неровная, как крепенький грибок, глинобитная башенка; к ней кругом прилепились "грибочки" поменьше. От малых пристроек внутрь шли коридоры, вливающиеся в кольцевые коридоры главного здания и следующие дальше, в круглый внутренний дворик, уже крытыми галереями, пересекающимися в центре дворика крест-накрест. Стены у галерей были плетёными, ажурными -- одно название; по ним вились многочисленные цветы и лианы. В этих краях старые дома часто строили таким образом. А ещё весь комплекс башенок покрывал толстый слой бледно-желтой штукатурки -- утром она была тронута смущённым оранжевым румянцем; днём буквально загоралась лимонной радостью на солнце; а вечерами, когда старинный особняк остывал, тихо потрескивая, из-под расслоившейся штукатурки выползали на свет двух лун замечательные местные насекомые. Ещё одна причина для Мерлина любить этот дом -- насекомые на этой планете были десятиногими, здоровенными, чаще всего шоколадно-коричневыми с металлическим синим блеском... И с шелковистыми яркими крыльями, внезапно расцветающими из-под жёстких надкрылий. Парню постоянно хотелось наловить таких роскошных жуков для коллекции и составления декоктов -- только вот всё не поднималась рука на эдакую красоту... А теперь уже может быть поздно -- скоро они с семьёй уезжают отсюда. Жалко, он успел полюбить этот особняк, этот городок... И даже эту спокойную планетку. В конце концов, если скучно становится, никто не мешает ему открыть портал в какой-нибудь из соседних миров. Эх, когда уже у них будет свой собственный, постоянный дом, интересно? Надоели эти вечные сборы, распаковки. Вот ещё бы был дом, который можно захватить с собой в странствия, замечтался Мерлин... И стукнулся носом о дверь собственной лаборатории. Так, зачем он пришёл сюда? Ах да, он же ещё не взял кое-что... Стоит захватить с собой пару-тройку портальных сфер, свой любимый посох, может быть, меч... "Так, остановись, Мерль, -- приказал себе парень, пряча посох и ножны с мечом в подпространство и оставляя висеть на поясе брелоки с агатом в качестве маячков для их извлечения, -- а то ты так никогда не соберёшься. Делай уж, что решил. А вот шприц точно понадобится". Рассеянным взглядом парень уставился на упаковку с одноразовыми шприцами и эластичный шнур в очередном выдвинутом ящичке комода. Потом на свою левую руку. Сообразил, что самому осуществить задуманное будет не слишком удобно. Задумчиво почесав во влажном белом затылке правой пятернёй, Мерлин сгрёб шприцы в сумку и вышел из лаборатории, привычным жестом активировав защиту и рисунок-предупреждение на двери -- оскаленную драконью морду, выдыхающую ярко-красные пламенные слова: "Рабочая берлога Мерлина. Берегись злого дракона и нестабильной магии!". И отправился на поиски помощи.
Покружив по коридорам на обоих этажах и даже сунув свой любопытный нос в подвал, парень изучил диспозицию: старик Себастьян вышел, мамы тоже нет... Что очень хорошо, к ней не то что соваться с такой просьбой не стоит, даже намеком нельзя дать ей понять, что он задумал. А то тут же нарвёшься на лекцию о попранной семейной гордости, самоуважении -- и воинской чести, до кучи. Ох уж эти благородные копытные и их заскоки... Вот папа, наверное, мог бы помочь -- но ему тоже пришлось бы рассказать, для чего сыну это надо... А он всё разболтает маме, как пить дать. Папа у него, конечно, хороший, но вот женщины -- его главная слабость. Тем более, такие изумительно красивые женщины, как мама. Ну, остальные тоже неплохи, вкус у отца имелся. Но вот самому Мерлину отчаянно не хотелось заводить сразу восемь жён, когда он вырастет. Тьфу-тьфу-тьфу, чтоб не сглазить. Да даже две уже перебор, если вы поинтересуетесь его мнением -- Мерлину такой "радости" и даром не надо. Любую проблему, которую может вызвать мужчина -- женщина вызовет вдвойне. А увеличение числа женщин в одном доме -- это увеличение числа проблем в геометрической прогрессии. Взять, например, хотя бы Марджани -- как раз она шагала по коридору, держа в руках поднос со свежеиспечённым печеньем. Замечательная женщина: умелая, гордая, смелая... Высокая. Гм, даже слишком высокая -- вон, выше отца в его антропоморфной форме. А вот сколько от неё проблем было, пока она окончательно не влилась в их странную семейку... Зато папа от неё в восторге. Ну, ещё бы, она красивая, яркая, и такая фигура... Длинные, мускулистые ноги, обтянутые гладкой кожей -- такой тёмной, что аж отливает фиолетовым цветом. Тьфу ты, куда это он уставился... Вот только бы не заразиться от отца женолюбством. А то он уже подозревает, что "драконова болезнь" в случае папы трансформировалась в любовь к собиранию женщин, а не драгоценностей. Нет, уж лучше он и дальше будет исходить слюной по всяким безобидным камушкам, чем по крайне опасным женщинам.
Марджани заметила Мерлина, остановившегося посреди коридора. И задумчиво глядящего ей вслед.
-- Наверное, ты хочешь печенья, да, Мерль? -- сделала вывод женщина, обернувшись к юноше. Тот отказываться не стал, тут же сцапав с подноса ещё тёплую печеньку и сунув её в рот -- поскорее, пока Марджани не передумала. Высокая чернокожая женщина, улыбаясь, смотрела, как он хрустит угощением.
-- До ужина ещё далеко, можешь взять ещё штучку-другую. -- Милостиво разрешила она.
-- Угум, хруммм-хрумм-хрумм. Так, меня вообще не будет на ужине, Марджани.
-- Тем более. Кстати, этим утром торговец пригнал ещё несколько голов скота. Хочешь одну молодую, недойную самку на завтрак?
-- Спрашиваешь! -- оживился Мерлин. -- Тем более что я собираюсь сегодня ночевать в мире, где цангов нет (не знаю, как там у них вообще со скотом), и точно проголодаюсь.
-- Хорошо, -- Марджани величественно кивнула своей очень коротко стриженой головой. -- Я поставлю её для тебя в отдельное стойло. Утром съешь. И, Мерлин?
-- Да?
-- Убери за собой кости, внутренности и кровь, ладно?
-- Не проблема. Я их сразу сожгу. Спасибо, Марджани, пока!
-- Пожалуйста. И доброго пути!
Попрощавшись с Марджани, которую всё равно не собирался просить помочь ему со своей проблемой, парень ускорил шаг. И Санти, мимо комнаты которой он сейчас проходил, тоже не годится. Кто же остаётся? Заслышав мягкие удары со стороны большой комнаты, отведённой под спортзал, Мерлин просиял: "Точно, Дженнифер! Как я сразу об этом не подумал?"
Отворив дверь, юноша увидел стройную брюнетку в серой тренировочной одежде, которая отрабатывала падения и перекаты на матах.
-- Тук-тук, Дженнифер! -- окликнул он её. Женщина резко повернулась, вскинув голову. Непослушная прядь волос упала на её лицо, загораживая светло-серый глаз, и была нетерпеливо откинута рукой.
-- Мерль, -- улыбнулась женщина, -- какими судьбами? Хочешь потренироваться вместе со мной?
-- Нет, -- серьёзно ответил юноша. -- Мне просто нужна от тебя небольшая помощь.
-- А, это всегда пожалуйста... -- Дженнифер потянулась за полотенцем, но вдруг озабоченно нахмурилась. -- Постой, дело не в одной из твоих магических штучек, я надеюсь? А то ты знаешь, я простая смертная и в магии ни бум-бум. И вообще, признавайся, что ты задумал?
Мерлин поднял руки -- мол, "сдаюсь":
-- Сразу видно детектива! Не боись, никакой магии тут, на святом алтаре физической культуры.
-- Бывшего детектива. -- Слегка печально уточнила Дженнифер, опускаясь на узкую скамью у стены зала.
-- Не важно, навыки-то у тебя остались?
-- Тебе надо выследить преступника? -- удивлённо подняла брови женщина.
-- Нет... Но я подумал -- всех полицейских учат оказывать первую помощь... И обращаться с этими штуками, верно? -- Мерль вытащил запакованный одноразовый шприц.
-- О, ну, тут ты прав... Нужно кому-то сделать укол, что ли? -- недоверчиво спросила Дженнифер.
-- Не совсем. Мне надо, чтобы ты взяла у меня кровь из вены. Набрать вот до этого деления.
-- Неожиданная просьба...
-- Так ты поможешь?
-- А почему бы тебе не попросить отца?
-- Ну, он занят, и...
-- И?..
-- И я не хочу ему говорить. Потому что это, ну... Как рассказать маме.
-- А она будет против?
-- Я так думаю... Ты же меня не выдашь?
-- Гм.
-- Ну, Дженнифер!
-- Так, ша, мелкий, я думаю. Ладно, надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
-- Конечно, знаю! И вообще, это же моя кровь! У меня, то есть, во мне, её много.
Дженнифер бросила на парня ироничный взгляд, но шприц взяла. Сходив помыть руки, она присела слева от Мерлина с резиновым жгутом.
-- Так, рукав закатал и сжимай-разжимай пальцы -- кулак, раскрытая ладонь, кулак, -- приказала она. -- Так, правильно. Надеюсь, я смогу проколоть тебе кожу?
-- Конечно, я сосредоточился на том, чтобы сделать её совсем как у человека.
-- Хорошо. Так, где там у тебя вена... Всё равно плохо колется...
-- Прости.
-- Ладно, пошло... Ну, вот и всё. Зажимай.
-- Спасибо! -- Мерль вцепился в вожделенный шприц.
-- Зажимай же, кому сказала!
-- А всё уже зажило, ты что.
-- Никак не привыкну к вашему устройству.
-- А что к нему привыкать... Так, фиал...
Дженнифер внимательно смотрела, как Мерлин осторожно переливает свою кровь в алмазный фиал и запечатывает крышку. Когда поверх пробки образовалась вторая, из застывшей смолы и красных нитей, Мерлин облегчённо выдохнул и подставил фиал под солнечные лучи, заставив стены окрасится рубиновыми бликами.
-- Красивая штучка, кстати.
-- Спасиб! Сам делал.
-- А просто пробирка, что, не годится? И не жалко такую красоту кровью поганить...
-- Скажешь тоже! Ты хоть знаешь, как ценна моя кровь?
-- Лично для тебя -- конечно! Ценней любой другой крови, я полагаю.
-- И нечего зубоскалить. Алмаз, пошедший на этот фиал, не стоит и одной капли сей жидкости... для тех, кто разбирается. А флакон этот нужен, чтобы не дать магии из моей крови рассеяться в пространстве. Внутри она будет такой же свежей, как в момент забора... Хоть я и не намерен хранить её долго.
-- Значит, не очередной твой эксперимент... И куда ты намерен её пристроить?
-- Секрет.
-- Вот же вредный ребёнок! Зная тебя, а ещё принимая во внимание тот факт, что ты не хотел об этом говорить своей матери, можно заключить, что ты и собственную кровь умудрился приспособить для чего-то нехорошего.
-- А вот и нет! С помощью этого, -- Мерлин патетически воздел вверх руку с зажатым в ней фиалом, -- я собираюсь укреплять узы дружбы!
Гордой походкой парень вышел из спортзала. Дженифер вернулась было к матам, намереваясь продолжить свои упражнения, но остановилась и вздрогнула, услышав долетевший из коридора вопль:
-- Аааа, ну я и дурак! Можно было просто чем-нибудь палец разрезать и обойтись без всяких там шприцов, конспирации и прочих перегороженных огородов!
Женщина усмехнулась, пробормотав:
-- А я всё думала -- когда же до него дойдёт?
Мерлин всё ещё ругал себя вполголоса, когда вышел из дома, чтобы отправиться в близлежащую рощицу, где и намеревался осуществить переход -- пользоваться портальными сферами в помещении отнюдь не лучшая идея. Знаем, проходили... Из того помещения им пришлось срочно съехать, а ему, Мерлину, да ещё старику Себастьяну, как соучастнику, тогда здорово влетело от папы. Кстати, сам Себастьян как раз сидел сейчас на лавочке рядом с домом и мирно клевал носом. "Сдаёт он в последнее время, спит много..." -- озабоченно подумал Мерль. Однако старый маг при приближении юноши вскинулся, встрепенулся. Нет, ещё бодрячком! Вон, как азартно уставился на портальную сферу, которую Мерлин небрежно перекатывал в левой ладони.
-- Доброго дня, Мерлин, -- проскрипел Себастьян. -- Собираешься осуществить переход в иной мир? Или же это испытание совершенно новой сферы?
Мерлину вмиг разонравилась бодрость старика.
-- Нет-нет, ничего нового. Просто визит... Недалеко... Модель сферы какая была, такая и есть, ты их все видел... И да, денёк добрый.
-- Не возражаешь, если я пройдусь с тобой, посмотреть на переход?
Ну вот, он как чувствовал ведь, что всё к этому идёт... Мерль принялся судорожно подыскивать причины для отказа, притом такие, которые у старика подозрений бы не вызвали.
-- Да что там интересного, Себастьян... Сколько раз ты это видел. Ты лучше бы отдохнул. А то ещё назад от рощи тебе возвращаться неблизко, а солнце-то припекает.
-- Сколько ни смотрю -- мне всё мало... Мне, как твоему бывшему учителю и специалисту по порталам (конечно, это было на моей родной планете, но меня ценили!), всегда интересно смотреть, как работает это твоё изобретение. И зрелищно, и функционально. Но да, до вечера ещё далеко...
-- Я всего лишь развил идеи, которым обучил меня ты... И ты всё ещё мой учитель, мой и папы, разве нет?
-- Замечательное развитие... Артефакт перехода... Никогда и не мечтал о таком в молодости... Хотя я-то никогда не склонялся к артефакторике. Гм... Мне приятно, что ты так считаешь, но мне давно тебя учить нечему.... Но вот где бы найти учителя, достойного тебя? А наклонности твоего отца лежат, по большой части, в иной сфере... Конечно, я передал ему всё, что мог, раз уж вырвал его, так резко, из родного мира. Как вспомню... Такая ностальгия. Величайшее моё свершение. Однако, для твоего отца это было немалым потрясением... Чего я только не наслушался от него и Дженнифер -- замечательная, конечно, женщина, но эта её язвительность... Ты представляешь, Мерлин, они заявляли, что магии не существует. Можешь себе это представить? Ба, магии не существует! Драконов не бывает! Ха! А что бы мне поведали дальше? Планеты квадратные, звёзды прибиты к небу гвоздями, а силы тяготения тоже нет? А уж из уст твоего отца это звучало особенно абсурдно... Существо, которое и есть само воплощение магии, пытается меня убедить, что магии нет, его, значит, тоже нет, а я выжил из ума! Ха! Да я, Себастьян, искренне предложивший ему свою службу, поддержку и спасение, опытнейший маг, который...
-- Слушай, мне как бы пора... -- Мерлин нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Он всё это слышал десятки, если не сотни раз. Хорошо, конечно, что Себастьян позабыл о первоначальном намерении за ним увязаться -- сил на создание самостоятельного перехода у почтенного старца уже нет; но вот подхватить след и почти точные координаты сможет как пить дать. А значит, и настроить, в случае чего, другую портальную сферу на переход туда же, куда отправляется он. А ну как его кто-нибудь хватится, заинтересуются, куда он смотался и зачем... Папа даст Себастьяну портальную сферу, подхватит маму, и... Нет, ему только родни на хвосте не хватало! Однако и "вечер воспоминаний Себастьяна" -- немногим лучше. Если его сейчас не прервать, старый маг способен вещать долгие часы -- любимая его тема же, как он решил найти папу, нашёл, увёл с собой и... Так можно и до собственного рождения дослушать, если не дальше. Ему это надо? Не-а. Тем более, не сейчас.
-- Ах, молодость... Всегда торопится. -- Благожелательно укорил Мерля Себастьян, но дорогу освободил.
-- Ну, спасибо, Себастьян -- я побежал! -- Мерлин и вправду кинулся бежать вприпрыжку -- от греха подальше.
До рощицы он добежал за считанные минуты. Ему повезло -- никаких зевак, которых бы пришлось шугать, чтоб не мешали. Быстро и сноровисто Мерлин разложил портальную сферу, обнажив её внутренности. Пальцы пробежали по завиткам узора, и вот уже сфера выросла, теперь она достигала ему до пояса, внутрь неё юноша вложил оставшийся лишним после создания ленты длинный чёрный волос. Теперь сферу можно было закрыть и настроить, пользуясь проступившими вокруг неё полуматериальными ажурными сетками, окутывавшими артефакт, как лепестки розового бутона свою сердцевину. Настройка перехода, в котором маяком выступало живое и движущееся существо, может, и кажется делом сложным, почти невыполнимым... Но только если вы не такой талантливый маг, как Мерлин (фраза насчёт того, что никто, кроме себя самого, хвалить тебя не будет, за пару часов актуальности не утратила), и если у вас нет такой замечательной портальной сферы! Дело даже не техники, а автоматики. И максимум трёх минут.
Вскоре вокруг сферы вырос шар плотного золотистого свечения высотой в человеческий рост -- признак того, что настройка и активация артефакта прошли успешно. Мерль шагнул прямо в этот тёплый свет и присел на корточки, положив обе ладони на прохладный металлический шар. Артефакт начал пульсировать, всё быстрее и быстрее. Парень закрыл глаза. По мере того как ускорялись волны пульсации, реальность за пределами свечения сферы начала искажаться и размываться. Лучше на это не смотреть, если не хочется перенестись на другую планету отдельно от своего завтрака -- пусть еда остаётся в желудке, где ей и самое место. Наконец, пульс сферы ускорился настолько, что удары этого "сердца" слились в один, полыхнуло так ярко, что под закрытыми веками юноши пошли переливаться и плясать радужные круги. Сфера под руками прекратила биться.... Вокруг разливалось ровное, затухающее гудение. Мерлин медленно досчитал до пяти и открыл глаза. Сквозь кокон света начала проступать реальность иного мира.
Сфера должна была перенести его на ближайшее открытое место рядом с искомым живым объектом -- то есть практически прямо к тому, с кем у Мерлина назначена встреча. Мерлин прищурился. Насколько он мог разглядеть, вокруг него находились потрёпанные, невыразительные бетонные стены. Ну что ж, бетон в пункте назначения вполне возможен -- в этом мире это распространённый строительный материал. Вроде всё верно... Ладно, чего гадать, надо просто выйти и посмотреть. Мерль отнял одну руку от поверхности шара и нажал на его выдвинутый вверх "полюс" -- латунный колпачок-шапочку. Свечение моментально мигнуло, отступило прочь от сферы, теряя плотность, разреживаясь... Пропадая, оно исходило маленькими кокетливыми разрядами серебристого сияния -- словно помахивало хвостом на прощание. Мерлю нравилось думать о созданных им артефактах, да и о самой магии, как о чём-то живом.
Когда световое представление закончилось (а значит, переход был полностью завершён), парень смог осмотреться уже более внимательно. Он находился в грязном, неказистом городском переулке... Бетонные стены близлежащих, выглядящих нежилыми строений были не просто потрёпаны -- они частично разрушились; а те, что ещё стояли, были сильно опалены и закопчены. На асфальте, среди прочего мусора, валялись жёлтые ленты с чёрными надписями.
-- "Полиция", значит... То есть хотя бы планета точно та... Но человек не тот, -- пробормотал Мерлин, оглядывая единственного свидетеля своего появления в этом мире -- очень некрасивого, грузного мужчину средних лет. Возможно, вывод Мерля о непривлекательности сего представителя рода человеческого был вынесен преждевременно и предвзято -- дико вытаращенные глаза и отвисшая челюсть с ниточкой стекающей по подбородку слюны никого не красят. Картину довершала лёгкая пегая небритость и синюшная кожа, покрытая аккуратными ярко-розовыми пятнами -- ну надо же, как этого субъекта окрасило крайнее изумление! Субъект между тем начал приходить в себя:
-- Э... А... Ты что, паря, Терминатор? А почему не голый?
Мерлину показалось смутно знакомым слово "Терминатор", но не более того. И отчего это от него тут ждали наготы?
-- А почему нет? -- не нашёлся юноша с другим ответом.
-- Ну как же, классика ведь... Молнии, шар... Жёлтый, правда. Яма. И парень на карачках. Только вот одетый, и мускулов нет. Непорядок.
-- Где нет мускулов? -- подозрительно осведомился Мерль у аборигена.
-- Под одеждой, которой быть не должно, -- отозвался тот, осторожно подходя ближе.
Общение явно зашло в тупик. Поэтому Мерлин решил прервать переговоры:
-- Шёл бы ты отсюда, мил-человек. Я одет и занят.
-- А тебе точно не нужна моя одежда? -- абориген постепенно успокаивался, но интереса к Мерлину не утратил.
Парень оценивающе осмотрел наряд толстяка. Одежда выглядела не более привлекательной, чем её хозяин, к тому же, чистотой не отличалась.
-- Такая одежда мне точно не нужна. -- С чувством произнёс Мерль.
-- Богатенький сынок? -- неприязненно осведомился хозяин отвергнутой одежды, оценив гримасу "одетого Терминатора". -- Весь из себя чистенький и беленький.
Мерлин решил утешить щедрого человека, дабы не проявлять невежливости:
-- Размер не тот.
-- А, знаю, у тебя в глазах сканер, чтобы соответствие своему размеру у шмоток измерять. Вот это -- правильно.
По мнению Мерлина, сканер в глазах, чтобы определить разницу его фигуры и фигуры этого местного обитателя, вовсе не требовался. Вздохнув, он отвернулся от толстяка и принялся уверенными, но бережными движениями собирать портальную сферу.
-- У-у-уу, -- протянул абориген. -- Вот с железками ты ловко обращаешься, сразу видно -- родня! Эт я уважаю.
-- Чья родня? -- поднял брови Мерлин.
-- Железная, -- охотно отозвался человек. -- А компы чинить умеешь? Или сборку там?
-- Компьютеры-то? -- Мерлин вспомнил подробности рассказов отца и Себастьяна. -- Нет, только ломать -- мне достаточно к ним подойти, сразу барахлить начнут.
-- Что же ты такой бесполезный? -- расстроился толстяк. -- Компы чинить не умеешь, хилый, от моей одёжки нос воротишь... От батареек работаешь, -- прокомментировал он манипуляции Мерлина с уменьшившейся сферой. Тот как раз заряжал её, чтобы сфера не прекратила работать до следующей активации. Банально сунув внутрь артефакта палец. Сфера, плюясь жёлтыми искорками, спешно засасывала в себя магию юноши. Вот же обжора, простого человека убило бы мгновенно, а почти любой маг потерял бы сознание на второй минуте, а потом, небось, ещё долго бы болел. Всем хороши эти его портальные сферы, но энергии на переход между мирами, как ни крути, уходит много.
-- А тогда почему бы мне твою одежду, наоборот, не взять? -- осенило мужика.
-- Опять же, размер неподходящий будет. -- Мерлин не оценил пылкого желания сего представителя местного населения извлечь из него пользу. Но тот не унывал:
-- Ничего, найду куда пристроить. И батарейку твою возьму -- технологии, их всегда можно загнать по хорошей цене. А сам-то ты на чём работаешь? Есть у тебя в нутрях ноу-хау? Платиновые детали, ещё что ценное?
Парень поспешно сунул портальную сферу в сумку, от греха подальше.
-- Куда? -- удивился толстяк, видимо, уже начавший считать сферу своим имуществом. -- Вертай назад, а то самого разберу ведь, на запчасти! -- И потянулся волосатой лапищей к Мерлину.
Юноша постарался взглядом выразить всё свое недовольство возможным телесным контактом. Видимо, получилось достаточно выразительно -- толстяк снова пошёл пятнами и, к великому удовольствию Мерлина, подался назад.
-- Глаза... -- скорбно высказался предприимчивый мужик. -- Нет, ты всё-таки не Терминатор.
-- А я о чём? Сам же сказал, что твой Терминатор голышом ходит.
-- Я надеялся, что ты просто слабый Терминатор, и тебя можно разобрать.
-- Я органический, так что не разбираюсь.
-- Вот засада. И эти глаза... Ты хуже, чем Терминатор! -- обвиняющим тоном воскликнул толстяк, начавший отступать, сдавая задом в сторону ближайшей щели между домами. -- Меня не проведёшь, я знаю, что целиком красные глаза со змеиными зрачками -- это нехорошо...
-- А меня устраивает. -- Мерль пожал плечами. -- Но спасибо, что напомнил. -- Парень полез в сумку. Где-то там во внутреннем кармане лежал футляр с зеркальными очками.
-- Нет, что я -- мало телевизора смотрю, что ли? С такими буркалами демоны ходят... А вы, демоны, двух основных сортов бываете: одни людей на строганину пускают, и чтоб кишков и крови побольше, а другие по душам специализируются... Ты вот замаскированный... Значит, культурный немного. Тебе моя душа нужна?
Поражённый таким смелым предложением, Мерль воззрился на толстяка. И попытался мысленно прикинуть степень своей нужды в его душе. Нужда была весьма сомнительной.
-- Нет, -- с сожалением сказал он, -- опять не тот размер.
Толстяк икнул. Мерлин, с демонами знакомый лучше, чем с терминаторами, предположил, что знает, чего ещё от него могут ждать, и решил постараться оправдать ожидания столь внимательной публики, избалованной кинематографом. Вытянув руки по направлению к аборигену и скрючив, для пущей выразительности, пальцы артритными когтями, юноша заставил свою кожу покрыться полупрозрачной белёсой чешуёй. И проникновенно зарычал, перекатывая в горле низкие, гулкие рулады.
-- Значит, всё-таки строганина, -- прошептал мужик, уверившийся в худших своих предположениях.
Мерлин услужливо поддержал его в этом мнении, плотоядно облизав длинным языком свои зубы, разом заострившиеся до идеального акульего прикуса. Толстяк этого уже не выдержал и рванул наутёк. Мерль одобрительно смотрел, как бежит мужик, пузо которого почти что задорно колыхалось из стороны в сторону. Поле боя осталось за юношей, а он сам -- в желанном одиночестве.
Кстати, окрестности действительно напоминали поле боя. Эти заброшенные здания, оплавленный асфальт, провалы в стенах и борозды, похожие на следы гигантских когтей... Какой же зверь мог оставить такие? И тут Мерлин вспомнил это место. Действительно, он здесь уже был. Просто ночью, да ещё при зареве пожара, оно смотрелось совсем по-другому. Теперь понятно, почему здесь царит такая разруха. Это же Т`Ревианорра и Арвиен постарались. Естественно, воздействие парочки разъяренных драконов на ландшафт и особенно на архитектурные сооружения, бывает исключительно отрицательным. Мерль восхищённо прищурился на подкопчённые развалины, припоминая, как знатно разгулялась в столь тесном для неё переулке медная драконица. В живых никого из тех бедных придурков не осталось. А вот чем они думали, когда покупали краденное драконье яйцо, спрашивается? Естественно, любящая мамаша не пришла в восторг от такой торговой операции. Страшнее мамы вообще зверя нет, а уж если вес этой самой мамы исчисляется в тоннах, закована она в прочную броню, состоит преимущественно из бурлящей магии, оснащена большим количеством единиц колюще-режущего оружия и имеет встроенный огнемёт... Тогда результат очевиден -- хэппи-энд по-драконьи. То есть яйцо спасено, а обидчики дитяти размазаны в тонкий, хорошо прожаренный блин. А ведь всё могло быть иначе, не приди Мерлину и драконьей чете на помощь совершенно неожиданный союзник из местных. Найти, в какой мир попало яйцо, позволили те же портальные сферы, а вот дальше поиски застопорились, и не успеть бы им вовремя, кабы не новый знакомец Мерля... Кстати, о нём: теперь-то ясно, почему портальная сфера отказалась доставить Мерлина прямиком к тому, на кого она была настроена. Почти у цели настройку сбил свежий рубец драконьей магии площадью несколько сот квадратных метров. Подобное тянется к подобному, вот портальная сфера и перенесла его именно сюда. Ну что ж, мир тот же, страна та же, даже город... Остались сущие пустяки: найти, где в этом городе находится будущий союзник Мерля. Конечно, он весьма смутно представляет себе, где располагается жилище разыскиваемого. Хорошо, что есть запасной волос и лента, да и вышел он с запасом -- здесь ещё даже не начало смеркаться. Значит, скорее всего, тот, кого он ищет, всё равно ещё спит.
Составить поисковое заклинание, для того чтобы прочесть его над артефактом, предназначенным для определённого лица и содержащего его частицу -- для Мерля это совсем не сложно. Что он с успехом и выполнил. Теперь, по крайней мере, ему было известно направление и примерное расстояние до цели. Юноша нацепил на нос солнечные очки и быстрым шагом вышел из переулка. Идти предстояло долго. Но время не казалось ему потерянным зря -- в конце концов, на этой планете вообще и в этих местах в частности он бывал лишь проездом. А ведь казалось бы -- местный язык он знает, даже говорит почти без акцента, можно сказать, само Небо велит заняться туризмом. Вот Мерль и исправлял упущение, с любопытством вертя головой по сторонам.
Город, по которому он шёл, казался парню одновременно красивым и чрезвычайно отталкивающим. То и дело попадались грязные, унылые улочки и переулки -- панельно-бетонные трущобы; а стены вокруг были расписаны отнюдь не фресками. Вонючий транспорт, не менее вонючие подворотни. Ржавый металл, бетон и бензиновая радуга на буром асфальте. Россыпь разбитого стекла и ободранные скамейки. Остовы машин и бесконечные склады... Гнусный речитатив, маскирующийся под музыку, лился на голову из мутных окон, словно помои. Однако вот поворот -- и открываются широкие проспекты, где полыхают рекламными ухмылками витрины и зеркальные окна; где все буквы -- заглавные; где афиши и неоновые огни; где вздымаются хромированными бронтозаврами гигантские современные здания, функциональность которых доведена практически до кичливого гротеска. Размашистые стальные мосты и бесконечные разлинованные петли развязок и эстакад. Пыльные холмы где-то между небоскрёбов, бортики, ограды, оградки и бордюры... И снова -- автомобили, как реки раскалённого металла, ползущего по запруженным улицам. Но за иным поворотом порою вспыхивает цветущая бугенвилия и белая штукатурка, морской прибой; пальмы, выстроившиеся стройными рядами, качают своими вихрастыми макушками в такт доносящейся из ресторанов и кафе музыке. И давит сверху серебристо-стальное небо, готовое, наконец-то, пролиться дождём над пустыней. Зажигались разноцветные огни, вспыхивали и перемигивались окна и рекламные плакаты, отражаясь в солнечных очках гостя этого города.
Люди почти не обращали на Мерлина внимания. Его это устраивало. Лишь однажды на пешеходной улице, под большим платаном, к Мерлю пристала пёстрая стайка загорелых девушек. Они непременно желали сфотографироваться на память "с живым альбиносом". Наверное, тоже туристки. Мерлину удалось было отвертеться от фотографирования... но, к его удивлению, его тут же одарили рожком с ванильным мороженым. И целым ворохом имён -- Лара, Тиффани, Эсти, Мери, Кони, Вирджиния... Тори. Услышав последнее имя, Мерлин поперхнулся мороженым. Его услужливо и от всей души похлопали по спине сразу пять девушек -- да так, что не ожидавший нападения парень споткнулся и упал. Пробурчав, что миры, всё-таки, слишком тесны, ошарашенный Мерлин позволил себя поднять и отряхнуть. Позволять, наверное, не стоило -- девушки восприняли это как сигнал "можно трогать руками". Мерль тут же подвергся ощупыванию, поглаживанию и почёсыванию. Главный урон понесла голова -- каждая девушка сочла своим долгом запустить ладошку ему в волосы и непременно отпустить восторженный комментарий: "Ой, какие белые и пушистые!". Отстоять свою неприкосновенность у милых девушек оказалось куда как сложнее, чем у неприятного мужика. Мерлин сильно подозревал, что здесь "нехорошие змеиные глаза" не помогли бы, скорее, наоборот -- поспособствовали бы лишнему разжиганию интереса. Поэтому за очки пришлось бороться... А нижний рубеж обороны в это время трещал и осыпался -- эти затейницы непременно желали проследить, докуда тянется та или иная "венка, которую так хорошо видно!". Следить девушки предпочитали пальцами, а не только глазами. Выдраться из рук столь благожелательно настроенных юных созданий удалось только в очень растрёпанном, хоть и подкормленном, виде и с полным карманом телефонных номеров.
Уже в сумерках, когда загорались в сиреневом мареве зелёные и оранжевые фонари, лезвия дождя наконец-то распороли небо, низко нависшее над городом. Пешеходы засуетились, ускорили шаг, потянули из сумок зонтики. Кто-то трусцой припустил под защиту козырьков и навесов, кто-то укрылся в магазинчиках. Мерлин же натянул над головой силовой барьер, невидимой полусферой защитившись от влаги -- ему не хотелось, чтобы одежда и очки промокли. Бросив по сторонам пытливый взгляд -- а ну как кто-то заметит аномалию в поведении дождевых капель, не желающих мочить одного-единственного прохожего -- Мерль нырнул в узкий переулок. Он был уже почти у цели.
И точно, всего минут через десять он вышел к старому зданию песочного цвета. Наверное, когда-то здесь был частный особняк или часть усадьбы, а потом город раскинул вокруг загребущие щупальца своих улиц... Но трёхэтажный дом не сдался, а стойко боролся за выживание среди новых высотных зданий и отстоял своё право находиться здесь. Теперь он, пусть и с уже обшарпанным фасадом да утративший лепнину на первом этаже, стоял среди жалких остатков сада, но смотрелся вполне уместно и органично. Интересное здание... Как бы то ни было, Мерлину нужно было именно сюда -- портальная сфера ясно указывала, что его знакомый находится прямо тут... Впереди и внизу. Так, а что тут в подвале? И вообще, тут? Завернув за угол, Мерль увидал вывеску над дверью в полуподвальное помещение: "Детективное агентство Серафима". Что ж, ему что серафим, что херувим... Главное, чтобы вампир тут тоже имелся.
Любопытно: порог был ограждён замаскированными оберегами. Сбежав вниз по ступенькам, юноша открыл тяжёлую металлическую дверь, выкрашенную чёрной краской. В полутёмной прихожей никого не было... Но присутствие живых существ ощущалось дальше. Мерлин шёл по извилистым прохладным коридорам, миновал несколько дверей, пока не очутился перед ещё одной лестницей вниз... Крашеные стены и красный кирпич уступили место голой каменной кладке. Перед Мерлем открылась просторная зала. Несмотря на то что помещение находилось в подвале, потолки здесь были высокими, и откуда-то сверху и справа просачивался свет, бликами играя на чёрном лаке рояля, который почему-то располагался аккурат посередине залы. Камень, кирпич, старая мебель из тёмного дерева, почти теряющаяся в просторном помещении, ни единого украшения, ковра или картины -- и вдруг этот рояль. Заботливо протёртый от пыли. В любопытном месте живёт его новый знакомец. А если учесть, что это ещё вроде как детективное агентство -- становится ещё интересней! Мерлин с энтузиазмом завертел головой. В дальнем конце залы через арочный проход лился электрический свет. Парень направился туда.
И ещё одна зала, почти не уступающая первой в величине. Обстановка такая же скудная, вот только музыкальных инструментов тут нет. Зато слева виднеется широкая лестница с гранитными ступенями, а за ней часть комнаты огорожена конторкой, за которой на вертящемся стуле со спинкой сидит молодая женщина. Такая же загорелая, как те девушки, которые встретились ему часом ранее. Женщина, не обращая внимания ни на Мерлина, ни на включённый компьютер на конторке, занималась крайне важным делом -- красила свои ногти ярким лаком. Учитывая этот самый компьютер, папки с бумагами, стойки с визитками, телефон по правую руку девушки и прочий офисный хлам, в избытке лежащий на конторке, девушка эта явно была секретарём в детективном агентстве, которое здесь вроде как располагалось. Ну конечно, типичная секретарша... Пусть теперь они сидят за компьютерами, а не за пишущими машинками -- ногти красят почти с тем же жутко занятым видом. Даже жалко её отвлекать, настолько сосредоточенной и довольной казалась женщина. Ну что поделаешь, раз других разумных в зоне видимости нет. И Мерлин двинулся к конторке с секретаршей.
-- Простите...
Женщина подняла взгляд и просияла:
-- О, клиент! Добро пожаловать под сень Серафима!
-- Что?.. -- растерялся Мерлин, услышав это загадочное приветствие.
Женщина осуждающе сдвинула тёмные брови над карими глазами.
-- Вам не нравится этот слоган? Как бы то ни было, мы вам рады... У вас заказ? Чего вам угодно?
-- Я ищу тут кое-кого...
-- Поиск пропавших людей, замечательно! -- молодая женщина сверкнула белозубой улыбкой, словно пропажа людей доставляла ей неизбывную радость. -- Или, быть может, не людей?
Удивлённый её проницательностью, Мерлин кивнул. А женщина перешла на деловой тон:
-- Экзотическое домашнее животное? Демон? Ценный артефакт? У нас широкая сфера деятельности, не стесняйтесь обращаться с самыми странными заданиями, за которые не берётся ни одно другое агентство. Разрешение даже сверхъестественных проблем клиента за его деньги -- вот наш конёк! Кстати... молодой человек, а вы сможете расплатиться по счёту? Или ваши родители? -- глаза темноволосой секретарши быстро и цепко обежали юношу.
-- Дело не в деньгах... -- попытался перебить её сбитый с толку Мерлин.
-- Ах, значит, деньги не проблема! -- обрадовалась женщина, не дав ему завершить фразу. -- Но, во всяком случае, учтите, у нас в этом месяце есть скидки на истребление вампиров. И мы с ними хорошо справляемся, те, кто порекомендовал вам наше агентство, наверняка говорили об этом? Даже если вам досаждает полдюжины вампиров, мы...
Мерлин, чаша терпения которого переполнилась, в сердцах выкрикнул, уже не заботясь о вежливости:
-- Да мне только один-единственный вампир тут и нужен!
-- Замечательно! -- "пропела" секретарша, даже не сбившись с дыхания. -- Я сейчас дам вам анкету, по возможности заполните графы... Вот, видите -- здесь вы пишете причины своей вражды с этим вампиром, тут -- его предполагаемый возраст, пол, а тут -- какую магию он использует и есть ли у него союзники... Видите ли, мистера Серафима сейчас здесь нет, но чтобы не терять времени...
Мерлин шагнул вперёд и обхватил пальцами смуглое запястье женщины, чуть сжал, чтобы обратить на себя её внимание.
-- Мне не нужна анкета, мне не нужен мистер Серафим, и мне не нужно истреблять вампиров... И я не клиент.
-- Почему же вы... -- возмутилась обманутая в лучших чувствах секретарша. -- Голову мне морочите... Нет, почему ты... это что, домогательство?
Мерлин отпустил её руку и устало произнёс:
-- Просто позовите Тори, пожалуйста. Вы ведь такого знаете? Я пришёл с ним повидаться.
-- Пфф, так бы сразу и сказал... А я-то понадеялась, что заказчик. Где были мои глаза! Ты слишком странный, парень. Такие чаще всего к Тори и приходят, если они не клиенты... Или не враги клиентов, те порой у нас ещё более странные. .
-- Почему это я странный? И ещё раз: можете позвать Тори? -- без особой надежды на успех Мерль продолжал гнуть свою линию.
-- Скажи, много альбиносов живёт в Калифорнии? Вот именно, что нет. Альбинос здесь -- это уже странность. Потом, ты стоишь в полуосвещённом подвале, вечером -- и в зеркальных очках. Какого чёрта? У тебя что-то с глазами? Ну, кроме того, что у вас, альбиносов, вообще плохое зрение -- так не очки с толстыми стёклами, а зеркальные в тёмное время суток. Или ты видишь в темноте?
-- Если позовёте Тори, я сниму солнечные очки, чтобы вы лично убедились, что именно у меня с глазами. -- Попробовал подкупить разговорчивую секретаршу Мерлин.
-- Ты даже не клиент, буду я ради тебя рисковать, -- фыркнула женщина, тряся кистями рук в воздухе, чтобы просушить лак.
-- Рисковать? -- поднял брови Мерль.
-- Ты сам сказал, что знаешь про то, что Тори -- вампир, так что мог бы и догадаться. Солнце только зашло, вдруг он ещё спит? А будить по пустякам вампиров... Спросонья наш тощик не слишком жизнерадостно реагирует на тех, кто его будит.
-- Тощик -- это та-ак ми-ило... -- насмешливо протянуло женское сопрано за спиной юноши. -- Буду теперь так звать Тори, то-то он обрадуется!
Вздрогнув, Мерлин обернулся. Он ведь даже не почувствовал приближения этой девушки!
Она была одета в основном в чёрную кожу. Несколько слишком вызывающе, если на вкус Мерлина. Но ей шло. К её бледному лицу, к прямым вороным волосам средней длины. И к чёрным рукоятям парных мечей, выглядывающих из-за её плеч. Она носила оружие так уверенно, будто сроднилась с ним. А у проклепанного сталью пояса висел стилет. Органично дополняли образ татуировки, покрывающие практически все открытые части её тела -- рисунки виднелись под ключицами, на шее, на животе и на правой руке. Даже на лице девушки была татуировка -- по её щеке, вниз через скулу, ползла цветная ящерка с ромбическим узором на спинке, а хвост пресмыкающегося пересекал веки девушки, уходил на лоб. Этот рисунок привлекал дополнительное вынимание к глазам незнакомки... Не то чтобы кто-то мог вообще обойти вниманием эти очи -- большие и удивительно яркие. Невероятно насыщенного синего цвета. Почти чистый ультрамарин, заливший радужку... Такие необычные глаза Мерлин уже недавно видел, поэтому достаточно быстро отошёл от шока. В конце концов, вот у его отца глаза вообще оранжевые, тоже круто!
-- У тебя глаза, как у него... Как у Тори. И вообще вы достаточно похожи. Нет, ты сложена плотнее, а ещё он выше, и у него такое длинное лицо. Но вот ощущение от вас похожее. Голод. Опасность. Хищность. Ночное безумие. Нечеловеческое присутствие. Ты такая же? -- обратился к незнакомке Мерль.
-- Сколько комплиментов... -- девушка нарочито опустила чёрные ресницы, приглушив острое сверкание глаз. -- Да, я такая же, как он. Что ж, вижу, что с Тори ты лично встречался. Кем бы ты ни был. А кто ты, кстати? Верну комплимент -- от тебя исходит совершенно нечеловеческое ощущение. Мощь. Жар. Величие. Избыток жизни и энергии. И ты хищник опаснее нашего, сдаётся мне... Но вот запах восхитительно вкусный. Как тебя зовут? И какие глаза у тебя?
-- У тебя острые чувства, -- произнёс Мерль. -- Из уважения к ним и к тому, что ты товарищ Тори, я покажу тебе свои глаза.
И юноша медленно снял очки.
-- Ну что могу сказать? Вау! Люблю красный цвет, -- насмешливо и слегка кокетливо проговорила девушка, приподняв свою правую бровь, отчего ящерка на её лице словно шевельнула хвостом.
-- Я рад, что тебе нравится...
И тут откуда-то слева до Мерля донёсся голос, заставивший его вздрогнуть:
-- Она не просто мой товарищ. Она -- моя девушка. Так что надеюсь, что ты не завлекать её пришёл, этими своими красивыми глазами, а, Мерлин?
-- Чтоб вас, вампиров... Неужели вы все только и делаете, что подкрадываетесь? -- проворчал беловолосый парень, поворачиваясь к своему... знакомому? Или уже другу?
-- Ты просто был увлечён всякими взглядами глаза в глаза... Утонул в море её глаз, как там говорят поэтическим языком, -- заметил Тори, подходя к девушке-вампирше.
Рядом друг с другом эта пара производила поразительное впечатление: они были одновременно похожи, словно брат и сестра, и всё же, настолько разные... Точно картины, созданные рукой одного художника, при помощи одинаковых красок, но в разном настроении. Да и внешне, несмотря на те же, совершенно идентичные, цвета глаз, волос и кожи, они разнились. У девушки была спортивная, гармонично сложенная фигурка, Тори же был нескладным, растрёпанным, высоким и... тощим. В его облике преобладали длинные линии -- волосы длиной почти до колен, длинное лицо, длинные конечности...
-- У вас, ребята, глаза синие, так что уж лучше "утонул в небе глаз", -- отозвался Мерль. И постарался очистить себя от излишне пафосных впечатлений, отогнать цветистые сравнения из собственного сознания. Интересно, это вина вампиров, что они действуют на его, гм, неокрепшее сознание таким странным образом, или дело в самом обычном мандраже?.. Парень-вампир напротив него смерил его оценивающим взглядом и произнёс:
-- Я рад, что ты всё-таки пришёл, Мерлин. И надеюсь, что ты решился.
-- Ну, в общем, да. Я принёс...
Тори прервал его, предупреждающе подняв длиннопалую кисть руки:
-- Стоп. Я знаю. Принёс и ладно. Спасибо.
-- Не знаю, что у вас за тайны, мальчики, -- вмешалась синеглазая девушка. -- Но вот хотя бы представить его мне не мешало бы... Тебя что, действительно зовут "Мерлин?" Типа, как тот самый, который волшебник, Круглый Стол, король Артур, Экскалибур, всё такое?
-- Мерлин... -- смешался юноша, -- а вот только не тот самый. Никаких экскалибуров... Меня назвали не в честь этого Мерлина, а другого... Тут нужно пояснить, что родным языком моего отца был английский, а мама моя этого языка не знала. Но пожелала выучить. Когда мой отец переехал... Гм, в места, где жила моя мама, он взял с собой, как это ни странно, "Хроники Амбера" Желязны. Не слышала про эти книги? нет? Ну, в общем, там есть персонаж, сын главного героя, Принц Хаоса, Мерлин... Он очень приглянулся маме, как, собственно, и книга. И вот...
-- О, неужто собрат по несчастью? -- оживилась девушка. -- Меня зовут Тин. И это сокращение. Полное имя у меня то ещё... И принадлежит эльфийке из книги "Властелин Колец". Представь себе, из-за любви моей матери к фэнтези мне, вампиру, дали имя светлой эльфийки! Ощущаешь иронию?
-- А какое полное имя? Неужели Тину...
-- А ну, цыц! Оставь при себе догадки, белый парень, -- грозно нахмурилась Тин. -- Конечно, Тори тебе всё выложит, но оставь мне хотя бы иллюзию того, что ты пребываешь в неведении относительно моего позора.
Мерлин рассмеялся:
-- Хорошо-хорошо, Тин. Тогда и ты можешь звать меня сокращённым именем. Мерль, очень приятно. Я маг-артефактор. Ещё очень молодой и неопытный, но...
-- Мне тоже приятно познакомиться, Мерль. Я Тин, потомственный вампир, воин.
-- Ну и представление у вас, -- вмешалась в разговор секретарша. -- Как будто в MMORPG. И даже руки друг другу не подали.
-- Жаклин, -- обернулся к ней Тори, -- ты просто не понимаешь. Для существ, обладающих сверхъестественным восприятием, дурным тоном является любой телесный контакт, коли они плохо знакомы... Тем более, если они принадлежат к разным биологическим видам и к разным ветвям Силы.
-- Да-да, у вас сложно всё, простите меня, непонимающую... И как только меня угораздило попасть в это странное агентство, где в качестве моих коллег по работе подвизаются маги, вампиры и даже оборотни. В самом деле, всё это не для меня. -- Вздохнула женщина.
-- Ты же не хочешь сказать что-то вроде "я уже слишком стара для всего этого", а, Жаклин? -- ехидно спросила её Тин.
-- Да как у тебя язык повернулся, малолетка! -- возмутилась секретарша. -- Я молода, красива, и у меня столько перспектив -- будь благодарна, что я тут торчу с вами, трачу своё время на то, чтобы привнести чуток здравого смысла в вашу безумную жизнь.
-- Спасибо, Жаклин! -- хором проскандировали вампиры.
-- Нет, всё-таки злые вы, уйду я от вас... Мне вот-вот должны предложить роль в кино! -- жеманно покосившись на Мерлина, женщина походкой "от бедра" прогарцевала обратно за стойку.
Тори тем временем снова обратил своё внимание на гостя:
-- Как к нам добрался? Не устал? Готов сразу и отправиться?
-- Добрался отлично: не недооценивай меня -- я перемещаюсь между мирами с лёгкостью, при помощи артефакта, разработанного мной. Единственное, попал я не прямо сюда, а туда, где Т`Ревианора и Арвиен навели шороху в твоём городе... Из-за сходства моей магии с той, что эта парочка там применяла, -- отчитался Мерлин.
-- Парочка... Это которые драконы, они ребёнка своего будущего искали? -- заинтересованно сверкнула глазами Тин.
-- Они самые, -- кивнул Мерль.
-- Демон, как жаль, я ведь так и не увидела настоящих живых драконов! Мне потом ребята взахлёб рассказывали, что я пропустила, так завидно... Хотя... -- девушка смерила улыбнувшегося ей Мерлина подозрительным взглядом. -- Что-то мне сейчас подсказывает, что я могу исправить это упущение.
-- Заметь, настоящих мёртвых драконов она тоже не видела. -- Тори осторожно потянул альбиноса в сторону выхода. -- Мы пойдём, да?
-- Пойдём... А ты выбрал, куда?
-- За город, куда же ещё. В холмы, на запад. У меня там местечко застолблено. Поедем сначала на подземке, а потом легкорельсовым поездом -- ну их, автобусы, а то в пробке застрянем.
Несколько сбитый с толку Мерль позволил себя утащить. На прощание махнул рукой Тин и поспешил за Тори, шагавшим уверенно и целеустремлённо.
Видимо, этот вампир, в отличие от самого Мерлина, ни в чём не сомневался. Он был готов к их сделке.
Ритмично грохотали колёса вагонов. За окнами сияло торжествующее зарево электричества и неона, сквозь которое деловито нёсся поезд. Мерлин, упёршись коленом о сиденье, прижался носом к окну, восхищённо смотря на открывающийся с моста вид. Он даже задрал на лоб зеркальные очки -- какая, к демонам, маскировка, когда вокруг так интересно!
-- Вижу, ездить на легкорельсовом поезде тебе понравилось больше, чем в подземке, Мерлин, -- заметил Тори, слегка улыбнувшись уголками губ.
Мерль неохотно обернулся и сел обратно на сиденье, чтобы смотреть на собеседника.
-- Тут всё так хорошо видно... а под землёй было не так интересно. И вообще, нас там чуть не затёрли, а тут народу мало.
-- Будний день в мегаполисе, подземка, вечер -- а чего ты ждал? -- пожал плечами Тори. -- А вот когда мы уже подъезжаем к окраинам города... Ясно, что свободней стало.
-- Сколько у вас тут вообще народу живёт? -- поинтересовался Мерль.
-- Да уже под четыре миллиона.
-- Ничего себе... Ужас какой, как только все они тут помещаются! Скажи, а чего это ты поселился в городе, где так много людей?
Тори озадачено моргнул.
-- Знаешь, как-то не думал об этом. Само получилось. Я пришёл сюда в поисках Серафима -- это он тут жил. Ну, я с ним и остался. Потом он открыл это своё агентство -- он ведь так хочет помогать людям. Да и всё равно на уроки музыки в наши дни не прокормишься, а картины его и вовсе не продавались... А от меня практической помощи мало. Все почему-то думают, что старые вампиры -- это непременно такие изысканно одетые аристократы, которые праздно шатаются по балам и знай себе цедят кровь из золотых бокалов. А вот представить себе вампира, живущего в полуподвальном помещении и ломающего голову над тем, как бы уплатить ренту и счета за воду да ещё обеспечить сносную жизнь не только себе, но и малолетнему воспитаннику -- немногие могут.
-- Этот Серафим, он что -- тоже вампир? -- Мерль заинтересовано округлил глаза. И услышал, как на противоположном ряду сидений какая-то пожилая пара зашепталась:
-- Смотри, смотри, какие у этого светленького паренька глаза-то! Прям как у демона!
-- Эх, Эмма, да это просто линзы такие, что ты переполошилась?
-- Линзы? Такие вот?
-- Да каких сейчас только не делают. Через Интернет купить можно и красные, и белые, и серо-буро-малиновые в крапинку...
-- Ой, а зачем они ему, такие-то жуткие? На весь глаз да ещё с демоническими зрачками?
-- Это у него костюм такой, как театральный. Он какую-то роль играет.
-- Ну надо же.
-- Это, кажется, "косплеем" называется. Наверное, изображает героя компьютерной игры или мультика японского -- вон, смотри, Эмма -- волосы белые себе сделал совсем, индийская метка на лбу, рубаха эта, обувь и пояс с висюльками такой вычурный... И приятель его в длинном парике и линзах -- не бывает же настолько синих глаз. Во что-то играет молодёжь.
-- Глупо это... зачем из себя кого-то корчить? Играть кого-то? Почему бы не быть самим собой?
Тори прикрыл рот ладонью. Глаза его сияли смехом. А обсуждение продолжалось:
-- Ну, они же совсем молоденькие, вот ещё себя и не нашли-то. А так -- хоть почти при деле, чем-то заняты. Незанятые дети, среди них сейчас знаешь, сколько наркоманов?
-- Да, эти хоть чистенькие, -- поддакнула женщина. -- И никого не трогают, вроде. Но вот почему бы просто работать не пойти?
-- Школьники ещё, наверное. Зачем им работать -- родители, небось, обеспечивают. Пусть себе играются, пока молодые.
-- Ты слишком снисходителен... Вот помнишь нашу свояченицу? Что я тебе сто раз говорила...
-- Ладно тебе, Эмма, опять ты за своё...
И парочка ушла с головой в увлекательный "разбор полётов" какой-то своей родни, напрочь позабыв о юношах напротив. А Тори снова обернулся к Мерлину:
-- Видишь, вот ещё в чём польза больших городов. Тут никто из обывателей не поверит во что-то необычное и сверхъестественное. В вампиров, например. И сами же себя убедят и найдут объяснение любым странностям -- на то это и город кино! А нам самим даже не надо что-то сложное придумывать, чтобы замаскировать свою суть. Очень удобно в таком городе жить. -- Тори даже не позаботился приглушить голос.
-- Так Серафим -- вампир или нет? -- с упорством гончей, почуявшей интересный след, вернулся к своему Мерлин.
-- Полукровка, как и я с Тин.
-- Как вас там, дампиры, что ли?
-- И это говорит маг! Темнота ты необразованная, вот кто, ха-ха! Скажешь тоже -- дампиры! Дампиры -- это настоящая редкость. Никогда таких лично не встречал. Чтобы появился на свет дампир, знаешь сколько поколений вампиров-полукровок подряд должно сходиться с человеческими женщинами?
-- Не знаю... -- покаялся "необразованный" молодой маг.
-- Вообще-то, и я сам точно не знаю, -- неожиданно признался Тори. -- Но предполагаю, что куда больше десятка. Никто вообще не знает, сколько -- дампир появляется неожиданно. Ещё отец его был обычным полукровкой -- ну вампир и вампир, разницы с далёким предком совсем никакой нет -- а вот ребёнок уже под солнцем разгуливает, и светлой магии не чурается, и кровь пьёт, и человеческую пищу ест.
-- А вампиры-полукровки что, настолько частое явление, в отличие от дампиров? -- удивился Мерль.
-- Ну, частое не частое, а вот есть тут, в Америке, аж несколько кланов таких полукровок. И в каждом пытаются дампиров себе вывести.
-- А ты в каком-то клане с этим Серафимом состоишь?