Хранитель Историй : другие произведения.

Добрая свеча

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Среди качающихся золотых полей империи грифонов пробегала ее главная каменная артерия: широкий тракт, соединяющий столицу с главным портовым городом страны. Вдоль него стояли многие поселения и города, и многие километры вечной тропы были ничем не примечательны, живущие по своим мирским законам. Но в одном месте где-то в середине тракта от него вбок резко отходит небольшая мощеная дорога, быстро входящая в высокий молчаливый лес. Его практически невозможно было рассмотреть, ведь в любое время суток любого дня он окутан непроглядным туманом по самые верхушки крон. Клубы белой завесы зловеще плыли и таяли на самой границе чащи, словно желая вырваться из деревянной клетки. Внутри этого места находился таинственный и зловещий Мираж Спасения, невообразимой красоты место, чей хозяин, лорд Арчиско, исполнял желания любого, кто придет к нему, но взамен брал все, что человек имеет золотом и землей. И, поговаривали, что-то еще.
  Словно издевкой над величием этой земли, на том самом злосчастном перекрестке, отделяющим дорогу к Миражу от тракта, стоял простенький двухэтажный деревянный трактир, с простым названием "Добрая свеча". В нем редко останавливались простые путники, из-за их суеверий кровати на втором этаже всегда были пусты. Как правило, "Свечу" посещали только те, кто решились отправиться в Мираж. Незадолго до этой истории прошлый уже пожилой хозяин продал трактир новому владельцу и уехал прочь. Новым трактирщиком стал статный молодой мужчина с пышной кудрявой бородой, в его сердце еще жила некая романтика и вера в добро, потому он был рад устроиться в этом месте, приносившем к тому же отличную выручку. Он сидел за высокой прямоугольной стойкой, среди добротных дубовых столов главного зала, и любовался через широкие окна на клубящийся туман вдали, когда дверь трактира отворилась. В зал вошла молодая девушка с мрачным покрасневшим лицом, одетая в тусклое платье. Она прошла, потупив взгляд, к стойке, уселась на стул, оперлась локтями в крышку и тихонько проговорила:
  - Налей чего покрепче.
  Трактирщик не замедлил ответить на ее просьбу, тут же выудив ей бокал и наполнив его чуть пузырившимся напитком. Гостья взяла его и принялась медленно попивать, не поднимая глаз. Хозяин тоже молчал, стараясь даже дышать тише. Но через время он заговорил:
  - Что за горе Вас повело в Мираж Спасения, несчастная?
  Девушка хлюпнула носом и ничего не ответила. Прошло еще немного времени, и трактирщик, делая свой голос как можно мягче, вновь обратился к ней:
  - Если Вам угодно, я более не побеспокою Вас. Но мне больно смотреть на Ваши запертые слезы. И раз наши дороги сошлись перед тем, как Вы измените свою судьбу, то Вы можете сказать о горе напоследок.
  Он положил ей на плечо руку. Она покраснела еще сильнее, уголки глаз сверкнули, и она ответила, чуть не задыхаясь:
  - Я устала. Просто больше так не могу! - гостья уперлась носом в сложенные на столе руки и стала скулить, а потом продолжила: - Я же приехала из самой столицы, потому что этот ублюдок болотной жабы, да он же такой же, как и все они, он, как все! Я уже, да и мамочка моя, уже думали, что хоть один человек хороший нашелся, и все уже было, а он! Да если бы... - словом, трактирщик долго слушал ее, не перебивая. Со временем он понял из ее душевных излияний, что она всю жизнь страдала от нелюбви мужчин, что должны были стать ей мужьями, но уходили от нее прямо перед церемонией, и вознамерилась направиться к лорду Арчиско, чтобы тот помог ей исправить это недоразумение. - ... вот почему!
  Она выдохлась и залпом осушила свой бокал. Хозяин же сказал ей в ответ, помолчав с полминуты:
  - Милейшая, Ваша история очень трагична. Я даже не могу представить, как Вам было сложно прожить эти мучительные годы. Но Вы уверены, что это действительно выход?
  - Больно ты понимаешь, - буркнула она. - Ты мне еще скажи, какая же я красивая, и точно найду еще того самого. Наслушалась уже до конца времен, спасибо!
  - Что Вы, не обижайтесь! Простите, если сделал Вам неприятно, я в самом деле не хотел.
  - Ладно уж, чего там. Просто, сами понимаете, тяжело принять такое решение. Я просто переживала...
  Тут ее речь прервал резкий порыв ветра от открывшейся входной двери. В помещение вошел грузный мужчина с частично поседевшими волосами, одетый в не первой свежести дорогие одежды. Он прошел через зал гулкими стуками сапог к стойке, отпихнул девушку и сказал:
  - Дай выпить чего покрепче и побольше.
  Трактирщик немедленно вытащил большую кружку и бутылку с оранжевой жидкостью, после чего наполнил сосуд и протянул гостю. Тот сразу налег на напиток и очень быстро осушил первую порцию, жадно причмокивая. Он мечтательно уставился в стену, и трактирщик сразу вновь наполнил кружку. Богатый мужчина взял ее и стал рассматривать, медленно раскачивая из стороны в сторону. Девушка смотрела на соседа настороженно, будто он собирался что-то у нее украсть. Это не осталось незамеченным, он повернул к ней голову и спросил без эмоций:
  - А ты тут что делаешь?
  - По делам еду, не видно?
  - Эй, - он отвернулся. - И как только лорд терпит таких писклей?
  - В смысле "писклей"?! Да что ты знаешь?!..
  - А что у тебя может быть за проблема? Дай угадаю, ты завидуешь подружке? - она покачала головой, надув губки. - Тебя никто не понимает? Тебя никто не любит? - она вздернула подбородок и отвернулась. - Какие чудеса-а-а! Барышню не любят юноши, какие страсти!
  - А Вы чего приперлись, умный наш?!
  - Отвянь, мелюзга.
  - Добрые люди, - вмешался трактирщик, - не стоит ссориться, прошу вас! Горе...
  - Замолкни! - пискнула она. - Сиди и наливай.
  - Кем это ты себя возомнила?! - второй гость успел рассердиться. - Что, корона несчастий на голову давит?
  - Это мне-то давит? Да ты первый начал!
  - А как еще с тобой говорить? Что ты хочешь, чтобы лорд с тобой сделал? Подарил свой авторитет?
  - Вы во владениях лорда Арчиско! - воскликнул трактирщик. - И лучше вам быть спокойнее.
  Имя хозяина этих земель тут уже усмирило спорщиков. Они пригнулись и, сжимая свои сосуды, злобно перебрасывались взглядами. Трактирщик же заговорил, уже много спокойнее:
  - Господа, зачем вам так злиться? Если вы скоро встретитесь с лордом, то лучше иметь светлую голову.
  - Я с ним на брудершафт пил! Я хорошо знаю, что ему плевать, какими мы придем.
  - Серьезно? Тогда что Вы делаете в "Свече"?
  - Я знаю, на что он способен. И когда костлявая с косой уже машет тебе в окошко, хочется еще раз пожить. Лорд мне не добавит лет жизни, но побыть молодым - запросто.
  - Как-и-и-и-е страсти, - девушка закатила глаза. - Надо же, кому-то стало скучно жить, ай-ай-ай.
  - Ты дура просто. На кой тебе сдалось отдавать свое приданное ему, пока ты так молода?
  - А что, по-Вашему, лучше? Проторчать в девках до старости, чтобы потом печься об утерянной молодости?
  Старый дворянин уставил лицо в потолок, закатил глаза и сильно выдохнул.
  - Вот как с тобой говорить? Пискля, да у тебя вся жизнь перед носом лежит, ждет, а ты приперлась к Миражу, отдать все приданое лорду Арчиско, чтобы ой, какая удача, ты сделалась симпатичной своим кавалерам. Я не удивлен, что у тебя ничего не выходит, - и он чуть усмехнулся.
  - Ты ничего не знаешь, - прошипела она в ответ.
  - Да неужели? Я тоже был молодым и бестолковым, и я знаю, каково оно - начинать с нуля. И я тебе говорю, пока ты не перестанешь разбрасываться молодостью, ты никогда не найдешь себе достойного. И наваждения Арчиско тебе не помогут.
  - А ты старый хрыч, годный только советы разбрасывать!
  - Ха! Ну-ну.
  - Думаешь, я только и гожусь чужой помощи просить! Да что б тебя черви сожрали заживо, а я посмеялась над твоей могилой! Смотри, так и будет!
  - Обязательно лорду о твоем пожелании скажу, наверняка он и с этим тебе поможет, - дворянин с трудом сдерживал смех, глядя на ее истерику.
  Она зашипела и вылетела стрелой из трактира. Через минуту ее скакун уже мчал в сторону столицы. Трактирщик с гостем остались вдвоем. Последний перестал сдерживаться, и заржал во весь голос.
  - Ты смотри, сработало!
  - Вы не передумали?
  - Да знаешь, я сейчас понял, что не так уж и плохо быть старым! Все, буду теперь развлекаться, ну этого лорда в драконью задницу! Теперь я злой старый дед!
  Он встал, расплатился за них обоих и накинул сверху.
  - Ты отличный парень! - подмигнул он трактирщику и покинул "Добрую Свечу".
  Оставшись один, трактирщик вновь уставился в небо через окно. Он стал расчесывать свою бороду и глупо улыбался, радуясь своей небольшой победе, к которой даже не прилагал особых усилий.
  Прошло еще некоторое время, и дверь в трактир вновь отворилась. Сперва в него вошла лучезарная самодовольная улыбка, а уже вслед за ней и грациозное тело ее владельца, облаченное в бордовый наряд под черным плащом, украшенный золотыми наплечниками в виде змей, уже оскаливших зубы и вытянувших шею к своей жертве.
  - Приветствую Вас, лорд Арчиско! - тут же отозвался трактирщик и вытянулся в струнку.
  - И я Вас, мой прекрасный друг. Мне крайне жаль, что я смог заглянуть к Вам лишь сегодня, но я надеюсь, что и без моей помощи Вам удалось хорошо обустроиться в этом очаге надежды.
  - Безусловно.
  Лорд медленно прошелся по залу, осматривая стены, и говорил:
  - Вы знаете, у меня в последнее время освободилось удивительно много свободного времени, ведь многие несчастные, насколько я понимаю, стали передумывать идти ко мне. Скажите честно, это свершилось благодаря Вашим благородным поступкам?
  - Должен признать, Вы правы. Только устроившись, я понял, что многие люди имеют такие малые проблемы, что даже стыдно направлять их к Вам. Вот только с час назад у меня были двое, молодая девица, которой с женихами не везло, и старый дворянин, хотевший подмолодиться. Они пообщались немного, и разошлись.
  - Похвально, мой милый друг, безусловно, очень похвально. Правда, коль уж мы с Вами своего рода коллеги, я бы хотел Вас несколько предостеречь. Дело вот в чем: я не сказочный волшебник, исполняющий заветные желания, Вам ведь это известно?
  - Конечно.
  - Замечательно. Вы, верно, осознаете, что я безмерно богат. А богат я вовсе не за великие свершения, а за мелкие страдания. Если бы люди шли ко мне только с действительно важными проблемами, я был бы беднее всех нищих, - с этими словами лорд вытянул с пояса длинный меч. Он имел изящную голубую гарду в форме снежинки, и белоснежный клинок с голубыми прожилками. - Его мне подарил один кузнец. В свое время он очень сильно поссорился со своими друзьями, и в полном смятении пришел ко мне, чтобы доказать им свое достоинство. Ковал он в то время ужасно. Но я исполнил его просьбу, и после этого его знала вся империя, пока он не повесился. И знаете что? - он воткнул меч в пол. - Я дарю его Вам. Если Вы будете усердно трудиться во благо меня, и прекратите мешать людям приходить ко мне, то в будущем сможете его очень дорого продать какому-нибудь ценителю, и будете получать от меня несравненно высокую плату. Либо же, если Ваша душа не примет такого исхода, можете срочно продать трактир и покинуть меня и этот меч, искать я Вас не стану. Но если Ваше сердце слишком горячо... - он легким движением пальца надавил на навершие, и клинок въехал в деревянный пол, будто его вонзали в воду. - Объяснять будет излишне. Всего доброго, друг мой!
  И дворянин упорхнул через дверь, оставив мокрого от пота трактирщика одного.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"