Кондорский С. : другие произведения.

Издательство "Армада" и его истинная сущность

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Оценка: 3.61*43  Ваша оценка:


Издательство "АРМАДА" и его истинная сущность.

  

Жизненный роман.

  
   Самуэль Кондорский.
  
   Главной целью этого жизненного произведения не является поливка грязью вышеуказанного издательства и его главного редактора. В первую очередь оно написано для начинающих авторов. Прочитав его, они смогут лучше ориентироваться в "литературных водах" РФ, а также получат ответ на (возможно самый важный) вопрос - стоит ли влезать в это дело? Выгодно ли оно с финансовой точки зрения и с моральной?
  
   Для начала немного расскажу о себе. Самуэль Кондорский это конечно же псевдоним. Как меня зовут на самом деле - большой роли не играет, но я уверен что никто никогда обо мне не слышал(кроме тех кто знает меня лично).
   Живу я в Брюсселе, уже много лет. Многие наверное подумают: - мол, живет за границей, зарабатывает кучу денег и еще чем-то недоволен! Уверяю вас, уважаемые читатели, это не так. Бельгия не такая уж и плохая страна, в ней можно иметь большие деньги и жить счастливо. НО! Если вы там родились, или приехали по очень-очень крутой работе, и с очень-очень крутой профессией. Если же вы человек без ОСОБОГО статуса и образования (скажем инженер, программист, врач и т.д.) то вам большое счастье не светит. Скорее всего, вам придется забыть о своей профессии, учить французский язык(очень трудный язык!), и устраиваться на работу: дворником, мусорщиком, рабочим (в моем случае можно также секьюрити, только вот полугодовые курсы надо закончить, которые стоят - 1 500 евро!)
   Так что, живу я бедно. Почти на грани нищеты. Денег с трудом хватает на оплату квартиры в бедном районе (через сто метров начинаются трущобы - нижняя часть района Сант-Жилс). Судите сами, уважаемые читатели - бешусь ли я с жиру или нет. Кстати, не подумайте что я уехал из России, а теперь жалуюсь. Родился я в СССР, но не в Российской федерации, а в другой стране входящей в состав совка(не очень-то хорошей стране).
  
   Итак, начинаю свое повествование. В детстве я увлекался литературой, но сам писать никогда не пробовал.
   В первый раз занялся творчеством 15-го июля 2003-го года. Не было денег, была задумка - решил попробовать себя в новой профессии.
   Мой первый роман я закончил в сентябре этого же года. И тут передо мной встал вопрос - А куда его теперь посылать? Зашел в интернет-кафе, покопался на литературных сайтах и обнаружил два адреса - Армады и АСТ. Послал синопсис и первые главы в оба издательства. АСТ мне ничего не ответило, видать не понравилось. Телефона АСТ у меня не было, поэтому я переключил все внимание на Армаду.
   В декабре 2003-го года я позвонил туда в первый раз. Поговорил с главным редактором, он мне объяснил что в Армаду нужно посылать романы целиком, а не синопсис и первые главы. Такого рода "посылки" они вообще не рассматривают.
   Ну... что делать? Я признался сам себе что свалял дурака и вначале должен был все подробно узнать. Послал в Армаду роман целиком, а сам сел за написание следующего - "Стандарт будущего".
   Через месяц я серьезно занервничал, так как понял что мой первый роман не примут. Слишком корявым мне стал казаться язык написания, а сюжет немного наивным... По сравнению со "Стандартом будущего" мой первый роман не смотрелся. Как мне в последствии и было сказано главным редактором.
   Я позвонил в Армаду через месяц - то есть в январе. Мне сказали: - мы не успели, но до конца следующего месяца посмотрим ваш роман. Я позвонил в феврале - там сказали - через две недели. Потом еще через две. Потом через несколько дней. Потом я плюнул и позвонил через две недели. (Понял я что такое - несколько дней)
   НАКОНЕЦ-ТО! Через две недели мне сказали ЗАВТРА! Позвонил на следующий день и мне сообщили ответ - не приняли по причине плохого стиля и неинтересного сюжета.
   Я БЫЛ ПОЛНОСТЬЮ СОГЛАСЕН. Мне просто неприятен сам процесс ожидания (особенно когда говорят не те сроки, в которые на самом деле планируют закончить).
   Тот роман я стер. Со всех носителей на которых он был. Что ни говори - он действительно был полным .... сами понимаете чем.
   "Стандарт будущего" к тому времени уже был послан. По моим подсчетам (учитывая НАСТОЯЩУЮ скорость работы редакторов в издательстве Армада), я должен был позвонить через месяц.
   Позвонил в конце апреля. Все же немного ошибся - сказали через неделю. На этот раз все было быстрее чем в предедущий. Через неделю мне уже сообщили - НЕТ! Привожу отрывок из разговора по телефону:
  
   Маршавин (главный редактор): - Нет. Мы не приняли.
   Кондорский (то есть я): - Не могли бы вы мне назвать причину.
   Маршавин: - Мы не комментируем своих решений.
   Кондорский: - Прошу вас, в порядке исключения. Мне очень важно это знать, так как "Стандарт будущего" очень качественная книга. Не хуже работ известных зарубежных писателей.
   Маршавин: - Мы НИКОГДА не комментируем. (А в предыдущий раз почему-то комментировали!)
   Кондоский: - Я попрошу вас посмотреть этот роман лично. На мой взгляд, тот редактор, который его просматривал был недостаточно скрупулезен.
   Маршавин, после долгой паузы: - Хорошо. Я посмотрю лично. Перезвоните через неделю.
  
   Вы спросите меня - почему я так уверен в "Стандарте будущего"? Потому что сравнивал его с произведениями Стивена Кинга, Филипа Фармера, Арча Стрейтона. Мне показалось, что если мой роман и хуже, то НЕНАМНОГО. Учитывая писательский контингент современной России, "Стандарт будущего" должны были оторвать у меня с руками, как говориться...
  
   Позвонил я в Армаду через неделю.
  
   Кондорский: - Здравствуйте ... и т.д. Вы уже просмотрели мой роман?
   Маршавин: - Какой?
   Кондорский, очень вежливо: - про который мы говорили неделю назад - "Стандарт будущего".
   Маршивин, пробежавшись по клавиатуре: - Не приняли.
   Кондорский: - Пожалуйста, объясните мне почему.
   Маршавин, задумавшись: - Не знаю. Наверное просто не понравилось. Это вообще-то не я читаю... (все поняли? Неделю назад мы договаривались по другому!) Но вы не отчаиваетесь, пишите другие книги, посылайте нам...
   Кондорский, не ослабляя над собой контроль: - Понимаете, господин Маршавин, у меня плохое финансовое положение. Я не прошу вас взять этот роман. Но не могли бы вы ускорить просмотр следующего - "Невидимая война". Я послал вам его вчера.
   Маршавин: - Вообще-то мы не можем... У нас столько книг... [небольшая пауза] Хорошо. Позвоните через месяц. (обычно мы смотрим три).
  
   Ну что ж. Про "Стандарт будущего" я решил забыть. Не скажу что книга плохая, на мой взгляд она одна из моих лучших. Но все-таки я стал больше надеяться на "Невидимую войну" (то что я разместил в Самиздате - отрывок. Настоящий размер романа 11.5 авторских листов, 470kb в txt формате.).
  
   В то время я как раз начал общаться с одним пожилым человеком, иммигрантом из России. Имени его называть не хочу(пусть будет Дмитрий), могу только сказать что он очень умный и образованный человек.
   Дал я ему почитать отвергнутый Армадой "Стандарт будущего", и заодно "Невидимую войну". Объяснил что и как. Попросил прочесть, высказать мнение.
   Через три недели у меня вновь состоялся с ним разговор.
  
   Дмитрий: - Прочел твой "стандарт", а вот "Невидимую войну" не успел. Но уже мало до конца осталось.
   Кондорский: - И как? (уже заранее подготавливая себя к негативной оценке).
   Дмитрий: - Ты хочешь чтоб тебе было приятно, или честно?
   Кондорский: - Честно. (комплименты и сам себе сказать могу)
   Дмитрий: - Я вижу, в "Стандарте будущего" ты подделываешься под Стивена Кинга. И не отрицай. Лично мне все понравилось, но ты совершил БОЛЬШУЮ ошибку. В России такого не напечатают.
   Кондорский: - Не может быть! Россия не отсталая страна. Стивена Кинга там тоже печатают. Почему не напечатают меня?
   Дмитрий: - Потому что Стивен Кинг признанный писатель. И получил он это признание ни в России. Работай он в России, ни одно издательство его бы не приняло! Оставь это стиль. Хватит создавать кучу психопатов и описывать их мысли. Это конечно жизнь, многие люди на самом деле так думают. Но наши, российские издательства слишком консервативны чтобы рискнуть и напечатать такое. Пиши так, как ты пишешь в новом романе - "Невидимая война". Никаких психов, много приключений и интриг, мне кажется, что с ним у тебя есть шанс.
  
   Конечно, в чем-то я согласился со старшим по возрасту (и по интеллекту) человеком, но не во всем. "Невидимая война" мне не казалась более приемлемым для России произведением чем "Стандарт будущего". Как выяснилось позже, дело было вообще не в этом...
  
   В конце мая я позвонил в Армаду.
  
   Кондорский: - Здравствуйте .... и т.д., вы посмотрели "Невидимую войну"?
   Маршавин: - Когда посылали?
   Кондорский (в душе смех через слезы): - Месяц назад.
   Маршавин, покопошившись с компом: - Нет. Обычно у нас уходит от одного до двух месяцев (ВОВСЕ НЕ ТРИ!). Перезвоните через месяц...
   Кондорский: - Понимаете, вы мне ОБЕЩАЛИ посмотреть этот роман до конца мая (Какой смысл обещать, если все равно не делаете?!).
   Маршавин: - Понимаете, у нас столько книг для просмотра... [пауза] (видать меня вспомнил). Перезвони через две недели. В связи с вашими трудностями мы пойдем тебе на уступки...
  
   Позвонил я через две недели. Шла середина июня.
  
   Кондорский: - Здравствуйте... и т.д. Как насчет моей "Невидимой войны"?
   Маршавин: - Не приняли.
   Кондорский: - Почему?
   Маршавин: - Ну не знаю. Мы не комментируем. Просто, скорее всего, не понравилось. Вот я сам тут немного почитал... [пауза] Нагромождений много. (Во! Нашел ответ!)
   Кондорский, приходя в себя: - Каких нагромождений? Я не совсем понимаю что вы хотите сказать.
   Маршавин: - Ну нагромождения. Стиль у тебя какой-то нагроможденный, так сказать...
   Кондорский, медленно стукаясь затылком о стену кабинки междугородней связи: - Господин Маршавин, как мне понять - нагроможденный стиль?
   Маршавин, после паузы: - Ну... Нагромождений много, сложно все читается. И сюжет какой-то нединамичный... [невнятное бормотание, означающее объяснение причин отказа][пауза] Почитай наших известных авторов (скажем Орлова - у которого сюжета вообще нет, а действия персонажей обычно бессмысленны, или любого другого, менее известного автора, как например Авраменко, у которого вообще нет действий, одни бессмысленные диалоги и мысли персонажа.) [еще пауза] Ты это... в Самиздате свой роман выставил? Ты за своими репликами следи, пожалуйста. (ну да, написал там что Армада отвергла "Стандарт будущего". И что с этого?) Ты там написал что мы твой роман не приняли. Кто ж его после этого примет? [поддельный смешок с неприятной интонацией] (Мол, куда вам пионерам до нас красноармейцев?!)
   Кондорский: - ну если вы так считаете... (безразлично)
   Маршавин: - Но ты не пропадай. Я тебе помогу. Ты на заказ пишешь?
   Кондорский: - Не пробовал. Могу попытаться...
   Маршавин: - Собственно, пытаться не нужно, нужно делать. Перезвони через две недели, я пока подыщу для тебя автора который напишет тебе синопсис.
  
   Через неделю (в конце июня) я написал новый роман - "Чужестранец" (в Самиздате отрывок, настоящий размер 13 авторских листов), а также параллельно с ним начал другой роман - "Королева убийц". Послал его на всякий случай в Армаду, а копию отнес Дмитрию (на дискете).
  
   Еще через неделю позвонил в Армаду.
  
   Кондорский: - Как насчет синопсиса?
   Маршавин: - Пока не было контакта с писателем. (ЗА ДВЕ НЕДЕЛИ! Видать, все телефоны в России испортились, или АТС вышли из строя.) Перезвони через две недели.
  
   Через неделю (а было начало июля) я пошел к Дмитрию.
  
   Дмитрий: - Делаешь успехи. Смотрю, сильно улучшился у тебя язык. "Чужестранец" написан неплохо, но я его читал по диагонали. Эта книга ни для меня. Извини, я не любитель легкого жанра. А вот тот отрывок из "Королевы убийц"... это что-то. Теперь под Арча Стрейтона подделываешься? Если б ты имя свое не написал, то я подумал бы что это он. Тебе больше подходит писать так, нежели как Стивен Кинг.
   Кондорский: - Спасибо за хорошие слова. (далее рассказ о последних разговорах с главным редактором).
   Дмитрий, тяжело вздохнув: - Бросай это дело.
   Кондорский: - Зачем? Мне обещали дать синопсис...
   Дмитрий: - Подумай как следует. Они просто стараются тебе показать, что делают для тебя все возможное. Когда ты позвонишь в следующий раз, редактор тебе скажет - Извините, не получилось, мы все для вас пытались сделать и т.д.
   Кондорский: - Но зачем ему этот спектакль?!
   Дмитрий: - Как зачем? Чтоб ты не обливал их грязью в интернете. Вспомни как им не понравилось то, что ты написал об отказе от "Стандарта будущего". Это же антиреклама для издательства. Я думаю, что ты им не нужен был с самого начала. Не понравился чем-то.
   Кондорский: - Нет, люди не могут быть настолько подлыми и лживыми. Если то, что говорите вы - правда, значит они почти год МНЕ ДЕЛАЛИ МОЗГИ! Нет. Я не верю.
   Дмитрий: - Ты же сам немного разбираешься в людях. Вспомни "Стандарт будущего". Сколько там у тебя подлецов.
   Кондорский: - Это книга. В жизни такое встречается редко...
   Дмитрий: - Очень даже часто. Большинство людей скрывает свои мысли. Послушай, что я тебе говорю, когда я познал истинную сущность людей, ты еще под стол бегал.
   Кондорский, под впечатлением, но еще не убежденный до конца: - Посмотрим, что будет через неделю. Я уже верю слабо, но все-таки...
  
  
   Через неделю исполнился почти что год с того времени, как я начал писать. Символично? Утром 6-го июля 2004-го года я пошел в междугородку, звонить в Армаду.
  
   Кондорский: - Здравствуйте .... Вы сказали мне позвонить ....
   Маршавин: - Да... я говорил с писателем, давал ему твое произведение. Стиль ему твой не понравился, он отказался.
   Кондорский: - Я не совсем понимаю, как у вас это все происходит...
   Маршавин: - Очень просто. Автор пишет синопсис, ты пишешь по нему роман, потом автор его редактирует. Так вот, автор отказался. У нас сейчас вообще очень мало авторов, которые могут работать в паре (до этого говорилось об одном).
   Кондорский: - А как насчет романа "Чужестранец". Я его тоже вам посылал.
   Маршавин, стуча по клавишам консоли: - А когда посылал...? [пауза] Нет, это тоже не приняли (слышно как он читает кусок из самого начала романа себе под нос). Не интересно. Да и язык какой-то не русский. Вот, смотри, цитирую -
   "Дэйв Хармэл подкрутил настойку бинокля, увеличивая изображение.
   Теперь, бойцы третьего взвода были видны как с близи."
   Надо было написать "как на ладони". Ты вообще знаешь это выражение? (Конечно, знаю. В этом самом романе оно два раза встречается. Но не могу же я с ним заесть?! И потом, чем плохо "как с близи". По-моему, это тоже не Арабский. По крайний мэре я понимат!)
   В общем, я больше ничего не могу для тебя сделать. Я пытался все что было в моих силах. (и прочие объяснения какой он хороший.)
   Мой тебе совет. Если будешь к нам еще книги отправлять, пиши их под другим псевдонимом. Знаешь, ты уже столько всего написал, а нам не понравилось. Так что, отношение к Самуэлю Кондорскому будет заранее предвзятым. Мы твои книги, как бы это сказать... будем смотреть не в первую очередь (ВЕЖЛИВО-ТО КАК!).
  
   Дальше разговоров не было. Почему? Потому что сегодня, на момент написания этой истории, на дворе 6-е июля!
   Для тех, кто все-таки не понял, поясню. Армаде не понравился мой первый роман. После него, мои книги автоматически не смотрели.
   Так вот, именно поэтому мне и обидно. Почти год меня водили за нос, пудрили мне мозги. И зачем?! Затем чтобы показаться добрым дяденькой в моих глазах. Только вот не маленький я уже. Не подросток. Игры в добрых дяденек меня не убеждают, а раздражают.
   За все время общения с Армадой, я потерял ни только само время и нервы, с утра до ночи строча ненужные им произведения (а пишу я от 3-ех до 8-ми вордовских листов в день, в среднем 4.5). Также, я потерял кучу денег потраченных на междугородние переговоры (чтобы услышать через неделю), на интернет-кафе (чтобы просматривать e-mail box и быть в курсе литературных новостей).
   В общем, признаюсь честно, я психанул. Конечно, с господином Маршавиным я попрощался очень вежливо (даже спасибо за хлопоты сказал). Но, теперь, я хочу выговориться. За все время моей писательской деятельности(почти год) я написал много книг:
   "Стандарт будущего" - 10.7 авторских листов. В Самиздате полная версия.
   "Невидимая война" - 11.5 авторских листов. В Самиздате полная версия.
   "Чужестранец" - 13 авторских листов. В Самиздате отрывок.
   "Королева убийц" - 5 авторских листов (не дописано). В Самиздате отрывок.
   "Незримое коварство, Солдаты Удачи" - меньше 5-ти авторских листов (не дописано). Все что написано есть в Самиздате.
  
   Плюс ко всему этому, я не считаю свой первый роман - 20 авторских листов (который сейчас ни за что бы не опубликовал, даже если бы предложили большие деньги. Стыдно.). И еще я не считаю пол дюжины других недописанных произведений (обычно меньше 2-х авторских листов каждое). Я их собирался дописать в будущем...
  
   Итак, я потратил кучу времени непонятно на что. Кого мне обвинять в этом? Конечно, в первую очередь самого себя. Ведь 15-го июля 2003-го года, когда я только настучал первую строчку своего первого романа, я понял - ничего у меня не выйдет. Знаете почему? Потому что у меня никогда ничего не выходит. По жизни мне крупно не везет. И что самое обидное - дело вовсе ни в моих способностях, да и вообще ни во мне. Дело в таких людях как господин Маршавин и другие редакторы Арамады, которые наплевали мне в душу своим дешевым спектаклем (с очень долгими актами). К сожалению, на своем жизненном пути я в основном встречаю именно таких людей.
   Пусть извинят меня все, кто решил прочесть этот рассказ. Прошу прощения даже у господина Маршавина и его команды. Уж извините, накипело. Не могу я это в себе держать.
   Очень обидно когда видишь опубликованными произведения бездарных писателей (коих сейчас пруд пруди), а тебя никто не принимает. И еще обидно, что Армада не поставила меня в известность сразу же после первого, или хотя бы второго романа. Уж сказали бы, что они мои книги механически отбрасывают. Послал бы я свои романы в АСТ, ЕКСМО, или еще куда. Зачем же было надо мною издеваться? Зачем говорить - "посылайте еще"?(мне так говорили там дважды) Как видите, ни чему хорошему это не привело. Наоборот, мне обидно и больно вдвойне.
  
   Я решил покончить со своей писательской карьерой (как оказалось - весьма призрачной). Больше я писать ничего не желаю. С меня хватит обманов и лживых обещаний. Нервы уже давно на пределе.
   Начинающим авторам я посоветую быть поосторожнее с издательствами. Если уж посылаете куда-нибудь книги, то шлите сразу по всем адресам (в АСТ, ЕКСМО, Сталкер, Армаду и т.д.). Не надейтесь что вас обязательно примут. Скажу, даже не читая ваших произведений - у вас маленький шанс. Лучше всего, сначала приобрести некоторую известность, а уж потом обращаться в издательства.
   Как приобрести известность? Посылайте романы на литературные конкурсы. Это единственный, на мой взгляд, реальный шанс.
  
   Спасибо за внимание.
   Неудавшийся писатель-фантаст Самуэль Кондорский.
Оценка: 3.61*43  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"