Ария из одноактной оперы Джакомо Пуччини "Джанни Скикки", последней части "Триптиха" (1918).
Джакомо Пуччини - О, мой любимый папа
Фонетический (эквиритмический) перевод
О, мой любимый папа,
Он мил и прекрасен лицом;
Хочу я пойти к Порта Росса
И к свадьбе купить кольцо!
Да, да, я отправлюсь туда!
И если тебе все равно,
Пойду я к Понте Веккьо,
Чтоб броситься в реку Арно!
Я мучаюсь и страдаю!
Боже, дай умереть!
Папа, мне помоги!
Папа, мне помоги!
Примечание. Ария Лауретты, дочери Джанни Скикки. Она поет своему отцу о своей любви к Ринуччо, с которым они не могут пожениться из-за отсутствия приданого (семья Ринуччо не дает ему позволения жениться на бесприданнице). Лауретта умоляет отца помочь.
Giacomo Puccini - O Mio Babbino Caro
O mio babbino caro
Mi piace, è bello, bello
Vo"andare in Porta Rossa
a comperar l"anello!
Sì, sì, ci voglio andare!
e se l"amassi indarno,
andrei sul Ponte Vecchio,
ma per buttarmi in Arno!
Mi struggo e mi tormento!
O Dio, vorrei morir!
Babbo, pietà, pietà!
Babbo, pietà, pietà!
Послушайте, как гениально исполняет эту арию 9-летняя нидерландская оперная певица-самоучка