Аннотация: Рассказ занял 2 место на конкурсе "Золотой Кубок-2021" (ЗК-9)
Битва была горячей, но короткой, не все зрители остались довольны: фаворитка даже ни одного зуба у противницы не выбила. Но силы заведомо были неравны, потому ставки им соответствовали. Ирландская Кошка Тэсси легко победила Валлийскую корову, и теперь бывшие соперницы приводили себя в порядок, а их управляющий, Хромой Билл, охотно общался со всеми желающими - публикой разношерстной, некоторые персоны могли бы вызвать живой интерес на Боу-стрит.
- Что - болезно? - хмыкнула Тэсси, наблюдая, как Валлийская корова растирает пострадавшие в бою части тела.
- Ерунда, я вона тоже тебе по уху врезала! А что делать: дитям жрать надобно. Я тебе так скажу: плакаться на жисть не стану.
- И не говори, нам повезло, кормимся честным ремеслом, а скоко девок на улицу пошли - у-у-у! Загубили себя, бесстыдницы...
Завсегдатаи женских 'кошачьих' боев заговорили об Ирландской Кошке вскоре после Дублинского бунта 1798 года, когда молодая вдова с сыновьями перебралась в метрополию в поисках лучшей жизни. Лондон безжалостно растоптал надежды многих, но Тэсси повезло: за честь представлять на боях мощную дочь Изумрудного Острова возникла конкуренция. В результате некоторых не слишком праведных действий под свое крыло новоявленную королеву принял Хромой Билл, а он собаку съел на боях, ставках, к тому же знался с половиной Лондона. Он немного натаскал Тэсси, но ее талант нуждался лишь в некоторой огранке. Мальчишки ирландки не голодали, а когда ей предложил жить вместе лудильщик Майк, Тэсси поняла, что дела налаживаются. Майк обещал подруге, что они обвенчаются, как накопят деньжат, вроде бы его крестили паписты - точно-то он не помнил, но за звонкую монету все можно будет устроить.
Ставки на Тэсси росли с каждым днем, соперниц ей привозили уже из дальних мест, но все они уползали восвояси в жалком виде, а между серьезными боями, чтобы не застаиваться, Ирландская Кошка развлекала публику, поколачивая товарок, тоже прибившихся к Хромому Биллу. Но благодетель успокаивал подопечную, что со дня на день в Лондон прибудет знаменитая Медведица из Ливерпуля - непобедимая воительница, тогда ставки взлетят до небес, и никто не останется внакладе.
- Эй, Тэсси, кажись, дела сдвинулись! - крикнул Хромой Билл, когда к небольшой площади подкатила карета, забрызгав грязью не успевших отскочить прохожих.
Молодец с козел тяжело спрыгнул и открыл дверцу. На смесь соломы с разным мусором ступил одетый по последней моде джентльмен. Перед лицом он помахивал душистым платком, отгоняя запахи, среди которых аромат навоза был далеко не худшим. В левой руке он держал трость с серебряным набалдашником. Следом за ним не слишком ловко на землю спрыгнула леди, если ее можно было так назвать.
- Ты глянь-ка, никак Китти-потаскушка куш сорвала! - Валлийская корова жадно рассматривала платье из дорогого муслина и великолепную шляпку на взбитых локонах.
- Да, сказывали, что какой-то лорд к ней сердцем прикипел, - добродушно бросила Тэсс, - али каким другим местом.
Валлийская Корова и Хромой Билл встретили шутку громким хохотом, пока джентльмен и его спутница не спеша двигались к их компании. За ними развалистой походочкой следовал парень, помогавший господам выбраться из кареты. Джентльмен кивнул Хромому Биллу, а его дама жеманно хихикнула.
- Обойдемся без церемоний, - милорд небрежно махнул рукой, - перейдем к делу. Мне сообщили, что ливерпульцы прибудут в пятницу. Дадим их девочке ночь на отдых, так что на субботу ставки можно открывать. Я нанял мальчишек, пусть по всем улицам кричат. Твоя Ирландская Кошка готова?
- Да вот она, милорд! - Билл простер руку в сторону Тэсс, скромно стоящей рядом.
Милорд осмотрел ирландку, как скаковую лошадь, когда прикидывают ее возможности в забеге. Обычно Тэсс производила впечатление на зрителей: ее стать и размер кулаков с кузнечную кувалду вызывали одобрение априори. Но милорд не полагался на внешний осмотр. Не отводя глаз от Тэсси, он негромко произнес:
- Джек, давай!
Из-за его спины вышел молодец, по-медвежьи переваливаясь двинулся к Кошке, то ли посмеиваясь, то ли морщась - непонятно. Трудно сказать, какой внешностью одарила его природа, поскольку над ней изрядно потрудилась жизнь: на широком лице выделялся сломанный нос, правую щеку пересекал шрам от скулы до подбородка, цвет маленьких глаз определению не поддавался, а брови, недавно опаленные огнем, не украшали тоже пострадавший от жара лоб. Оставалось загадкой, как этому истинному уроженцу лондонской клоаки удалось пристроиться при знатной особе.
Но если страшный Джек полагал, что испугает ирландку, то он сильно ошибся. Тэсс не двинулась с места, хотя пристально наблюдала за противником. Приблизившись, Джек попытался одной рукой схватить Тэсс за предплечье, а вторую занес для удара. В ту же секунду получил мощный удар в челюсть, ловко вывернувшись, воительница с силой пнула его в колено и отскочила в сторону с прытью, неожиданной для такой корпулентной особы (за неожиданную гибкость она и получила прозвище). Джек встряхнул головой и повернулся к обидчице, тут же схлопотал удар в скулу, второй в живот, еще пара ударов и слуга милорда отлетел к стене соседней таверны.
- Ах, ты, ...! - зарычал Джек и бросился вперед, но милорд остановил его.
- Довольно, нам не нужен настоящий бой. Я увидел твою девчонку, Билл. Жаль, что раньше не собрался, хотя слышал отзывы. М-да, ставки будут приличные.
- А то, милорд! - довольный Билл ухмылялся, - Я слышал, что на 'кошачьих' боях таких еще не бывало.
- Что ж, я люблю рисковать, дело не в выигрыше, а в азарте. Так что я игре. И тебе, - милорд еще раз окинул Тэсс взглядом лошадника, - после боя перепадет немало, если оправдаешь мои надежды. А что сегодня вечером, Билл - будет бой?
- Хорошо, я останусь, раз приехал. И у кого больше шансов?
- Дык, у Коровы, понятное дело! Расклад один к четырем. Но по маленькой. Бой через час.
Милорд кивнул и сделал какой-то знак Джеку. Тот сбегал к карете и принес небольшую серебряную коробочку, почтительно поднес хозяину. Из коробочки милорд достал невиданную в здешних кварталах роскошь: сигары.
- Я доволен тобой, Билл. Возьми несколько штук, а если я буду и дальше доволен, то ты и сам сможешь такие покупать. Они из Южной Америки.
Хромой Билл осторожно принял подарок, понюхал, повертел в руках.
- Ишь ты, экое чудо. Я и не знаю, как их курить. Благодарствуйте, ваша светлость, милостями вашими живы...
- Я подожду в таверне - такие места бывают любопытны. - Милорд небрежно бросил Джеку:
- А ты оставайся снаружи. Будешь нужен - позову.
- Такие места еще и опасны, - нахмурился Джек.
Его хозяин усмехнулся и со свистом рассек воздух тростью.
- Полагаю, я смогу защитить себя и даму от здешней шантрапы.
Милорд и его спутница направились в указанном направлении, а Хромой Билл недобро оглядел Джека, отвел Валлийскую Корову в сторону и что-то ей объяснял, не выпуская из рук небольшую, но увесистую дубинку.
Джек буркнул, что милорд постоянно ищет себе развлечений не в тех местах, потом привалился к стене, откровенно рассматривая Тэсси. Из таверны вышла подруга милорда и поднесла ирландке кружку эля.
- Эт от его светлсти, - выговор выдал дитя нищих лондонских кварталов, - и мня тож.
- Благодарствую, Китти, - Тэсса с удовольствием отведала напитка, - а как она - жисть твоя бл...ая? Тяжко, небось, лорда-то ублажать?
- Не, млорд-то ниче - щедрый. И работы мало: он же млорд, туды его в ...
- Ну? Скажешь, соки с тебя не выжимает?
Китти-потаскушка хрипло рассмеялась:
- Ох, мне всего-то и ндо, че... - она припала к уху Тэссы и зашептала о своих девичьих тайнах.
- Тьфу, от же пакость какая! - сплюнула ирландка, - Безбожник, одно слово. Смотри, Китти, через него в ад попадешь! От такого любого подвоха можно ожидать. - Тут она заметила ухмыляющегося Джека, - А это хтось? При лорде состоит? На слугу не больно похож.
- Эт его верный пес, тк сам млорд гворит. Джек для нго сдлает, че хошь, пнимашь? - Китти подмигнула, - Ну, лдно, пшла я, деткм от мня, на льденцы - она сунула Тэсси в ладонь монетку и вернулась к источнику своего благосостояния.
Ирландка спрятала фартинг в карман к остальной выручке и показала кулак Джеку.
- Че вылупился? Мало схлопотал? Могу добавить.
- Не, получил вполне достаточно, мэм, - хрюкнул Джек, - а смотреть - ндравится, гы-ы-ы.
Тэсси не удостоила его ответом: пора было возвращаться домой. Темнело, и даже она не рисковала шастать по опасным переулкам Ист-энда ночами в одиночку. К тому же дома ее ждали Майк и дети, и надо было успеть купить еды.
К лачуге Майка она подходила радостная, мысль о грядущей битве с ливерпульской Медведицей приятно щекотала душу. Она победит, это несомненно, получит приз, награду от лорда, может, еще кто-то подкинет... Тогда можно подумать и о венчании, и о мастерской для Майка. А то он последнее время все больше без работы сидит.
- Эй, мужчина в доме! Твоя женщина дома! - крикнула она, входя в лачугу, прижавшуюся среди таких же малопривлекательных обителей бедноты.
Майк валялся на лавке, уныло перекатывая рукой пустую бутылку из-под джина. Появление подруги вызвало у него мало оживления.
- Что-то поздно сегодня, - буркнул он, - у меня живот подвело, так жрать хочется.
- А дети где? - оглянулась Тэсси, - Ты их с улицы не забрал, че ли?
- Да что им сделается, ирландским крысенышам! У соседей они. - Майк постучал по деревянной перегородке.
Раздался топот, в дом ворвались мальчишки-погодки семи и шести лет, бросились к матери. Она подхватила сыновей, прижала к себе и закружила по комнате.
- А я вам подарочки принесла, - Тэсси смеялась вместе с детьми. Но увидела, что Майк насупился, выпустила их и засуетилась по хозяйству. Очаг был не разожжен, но еда, купленная в соседнем трактире, еще не остыла. Ирландка споро раскладывала на колченогом столе снедь.
- А выпить? - спросил Майк, жадно хватая большой кусок пирога.
- На, сегодня выручка небольшая, но на джин хватило, - Тэсси гордо поставила перед лудильщиком небольшую бутыль.
- То-то же, - обрадовался тот, - А то, кажись, Хромой Билл жадничать стал, сдается мне, не доплачивает. Вот я с ним поговорю.
- И не думай! - испугалась Тэсси, - Хто ты есть перед ним? Билл - большой человек, лорды его сигарами угощают. А сигары те не иначе, как по гинею за штуку!
- Это же какими деньжищами он ворочает! - вздохнул Майк, - Про сигары я слыхал - в трактир захаживал один - лакеем в богатом доме служил. Живут же люди!
- Нам грех жаловаться: не голодаем. А на днях у меня такой бой, опосля которого, может статься, мы заживем лучше прежнего. Я немного монет припрятала: так ты их поставь на меня, будет еще навар.
Майк скривился.
- Какой там навар! Это когда про тебя не знали, куш хороший был. А теперь так - гроши. Оно конечно, если поставить сразу много, то заметно. Нет, Тэсси, деньги - они к деньгам идут, а таким, как мы, только крохи перепадают.
Но жалобы Майка не испортили настроения Тэсси, и утром она была полна сил, напевая, прибиралась в лачуге, пока Майк посапывал в углу. До середины дня ее обычно не беспокоили, потому она удивилась, когда в лачугу вошел сам Хромой Билл. Он хмурился и потирал шею и поигрывал своей любимой дубинкой, без которой не ходил по Ист-энду. А его подопечная гадала, что привело в скромное жилище такого важного гостя.
- Вот что Тэсси, до меня дошли нехорошие слухи, - наконец перешел к делу Билл, - сказывают, что за Медведицей идет толпа, кричат, что порвут Ирландскую Кошку на куски. Вчерась чертовы ливерпульцы разгромили трактир под Лондоном, поножовщину устроили, армейских побили. Мне верные люди сказывали. И я вот смекаю, как бы они чего не удумали, чтобы тебя извести.
- Ежели хваленая Медведица боится встречи со мной, то мышь она последняя. Я ничего не страшусь.
- Тэсси, ты душа простая, многого не понимаешь. Когда на кону большие деньги, люди не перед чем не остановятся. Ты даже представить себе не можешь, сколько денег милорд ставит! И если ты бой сдашь, он потеряет их. Да и на деньги ему плевать, но проигрывать шибко не любит.
- Ага, сдамся я, как же. И не подумаю, в Ирландии не принято сдаваться.
- Да, куражу в тебе много, - вздохнул Билл, - а в тонкостях всяких не смыслишь совсем.
- На то у нас ты есть, - Тэсси поставила метлу в угол и взялась чистить очаг, - а милорду скажи, что денежки его в полной сохранности.
- Охо-хо, может, тебе у меня в Доклендсе до боя посидеть? Там нора такая, что сам черт не найдет.
- Не стану я прятаться, - возмутилась ирландка, - Ишь, чего удумал! Люди скажут, что я боюсь. Может, мне перейти к тому, кто посмелее?
- Нет, Тэсси, просто ставки больно высоки. Страшно сказать, какой куш сорвут те, кто поставят на Медведицу, если она выиграет. Понятно, что и ей приз перепадет немалый. И я должен был тебя предупредить. Ну, да ладно! Я знал, что ты не убоишься.
Хромой Билл хлопнул ладонями по коленям.
- А все же Майк пусть глаз с тебя не спускает.
Лудильщик вылез из своего угла и потянулся.
- Моя женщина на тебя работает, ты ее и защищай. За то и монеты гребешь лопатой. А то пришел в мой дом и учит, че мне делать! Тута я хозяин.
Повисло тяжелое молчание, Хромой Билл, насупившись, наблюдал за Майком. Потом повернулся к Тэсси.
- Девочка, иди-ка разомнись маленько, чтоб форму не терять. А мне тут с Майком потолковать надобно.
Тэсси обеспокоенно взглянула на лудильщика, тот, понимая, что хватил через край, опустил глаза. Но ирландка привыкла доверять покровителю, потому послушалась и оставила мужчин одних, решив, что пара тумаков не нанесет Майку большого ущерба. К тому же, когда Тэсс не выходила на бой, Билл все равно давал ей деньги на еду, и о хлебе насущном она могла не беспокоиться.
Для своих девочек Билл арендовал торговый склад в Уайтчеппле: там можно было отрабатывать приемы боя, иногда проводить схватки для небольшого числа зрителей. Когда Тэсс пришла, внутри прибиралась Валлийская корова, разбрасывая по полу свежую солому.
- Как вчерась бой прошел? - Тэсс всегда интересовалась делами своих менее удачливых подруг, потому как успех не вскружил ей голову.
- Побила меня новенькая, - беззаботно хмыкнула Корова, - попалась я на уловку.
Тэсс сочувственно пихнула ее локтем.
- Че, Билл разозлился?
- Не-а, с ним полный порядок. - довольная валлийка дружески пнула подругу в ответ.
К вечеру на складе топтались поклонники 'кошачьих' боев, обсуждались ставки на Ирландскую Кошку и Медведицу, у Хромого Билла и минутки свободной не выдалось, он крутился, как бес на сковороде, расписывая, как его девочка разделается с любимицей ливерпульцев. С удивлением Тэсс увидела Джека, который с важным видом прохаживался по складу, то и дело ненароком оказываясь рядом с ней. А когда она направилась домой, его внушительная фигура маячила позади. Тэсс это надоело, и она крикнула:
- Эй, англичашка паршивый, давно трепку не получал?
- Эт мой город, иду, куды хочу, - пророкотал Джек в ответ, не отвязался, но увеличил расстояние между ними.
Тэсси, как обычно, забрала ужин в трактире, у двери лачуги приветствовала, как обычно, домашних:
- Мужчина в доме! Твоя женщина дома!
Вошла, но ответа не последовало. В лачуге было хоть глаз выколи, хотя Майк не любил сидеть в темноте. Дети не бросились навстречу. Недоумевая, Тэсси ощупью нашла огниво и зажгла свечу на столе. Весь их с Майком нехитрый скарб был разбросан по полу, лавка перевернута, котел валялся в очаге, а золой был засыпан пол. В углу валялось несколько бутылок из-под джина, в одной еще оставался напиток: он вытек, и запах алкоголя смешивался с другим - терпким, тяжелым и почти незнакомым. Из задней стены лачуги, выходящей в соседний переулок, были вырваны доски. В том углу, где они с Майком спали, валялся разорванный тюфяк, а из пола тоже вырваны доски. Там в тайнике Тэсс прятала накопленные для них с Майком деньги. Тряпица с монетами исчезла.
- Майк! Мальчики! - закричала Тэсс. Никто не отозвался.
Она побежала по соседям - никто ничего не мог ей сказать, кроме того, что сынишки ирландки с другими детьми сегодня не играли, Майка видели только днем - он покупал в трактире джин. Соседи слышали какой-то шум, но недолгий, а совать нос в чужие дела здесь не любили - во избежание неприятностей. Все эти сведения никак не помогли Тэсс. Удары судьбы она всегда принимала достойно, как с детства внушил деревенский священник, но исчезновение 'крысенышей' действительно напугало ее. Где искать их в огромном городе? Тэсс наслушалась ужасных историй о том, что случается с одинокими детишками в Лондоне, и при мыслях о подстерегающих опасностях у нее подкосились ноги. Она опустилась на порог лачуги, схватившись за голову. Соседки поахали немного, но у всех были свои дела, к тому же ирландки сторонились, это Майк был здесь своим, а она - пришлая, чужачка. Внутри лачуги послышался шум, поначалу Тэсс подумала, что крысы хозяйничают, но кто-то явно разбирал и без того разодранную заднюю стену. Тэсс осторожно заглянула внутрь и в неясном свете увидела Джека, осматривающего помещение.
- Тебе кто же позволил в чужой дом влезать? - разозлилась она. - Хотя все одно опоздал, воры все забрали. А деток похитили! - Тэсс всхлипнула.
Джек, нахмурившись, резко спросил:
- Они были одни дома?
- Обычно с Майком, это мой мужчина. Но говорят, он днем в трактир ходил за выпивкой. Наверное, тогда воры и забрались. Может, Майк за ними пошел.
- Эт вряд ли, - Джек указал на бутылки, - опосля такой порции он и ползти не смог бы.
У Тэсси замерло сердце.
- Стало быть, злодеи и его забрали? Или... Пока он выпимши был, валялся, ничего не слышал, а потом очухался и пошел деток искать?
Джек потер опаленную кожу на лбу.
- Если на своих двоих, то далеко уйти не мог. А попировал твой мужик славно - по всему видать. И угостили его дорого-богато.
- Да кто бы? Деньги я в дом приношу. А что под тюфяком было - и так его, на мастерскую собирали. Майк не стал бы ими разбрасываться. Да провались они, эти монеты, только деточки мои пусть вернутся-а-а-а!
Тэсс заметалась по дому, всхлипывая. Не в силах оставаться в лачуге, она выскочила на улицу и побежала, задыхаясь от слез, из переулка прочь. И металась по ночным улицам, не думая об опасности. Спрашивала всех о своих сыновьях: шлюх возле трактира, попрошаек, припозднившихся прохожих. Она то молилась, то бранилась последними словами, и не знала, сколько прошло времени, но не чувствовала усталости, черпая силы в злости и отчаянии. От трактира, где последний раз видели Майка, переулок спускался к реке. Днем он представлял собой довольно шумное место, тут речные мусорщики торговали своей добычей, извлеченной и глубин равнодушной к человеческим бедам Темзы. А ночью это было нехорошее место. Тэсси могла полагаться только на свои кулаки против ножей и железных прутов. Но ради сыновей она и в ад спустилась бы, хотя трудно сказать, был ли ад хуже Ист-энда.
У самой реки было немного светлее: в Лондоне даже летом редкая ночь бывала ясной, но сейчас тучи не скрывали луну, и вода отливала тихим светом. Около самой кромки Тэсси увидела человека, склонившегося над чем-то.
- Эй, кто там есть? Фигура отодвинулась, в лунной дорожке мелькнуло лицо Джека, которого трудно было спутать с кем-нибудь даже ночью. У реки кто-то лежал. Тэсси подбежала не раздумывая: какой-то звериный инстинкт вел ее. Она упала на колени, не обращая внимания на грязь и воду. Спутанные пряди своего лудильщика Тэсси узнала сразу. Его голова покачивалась на воде, а туловище раскинулось на берегу.
- Майк! Майк! - она трясла его, потом обхватила его голову. Руки окрасились кровью. Легкая волна смыла ее, но тут же ладони вновь стали красными. Голова Майка была пробита чем-то тяжелым, вокруг раны, размером с большой орех, на волосах кровь начала запекаться, несмотря на плескающуюся воду.
Тэсси закричала, понимая, что Майк мертв, в своей жизни она видела достаточно умерших от разных ран. Повернулась в сторону Джека:
- Будь ты проклят, убийца!
Джек отступил на пару шагов.
- Не трогал я его! Он уже так лежал, - покачал он головой.
Тэсси поднялась с колен и, сжав кулаки, прошипела:
- Оглядывайся теперь, душегуб, все время оглядывайся. Потому что я найду тебя.
Она плюнула в сторону Джека и вернулась к телу лудильщика.
- Ой-й-й-й, Майк мой, Майк! - она припала головой к его телу, - Как мне теперь жить? Как вернуть деток? Что я без тебя-а-а-а.
Отвыв по своему мужчине, Тэсси вспомнила, что у него могли остаться деньги или еще что-то ценное, и обшарила одежду Майка. Не нашла ничего, только в потайном кармане, который она сама сделала на рубахе, штопаной-перештопанной, буквально выскребла какую-то размякшую коричневую кашицу. Даже среди миазмов Темзы можно было различить сильный аромат необыкновенных сигар милорда.
- Ах вот, как, ваша милость! Стало быть, когда услужат вам, вы дарите ценный приз. - Тэсси резко повернулась туда, где стоял Джек. Однако 'верного пса' лорда и след простыл.
- Захотели меня извести? Нате - выкусите! Зубы обломаете. - Тэсси встала, отряхнула измазанный илом подол и подняла лицо к небу. Она не знала, что будет делать, но дала страшную клятву найти сыновей и отомстить тем, кто ворвался в только-только налаживающуюся жизнь: милорду и его слуге - этой хитрой обезьяне Джеку.
***
Под утро промокшая, продрогшая и измученная Тэсси добралась до склада Хромого Билла и спряталась там, благо, она знала хитрый ход через замаскированный лаз. Тэсси как-то подсмотрела и, будучи особой прямой, спросила у Билла, зачем оставлять проход, если сам склад он старательно запирает на ночь. Билл объяснил, что устройство и проведение боев - занятие не самое простое, за этим следят очень серьезные люди. Им Билл регулярно 'отстегивает', но... Скоро придет ему пора отходить от дел, надо собрать деньжат на старость. Поэтому иногда он проводил бои так, чтобы об этом не знали 'те, которые'. Тайный лаз - на всякий случай, нужная штука для побега. А еще у него было тайное местечко в Доклендсе - самом новом районе Лондона, который бурно застраивался. Там Хромой Билл мог спрятаться от 'хозяев' Ист-энда, собирающих мзду с каждого предприятия на их территории.
Тэсси забралась на склад, забилась в угол, где были свален всякий хлам, и зарылась в солому, пытаясь согреться. Вскоре ее сморило, сон навалился тяжелым камнем, но она не противилась, потому что понимала: ей понадобятся силы.
Проснулась она от того, что по складу кто-то ходил, и, судя по неровным шагам, это был Хромой Билл. Устроитель женских боев был мрачен, что-то его явно беспокоило. Он мерял шагами помещение, припадая на изуродованную когда-то ногу сильнее, чем обычно. Что-то бормотал и протирал лоб выцветшим, но в старые времена довольно дорогим платком - Хромой Билл славился щегольством. Тэсси наблюдала за ним из-под ресниц, постепенно приходя в себя, и только собиралась объявиться, как дверь склада заскрипела. Билл вздрогнул и повернулся на противный звук, сжимая в руках нож. На пороге показался Джек. Никакого оружия при нем не было, но вряд кто-нибудь усомнился бы в том, что таковое появится моментально при необходимости.
- Че надоти? Я в это время не принимаю. - В голосе Билла звучало предупреждение, но при желании можно было расслышать и угрозу.
- Где Ирландская Кошка? - Джек не собирался разводить политесов.
- Понятия не имею! Дома, наверное. В к ней гости не заглянул на утренний кофий, уж извиняй.
- А вчерась заглядывал, - Джек проигнорировал ироническую нотку.
- К своей девочке хожу, когда хочу. Разговор у нас был.
- И ты не знаешь, что потом случилось? Дети ирландки пропали, ее мужика и вовсе пришили. А скоро у нее важный бой. Странно, ты не находишь?
Билл дернул головой на короткой шее и вновь протер затылок платком.
- Майк шибко наглый тип, мало ли у кого на него зуб. Вляпался в какие-то темные делишки. Жадный он, ему мало того, что Тэсси приносила.
- Вот и я думаю, что влез парень куда-то. - согласился Джек, мерно пожевывая табак, - И смекаю я, Билли, что ежели ирландка проиграет Медведице, то приз выйдет неплохой. Харахтер у ирландской девчонки тот ишшо: будет биться до последнего. Но у каждого есть свои страстишки, и если знать, куды надавить, то любое дело можно спроворить. А дети - это навроде золотой 'хвинеи' среди фартингов. Ради них мамка все сделает.
Судя по налитой кровью шее, Хромому Биллу грозил апоплексический удар. Он сжал зубы, шумно выпуская воздух через ноздри.
- Зачем ты мне это говоришь, Джек? - сипло выдавил он наконец.
- Чтобы довести до тебя пару мыслей. - Джек сплюнул табачную жвачку на пол. - Значится, первое: мылорд, ежели ставит на кон, то желает получить весь выигрыш. А второе: ежели мылорд чем недоволен, то виновного из-под земли достанет. И тебе, Билл, на его пути лучше не становиться. Усек?
Джек свел вместе ладони и хрустнул похожими на свиные колбаски пальцами, еще раз сплюнул и неторопливо покинул склад. Билл сжимал в руке нож, глядя ему вслед. Да, когда-то слава бойца Билли гремела по всему Лондону, возможно, и сейчас он еще кое на что способен. Но молодость Джека была слишком большим преимуществом. Хромой Билл опустился на лавку возле стены и убрал нож под ремень со спины.
Тэсси все слышала в своем углу и поражалась бесшабашности мерзавца Джека. Он практически открыто заявил, что забрал детей по приказу лорда, забрал, чтобы заставить ее проиграть бой ливерпульской Медведице. А когда она подумала о Майке, у него потемнело в глазах. Тэсси зашевелилась и выбралась из-под соломы. Хромой Билл вновь схватился за нож, но увидел свою подопечную - всклоченную, с соломой в волосах и всю в речной грязи.
- Ты давно тут?
Тэсси кивнула.
- Слыхала наш разговор с... Этим?
Тэсси кулаком одной руки стукнула по раскрытой ладони другой.
- Ишшо как слыхала! И знаю, что Джек тебе не сказал всего. Оно и понятно: я же его застукала прямо над телом Майка! Как я понимаю, сынков моих Джек где-то спрятал. И теперь хочет, чтобы я проиграла Медведице, чтобы вернуть деточек. А лорд его поставил не на меня, хотя ты ему советовал. - Ирландка подробно поведала о событиях прошедшей ночи.
Билл не без удивления слушал Тэсси. В конце он крякнул восхищенно:
- Эк у тебя складно выходит! Верно, милорд передумал на тебя ставить, когда проиграл заклад на Валлийской Корове. Вот и решил, что я девочек своих перехваливаю. Получается, что ты чудом спаслась от этого монстра. Он мог и тебя пришить заодно с Майком.
Тэсса замялась: выходило не совсем честно. Если Джек хотел ее убить, у него была такая возможность. Но он предпочел раствориться в ночной мгле. Этими мыслями она и поделилась с Биллом. Тот предположил, что милорду ирландка нужна живая и желательно здоровая. Тогда бой состоится, и ее внешний вид должен вызывать у зрителей уверенность в силах их любимицы. Денежки на ее победу польются рекой, чтобы потом уже полноводным потоком перетечь в карманы тех, кто явно или тайно поставил на ливерпульскую Медведицу.
Тэсси согласилась с Биллом: она всегда с ним соглашалась, полагая, что котелок у Билл варит дай Бог каждому.
- И что же теперь делать? - спросила она, присев на лавку рядышком с покровителем.
Тот помолчал, покрутил в руках многострадальный платок. Потом шумно вздохнул.
- Послушай, девочка, ведь речь о твоих щенках. Что с ними будет, если ты выиграешь? Милорд продаст их цыганам - это в лучшем случае. Может, и впрямь - провести бой, а потом так незаметно уступить? Никто тебя не обвинит. Мальчишек милорд вернет: он свое слово завсегда держит.
- А ты? - испугалась Тэсси.
- А что? Я и так и этак хотел уходить. Вложу средства в строительство в Доклендсе - дело выгодное. Сиди дома, попивай чаек да успевай барыши подсчитывать. А тебя милорд, чай, не забудет, коли сделаешь по его, найдет теплое местечко.
Тэсси задумалась.
- Не, Билли, ежели бы Майка не грохнули, я бы сдалась, может статься. А так... Пока Джеку не отмщу за своего мужчину, не успокоюсь. У нас в Ирландии так: кровь за кровь.
- А с детьми-то что? Как ты их найдешь? Знаешь, а давай так: тебе здесь оставаться не стоит. Схоронись у меня в Доклендсе, поешь, отдохни. А я поразнюхаю, в Лондоне много есть возможностей. До вечера авось что-нибудь и услышу про мальчишек. Идет?
Тэсси согласилась: в конце концов, Джек никуда не денется, уж больно фигура у него приметная, да и на бой явится со своим лордом. Но до боя больше суток, за это время надо попытаться найти сыновей.
Билл отвел подопечную в свою нору, шли они осторожно, путая следы. Среди строящихся домов и складов домик Билла спрятался на уже отстроенной улочке: приличной. Когда Тэсси увидела 'нору', то не сдержала восхищенного крика:
- Билл, да это дворец! Нешто так можно жить?
Билл не смог сдержать гордости, открывая самым большим ключом на связке тяжелую дверь небольшого двухэтажного особнячка с настоящим крыльцом и медной ручкой.
- Копил всю жизнь, чтобы встретить достойно старость! Проходи, Тэсси. Мебелей еще нет, но ты и на полу посидишь.
- Ох, да я на мебеля и не присела бы! Куды мне - на мебеля-то, - мотала головой Тэсси, оглядывая небольшой холл и аккуратную лестницу наверх.
Билл закрыл входную дверь и провел подопечную на второй этаж, нашел на связке ключ поменьше и хотел было открыть дверь в комнату. Но... Она оказалась незапертой, чей-то безжалостный пинок выбил замок и часть притолоки. Из комнаты доносился приглушенный шум. Билл достал нож и резко ворвался в комнату, Тэсси за ним. В пустом и невиданно чистом помещении возле окошка извивалась связанная Валлийская Корова. Во рту нее торчал кляп, который ей не удавалось выпихнуть. Тэсси бросилась к подруге и вытащила тряпку, а Билл ножом разрезал путы. Валлийская Корова отплевывалась и подвывала.
- Кто это с тобой сделал? - в один голос спрашивали Ирландка и Билл.
Наконец Корова отдышалась и выдавила:
- Да тот бугай, что за млордом ходит! Билл, ты не думай, это не я его сюды привела! Я боролась! Я...
- Ш-ш-ш, девочка! Молчи, молчи! Я тебя не виню.
Билл нахмурился, пока Тэсс помогала Валлийской Корове подняться.
- Значится, убежище мое раскрыто, - мрачно констатировал Билл, - это плохо. Но вряд ли Джек вернется в ближайшее время, так что Тэсси может тут остаться.
- Корова, а что ты тут делала? - спросила Тэсси товарку. Та открыла рот, но ее опередил Билл.
- У Коровы муженек загулял, полез драться. А я о своих девочках забочусь, так что спрятал ее туточки.
Валлийская Корова сглотнула и согласно кивнула.
- А Джеку что было нужно? - не успокаивалась Тэсси. Действия верного пса лорда никак не укладывалась в единое целое.
- Тебя искал, наверное, а нашел Корову, - рыкнул Билл. Выглядел он мрачнее тучи, хмурился и кусал губы.
- Билл, а зачем ты Корову запер? Она же одна тут была...
Валлийская Корова что-то промычала, но Билл пресек ее попытки объясниться.
- Нынче самое время вопросы спрашивать! Тэсси, оставайся здесь, а мы с Коровой в одно местечко сходим.
- Я с вами! Что мне тут делать!
Билл достал монету и кинул ее ирландке.
- На углу лоток с пирогами, купи и сиди здесь. К ночи я вернусь, возможно, о мальчиках что-то узнаю.
Прямой приказ Тэсси не осмелилась оспаривать. Билл и хлюпающая носом Корова удалились, а ирландка купила пирог, вернулась в роскошный дом Билла, прилегла в углу и стала думать, что ей делать дальше.
***
На сытый желудок Тэсси думалось легче, к тому же, обстановка располагала. Никогда еще не доводилось ей побыть в такой тишине.
Итак, Джек забрал мальчиков, чтобы заставить ее сдать бой Медведице. До сих пор она не думала о том, как Джеку удалось похитить ребят. Сыновьям она строго наказывала сторониться незнакомых людей, а если что - кричать. Конечно, сильный Джек мог утащить мальчишек, но вряд ли ему было легко. Даже если неподалеку его ждала карета лорда, кто-нибудь что-то да видел или слышал бы. Чем мог Джек успокоить детей? Обещал отвести их к мамке? И зачем возвращаться, чтобы убить Майка? Тэсси закрыла глаза, чтобы представить себе картину. Возвращается в лачугу Майк с выпивкой, видит перевернутые вещи и разломанную стену. И что делает? Спокойно распивает джин?
Тэсси наморщила лоб: мыслительный процесс не был ее сильной стороной, но сейчас от него зависела судьба детей. Крутила и так и сяк - выходило, что поступки Джека, связанные с похищением мальчиков и кавардаком в лачуге, никак не объясняли действий Майка и его последующее убийство. Разве только... Тэсси почувствовала противный холодок на спине: пришедшая в голову мысль была ужасна, но... Она многое объясняла. И тогда понятно, почему преступник решил избавиться от лудильщика. И сигара, превратившаяся в кашицу в кармане Майка. Наверное, она прибежала к Темзе, когда Джек искал эту злосчастную сигару, чтобы не было возможности связать лудильщика с лордом или, скорее, с верным псом лорда. Но Джек замешкался, потому что не знал о потайном кармане.
- Ах, Майк, что ты наделал! - простонала Тэсси, - Я за тебя горло перегрызла бы, а ты продал моих деточек за тридцать серебряников, Иуда!
А вот куда Джек мог отвести мальчиков - ирландка голову сломала. Но Джек их оставил где-то, потому что сам без дела не сидел - половину Лондона истоптал! Самое простое - отдать малышей какой-нибудь женщине... Нет, не какой-нибудь! А верной женщине, той, что стеной стоит за человека, заварившего эту кашу!
- Китти-потаскушка! - Тэсси более не могла оставаться в норе Билла, она вылезла из окна кухни, пообещав про себя, что возместит покровителю нанесенный ущерб - разбитое окно.
Узнать, где милорд поселил свою забавницу, было делом нехитрым: каждая шлюха в Ист-энде знала про миленький особнячок, а многие ходили посмотреть хотя бы снаружи.
Когда Тэсси добралась до места отдохновения лорда от светских обязанностей, уже стемнело. Оно и хорошо, подумала ирландка. Квартал был чистый, публика здесь проживала разношерстная, но уверенно поднимающаяся по лестнице успеха. Так что важно было не попасться на глаза парням с Боу-стрит, патрулирующих улицы. У Тэсси не было никакого оружия, да она привыкла полагаться на свои боевые навыки. Пролезла с заднего хода, слуг не было видно, а хозяйственные помещения были темны. Небольшой холл - тоже. Привыкая к темноте, Тэсси прокралась в небольшую комнату рядом со столовой -она не знала, что это буфетная, оттуда просачивался неяркий свет. Заглянула - на стуле, связанный по рукам и ногам там сидел Хромой Билл, и рот его был связан таким же кляпом, как давеча у Валлийской Коровы. Тэсси прошмыгнула внутрь. Билл поднял голову, увидел ее, выпучил глаза и замычал.
- Да, Билл, сейчас, - прошептала ирландка, заметив, что Билл кивает на буфет в углу. На его столешнице лежал его нож, так что срезать веревки было делом недолгим.
- Ты как тут? - прохрипел Билл, срывая с себя остатки пут, - Я же не сказал, куда пошел.
- Сама догадалась, - не без гордости ответила Тэсси, - Где лорд, там и его потаскушка. Мальчики у Китти, так ведь?
Билл не успел ответить, а весь подобрался и почти незаметным движением вырвал у Тэсси свой нож, сжав его.
- Чего ты, Билл? - не поняла ирландка, но тут же услышала за спиной шорох.
- Зря ты это сделала Тэсси, ой, зря-я-а-а... - в голосе Джека слышалась не обычная смешинка, а печаль.
Тэсси повернулась и встала плесом к плечу рядом с покровителем.
- Мы будем драться с тобой, Джек. И я порву тебя вот этими руками, - она подняла кулаки, - за деточек моих и за Майка, хоть и оказался он последней тварью!
- А, ты все-таки поняла, - Джек как будто даже обрадовался. - Эт хорошо. Не стоил этот ублюдок тебя: мальчишек сам отвел, куды велели, да еще и ограбил тебя, лачугу разнес. Не знаю, как у вас в Ирландии, а у нас в Уайтчеппле за такое топят в канаве с говном.
- Мой мужчина - мое наказание. Я бы сама разобралась. Не тебе его убивать было.
- Да не убивал я его!
- Не слушай его, девочка! - прорычал Билл, - В доме нет слуг, Джек один с девкой. Мы с тобой прорвемся! - он взмахнул ножом, а на вторую руку намотал свой видавший виды сюртук.
- Не будь дурой, на кой твоему лудильщику мне помогать?
- Деньги! Сколько тебе милорд отвалил? Ты соблазнил Майка монетами и сигарами погаными!
- Сигарами мылорд Билла угостил, помнишь? Стал бы мылорд встречаться с такой мерзкой крысой, как Майк? Меня послал бы, а сигары его за собой не таскаю.
- Тэсси, нападай на него сбоку, а прямо пойду, - выкрикнул Билл, занеся нож для удара и выставив вперед замотанную руку.
Но Джек не сдвинулся с места.
- Че, Билли, дубиночку пришлось бросить, - он мотнул головой на невооруженную руку. Оно и понятно, кровь некогда было очищать. Череп у Майка треснул - будь здоров, сам видел.
Тэсси криво усмехнулась.
- Думаешь, я поверю?
- А ты домишко Билла видела? Знаешь, скоко его лачуга стоит? Думаешь, на боях мешок золотых хвиней соберешь? Билл давно мухлюет, мылорд сразу смекнул, что Корова-то победить должна была по всем статьям. Тут-то и подумал, что на твоем бою с Медведицей он уж загребет. Сам-то, небось, на ливерпульку поставил?
- Тэсси, вперед! - зарычал Хромой Билл, подталкивая ее локтем.
Но впервые Ирландская Кошка его не послушала. Она замерла, переводя взгляд с Джека на покровителя.
- Но ведь деточек ты забрал и отдал Китти под присмотр, нет? Их же надо было кому-то доверить? Так лучше девке, что их знает. Лорд тебе не это велел?
- Ох, - вздохнул Джек, - почти что так. Да токмо все наоборот! Майк отвел их к Биллу в Доклендс, а там с ними сидела Валлийская Корова, которая с Биллом повязана по жульничеству. Майк джину хлебнул и вообразил, что мог бы запросить поболя, вот и пришлось Биллу его дубинкой хряснуть по башке. Больно ненадежный он был, твой Майк. Нору Билла я выследил, влез через кухню, забрал детей, Корову связал. Да, отвез их к Китти - она добрая душа, накормила да пригрела. Тэсси, ты подумай маленько!
Билл собирался что-то сказать, но увидел глаза Ирландской Кошки.
- А ведь ты не ответил, зачем Корову запер снаружи, - процедила Тэсси, повернувшись к покровителю.
В слабом свете свечи не сразу можно было понять, что произошло: Билл направил удар точно в грудь Тэсси, а второй рукой пытался остановить бросившегося на него Джека. Но Ирландская Кошка недаром тренировалась у него, она хорошо усвоила самый любимый прием. Нож проскользнул по косой, а вывернувшаяся из-под него Тэсси нанесла только один удар в глаз Билла, но такой, что тот рухнул навзничь к ногам Джека.
***
На площади яблоку негде было упасть: бой Ирландской Кошки и ливерпульской Медведицы собрал рекордное число зрителей, и о нем рассказывали потомкам еще лет сто. Со своего края Тэсси в последние минуты разглядывала поле боя. Сзади смирно стоял Джек, а по его бокам чисто вымытые мальчики ирландки жевали пироги. Тэсси повернулась к сыновьям и улыбнулась. Тогда Джек решился привлечь к себе внимание
- Слышь, Тэсси, я тут подумал... Гы-ы-ы... Мылорду я отслужил, он мне хорошо заплатил, я кое-что скопил. А ежели мы с тобой уедем в Корнуолл, купим таверну. Ты будешь там заправлять, а я контрабандой займусь. У меня родич там живет - кум королю. Заживем честь по чести. Парнишки у тебя вона какие складные, подрастут, и их к делу приставим. А ты мне ишшо нарожаешь. Ох, хочу посмотреть, какие у тебя девки выйдут! Гы-ы-ы! - Джек покраснел так, что это было заметно даже на его обожженной коже. Он протянул мощную ладонь к груди Ирландской Кошки и нежно примял ее. Тут же схлопотал удар в ухо и пощечину - не слишком сильно, ухо даже не опухло потом.
- Лапы прочь, англичашка! Ишь, чего захотел! Тоже мне - кавалер нашелся.
Она повернулась и медленно пошла к центру площадки, где уже топталась Медведица.
- У-у-у, втюрилась в меня-я-а-а, - пророкотал вслед Джек.
И тут же громко крикнул:
- Давай, Тэсси, покажи ей! А ну, сынки, кричите за мамку! Эй, мистер, если у вас есть пара монет, поставьте на мою кралечку! - он еще повысил голос, - Ирландская Кошка - моя женщина! Она всех порвет на кусочки! Она - лучшая! И моя-а-а-а!
Тэсси не обернулась ни разу, но все ее существо охватывала неведомая доселе теплая волна. Ее щеки пылали, но она старалась сбросить с себя невесть откуда взявшуюся нежность. Все потом, потом будет другая жизнь, много счастья, покой и благоденствие. Но сейчас она должна победить. Тэсси не сомневалась в своей победе ни секунды. Ее соперница была великолепна, и кто другой бы предпочел праздновать труса. Но, издав устрашающий клич кельтских воинов, Ирландская Кошка бесстрашно бросилась вперед.