Рыбаченко Олег Павлович : другие произведения.

В Сша тоже есть любовь и полиция

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

   Пролог
   Она лежит на спине, не зная, что такое задержка. Ведь она не дура. Она догадалась, что должно быть дальше. Это в блеске его глаз и возбужденном блеске на его лбу, когда он наклоняется к ней, его руки поправляют бледную хлопковую ткань вокруг ее тела. Теперь она знает, что надежды нет. Нет рыцаря, чтобы спасти девицу в беде. Нет будущего в ее золотой тюрьме из зелени.
   Легкий утренний ветерок и слабое раннее солнце не согревают ее кожу и не успокаивают ее страхи. Во всяком случае, ее страхи усиливаются, когда она задается вопросом, сколько еще в этот славный день ей удастся увидеть. Камень под ее плечами и попой холодный и твердый, затхлая ночная рубашка не может защитить ее нежную кожу или предотвратить панику, вскипающую под ее хрупкой бледной красотой. Это видно по ее широко раскрытым глазам, по черному зрачку, выгравированному на бледно-серой радужной оболочке, и пульсу в ее горле, танцующему в такт своему собственному бешеному ритму.
   Со свободными руками и ногами она знает, что может бежать. Есть много мест, где можно спрятаться, и, регулярно посещая Грейт-Орм с детства, она знает большинство из них. Но не веревки и ленты не связывают ее с тем, что, как она подозревает, станет ее последним пристанищем. Это слова, которые она не может забыть в темных чащах своего разума. Ее горло сжимается, ее дыхание превращается в глухой хрип, когда его пальцы начинают свое неизбежное путешествие по ее плоти. Если она убежит, кто-то другой умрет.
  
  
   Глава 1
   Габи
   Среда, 15 июля, 14:10 Полицейский участок Святого Асафа
   Исполняющая обязанности инспектора Гэби Дарин собиралась подавить зевоту тыльной стороной ладони, но решила не утруждать себя. Было мало смысла скрывать правду. Она была в одной из самых захватывающих карьер, которые только можно себе представить. Почти на вершине ее игры, если хотите, с делами, брошенными на нее со всех сторон, в то время как общество копало глубоко и бросало в ее сторону худшее человечество. А здесь она вертела пальцами по-полицейски: пролистывала стопку нераскрытых ящиков, притаившихся в кладовке в недрах участка.
   Она крепче прижала к груди свой новый серый жакет в тонкую полоску, оплакивая тот факт, что у нее не хватило предусмотрительности надеть один из своих старых костюмов. Когда станцию переоборудовали, не пожалели денег на новые глянцевые приемные и комнаты для допросов. Но этого нельзя было сказать о скрытых от посторонних глаз, прямо скажем, убогих хранилищах. О, были компьютеры, высокотехнологичные системы, которые могли делать все, от поимки преступника с помощью только части номерного знака через систему отслеживания ANPR до поиска в международных базах данных с использованием современного программного обеспечения для распознавания лиц. Но для этого записи должны были быть электронными, а преступления, которые она просматривала, произошли задолго до того, как рабочий стол стал чем-то иным, кроме как рабочей поверхностью.
   Оттолкнувшись от стола, она встала и потянулась, ее напряженные мышцы восстали против последних двух часов вынужденного бездействия, ее глаза пробежались по списку номеров дел трех жертв убийства, который она набросала, чтобы изучить более подробно. Проблема заключалась в мотивации. Было легко с энтузиазмом относиться к текущему делу, делу, когда она установила чувство взаимопонимания с жертвой или, в случае убийства, с их родственниками. Но эти... Хотя все они были серьезными делами, которые заслуживали раскрытия, вполне вероятно, что осталось мало людей, которые помнили, что произошло, или хотя бы заботились о них. Ей хотелось чего-то захватывающего. Что-то, чем можно заняться, пока у нее еще есть свободное время, чтобы что-то изменить. Когда наступило настоящее лето, кто знал, какие преступления привлекут ее внимание? Но пока все было тихо, она была полна решимости проникнуть в постоянно растущую кучу нераскрытых дел. Во-первых, это уберегло бы ее босса, Генри Шерлока, от ее волос. Он постоянно болтал об уровне преступности и о том, насколько хорошо Массачусетский технологический институт Северного Уэльса работает по сравнению с остальной частью Великобритании - раскрытое нераскрытое дело принесло бы дополнительный импульс этому рейтингу.
   Она вернула файлы в соответствующие коробки и, взяв блокнот, направилась к двери.
   - Спасибо, Колин, - сказала она, бросив улыбку седовласому офицеру архива, прежде чем выйти и подняться по лестнице обратно в свой кабинет. Она выпивала кофе и, пока пила его, составляла список "за" и "против" каждого из перечисленных дел. "Не должно быть слишком сложно сузить круг", - подумала она, прокручивая в уме каждое из них, когда вошла в свой кабинет и бросила блокнот на стол. Но прежде чем она успела вернуться в комнату для инцидентов и налить кофе из кофейника, в дверь ворвался детектив Оуэн Бейтс с газетными вырезками, которые он бесцеремонно разложил по столу.
   Скрестив руки на груди, она слегка улыбнулась высокому коренастому валлийцу. - Я так понимаю, вы решили добавить в мой список потенциальных нераскрытых дел, Оуэн? Ее взгляд скользнул к верхней статье и изображению молодой женщины, на самом деле девушки, с волосами, собранными в небрежный конский хвост. "Лучше бы он был интереснее, чем бедный отставной управляющий банком, о котором ты мне рассказывал, который бросился под тот автобус в прошлом месяце - бедняга".
   "Нет никакого сравнения. Вот этот, - сказал он, прижав руку к верхней статье, без привычной улыбки, - представляет собой настоящее вторжение в дело, которое, если верить слухам, заставило старого Стюарта Типпинга бегать по кругу.
   Габи нахмурилась, сумев скрыть удивление. Она проработала с Оуэном почти шесть месяцев и всегда считала его самым мягким человеком. Ничто его не смущало, и, несмотря на зачастую неприятный характер их работы, он всегда был тем, кто разряжал напряжение самыми неуместными шутками, которые могли по-настоящему оценить только другие члены отряда. Итак, было что-то в этом деле, что пробудило его интерес, не так ли? Что-то, что заставило его собрать папку, полную потрепанных газетных статей. Что-то, что так далеко вытащило его из зоны комфорта, что лишило его лица ни малейшего следа юмора. Теперь, впервые за долгие годы, она заинтересовалась.
   Она раскинула руки, взяла верхнюю газетную статью и начала читать, ее рот произносил слова вслух.
   "Тело пропавшего подростка из Лландидно было найдено на Грейт-Орме. Представитель полицейского управления Северного Уэльса сообщил, что тело было идентифицировано как восемнадцатилетняя Анжелика Брок, которая пропала из своего дома в Лландидно ранним утром во вторник".
   Она сделала паузу, просматривая остальную часть статьи, слова заставили ее губы скривиться, а челюсть сжаться. В ее голове промелькнула известная фраза: "Будь осторожен со своими желаниями" . Ей было безумно скучно с тех пор, как она вернулась с больничного, так скучно, что она даже вытащила свой отчет за месяц, что никогда не начиналось до тех пор, пока предупреждения сверху не становились слишком угрожающими, чтобы их игнорировать - обычно середине следующего месяца. Ей хотелось, чтобы в нее вцепились зубы, но исчезновение невинной девушки из ее спальни и последующее обнаружение ее безжизненного тела в известном месте для пикника было не тем, что она предполагала. Прокрутив страницу вверх, она отметила дату. 1995. Двадцать пять лет назад, тогда Габи было бы всего шесть лет. Она слишком молода, чтобы интересоваться новостями. Но для Оуэн, родившейся и выросшей в Лландидно, это дело, очевидно, значило нечто большее, чем факты, разложенные перед ней во всей их запутанной бульварной славе.
   - Тогда продолжай.
   - Мэм?
   - О, перестань нести чушь, Оуэн. В ее голосе было больше остроты, чем в среднем парикмахерской. "Вы прекрасно знаете, что я по-прежнему играю роль детектива, а когда мы наедине, это Габи или Габриэлла. Даже мисс Дарин будет достаточно, но, мэм, - добавила она, легкая гнусавость ее ливерпульского акцента заставляла "М" подчиняться, - это запрещено - никогда.
   - Тогда Габи, - сказал он, выражение его лица все еще было мрачным.
   - Зачем этот чемодан сейчас, после стольких лет? - сказала она, просматривая другие нераскрытые дела, прежде чем вернуться к Анжелике Брок - не было никакого сравнения. - А если вы ответите "Почему бы и нет?" что я вижу, что ты собираешься это сделать, значит, ты меньший человек, чем я думал.
   - Потому что я знал ее.
  
  
   Глава 2
   Габи
   Среда, 15 июля, 14:25 Полицейский участок Сент-Асаф
   - Ты знал ее, - повторила Габи, плюхаясь на стул и жестом призывая его сделать то же самое, только чтобы остановиться, ее рука постукивала по краю пустой кружки. 'Кофе, пожалуйста. Если ты собираешься бросить это мне на колени, будет справедливо, если ты сначала подпитаешь мою зависимость от кофеина".
   - Я думал, это шоколад, Габриэлла? - сказал он, подмигнув ей, прежде чем выйти из комнаты, подняв руки, словно защищаясь от неизбежного резкого ответа.
   Габи покачала головой, ее мысли уже были заняты делом перед ней, ее руки бегали по статьям в поисках наиболее надежного отчета. После утренней борьбы с фактами зловещие заголовки почти заставили ее пожалеть, что она отказалась от кофе, запах самого дешевого жареного мяса Asda доносился через дверь, заставляя ее нос сморщиться, а желудок перевернуться.
   "Ну вот. Очень крепкий, как ты любишь, - сказал Оуэн, освобождая место для обеих кружек на столе и пододвигая стул.
   - Тогда расскажи мне об Анжелике Брок. Как вы узнали ее? Она отодвинула кружку в сторону. - Ты бы только что...
   "Двенадцать, и я не знал ее, не очень хорошо".
   Она наклонилась вперед, упершись локтями в стол, подперев подбородок руками. 'Объяснять.'
   "Ну, мы ходили в одну и ту же школу, но она была намного ниже моей лиги. Она стала старостой, так что мы все о ней знали. Габи смотрела, как он быстро моргает, прежде чем продолжить. "Она была тихой. Прилежно даже. Вы знаете сорт. Собираюсь получить шикарную степень в каком-нибудь английском университете, чтобы изучать медицину, но с этим хорошо. Ее сестра была в моем классе, не то чтобы я имел к ней какое-то отношение, потому что она была всего лишь девочкой, - закончил он, выдавливая своего рода ухмылку.
   - Конечно, нет. Габи ответила его взглядом, прекрасно понимая, что его пресыщенное отношение было всего лишь уловкой. Что-то еще происходило под легким румянцем, тянущимся дорожкой под его щеками, лишь частично скрытыми бородой. У нее была пара старших братьев в Ливерпуле. Она знала, каково это с мальчиками, особенно когда девочки похожи на Анжелику Брок. Опустив взгляд, она рассмотрела верхнюю фотографию. У Анжелики были почти белые волосы, от которых всегда учащалось мужское сердцебиение. Но в ней была и невинность, невинность, которая не могла не привлечь самых худших людей. И с этой мыслью что-то закрутилось глубоко внутри, потянув Габи прямо в темное место, которое находилось в уголке ее разума.
   У всех котлов было такое место. Если бы они этого не сделали, то не смогли бы продержаться и недели в отряде. У них определенно не будет семейной жизни, а что касается даже мысли о том, чтобы завести детей... Им пришлось разделить повседневные ужасы, с которыми они столкнулись, или столкнуться с тем, чтобы утонуть в выбранном ими яде, будь то алкоголь, наркотики или, как говорит Габи, футляр, шоколад.
   - Итак, что вы можете добавить? - сказала она, толкая в его сторону груду обрезков.
   'Что ты имеешь в виду?'
   - Пошли, Оуэн. Дай мне больше. Стюарт Типпинг - один из лучших копов. Если дело чуть не сломало его, что значит, оно не заведет в полный тупик или, по сути, не сломит меня?
   Он ответил не сразу, пол, покрывавший ее кабинет, привлекал больше его внимания, чем того заслуживал ламинат под дерево.
   - Я не знаю, что еще есть. После этого Лландидно изменился. Он вырос, если хотите, и потянул за собой нас, детей. Почти сутки нас не выпускали ночью без допроса о том, куда мы идем и с кем. Да, в Лландидно стало немного безопаснее, но и немного печальнее. С ее смертью мы потеряли намного больше, чем она сама, если это имеет смысл? Он поднял голову, и, если бы Габи ничего не знала, она бы подумала, что его глаза увлажнились. - Я не знаю, что еще сказать. Он снова развел руки, скрутил их и потянулся к уже пустым кружкам. "Я был просто парнем. Только позже, когда я решил идти в полицию, я поискал в ее деле или, если это все-таки файлы, - там их коробки". Он наклонил голову, направляя улыбку в ее сторону. "Мы все знаем, какой ярый Стюарт в ведении записей. Она казалась такой милой и невинной, когда ее нашли, с этими прекрасными волосами, вздымающимися, как подушка. Ее белоснежная ночная рубашка не помогла. Похоже, она заснула. Тогда я понял, почему пресса наткнулась на слоган "Убийство ангела". Силы даже приняли прозвище в названии дела - операция "Ангел".
   Операция Ангел . Габи позволила этой фразе прокрутиться в голове, перебирая руками фотографии. Эта Анжелика Брок не будет первой симпатичной школьницей, которая встретит гризли, и, к сожалению, не последней. Где бы ни скрывалась красота, в тени всегда скрывалось уродство. Итак, что отличало это и, что более важно, что заставило ее думать, что это дело может быть раскрыто? Она была бы высокомерной, если бы думала, что она хотя бы наполовину так же хороша как детектив, как Стюарт Типпинг. До того, как он заболел, он имел тридцать лет службы в полиции и процент обвинительных приговоров, который был известен во всей сети Северного Уэльса. Если он не смог найти улику, которая широко раскрыла бы дело, то, вероятно, ее просто не найти.
   Вытащив блокнот, она пролистала список других преступлений, которые записала ранее, прежде чем с треском закрыть его. Ей хотелось вонзить зубы в дело, которое заняло бы ее разум и отвлекло бы ее мысли. После сумасшествия последних месяцев идея нераскрытого дела понравилась. По правде говоря, не то чтобы она призналась в этом кому-либо, она все еще страдала от истощения после почти смертельного удара ножом во время предыдущего дела. Милая тихая тайна, над которой можно работать, пока она продолжает выздоравливать от травм, вполне подойдет ей.
   - Хорошо, Оуэн. Давай сделаем это. Заскочи к Колину в Архив и сообщи ему, какие файлы нам понадобятся, а на обратном пути ты сможешь сварить свежий кофе. Тот на вкус был такой, как будто в него вырвало мышь. А после я угощу вас обедом. Ваш обычный бутерброд из столовой подходит?
  
  
   Глава 3
   Габи
   Четверг, 16 июля, 17:00 Old Colwyn
   Стюарт Типпинг когда-то был крупной внушительной фигурой. Но рак разорвал его тело, сорвав покровы и оставив только внутреннего человека под истерзанной болезнью плотью. Его тело превратилось в кожу, приросшую к костям, лицо сжалось почти до посмертной маски, а прямая осанка превратилась в сутулость старика. Изменения, произошедшие с тех пор, как Габи видела его в последний раз, заставляли ее скрывать свои чувства за своим обычным вежливым выражением лица: Стюарт не одобрял даже проблеска сострадания. Улыбнувшись Шейле, его многострадальной жене, Габи села на предложенное место и сразу перешла к делу.
   "Извините, что так долго, но..."
   Он отмахнулся от ее комментария, вены гордо вздулись на тыльной стороне его ладони. "Хотя вам всегда рады, я не ожидаю, что вы будете заглядывать снова и снова", - сказал он, потянувшись за кружкой и зажав глиняную посуду между пальцами. 'С чем я могу вам помочь? Я так понимаю, что-то есть?
   - Откуда ты знаешь, что я не заходил поболтать? она выстрелила в ответ, с ответным лучом.
   - Ну, а ты?
   Прежде чем ответить, она взглянула на свои руки, тщательно подбирая слова. Она провела весь день, читая об операции "Ангел", но изучение сухих как пыль свидетельских показаний и записей в файлах мало что дало делу. Причина, по которой она проехала мимо бунгало Стюарта в Старом Колвине, заключалась в том, чтобы на собственном опыте прочувствовать преступление, все те мелкие мысли и нюансы, для заполнения которых потребовался бы целый грузовик блокнотов, а ей нужно было сделать это в такой способ, чтобы не обидеть мужчину перед ней. Теперь, когда она была здесь, именно чувство вины надолго удержало ее от первоначального мотива визита.
   'Нет.' Она подняла голову, встретившись с ним взглядом. "Я здесь из-за Анжелики Брок".
   "Ах".
   В этом бессмысленном слоге было столько чувств. Выражение лица Стюарта не изменилось, но его сжатые костяшки пальцев рассказали свою собственную историю. Она бы расстроила его - последнее, чего бы ей хотелось, но ничего не поделаешь. На осведомленность Оуэна об этом деле повлияла точка зрения двенадцатилетнего мальчика. Он не мог быть беспристрастным партнером, в котором она нуждалась, а все остальные либо ушли на пенсию, либо перешли в другие команды по всей стране. Заглянуть к Стюарт и Шейле по дороге домой должно было быть самым простым вариантом, но из-за внезапного напряжения в комнате это казалось неправильным решением.
   "Моя единственная большая неудача".
   Что она могла сказать такого, что не расстроило бы его больше, чем она? В конце концов, он только констатировал правду. У всех копов была своя доля неудач. В наши дни это никогда не ускользало ни от кого. Из-за нехватки кадров им было трудно следить за тем, что приходит через дверь, не говоря уже о том, чтобы иметь время, чтобы вкладывать энергию в нераскрытые дела. Габи вздохнула, вспоминая свои неудачи за эти годы. Успехов никогда не было. Семьи, которым она помогла. Жизни, которые она спасла. Нет... Она снова вздохнула. Ей не следовало приходить, но теперь, когда она была здесь, она должна была быть абсолютно честной с этим человеком.
   - Не могу обещать большего успеха, чем ты, Стюарт. Но я просматривал файлы с Оуэном и думаю, что это заслуживает нашего внимания.
   Он провел рукой по своей лысой голове, избегая ее взгляда. "Из всех дел, над которыми я когда-либо работал, это больше всего сбило с толку. Мы сделали все, что могли. Следили за всеми углами, которые мы могли придумать. Опросил половину Лландидно в процессе, но ничего. В нем было больше тупиков, чем в лабиринте Хэмптон-Корт. Она исчезла из спальни на первом этаже, но никаких зацепок не было. Мы не знали, было ли у нее тайное свидание или ее похитили. Но если это было последнее, как это обошлось без одного или двух сообщников? Но отпечатков пальцев на месте происшествия не осталось. ДНК на теле нет. Вскрытие не дало окончательного ответа на вопрос о способе ее смерти. Все, что они смогли выяснить, это то, что ее сердце остановилось". Он наклонился вперед в своем кресле, сцепив руки вместе. "Правда в том, что у нас было только тело восемнадцатилетнего подростка. Не было никаких признаков сексуальной активности, а также следов применения силы или кровоподтеков. Уровень алкоголя в ее крови был почти нулевым, как и анализ на наркотики. Как будто она вылезла из окна и направилась к Большому Орму, прежде чем свернуться калачиком и погрузиться в сон, который привел к ее смерти".
   Габи сделала глубокий глоток чая, приготовленного так, как ей нравилось. Она надеялась, что он даст ей дополнительную информацию. Все маленькие дополнения, которые сами по себе не давали приседаниям, но вместе могли бы иметь задатки дела. Но он не сказал ей ничего, чего она уже не знала.
   'А как же бойфренд? У него было алиби, я полагаю? - сказала она, ставя уже пустую кружку обратно на стол.
   - Да, и как самый очевидный кандидат, которого мы пытались сломать. Но не было никаких доказательств того, что он был не совсем тем, кем казался, полностью убитым горем, - сказал он со вздохом. "Кроме того, этот сценарий будет означать, что она вылезла из окна, чтобы встретиться с ним, не оставив никаких улик, что в лучшем случае маловероятно. Другого выхода из дома не было.
   'Другого варианта нет.' Габи нахмурилась, ее мысли вернулись к прочитанным отчетам. Очевидно, предстояло просмотреть еще довольно много папок, но... - А что насчет передней двери или задней?
   - Ни единого шанса. Их младшая дочь Кэтрин страдала крайней формой лунатизма - это хорошо задокументировано в одном из файлов. Дом запирали на ночь, ключи хранили под подушкой у матери. Единственный ответ заключается в том, что Анжелика отперла окно изнутри. Отсюда следует, что она должна была знать своего убийцу. Он откинул голову на синюю ткань стула, его голос шептал мягко. "Поверьте мне, когда я говорю, что мы рассмотрели это со всех сторон и ничего не нашли. Если бы на ней не было этой ночной рубашки, мы бы с удовольствием выдали ее за одну из этих вещей, но...
   Габи вытащила блокнот и, листая страницы, быстро нашла то, что хотела. - Ночная сорочка викторианской эпохи с длинными рукавами и защипами? В то время мне это показалось странным".
   'Верно.' Он послал ей долгий взгляд, прежде чем произнес свою изюминку. "Ее мать настаивала во время интервью, что Анжелика всегда носила пижаму только в постель и что она никогда в жизни не видела эту одежду. И... - Он сделал паузу, сделав глубокий глоток. - Прежде чем вы спросите, да, мы провели тщательный поиск. Но мы быстро поняли, что ночная рубашка была ручной работы. У нас не было шансов.
   Габи почувствовала, как начинает нарастать головная боль напряжения. Головные боли были не для нее, если только они не были вызваны ею самой, и, если не считать случайного бокала вина за ужином, она больше редко пила. С момента выхода из больницы она не прикасалась ни к одной капле. Она моргнула в своем блокноте, пытаясь сообразить, о чем еще спросить, ее мысли прокручивались назад по ключевым моментам, даже когда она молча проклинала Оуэна к черту и обратно за то, что швырнул это ей на колени. Проблема была в том, что он знал ее слишком хорошо. Как только она увлеклась делом, она не успокоится, пока не исчерпает все зацепки. Но что она могла бы сделать, если бы не было зацепок? Операция "Ангел" была не столько холодной, сколько абсолютно полярной.
   "Итак, у нас есть восемнадцатилетняя девушка, вылезающая из окна, чтобы встретить неизвестного человека или людей, только для того, чтобы лечь в клубок и умереть естественной смертью в одолженной пижаме. Я не понимаю!
   'Присоединиться к клубу. Как я уже сказал, если бы не ночное белье, мы бы сочли это смертью в результате несчастного случая. Он вскинул руки вверх, позволив им упасть на бедра с глухим шлепком. - Как будто убийца хотел, чтобы мы знали, что он сделал.
   Глаза Габи сузились. - Что? Типа серийного убийцы?
   - Кроме того, что ни до, ни после не было других убийств, совершенных по той же схеме. Поверьте мне, когда я говорю это, вплоть до моей болезни я продолжал проводить поиски, где причина смерти была неясна. Таких было много, но ни в одном из них судмедэксперт не смог бы найти разумное объяснение, и ни одна из найденных женщин не была одета в чужую ночную рубашку.
   - Это полезно, спасибо.
   Ей скоро придется уйти. Она видела это по тому, как плечи Стюарта глубже впали в его грудь, и по теням, покрывавшим его кожу.
   "Я отнесу это на кухню и поздороваюсь с Шейлой, прежде чем уйти". Она собрала кружки, все еще думая о чемодане. "Я не знаю, что пытается сделать Бейтс. Я никак не могу предложить что-то еще, кроме современной науки, но мне нечего бросить в ДНК".
   Она смотрела, как он дернулся вперед, внезапно проснувшись, когда за несколько секунд до этого она подумала, что он засыпает.
   - Не могу поверить, что он не сказал бы тебе.
   - Сказал мне что?
   - Насчет Кэтрин, сестры. Это его жена, Габи. Это Кейт.
  
  
   Глава 4
   Габи
   Четверг, 16 июля, 19:15 Св. Асаф
   - Какого черта ты мне не сказал, Оуэн? Я чувствовала себя настоящей стеной, - сказала Габи, как только за спиной Кейт закрылась дверь.
   Она направилась прямо из дома Стюарта на террасу Оуэна, расположенную за углом от ратуши Святого Асафа. Из аккуратного дома с двумя спальнями, возможно, не было ни вида на море, ни сада ее коттеджа, но дизайнерское чутье Кейт превратило его в уютное убежище, идеально подходящее для того, чтобы вернуться домой. Когда она пришла, маленький Пип уже ложился спать, поэтому ей пришлось подождать, пока Оуэн не ушел, чтобы уложить его на ночь, прежде чем объявить причину своего визита.
   "Извините за это, но я хотел, чтобы вы приняли решение, исходя из достоинства дела, а не из-за Кейт", - ответил он, садясь в кресло напротив и поглаживая бороду, явный признак того, что он беспокоится или беспокоится. вполне возможно и то, и другое.
   - Одного я не понимаю, - продолжала Габи, как будто он ничего не говорил, - почему ты не сказал ни слова. Ни звука за все время, что мы работаем вместе. Убить сестру вашей жены - это большое дело, или не так уж и важно? Она смотрела, как он открывает рот, только чтобы закрыть его, когда он поймал ее взгляд. - Нет, не говори. Я не думаю, что вынесу сейчас объяснение. Слишком поздно.
   Габи почувствовала, как нарастает ее гнев. В детстве у нее был взрывной темперамент, с которым она научилась справляться. Теперь кастрюля кипела до отказа, отодвигая крышку и выпуская лаву эмоций - она не знала почему. Оуэн был не просто коллегой. Он был другом, а рядом с Эми, возможно, и ее лучшим другом, но это не означало, что они жили друг у друга в карманах. Она редко видела его, если только это не было связано с делом, и, хотя она встречалась с Кейт несколько раз, она не могла сказать, что знала ее так хорошо. Они имели право на свои секреты так же, как и она. Так почему же она чувствовала, что он ее подвел?
   Ее внимание переключилось на кофейный столик и чашу, полную различных камешков, увенчанных тремя фигурными камнями, украшенными словами "любовь", "надежда" и, наконец, "доверие". Чаша была типична для чувства стиля Кейт, пляжная тематика проходила по всему первому этажу открытой планировки с ламинированным полом из серого дуба. Белые стены были простыми, если не считать больших черно-белых фотографий Пипа, тщательно выставленных в деревянных рамах. Она нахмурилась, ее взгляд вернулся к одному конкретному камню. Она вспомнила, как Кейт рассказывала ей историю о камешках, когда она впервые посетила ее по какому-то делу, связанному с работой, из-за чего ей пришлось оставить несколько файлов. Точно так же люди собирали пробки от шампанского, Оуэн и Кейт собирали камни. Каждый раз, когда они шли на пляж, они выбирали одну, чтобы добавить в миску, и после отношений, которые длились более двадцати лет, у них было много таких мисок, разбросанных по подоконникам.
   Она встала и, потянувшись за ключами, повернулась к нему лицом. "Я не уверен, что я тот человек, который может расследовать исчезновение Анжелики. Должно быть полное доверие между коллегами и то, как я себя чувствую...
   - Это не вина Оуэна. Это мое.'
   Габи повернула голову к двери, румянец окрасил ее щеки. Меньше всего ей хотелось расстроить жену Оуэна, не в последнюю очередь из-за того, что она была на восьмом месяце беременности. Ее взгляд упал на живот Кейт, напрягшийся на красивом розовом топе с цветочным принтом. Там, где за секунды до этого был гнев, теперь появилось чувство вины - много-много леденящего душу чувства вины.
   'Мне жаль. Я не хотел...
   "Я уверена, что вы этого не сделали", сказала Кейт, и ее тон смягчился от ее слов. Повернувшись к Оуэну, она добавила: "Почему бы не поставить чайник, милый, пока мы с Габи немного поболтаем?"
   Оуэн вскочил на ноги, как только появилась Кейт. - Ты уверен, что не хочешь, чтобы я остался?
   'Не нужно. Почему бы тебе не заглянуть и не проверить Пипа, пока ты там? Мы будем в порядке.'
   Как только Оуэн закрыл за собой дверь, Кейт подошла к стулу с жесткой спинкой рядом с камином, положив руку на поясницу, прежде чем сесть.
   "Сейчас я никому не пожелаю своего тела, включая злейшего врага", - сказала она, хмуро глядя на свои опухшие ноги, вытянутые перед собой.
   - Надеюсь, я не попадаю в эту категорию?
   'Как будто! Если верить Оуэну, под этим фасадом, который вы выставили, лежит сердце кошечки.
   Габи осторожно улыбнулась ей, прекрасно понимая, что большая часть команды считает ее крепким орешком и может так продолжаться долго. Терпеть дураков не входило в ее репертуар, и одним из способов добиться от команды наилучшего было заставить их гадать, о чем она думает. Только с Оуэном и Эми она чувствовала себя комфортно, раскрывая свой мягкий центр - решение, о котором она надеялась, что не собирается сожалеть.
   'Все лгут.' Она вернула ключи обратно к журнальному столику, теперь ее внимание было обращено на белокурые волосы Кейт. Она задавалась вопросом, почему не заметила сходства между двумя женщинами, но опять же у нее не было причин подозревать, что Оуэн утаил бы такую важную часть своей жизни. - Я знаю, что это должно быть трудно для тебя...
   - Не так сложно, как не знать, что произошло той ночью. У тебя еще нет детей, Габи. Когда вы это сделаете, вы вдруг поймете, насколько они драгоценны. О, Пип может быть самым сводящим с ума мальчишкой, которого только можно себе представить. Он овладел навыком знать, когда и как быть наиболее раздражающим. Но мы бы и волоса на его голове не повредили - он часть нас. Какое-то волшебство, подтверждающее нашу совместную жизнь. Если бы с ним что-то случилось, я не знаю, что бы мы сделали. Она положила руку на живот, ее челюсть напряглась. "Смерть Анжелики сломала моих родителей всеми возможными способами. Они никогда не были прежними. Как будто кто-то взял шредер на их счастье. Отец в конце концов не выдержал. Он ушел, оставив мою маму, чтобы попытаться скрепить осколки - не изобретен клей, который может склеить разбитое сердце. День, когда исчезла Анжелика, был днем, когда печаль охватила тело и разум мамы, не оставив места ни для каких других эмоций. Она даже не пролила слезу, когда умер мой отец. Единственный раз, когда я вижу ее счастливой, это когда она с Пипом, да и то мимолетно.
   Габи наклонилась вперед, упершись локтями в колени. - Но узнав, что случилось с твоей сестрой, ее чувства не изменятся. На самом деле, если ворошить прошлое, можно сделать еще хуже.
   "Пожалуйста, поверьте мне, когда я говорю, что ничто не может сделать хуже. Мы потеряли намного больше, чем моя сестра все эти годы назад, - сказала она, вздернув подбородок, и выражение ее лица стало ледяным. "Теперь пришло время вернуть часть этого назад. Большинство людей говорят о необходимости закрытия, когда происходит что-то подобное, но это не то, чего я хочу. Я не надеюсь на конец здесь, но на начало - начало для Оуэна, Пипа, моей матери, ребенка и меня. Мой муж верит в тебя, Габи. Он говорит, что вы самый лучший из детективов. Если кто и может нам помочь, так это ты.
   Звук тяжелой поступи Оуэна заставил ее провести рукой по лицу и натянуть на губы улыбку. - Ему не нравится видеть меня расстроенной. Итак, до вечеринки Эми и Тима осталось всего несколько дней, - сказала она, аккуратно меняя тему. "Я был поражен, когда узнал, что они так скоро обручились".
   Получив сигнал, Габи откинулась на спинку стула и скрестила ноги, наблюдая, как входит Оуэн с горстью кружек.
   - Должна сказать, что и мы тоже, - сказала она, заметив обеспокоенный взгляд Оуэна. Опустив взгляд, она снова сосредоточила свое внимание на чаше с камешками и на этом камешке в частности - последние следы раздражения исчезли под тяжким грузом раскаяния. Она знала больше, чем большинство, опустошение, которое может принести семье потеря ребенка, и Кейт должна была доверить ей попытку узнать правду. "Я не знаю, как Эми удалось так быстро все устроить. Я только несколько дней назад услышал, что он задал этот вопрос.
   - Я только рада, что он это сделал, - сказала Кейт, похлопывая себя по шишке. "Иначе я, наверное, не смог бы присутствовать. По крайней мере, на фотографиях меня никто не пропустит - нечасто увидишь кита на вечеринке". Она подняла руку, отбрасывая тяжелую прядь волос со лба. "Оуэну легко. Все, что ему нужно сделать, это надеть пару чистых джинсов и одну из своих модных рубашек".
   - Разве я не знаю, - простонала Габи. Эми настаивает, чтобы я пришла на танцы в платье. Нет времени даже на диету".
   "Есть вещи похуже, чем беспокоиться о своем весе". Кейт взглянула на нее. - Вы уже решили, будете ли вы вновь открывать дело?
   - Его никогда не закрывали, Кейт. Серьезные преступления просто перемещаются вниз по стопке, а новые дела кладутся сверху. До тех пор, пока вы понимаете, какой вред могут нанести открытые старые раны?
   "Есть очень много исцеления, которое может произойти, не зная, что произошло. Все, о чем я прошу, это полегче с мамой. Она потеряла гораздо больше, чем вы можете себе представить.
  
  
   Глава 5
   Габи
   Пятница 17 Июль, 9:00 Полицейский участок Святого Асафа.
   - Итак, дамы. Вынужденный отпуск действительно закончился.
   Габи швырнула на стол толстую папку, пытаясь скрыть ухмылку по поводу состояния своей команды. Джакс Уильямс все еще завязывал свой галстук, в то время как галстук Мэлаки Дивайна еще даже не завязывался. Он был накинут на его шею, красные и розовые полоски дополняли затуманенный вид, который он вел этим утром. Она прокрутила вниз до его свежевыбритых щек, прежде чем повернуться к Оуэну, который впервые посмотрел на каждый день своих тридцати семи лет. Несмотря на то, что он навлек это на себя своим рвением привлечь ее внимание к убийству Анжелики, она все еще могла проявить некоторое сочувствие к тому, через что он должен был пройти прямо сейчас. Он никогда не говорил ничего прямо, но Габи давно подозревала, что его жена недовольна теми долгими часами, которые он проводит. Повторное открытие дела ее сестры только усилит это давление. Вела бы она себя так же, как Оуэн, если бы их позиции поменялись местами, был трудным вопросом, и она не была готова останавливаться на нем. Будучи человеком деловым, она всегда относила такие самоанализы в тот же ящик, что и хрустальные шары. Но часть ее, довольно большая часть, знала, что она никогда бы не сдалась, пока не узнала, что произошло.
   Двигаясь дальше, она хмуро посмотрела на пустой стул рядом с ним. Для Мари Морган было необычно опаздывать, и вчера она ни словом не обмолвилась о встрече. Вероятно, ее задержало что-то неизбежное. Но даже в этом случае Габи сделала себе мысленную пометку поговорить с ней позже. Не имело значения, что Габи по-прежнему исполняла обязанности инспектора. Ее работа была важной. Самая важная вещь. Это был остаток ее жизни, который шел вокруг ее ушей вместе с ее коттеджем. Она поморщилась при мысли о доме, который купила через несколько недель после поступления в Массачусетский технологический институт Северного Уэльса. В то время как ткань здания была прочной, она училась жить с декором в стиле семидесятых и устаревшей сантехникой. У нее определенно не было денег, чтобы что-то предпринять.
   Она покачала головой, и изображение исчезло, теперь ее пальцы потянулись к файлу. Работа была единственной частью, в которой она преуспевала. Наличие персонала, которому она могла доверять в напряженной сфере борьбы с преступностью, было необходимо для этого успеха. Ее коллеги имели значение, даже если это означало, что ей, вероятно, придется обсудить с Мари один на один еще сотню дел, которые она уже запланировала на свой день. Со вздохом она открыла картонный бумажник и вытащила первый предмет - посмертный снимок. Это была следующая фотография, на которой она не могла сосредоточиться, та, на которой Анжелика была еще жива и собиралась начать остаток своей жизни.
   Ее слова давались легко, но она все же на мгновение послала сострадательную улыбку в сторону Оуэна, прежде чем поделиться ими.
   - Как вы все знаете, после моего возвращения в этом месте стало тише, чем в морге, поэтому мы с Бейтсом решили немного оживить его.
   Она с удивлением наблюдала за тем, как Мэлаки закатил глаза в сторону Джакса, и на мгновение сделала паузу для какого-нибудь содержательного ответа. Но на этот раз они оба промолчали. Управлять ими двумя было немного похоже на присмотр за детским садом. Им обоим предстояло многому научиться, что усложнялось тем, что они не понимали, как много. Из них двоих Мэлаки был куда более дерзким. В большинстве дней он раздвигал границы их отношений, и только досчитав до десяти, ей удавалось обуздать свой гнев. Она просто надеялась, что, когда придет время ему ползти вверх по лестнице, у него будет высокомерный такой-то, сутулящийся на нижней ступеньке, готовый поставить ему подножку.
   "Я знаю, что немного передохнуть, чтобы наверстать упущенное в бумажной работе, это здорово, но только до определенного момента, и сидеть на своей заднице - это не то, как я хочу провести свой день". Она положила фотографию на каждый из их столов. "Я не знаю, слышал ли кто-нибудь из вас об операции "Ангел", но, пока у нас есть свободное время, я хотел бы, чтобы мы посмотрели, что мы можем обнаружить".
   Вернувшись к столу, она взяла следующую фотографию вместе с листом бумаги. "Я свел воедино основные моменты расследования. Но, короче говоря, двадцать пять лет назад восемнадцатилетняя Анжелика исчезла из своей спальни на первом этаже через окно, и только позже ее нашли на полпути к Грейт-Орм. У нас нет ни способа убийства, ни мотива, но она все равно умерла. Это не было неудачным изнасилованием. Не было никаких признаков полового акта, а с неповрежденной девственной плевой мисс Брок была девственницей. Суть в том, что на ней была белая ночная рубашка, - добавила она, взяв посмертное фото и подняв его вверх. 'Откуда это? Не так просто, ребята, как кажется, потому что первоначальная команда быстро обнаружила, что это ручная работа. Она взглянула на Джакса, ее губы дернулись. "Будучи хорошим боссом, я оставлю ночнушку Мари. Вместо этого я хотел бы, чтобы вы прошерстили файлы щеткой с частыми зубьями и посмотрели, что из этого получится - на этот раз миленькая офисная работа для вас, Джекс, вместо того, чтобы выгуливать собаку в последнем расследовании.
   'Да, мэм.'
   Она мотнула головой в сторону Мэлаки. - Я хочу, чтобы ты разыскал бойфренда, Мэл. Лео Хазелдин. Его не должно быть так сложно отследить. Я слышал, у него было пуленепробиваемое алиби. Очевидно, он все еще будет в кадре, так что посмотрим, что вы можете сделать". Она посмотрела на часы. - Мы встретимся здесь в четыре, чтобы обсудить, что делать дальше.
   Шум в глубине комнаты заставил ее поднять голову. Но ее приветливая улыбка замерла при виде неуверенного приближения Мари Морган.
   Мари была одной из самых уверенных в себе женщин, которых она знала. Высокая и с волнистыми светлыми локонами она одинаково хорошо смотрелась бы на подиуме, как и в старом мешке, и Габи была не единственным человеком, который спрашивал, что привлекло ее к карьере в правоохранительных органах. Но женщина, скользнувшая за ее столом, была не той Мари Морган, которую она знала. Вместо того, чтобы волосы ниспадали на плечи, она собрала их в жирный конский хвост, который подчеркивал тонкий разрез ее скул. Габи привыкла видеть ее с легким макияжем, ничего тяжелого, но достаточного, чтобы глаза казались голубее, а губы ярче. Сегодня она оставила кожу обнаженной, что только подчеркнуло крошечные морщинки, расходящиеся от ее губ. Одежда была такой же; костюм был таким, какой Габи видела на ней много раз, но сегодня он выглядел другим, мятым - почти так, как будто она спала в нем. С Мари было что-то не так, что-то очень неправильное, и планы, которые она строила на день, внезапно исчезли, поскольку более важная забота отодвинула их в сторону от сегодняшнего списка дел.
   - Рад тебя видеть, Мари. Я расскажу вам о нашем следующем деле через минуту.
   Повернувшись спиной, она намеренно сосредоточилась на Оуэне, осознавая, что на лицах всех троих мужчин отразилось одинаковое беспокойство, что не должно было ее удивить, но удивило. Это также понравилось ей, не то чтобы они заметили это по ее губам.
   - Единственное, что осталось от нашей операции по поиску и находке , Оуэн, - это результаты вскрытия. Я разыскал патологоанатома, доктора Герберта Томлинсона, но он скончался в прошлом году. Итак, я бы хотел, чтобы вы как можно скорее связались с доктором Малхолландом и попросили его просмотреть выписки из истории болезни.
   Выражение лица Оуэна мгновенно изменилось с серьезного на дерзкое. - Я не уверен, что подхожу для этой работы, если вы не возражаете, если я скажу... мэм. Я уверен, что доктор Малхолланд предпочел бы обсудить это с вами, а не со мной.
   Габи должна была ожидать этого, и ее гнев вспыхнул из-за оплошности. Она ждала, что он упомянет Расти Малхолланда, уже несколько дней, с тех самых пор, как она получила большой букет цветов, оставленный ей по возвращении на работу после шестинедельного вынужденного отпуска по болезни.
   - Я буду счастлива врезать вам эту "мэм" в шею, если вы не будете осторожны, - сказала она, уперев руки в бедра.
   Но Оуэн, привыкший к ее непостоянному настроению, просто пожал плечами и направился к двери, засунув руки в карманы, как будто ему было все равно. Сделав паузу, он наклонил голову в сторону Мэлаки и Джакса. - Давайте, вы двое, выпьем кофе, а девчонкам предоставим их болтовню.
   Габи проводила их взглядом, прекрасно понимая, что Оуэн делает ей одолжение, опустошив комнату, и все же злясь на то, как он подорвал ее своими выпадами о докторе Малхолланде. Итак, Расти не был проблемой, которая, казалось, исчезнет в ближайшее время, единственной спасительной благодатью было отсутствие дел, требующих навыков главного патологоанатома Северного Уэльса. Она наткнется на него на днях и все еще понятия не имела, как собирается это сыграть, ее мысли перескакивали на Эми и ее вечеринку по случаю помолвки позже. Для нее пригласить его было уже достаточно плохо, но затем продолжать говорить ей, что единственная причина, по которой она должна была биться обоими головами, была и необоснованной, и коварной. Она надеялась, что сможет использовать свою недавнюю травму как достаточное оправдание для того, чтобы уйти раньше.
   Откинувшись на спинку стула, она оперлась обоими локтями на стол, помня, что Мари неплохо избегала ее взгляда.
   "Извините, что опоздал. Движение было ужасным".
   Если бы Мари сказала правду, какой бы она ни была, Габи была бы счастлива отпустить ее, молча пообещав внимательно следить за тем, как у нее дела. Но такая наглая ложь заставила ее сесть и сосредоточиться на том, что, как она думала, должно было стать довольно рутинным разговором.
   Одной из первых вещей, которые она сделала, приняв временный пост исполняющего обязанности главного инспектора, было просмотр личных файлов ее команды. Например, она знала, что Джекс Уильямс все еще живет со своими родителями, хотя в офисе ходили слухи, что он надеется переехать к своей новой девушке. Мэлаки был скорее загадкой. Он жил один и, конечно же, на работе держался особняком. Если бы ей пришлось догадываться, что член ее команды рассказывает ей о свиняшках, она бы догадалась, что это он.
   Мари снова стала другой. Недавно разведенная, она всего несколько недель назад переехала из супружеского дома и теперь жила в комнате на Гласкоед-роуд, всего в десяти минутах ходьбы от станции. Эми, источник всех сплетен, сказала ей, что муж Мари поселил в доме какую-то проститутку, и, поскольку дом принадлежал ему раньше, ей не на что было опереться. Ходили слухи, что ей было трудно управлять своим доходом, и она пыталась срезать все мыслимые углы, включая продажу своей машины.
   "Действительно, особенно путь Рос-он-Си", - сказала Габи, подразумевая, что ей все же удалось добраться до станции вовремя, явно попадая в цель по румянцу, заливающему щеки Мари. - Ты выглядишь немного взволнованным, если не возражаешь, если я скажу. С работой все в порядке? Никто из мужчин тебя не раздражает?
   'Как будто. Оуэн такой же котик, как и Джакс. А Мал... ну, он тоже в порядке. Немного другое, но уж точно не угроза.
   Габи подняла брови из-за необычного выбора слов. Если Мал не представлял угрозы, значит ли это, что кто-то другой был угрозой?
   - Ну, а если это не работа?
   - Я в порядке, правда. Я обещаю, что больше не буду опаздывать, если это вас беспокоит. Мари подняла руку к голове, поморщившись от ощущения своих волос. "Правда в том, что я проспал".
   Она не выглядела так, будто проспала. Если бы Габи пришлось гадать, она бы сказала, что не спала несколько недель. Но она не могла расспрашивать Мари дальше, если только это не влияло на ее работу, а до сегодняшнего утра она всегда приходила в офис первой и уходила последней. Дополнительные вопросы могут быть расценены как оскорбление. Все, что могла сделать Габи, это держать глаза и уши открытыми, а также дверь своего кабинета.
   "Хорошо, тогда вернемся к работе, но ты же знаешь, что если тебе когда-нибудь понадобится моя помощь в чем-либо, будь то по работе или вне работы, все, что тебе нужно сделать, это попросить?" Она дождалась ее кивка, прежде чем продолжить, протянув руку и положив фотографию Анжелики на стол между ними. - Видишь эту ночную рубашку?..
  
  
   Глава 6
   Оуэн
   Пятница, 17 июля, 11:30 Больница Святого Асафа
   Оуэн ворвался в двери патологоанатомического отделения с запертым бумажником под мышкой. После быстрого кофе с Мэлаки и Джаксом, где он услышал больше, чем нужно, о новой подружке Джакса и почти ничего о Мэл, он вернулся к своему столу, чтобы назначить встречу с Расти. Он понятия не имел, что на самом деле делали судебно-медицинские патологоанатомы, когда они не были на месте преступления и не проводили вскрытия. Но после того, как ему, наконец, удалось выпросить встречу из своего замерзшего ассистента, он теперь знал, что что бы Расти ни делал, это определенно занимало большую часть его времени.
   - Рад тебя видеть, Оуэн. Расти поднялся на ноги и пожал руки, прежде чем положить сжатый кулак на поясницу и напрячь плечи. "Если мне придется читать еще один отчет, я сойду с ума", - сказал он, склонив голову в сторону своего ноутбука и открытой программы Excel с множеством столбцов, заполненных цифрами. - Итак, чай или кофе?
   - Кофе, если не сложно?
   "Ничего страшного. Я очень рад, что вы решили скрасить мой день своим присутствием.
   - Ну, я не уверен в этом. Оуэн сломал серую пластиковую защитную бирку на футляре, достал красную папку и положил ее на стол, фотография Анжелики рухнула точно по центру.
   Чайник и кружки собраны, Расти присоединился к нему.
   'Могу я?'
   'Вот почему я нахожусь здесь.' Оуэн отступил назад, подошел к окну и отдернул вертикальные жалюзи, чтобы взглянуть на яркое безоблачное небо, прежде чем снова повернуться к нему. - Ее звали Анжелика Брок. Я не знаю, слышали ли вы когда-нибудь об операции "Ангел" или "Убийстве ангела", как это было придумано? Это было довольно давно - в 1995 году, если быть точным".
   "Убийство ангела? Хм.' Расти прищурился на фотографию, его глаза настороженно смотрели за очками в черной оправе. 1995 год. Мне было бы шестнадцать, и в Дублине у меня был бы выпускной год, но есть что-то... что-то связанное с ночной рубашкой?
   - Да, именно так. Все могло бы быть очень невинно, если бы она не легла спать в своей пижаме и была найдена в ней, - сказал Оуэн, кивнув на фотографию и тяжело сглотнув. "Дело в том, что в Массачусетском технологическом институте Северного Уэльса так тихо, что мы решили изучить один из старых, собирающих пыль". Он сел на свободный стул и вздернул подбородок. - Я знал ее, понимаете. Она была сестрой моей жены.
   "Ах".
   Оуэн наблюдал, как он положил фотографию обратно на стол и продолжил пить, тишину в комнате нарушал только звук металла, лязгающего о глиняную посуду. Расти снова заговорил только тогда, когда поставил кружки и уселся на крутящееся кресло напротив, рама слегка скрипнула под его шестифутовым ростом.
   - Так почему же вы думаете, что тогда это не было решено? Я так понимаю, вы бы расследовали это, когда присоединились к полиции? На вашем месте я бы определенно поступил так.
   Оуэн почувствовал, как его щеки вспыхнули под тяжестью голубоглазого взгляда Расти, потому что, конечно же, он был прав. Почти первое, что он сделал, придя на работу, - это провел поиск в Национальном полицейском компьютере, или PNC, только чтобы узнать, что электронные записи о преступлениях не тянутся до 1990-х годов. Работать на полицию было очень хорошо, но проверить записи, к которым у него не было допуска, было не так просто. Он быстро обнаружил, что тема смерти Анжелики не обсуждалась, и он не стал бы обсуждать эту тему, опасаясь, что не будет знать, как ее закончить. Кейт, при всей ее безмятежной внешности и практичности, так и не оправилась от потери старшей сестры. Он задержался в дальнем уголке ее разума, всегда немного вне досягаемости. Но когда у него появилась возможность предложить вернуться к убийству, он сначала не ухватился за этот шанс. Было слишком много вещей, которые нужно было обдумать, и главным из них было то, что будет с Кейт, если они потерпят неудачу. Поднять тему было трудно. Одна из самых трудных вещей, которые ему приходилось делать, и то, о чем он с тех пор сожалеет. Он понятия не имел, что будет с ними как с парой, если им не удастся найти убийцу ее сестры во второй раз.
   "Войска смутно относятся к полицейским, съезжающим с трассы ", - наконец сказал он, избегая вопроса. "Кроме ночной рубашки, не было никаких доказательств того, что ее вообще убили. Ни свидетелей, ни ДНК. Также никаких доказательств полового акта, по обоюдному согласию или иным образом".
   'М-м-м. Кажется, что в наши дни люди помешаны на ДНК, тебе не кажется? Они склонны забывать, что нам все еще удавалось раскрывать преступления до того, как начали действовать все эти методы профилирования. О, я согласен, что это жизненно важно в современной полиции, но не в ущерб другим элементам в наборе инструментов борца с преступностью, таким как наши глаза. , уши, осязание и обоняние". Он взял верхнюю папку и начал вынимать фотографии, раскладывая их на столе в снежной буре крови. "Детективная работа всегда на 95% основывалась на здравом смысле, и мы игнорируем это на свой страх и риск. Так что явных следов не было. И что? Ваши коллеги до сих пор установили, что было совершено преступление?
   - Да, но отсутствие улик означает, что я не уверен, почему я здесь. Да, я хочу, чтобы это было решено, но по очень эгоистичным причинам. Если честно, я думаю, что прошло слишком много времени, и если бы не Габи, которая послала меня к вам...
   - Как Габриэлла, Оуэн? - перебил Расти, доставая отчет о вскрытии и быстро просматривая заключение.
   'Хороший. Она все еще испытывает странные приступы боли, но, помимо этого, рвется вперед. На ее вкус в офисе слишком тихо.
   - Что ж, будет. Дает слишком много времени для размышлений. Ей очень повезло, очень повезло. Он поднял голову, меняя тему. - Итак, объясните мне место преступления.
   "Анжелика была найдена в Счастливой Долине, которая..."
   'Я знаю, где это. Место с эстрадой, на полпути вверх по Большому Орму. Продолжайте, я слушаю, - сказал он, держа в руках набросок места преступления.
   - Там каменный круг. Он выглядит старым, даже древним, но это относительно недавняя пристройка, где-то в 1960-х годах. Ее нашел на плите посередине собачник. Она не могла быть там долго. Всего несколько часов или около того. Едва ее родители подняли тревогу, как ее обнаружили.
   - И она стояла вот так? Он постучал пальцем по краю фотографии.
   - Да, свернулась калачиком, одну руку под щеку, как будто заснула.
   "Ммм, я бы предположил, что это важно. Она ведь не просто заснула, не так ли? После смерти ее поместили в позу эмбриона. Вопрос, который вам нужно задать, - почему?
   Настала очередь Оуэна сказать: "Давай", - блокнот лежал у него на коленях открытым. Блокнот был скорее реквизитом, чем чем-либо еще, но он все же добавил строчку о ее положении.
   - Боюсь, на данном этапе мне нечего добавить, - сказал Расти, листая отчет группы криминальной разведки. "Токсикологический анализ не показал следов наркотиков или алкоголя". Он сделал паузу, изучая список образцов, которые они собрали. - Я так понимаю, вы отправите ночную рубашку и любые другие предметы одежды или украшения, найденные у жертвы, обратно в криминалисты для дальнейшего анализа? Благодаря достижениям в области технологий осязания ДНК, если убийца оставил какие-либо следы на коже, они должны быть в состоянии их найти. Отсутствие каких-либо вещественных доказательств делает это маловероятным, но никогда не знаешь наверняка. Он сложил бумаги в аккуратную стопку. "Я еще раз просмотрю образцы, собранные в то время, и, если они не испортились, я посмотрю, смогу ли я провести дополнительные тесты. Я хотел бы оставить это себе, если можно? Он снова взял фотографию. 'Красивая девушка. Отличные волосы.
   'Да. Очень. Кейт очень на нее похожа, - сказал Оуэн, стараясь не смотреть на фотографию. Это навеяло множество воспоминаний, большинство из которых были несчастливыми. Он не мог вспомнить время до смерти Анжелики. Он бы все отдал, чтобы этого не случилось. Следующим лучшим решением было бы поймать ее убийцу.
  
  
   Глава 7
   Габи
   Пятница, 17 июля, 11:30 - Святой Асаф.
   'Ты меня разыгрываешь!'
   Встреча с Эми в свадебном салоне Святого Асафа была достаточно веской причиной для того, чтобы Габи выскользнула из офиса после брифинга и взяла, должно быть, самый ранний обеденный перерыв на памяти живущих. Теперь, столкнувшись с реальностью причудливого чувства Эми к одежде, она пожалела, что не беспокоилась об этом. Итак, это было не розовое безе, которого она боялась, но оно все же было розовым, оттенком старой розы, который, по-видимому, был отличным выбором цвета для ее итальянского цвета лица во втором поколении. Габи повернулась боком, но лучше не стало, ее взгляд был прикован к ее силуэту из стеклянного шара, а не к фигуре в виде песочных часов, о которой она так мечтала. Если бы ей пришлось придумывать худшую из возможных вещей для ношения, это была бы эта... эта катастрофа перед ней.
   Платье красивое, даже красивое. Хрупкий кружевной лиф был замысловатым и заканчивался широкими шифоновыми рукавами, которые застегивались на запястье маленькими жемчужными пуговицами. Юбка из того же розового шифона была мечтой. Нет, катастрофой стало не платье, вовсе нет. Нельзя было смириться с тем, что она была крупной девочкой. Она всегда сидела на диете и поэтому всегда была голодна. За последние шесть месяцев ей удалось сбросить пару стоунов, которые она набрала в Южном Уэльсе, но у нее все еще были хорошие полтора стоуна, прежде чем она достигла своего целевого веса.
   Эми встала с того места, где она пресмыкалась на полу, помогая продавщице заколоть подол. - Я думаю, ты красивая, Габи. Этот цвет подчеркивает теплоту вашей кожи, а что касается фигуры, то вы не худая. Ты даже не худая, но кто скажет, как должно выглядеть идеальное тело? Вы в хорошей форме и здоровы, и с вашей фигурой все в порядке, чего бы вы не думали. Это похоже на одну из тех сладострастных картин Рубенска. И вообще, со свадьбой не раньше конца августа у тебя будет достаточно времени, чтобы сбросить несколько фунтов, если захочешь.
   В книге Габи сладострастный был другим словом для жирного. Но один взгляд на выражение лица Эми, и она тут же решила согласиться со всеми своими сказочными планами. Никто лучше нее не знал, насколько Эми была близка к тому, чтобы никогда не ходить по проходу, и ужас, который они разделили в этом изолированном фермерском доме, расположенном на самом краю Сноудонии. Она проглотит любую идею сшитого на заказ темного платья, возможно, темно-синего или даже темно-синего цвета, и согласится с каждым романтическим представлением в голове своей лучшей подруги. Это было только на один день, полдня, учитывая, что свадьба была только в полдень.
   - И твои волосы, - продолжила Эми. "Я думаю, вниз, с несколькими крошечными цветами, вплетенными в верхушку, чтобы дополнить ваш букет". Она улыбнулась ей, преобразив ее черты. "Теперь, что касается обуви. Я думал о..."
   Габи отключилась, ее мысли вернулись к делу. Ее не беспокоило, как поживают Мэл и Джакс, и она решительно избегала любых мыслей о Расти. Она беспокоилась о Мари. Чтобы раскрыть убийство Анжелики, требовалась полная самоотдача от всей команды. Было бы безрассудно ожидать, что устойчивый период затишья продлится дольше нескольких дней. Их рабочая нагрузка могла возрасти в мгновение ока, и их старший инспектор Генри Шерлок никак не мог позволить им тратить драгоценные ресурсы на то, что на бумаге выглядело как тупик. Нет, они должны были придумать что-то новое, довольно умное, иначе он понизит ранг и направит их навыки в другое место. Все дело в криминальной статистике. Цифры, а не имена. Не имело значения, что семья все еще боролась с последствиями того, что с ними случилось. Габи нахмурилась. Если бы она когда-нибудь начала думать о своей работе исключительно с точки зрения показателей успеха, она бы знала, что пришло время повесить значок. Был еще и Оуэн, которого нужно было учитывать, вспомнила она, ее хмурый взгляд стал еще более мрачным. Поскольку Кейт была на таком тяжелом сроке беременности, он разрывался между делом и семейной жизнью. Ей нужно убедиться, что она найдет где-то время, чтобы поддержать его...
   - Ты не слушаешь ни слова из того, что я говорю, - перебила Эми, показывая пару восхитительных розовых кортов с медными цветами, приколотыми по бокам. "Я думал, что они будут идеальными, но если вам это не интересно...?"
   - Дело не в этом, - сказала Габи, заставляя себя сосредоточиться на хлипких туфлях. "Они прекрасны. Идеально даже. Она сняла свои простые плоские черные туфли-лодочки и вставила в них ноги, стараясь не поморщиться от натяжения икр. Она страстно любила обувь, но долгие дни на ногах и несуществующая общественная жизнь означали, что она едва могла вспомнить время, когда носила что-то на каблуке выше одного дюйма.
   Она оглянулась, чтобы убедиться, что продавец находится вне пределов слышимости. - Я немного беспокоюсь о Мари. Что вы опять говорили о ее муже?
   Она смотрела, как Эми расслабляется. Организация свадьбы и в лучшие времена была стрессом, но спланировать ее от начала до конца менее чем за шесть недель следует рассматривать как геркулесову задачу. Помогла женитьба на ком-то, чьи родители владели отелем с садом, достаточным для шатра. Осталось еще миллион дел, которые заставили ее подругу потерять свое обычное жизнерадостное поведение. Она надеялась, что сегодняшняя помолвка каким-то образом сгладит травму последних нескольких недель.
   - Я думал, что расстрою тебя тем, что хочу, чтобы все было идеально. Эми коротко обняла ее. "Я действительно не удивлен, что Мари сошла с рельсов. Ее муж сделал ей гадости самым худшим из возможных способов. Вы не должны делиться этим, хорошо, но она призналась, что они пытались завести ребенка. Видимо, были какие-то трудности. Она не вдавалась в подробности, но я подозреваю, что это только из-за верности мужу. Через несколько недель после получения результатов анализов он сказал ей, что нашел кого-то другого". Она наклонилась, подняла туфли и вернула их в коробку, положив ее рядом с безделушками на тонком каблуке, которые она выбрала в качестве дополнения к своему платью. "Я думаю, ее сломало то, что у новой женщины уже есть дети. Пара малышей - готовая семья, если хотите. После десяти лет совместной жизни, пятеро из которых были женаты, Мари вышла из дома практически в одной одежде на спине и почти без всего остального".
   "Абсолютный ублюдок!"
   'В яблочко. Я сказал Тиму, если они когда-нибудь зайдут в ресторан, чтобы он отказывался их обслуживать. Она дождалась, пока Габи передаст ей платье, прежде чем снова повесить его на вешалку и повесить рядом со своим свадебным платьем. - Как вы думаете, было бы неправильно с моей стороны шептать что-то на ухо "мальчикам в голубом"? Я уверен, что нарушений правил дорожного движения сколько угодно..."
   "Эми Поттер, я не могу поверить, что ты даже думаешь о таком", - сказала Габи, ее ухмылка противоречила ее словам. "Хотя возмездие может быть приятным, оно также может иметь неприятные последствия, если он заподозрит, что она замешана".
   'Что еще он может сделать? Он украл у нее все. Ее прошлое, ее настоящее и теперь ее будущее. Ей около тридцати, и она отчаянно пытается создать семью". Эми подошла к следующему поручню и принялась горстями снимать вечерние платья.
   "Но если я читаю между строк, он не тот мужчина, который может дать ей их", - сказала Габи, ее пальцы теперь были на пуговицах.
   - Можешь остановиться прямо здесь, - цокнула Эми, указывая на груду одежды, теперь висевшую на спинке кресла в позолоченной раме. - Если ты думаешь, что я позволю тебе надеть брюки на мою помолвку, ты глубоко ошибаешься. А что насчет этого? Она показала длинное темно-синее платье с пышной юбкой и вырезом из бисера. "Это ваш размер, и вы не будете показывать даже частичку ноги, к большому разочарованию доктора Малхолланда, должен добавить".
   Габи проигнорировала выпад, вместо этого снова начав расстегивать блузку. Она впервые увидела этот решительный взгляд Эми, когда они вместе работали в Суонси, и на собственном горьком опыте убедилась, что лучше всего поддаваться ее капризам. Это сделало жизнь намного проще.
  
  
   Глава 8
   Габи
   Пятница, 17 июля, 14:30 Полицейский участок Святого Асафа
   Следующие несколько часов Габи провела с Джаксом в архивах, пытаясь собрать воедино расследование. Помогло то, что ей посчастливилось работать вместе со Стюартом Типпингом до того, как он был вынужден взять отпуск по болезни. Он был дотошным в своем ведении записей, каждое свидетельство методично ссылалось и перекрестно ссылалось. Стенограмма каждого интервью снабжена дополнительными вопросами и дополнительными зацепками. Каждую мысль, которая у него была, он записал для потомков в одну из многочисленных тетрадей, хранившихся вместе с грудами информации. И эти записные книжки были тем, с чего она начала, предоставив Джаксу рыться в интервью с семьей и друзьями.
   Всего было пятнадцать книг, охватывающих первые шесть месяцев после обнаружения тела Анжелики. Каждая была пронумерована, каждая запись пронумерована, датирована и подписана ленивыми каракулями Стюарта. Она могла представить выражение его лица, нахмуренные брови, когда головоломка превратилась из чего-то решаемого в кубик Рубика всех случаев. Как и в случае с приводящим в бешенство кубом, спрятанным в задней части ее буфета, это дело было легко раскрыть, если бы только она знала, как это сделать. Но не было канала на YouTube, посвященного каждому повороту. Она была одна, и только ее ум и ее команда удерживали ее от страха неудачи. Но в данном случае она не только подведет семью Анжелики, вспомнила она, переключаясь мыслями на Оуэна и на то, как тяжело ему должно быть.
   - Хотите пополнить счет, мэм? - спросил Джакс, начиная собирать кружки.
   'Нет. Ты оставайся там - тебе досталась последняя партия". Она встала и расправила плечи, чувствуя каждый из своих тридцати одного года. В то время как кропотливые исследования были неотъемлемой частью ее повседневной работы, она предпочла бы быть вне дома, чем часами торчать на одном и том же месте. С кружками в руках она направилась к двери, по пути улыбнувшись офицеру архива. - Хочешь кофе, Колин?
   - Два сахара, - ответил он с зубастой ухмылкой. 'Как это работает?'
   'Это не. Слишком много деревьев и ни одной бензопилы.
   'Мне знакомо это чувство.' Он почесал затылок и во внезапно наступившей неловкой тишине сказал: - Если вы не возражаете, я скажу, ребята никогда не знали, почему они не повесили это на бойфренда. Это казалось очевидным почти всем, кроме Типпинга.
   'Действительно?' Она мельком взглянула на него, прежде чем взять его кружку и покрутить между пальцами. Она плохо знала Колина Винна, но ходили слухи, что он скоро уйдет на пенсию. - Я так понимаю, вы тогда базировались здесь?
   - Конечно. Началась в 1985 году. В те дни я был в ударе и был частью команды, прочесывавшей Счастливую Долину после того, как ее нашли. Плохой дедвейт . Мы все расстроились, увидев ее такой. Подумать только, что кто-то мог украсть ее прямо из-под носа у родителей.
   Габи оперлась бедром о край его стола. Она не могла долго стоять на ногах без резкой боли в боку, которая напомнила бы ей о недавней травме. - Итак, вы все думали, что они должны были обвинить бойфренда в убийстве?
   'Ага. Он был умен. Не оставил никаких зацепок или чего-то еще, но потом он направлялся в ветеринарный колледж - он бы знал о таких вещах.
   - Но кроме подозрений, никаких реальных улик не было, и у него действительно было пуленепробиваемое алиби?
   'Хм. Мы никогда не верили этому. Как мы все знаем, алиби можно купить.
   - Действительно могут. Есть идеи, почему он рискнул?
   - Возможно, он не мог удержаться. Он сделал паузу, все следы его ухмылки давно исчезли. - Судя по тому, как она стояла, я совсем забыл об этом, пока тот молодой парень не напомнил мне раньше, - сказал он, сосредоточив внимание теперь на Джаксе. - Возможно, он снова пошел убивать. Здесь что-то есть, что-то я читал и недавно тоже... - Он постучал указательным пальцем по голове. "Это вернется ко мне. Когда это произойдет, я дам вам звонок.
   Габи кивнула и направилась к двери. Она знала немало детективов, которые не принимали во внимание мнение своих коллег в форме, но она не была одной из них. Тот факт, что они выбрали другой карьерный путь, не означает, что у них не было богатой информации и опыта, которые они могли бы предложить. Они были глазами и ушами детективов, и поэтому они гораздо лучше чувствовали происходящее, чем детектив. Он дал ей много поводов для размышлений. Одной из первых вещей, которые она собиралась сделать по возвращении, было проверить, как далеко Джакс продвинулся в стенограммах интервью. Все это казалось слишком удобным, чтобы бойфренд все еще был в кадре, но произошли более странные вещи.
  
  
   Глава 9
   Габи
   Пятница, 17 июля, 16:00 Полицейский участок Святого Асафа
   - Ладно, тише, все. Нам нужно через многое пройти, и я хочу хоть раз уйти вовремя, а потом с вечеринкой Эми".
   Как только она привлекла их внимание, Габи подошла к доске, на мгновение взглянув на фотографию Анжелики, которую она прижала точно к центру. Это был ее способ связаться с делом. Ее способ заставить мозг вспомнить, почему она сделала карьеру в правоохранительных органах. Из-за действий убийцы Анжелика Брок упустила то, что большинство людей считало само собой разумеющимся. Карьера. Надежный дом и будущее. Партнер и, возможно, даже дети. Возможность совершать ошибки и учиться на них. Габи должна была восстановить баланс. Это было на двадцать пять лет слишком поздно для Анжелики, но не для ее семьи. Необходимо было восстановить справедливость. Она только надеялась, что она была подходящим человеком, чтобы служить ему.
   Наряду с фотографией она отметила ключевую информацию - первое место в списке занимало их главное доказательство: ночная рубашка.
   - Верно, Мари, что у тебя есть для нас?
   "Мне удалось разыскать одежду в комнате для улик, мэм", - сказала она, раздавая несколько фотографий. "Я также решил сделать множество снимков, прежде чем отправить его в CSI, поскольку маловероятно, что мы получим его обратно в ближайшее время. Но боюсь, это будет не так просто, как кажется. Если честно, я не думаю, что это поможет нам, если только не обнаружится какая-то ранее неизвестная ДНК. Она сделала паузу, взяла верхнюю фотографию и показала ее команде. "Главная проблема в том, что ночная рубашка сшита вручную, поэтому невозможно отследить ее производителя. Не только это, но и стиль основан на очень общем дизайне. Вы видите защипку вокруг кокетки в центре, а здесь - крошечные перламутровые пуговицы спереди, - сказала она, постукивая по фотографии ногтем. - Я мог бы показать вам сотню веб-сайтов, продающих почти точную одежду. О, ткань не будет хлопковым перкалем, из которого, как я подозреваю, сделана эта, возможно, из какой-то смеси полиэстера, но стиль настолько распространен, что я не удивлюсь, увидев, что он продается в филиалах Primark. Ткань нам тоже не поможет. Я предполагаю, что, как и ночная рубашка, она продается сотнями в магазинах материалов вдоль и поперек Великобритании. Я, вероятно, мог бы отследить шаблон, использованный в дизайне, но я думаю, что это было бы пустой тратой времени. Нить, используемая для ее сшивания, будет производиться массово. Швейная машинка одна из тысяч. Швы обычные, поэтому мы не можем отследить их до используемой машины, если она все еще существует после всего этого времени".
   - Я рад, что инспектор Дарин выбрал вас вместо меня, - изумленно сказал Джакс. "Я не знаю, с чего начать. Я думал, что желток - это что-то, что можно найти только внутри яйца?
   "Это штуковина-боб, которая садится на плечи и падает вперед. По крайней мере, я это знаю! - сказала Габи, молча поздравляя себя с тем, что притащила эту маленькую информацию со школьных уроков шитья. Она также поздравила себя с тем, что выбрала Мари для этой работы. Она инстинктивно знала, что с ее чувством стиля она будет идеальным человеком для продвижения вперед, но не это было главной движущей силой ее решения. Мари нужно было что-то в жизни, что-то, во что можно погрузиться, что не было связано с ее замужеством. Однако похоже, что ей понадобится гораздо больше, чем просто удача, чтобы снять ночную рубашку с того места, где она сейчас пряталась - с самого верха тупиковой кучи.
   - Значит, нечего исследовать, кроме того, что Джейсон и остальные криминалисты могли бы найти под своим микроскопом? Это разочаровывает".
   - Ну, я бы не стал так говорить. Кнопки меня интересуют. Я не уверен, что вы знаете о кнопках, но некоторые из них совершенно уникальны. Используемые перламутровые украшения отличаются особенно высоким качеством. В наши дни многие из них сделаны из смолы, но в данном случае я думаю, что это настоящий Маккой. Сказав это, для производителей рубашек высокого класса они стоят два пенни, так что, вероятно, это не так уж необычно. Джейсону может повезти, и он найдет для нас немного ДНК. Также возможно, что убийца снял перчатки, чтобы застегнуть их, так как они маленькие и довольно неудобные". Она откинулась на спинку стула, закинув одну ногу на другую. - Я еще не закончил. Есть компания по производству пуговиц, которая может помочь. С вашего разрешения я хотел бы получить несколько фотографий высокого разрешения от CSI и отправить их по электронной почте?
   'Во всех смыслах. Спасибо, Мари. Прямо сейчас мы с Джексом провели большую часть дня с Колином в архивах. Мы собрались здесь не для того, чтобы критиковать расследование детектива Типпинга, но на передний план вышли некоторые вещи, которые необходимо изучить". Взяв красный маркер, она начала писать имя Лео Хейзелдайн заглавными буквами. "Как видите, бойфренд Анжелики стоит на первом месте в списке, как и много лет назад". Она накрыла ручку, положила ее на стол, прежде чем поднять голову и оглядеть комнату, по очереди останавливаясь взглядом на каждом из них. "Картина, которую я получаю об Анжелике, такова, что она была прилежной отличницей, которой приходилось работать за все, что она получала. Ее отец был безработным. Ее матери, няне, удалось удержать семью на зубах. В жизни Анжелики не было ни времени, ни денег на развлечения. Все это должно было произойти позже, пока какой-нибудь ублюдок не приедет первым. У нее была летняя работа в баре в яхт-клубе Пенрин, где она и познакомилась с Лео. Она подошла к ближайшему стулу и села, махнув рукой Джаксу.
   "Лео Хейзелдин, в то время девятнадцать лет". Джакс встал и повернулся, чтобы осмотреть остальную команду. "Он неоднократно давал интервью детективу Типпингу, и в каждом из них ему удавалось убедить всех, что он обезумевший бойфренд. Они встречались шесть месяцев, с тех пор как ей исполнилось восемнадцать и она устроилась работать за барной стойкой. Он снова опустился на стул, прежде чем сказать: "Он вел себя так, как и следовало ожидать, вплоть до того, что был непреклонен в том, что у них не было полового акта, но был достаточно честен, чтобы признать, что они были близки пару раз".
   - А пуленепробиваемое алиби? - прервал Оуэн. - Насколько он пуленепробиваемый?
   - Практически КК-кевлар, - пробормотал он. - Рано утром он отправился в жилое помещение на ферме в Блейнау-Ффестиниог. Хотя он сдал экзамен, у него не было машины, поэтому он сел на поезд. Все люди, с которыми он был, поддержали его заявление о том, что он лег спать в полночь и проснулся на рассвете в доильном зале".
   'М-м-м. И как далеко отсюда Блейнау? Чуть меньше часа, так что вполне возможно, - добавил Оуэн, отвечая на собственный вопрос, скривив рот.
   - Но не без транспорта, а у него его не было. И, прежде чем вы спросите, сейчас поезд не ходит в одночасье - и уж точно не ходил тогда. Я уже проверил.
   - Спасибо, Джекс. Хорошая работа, - сказала Габи, бросив на Оуэна быстрый взгляд, который на всех возможных языках говорил " крутись ". Она защищала всех своих офицеров, но особенно Джакса. Она провела последние несколько месяцев, заботясь о нем, чтобы озвучить его мысли не было мучительным опытом, как это было, когда она впервые встретила его. Потребовалось еще несколько подобных перерывов, чтобы его заикание вернулось. "По сути, если мы не найдем сообщника, который переправлял его в Лландидно и обратно, он не может быть в кадре". Она снова переключила свое внимание на доску и фотографию узколицего молодого человека со светлыми волосами и напряженным выражением лица. Он был хорош собой, как голливудский актер, не в ее вкусе, но она могла представить, что другие женщины могут в нем увидеть. Анжелика, с ее свежей невинной красотой, дополненной накрахмаленной белизной ночной рубашки, казалась из тех, кого привлекал его вид лодки мечты... хотя это была не ее ночная рубашка, не так ли?
   "У меня все еще есть некоторые проблемы с тем, как ей удалось добраться из окна первого этажа до середины Грейт-Орм без единой царапины или синяка. Добровольная приостановка веры - это не то, под чем я могу подписаться как офицер по расследованию уголовных преступлений, поэтому мы должны попытаться найти альтернативный сценарий, который подходит". Подняв голову, она увидела море пустых лиц. "Хорошо, мы пока оставим эту часть, но если у кого-то есть какие-нибудь блестящие идеи, они знают, в какую дверь постучать". Она перевела взгляд на Мэлаки. - И последнее, но не менее важное, Мэл. Вам было поручено найти Хазелдина. Как вы попали на?'
   - Я этого не делал, мэм, - сказал он, затягивая узел галстука, его длинные пальцы задержались на гладкой шелковой ткани, прежде чем опуститься на крепкие бедра. "Я предполагал, что как ветеринара его будет относительно легко отследить. Все они принадлежат профессиональным организациям и тому подобному, но в случае с Хейзелдайн все это какая-то катастрофа. Он поступил в университет, как и планировал, но, провалив первый курс, бросил учебу. Подбирая случайную работу то здесь, то там, он был не совсем в очереди за хлебом, но недалеко от нее. Я проследил за ним через его взносы на социальное обеспечение в Австралию, но в какой-то момент он полностью исчез с радаров - я не знаю, что произошло. Безработный. Паспортных записей нет. Полная пустышка. Мы не знаем, кто его отец, эта часть свидетельства о рождении осталась пустой, но мне удалось найти его мать. Она живет в Рексхэме. Поскольку я единственный ребенок, мне больше не с кем поговорить. Мне придется еще немного покопаться, прежде чем я придумаю что-нибудь убедительное. Яхт-клуб Penrhyn мог бы стать отправной точкой, поскольку именно здесь он встретил Анжелику. Там может быть стюард или что-то еще, что помнит их обоих.
   - Хорошо, хороший план. Помните, что у нас есть только ограниченное время на это, поэтому давайте нацелимся на легкие победы. Ночная рубашка. Парень. Я пока не хочу беспокоить семью Анжелики.
   - Боюсь, для этого уже слишком поздно, - прервал его Оуэн.
   'Поздно? Я тебя не понимаю.
   Оуэн стоял, засунув руки в карманы, в знакомой ей позе. Несмотря на всю свою непринужденную манеру поведения и шутливые манеры, Оуэн был очень сложным человеком. Это было несколько месяцев назад, в начале их последнего расследования, когда она думала, что он вообще собирается бросить службу в полиции. Теперь, когда она знала о его происхождении, она ничуть не удивилась. Она бы больше удивилась, если бы он вышел из детства невредимым после событий двадцатипятилетней давности. Двенадцать лет были трудным возрастом и в лучшие времена, и она подозревала, судя по тому, как он говорил об Анжелике, что его чувства все еще спутаны. Она была такой красивой девушкой, что немало сердец затрепетало бы в ее присутствии. Габи смотрела, как он расправляет плечи и начинает что-то вроде заранее подготовленной речи.
   "Должен сказать, что мы не случайно сейчас расследуем это убийство. Я спросил главного инспектора, можем ли мы сосредоточиться на этом". Он кашлянул в руку, его голос был таким низким, что Габи пришлось наклониться вперед, чтобы расслышать его слова. "Моя жена Кейт и Анжелика были сестрами. Ее похищение и последующая смерть окрасили большую часть нашей жизни - пора подвести черту под всем этим. Прошлой ночью Кейт решила, что ее мать должна знать о том, что мы возобновили расследование. Он развел руками. "Я ничего не мог сделать, чтобы остановить ее, но на самом деле я думаю, что это было правильно. Если бы она получила известие от кого-то еще, например, из средств массовой информации - а мы все знаем, как новости утекают из этого места, как капающий кран - в любом случае дело сделано. Мы пошли и поговорили с ее матерью о том, что это может означать в отношении интереса прессы, и чтобы укрепить тот факт, что открытие дела не является гарантией успеха".
   Габи было приятно, что Мэлаки, Джакс и Мари молчали. Вероятно, это было больше из-за того, что она не знала, что сказать, но, какой бы ни была причина, она приветствовала их сдержанность. В мире не хватило слов, чтобы утешить внезапно ставшего суровым валлийца. Хотя она не зашла так далеко, чтобы признать, что полицейские пресыщены преступностью, это редко касалось их лично. Это не их партнер, родители, дети, их близкие пострадали. В большинстве дней они все еще могли отмахнуться от испытаний и невзгод на работе, как только их входная дверь закрывалась за ними, и к тому времени, когда их обед был в духовке, их разум был закрыт для всего, кроме мелочей жизни.
   - Нет проблем, Оуэн, и, как вы сказали, вероятно, мудрый в данных обстоятельствах. У миссис Брок есть что сказать, о чем нам следует знать?
   Он провел пальцем под воротником, расстегивая верхнюю пуговицу, как будто шея вдруг стала слишком тугой. - Ничего особенного. О расследовании как таковом мы не говорили, но...
   'Но?' - спросила она, почувствовав его внезапный дискомфорт.
   - Она сказала, что спустя какое-то время ее навестил Хейзелдин. Она не могла вспомнить, когда именно.
   'А также?'
   - И она не думала, что он может быть виновен.
   - И это потому, что...? - сказала она, и теперь ее голос звучал с оттенком разочарования.
   - Это потому, что она была почти уверена, что он гей, мэм.
   Молчание растянулось на мгновение. "Если я что-то не упустила, и, пожалуйста, скажите мне, если это так, - сказала Габи, оглядывая комнату, - сексуальная ориентация Хейзелдайна не имеет никакого отношения к тому, виновен он или нет".
  
  
   Глава 10
   Габи
   Пятница, 17 июля, 20:00. Отель "Империал", Лландидно.
   'Хотите потанцевать?'
   Габи взглянула на доктора Расти Малхолланда, и на ее губах сорвалось автоматическое "нет". Последний час ее крутили и иногда таскали по комнате. Час казался не таким уж долгим в плане вещей, но она вернулась к работе всего пару недель назад после продолжительного отпуска по болезни. Часа было более чем достаточно для ее все еще выздоравливающего тела. Повернув голову, она увидела Эми и Тима, обнимающих друг друга на танцполе. Эми, ее лучшая подруга и человек, которого, как она чувствовала, очень близко задушила. Она заставила Габи закутаться, как курица в платье из ада, а что касается ее туфель... Хотя четырехдюймовые корты идеально подходили к ее темно-синему блестящему платью, они были худшей формой пытки, известной человеку. Давно прошли те дни, когда она могла надеть свои любимые туфли на каблуках и танцевать до рассвета. Единственная хорошая вещь в этом заключалась в том, что ей не пришлось долго терпеть боль. Она уже заранее предупредила Эми и Тима, что планирует уйти пораньше, и, учитывая то, как заполнялся танцпол, никто не собирался по ней скучать...
   Ее мысли замерли, ее внимание переключилось с Эми на Расти и рыжеволосого мальчика, стоящего позади него. Его сын. До нее доходили слухи, что его бывшая жена бросила его с полной опекой, но резидентура была переполнена сплетнями, большинство из которых исходило из сомнительных источников. Она проигнорировала все это в нерешительной попытке отвлечь необоснованный интерес своей команды к ее личной жизни, но единственное, что она не могла игнорировать, было выражение горя, запечатлевшееся на лице мальчика. Он хотел быть здесь так же сильно, как и она, и, судя по всему, его отец был полон решимости тянуть вечер до самого конца.
   Скрывая свое раздражение, она вернула ноги в туфли и встала, ее внимание металось между мужчиной и мальчиком. Она была не в настроении для светских любезностей, но было что-то в опущенных губах мальчика и опущенной голове, что задело за живое. Она вспомнила, словно это было вчера, каково было расти в Ливерпуле, когда родители говорили по-английски с забавным акцентом. Быть другим было красным флагом для хулиганов, и какое-то шестое чувство подсказало ей, что жизнь этого ребенка была полна таких флагов, и ее взгляд снова был прикован к его волосам.
   - Привет, - сказала она, игнорируя вопрос Расти, как будто он никогда его не озвучивал. - Я Габи, одна из коллег твоего отца.
   - Это Конор, - перебил Расти, ведя мальчика вперед.
   Она присела, надеясь и молясь, чтобы швы ее платья были в порядке. "Ну, Конор, что ты думаешь о вечеринках? В твоем возрасте мне было бы скучно до слез.
   - Все в порядке, - сказал он, опуская взгляд.
   - Только хорошо?
   "Ну, немного скучновато, если честно, но..."
   'Никаких "но. Я могу представить, что есть компьютерная игра с твоим именем. Что это такое в наши дни, Майнкрафт ? Фортнайт ?
   " Ракетная лига ".
   " Ракетная лига ", - сказала она, нахмурив брови. "Это новое для меня, но я уверен, что это гораздо более увлекательно, чем застрять с кучей взрослых. Как думаешь, как долго твой папа будет заставлять тебя оставаться? - продолжила она, изо всех сил пытаясь игнорировать внезапный взгляд, брошенный в ее сторону.
   - О, ненадолго, Габриэлла. Я обещал ему, что мы уйдем сразу после последнего дежурного танца, так что чем скорее вы согласитесь, тем лучше, - ответил Расти, протягивая руку, сложив губы в тонкую линию. - Пять минут, Конор, - добавил он, кивнув в сторону ее недавно освободившегося кресла.
   Габи обнаружила, что ее ведут на танцпол и маневрируют в его объятиях, прежде чем она даже может начать работать над подходящим резким ответом. Она не хотела танцевать с Расти, и, очевидно, он чувствовал то же самое, если судить по его комментарию о дежурных танцах. Она стиснула зубы от того, как ему удалось ее перехитрить. Это было почти так же тяжело, как ощущение его рук на ее спине и тепло его дыхания на ее ухе. Она не хотела этого ни с ним, ни вообще с любым мужчиной, сказала она себе, несмотря на легкую заминку в ее дыхании и чувство, подобное жидкому серебру, захлестнувшему ее вены. После катастрофического опыта, который она пережила с Ли Кларк еще в Кардиффе, она не могла позволить себе ослабить бдительность; один промах, и Расти пролезал бы сквозь узкое пространство между ее ребрами и разбивал базовый лагерь.
   Она напрягла свой позвоночник в акте самосохранения. Ей потребовались месяцы и перевод в другую часть Уэльса, чтобы оправиться от ущерба, нанесенного Ли. Она не могла позволить себе пройти через все это снова, независимо от того, что говорило ей ее тело.
   Подняв голову, она посмотрела на него снизу вверх, понимая, как он возвышается над ней. - Послушай, Расти, ни в одном из наших контрактов не сказано, что мы должны быть чем-то иным, кроме как профессиональными и дежурными танцами, которые вышли из употребления в прошлом веке.
   - Когда я сказал, что это долг?
   Она открыла рот только для того, чтобы с треском закрыть его. - Только что, когда ты...
   Он покачал головой. - Я говорил о жене Шерлока. Танцевать с тобой одно удовольствие.
   'Прошу вас!' Она попыталась вырваться, но он только усилил свою хватку, его мышцы напряглись под ее пальцами. "Все смотрят".
   - Нет, нет, а если и есть, то что? Это не значит, что мы делаем что-то, чего не должны. Это всего лишь танец, Габриэлла, и я не был бы вынужден пойти на такой решительный шаг, если бы ты не избегала меня.
   - Избегать тебя? Что значит избегать тебя? Не было причин связываться. Наш участок был самым тихим из всех, что я когда-либо знал. Никаких необъяснимых смертей. Ничего, что требует вашего конкретного набора навыков. У нас даже было время углубиться в некоторые из старых нераскрытых дел, которые так и не были рассмотрены. Кстати, спасибо за встречу с Оуэном. Он нашел ваши комментарии очень полезными. Как только у вас появится...
   - Ты же знаешь, я не это имел в виду, - перебил он. - Есть время поговорить о работе, а сейчас не то. Итак, когда ты собираешься смягчиться и согласиться пойти выпить?
   - Выпить? - повторила она, не в силах оторваться от напряженного его взгляда. Она, должно быть, что-то пропустила - огромное количество разговоров, - потому что, насколько ей было известно, он даже не затронул тему свидания, кроме одного раза... Она сжала веки, заставляя свой разум не исследовать недавнее прошлое. Она бы солгала себе, если бы не поняла, что на каком-то уровне он хотел превратить их отношения из профессиональных во что-то более значимое, а она была полна решимости не допустить этого. Она захлопнула дверь при любых мыслях о долгой и счастливой жизни. Ее мозг по какой-то причине был полон решимости игнорировать все предварительные этапы ритуала свидания, вместо этого прыгнув прямо на пару детей и, возможно, на одно или два животных, даже когда она пыталась не наслаждаться ощущением его пальцев, играющих кончиками пальцев. ее волос. Он был умен, этот доктор Расти Малхолланд, но она была далеко не глупа...
   Через час они нашли их сидящими за столиком в Макдональдсе.
   - Когда я приглашал тебя выпить, я думал о маленьком деревенском пабе, - сказал Расти, раздавая пакеты с чипсами и чашки колы, его взгляд блуждал по ее темно-синему шифоновому платью. - Ты понимаешь, что мы здесь единственные, кто не носит джинсы?
   "Ну, это казалось идеальной возможностью, и Конор счастлив, не так ли?" - ответила она, пытаясь скрыть смех от того, как его сын уплетает бургер. - Значит, он не поел перед выходом?
   "Он съел все, что было на его тарелке, и половину моей. Скачок роста, по крайней мере, так он мне сказал. Расти взъерошил сыну волосы, к его большому раздражению. - Ты уверен, что тебе ничего не нужно? - добавил он, указывая на чипсы перед собой.
   'Нет, я в порядке. Я не могу дышать и так, больше еды, и мне, скорее всего, наложат приказ о непристойном поведении, который, кроме того, что напугает детей, ничего не сделает для моего резюме", - сказала она со смехом.
   - Если тебя это утешит, я думаю, ты прекрасно выглядишь и стоишь затраченных усилий. Мне особенно нравятся твои волосы; Я никогда не видел его иначе, чем привязанным к твоему лицу.
   Она сопротивлялась искушению приложить руку к тщательно высушенной прическе, в которой Эми настояла на том, чтобы помочь ей, внезапно растерявшись. Если Расти Малхолланд останется таким, она не сможет придумать ни одной единственной причины, по которой она не согласится, если он снова пригласит ее на свидание. Но в глубине души она знала, что он этого не сделает. Как только они возвращались к делу, он возвращался к самому грубому и высокомерному мужчине, которого она когда-либо имела несчастье встречать, и к самому последнему мужчине, с которым она когда-либо соглашалась встречаться. Она подавила вздох, тихо оплакивая, что он не может быть больше похож на Оуэна. Несмотря на все, что происходит в их жизни, у Оуэна и Кейт был один из самых крепких браков, и, поскольку рождение их дочери было неизбежным, он поспешил уйти после всего лишь одного танца, крепко обняв свою жену. Это то, чего она хотела от отношений, и если она не могла иметь их, то обходилась без них.
   "Спасибо, не самая практичная прическа, когда на работе..." - начала она, но остановилась при звуке мобильного телефона. Потребовалось несколько секунд поиска в ее вечерней сумочке, прежде чем она была найдена. Один взгляд, и она оттолкнулась от стола, поспешила к двери, держа телефон у уха.
   - Говорит Дарин.
  
  
   Глава 11
   Габи
   Пятница, 17 июля, 21:00 Макдональдс
   Вернувшись внутрь, Габи с удивлением обнаружила, что Расти выглядит неуместно с ее расшитой бисером сумкой, зажатой в руке, побуждая Конора поторопиться.
   - Вам незачем торопиться. Я всегда могу поймать такси. Она взяла сумку, бросила внутрь телефон и захлопнула его.
   - Не так одеваться нельзя. Я подброшу тебя до дома, чтобы ты переоделась, а потом... Я так понимаю, есть дело? - сказал он, немедленно взяв ситуацию под контроль. Он взял поднос и бросил пустые коробки в мусорное ведро. - Я не думал, что ты будешь на связи?
   "Я нет, но с половиной станции у Эми я сказала им связаться со мной, если обнаружится что-нибудь необычное", - сказала она, подходя к двери. - В конце концов, это я последние шесть недель отдыхал.
   - Болел после серьезной травмы или забыл?
   Дойдя до машины, она наклонила голову, бросив говорящий взгляд на сына.
   "О, не обращай внимания, Конор, он ничего не слышит в своих наушниках", - сказал он, открывая перед ней дверь и ожидая, пока она втянет ноги, прежде чем захлопнуть ее и подойти к стороне водителя.
   'Тогда ладно. На самом деле, это не плохая идея, что ты поедешь. Есть большая вероятность, что ты понадобишься, если только тебе не удалось найти кого-нибудь на смену?
   - Ха, как будто. Им никогда не удается заменить мои смены, Габриэлла, если только я не в отпуске, и даже тогда они все еще иногда связываются со мной. Что с Оуэном? Он ведь мог вмешаться?
   "Оуэну пришлось поддерживать команду Массачусетского технологического института в мое отсутствие, и поэтому длинные выходные, в которых он сейчас находится, давно назрели. Он уехал до вторника, и я не ожидаю увидеть его ни секундой раньше. Она пристегнула ремень безопасности и, повернувшись на сиденье, решила поверить ему на слово о Коноре. "Произошёл взрыв газа. Один летальный исход. Возможно, это рутина, но кто знает на данном этапе".
   Ардвин Хаус, должно быть, когда-то был великолепным владением. Расположенный у подножия Литтл-Орм, почти напротив отеля Craigside Inn, в месте, которое считалось одним из самых популярных в Лландидно, он больше не был великолепен. Его окна были выбиты. Его когда-то маслянисто-кремовая внешность, покрытая пеплом. Его крыша и одна стена частично обрушились. В потоке света, отбрасываемого промышленными прожекторами, частично виднелись отблески обоев с розовым рисунком.
   Расти остановил машину на желтой полосе позади второй пожарной машины, выключил зажигание и повернулся на сиденье. - Ты не против остаться в машине, Конор? Мы ненадолго.
   Они подошли к фургону криминалистов в тишине, которая изменилась, как только они подошли к задней двери - открытой, чтобы увидеть аккуратно сложенные прозрачные пластиковые коробки, полные оборудования.
   - Давайте проясним одну вещь, Габриэлла. Ты не войдешь внутрь. Это слишком опасно. Расти схватил ее за руку, его взгляд был яростным.
   Она отступила назад, вырываясь из его хватки. Хотя она была счастлива, что он возглавил "Макдональдс", и более чем благодарна за то, что он предложил подбросить ее до дома, чтобы она могла переодеться из своей модной одежды, этого было достаточно. Ей потребовалось много времени, чтобы заслужить уважение своей команды, и готовность идти в любую ситуацию без каких-либо явных сомнений была частью этого. Дело было не в том, что почерневшее здание наполняло ее страхом, который простирался от наспех собранных волос до кончиков кроссовок "рибок".
   - Инженер-строитель объявил его безопасным, и, поскольку это моя работа...
   - ...и, как мне постоянно приходится напоминать вам, вы только что вернулись к работе после довольно ужасной травмы. Вы можете также поберечь дыхание, потому что ни я, ни кто-либо из команды, включая Крейга, вон там, - сказал он, кивнув в сторону следователя на месте пожара, - не позволю вам ступить близко. И вообще, что толку от этого, хм? Я должен пойти посмотреть, где тело, и тогда, поверьте мне, я тоже выйду оттуда.
   Габи перевела взгляд на частично разрушенный дом. Она знала, что он прав, но от этого не стало легче принять это. Такое отношение, как у него, могло легко заставить их шептаться о том, как она теряет контакт.
   - Если ты делаешь это из-за какого-то неуместного рыцарства из-за того, что я женщина...?
   Он откинул голову назад со смехом. - Ты никогда не сдаешься, не так ли? Я бы поступил так же и с мужчиной, и с женщиной, и с ребенком, - сказал он, влезая в переданный ему костюм биологической защиты и добавляя галоши, перчатки и маску. "Зачем подвергать себя ненужной опасности, если в этом нет необходимости? С другой стороны, мне нужно увидеть, что произошло. Когда тело вернется в лабораторию, мне будет намного проще собрать пазл. Почему бы тебе не пойти и не поговорить с Крейгом, чтобы узнать предысторию? Я обещаю, что не буду дольше, чем должен быть. Он повернулся спиной и пошел поговорить с одним из пожарных, снова засмеявшись, когда ему вручили каску, которую он надел на макушку. Через несколько секунд его повели внутрь.
   Габи смотрела, пока он не скрылся из виду, а затем медленно направилась к первой из пожарных машин, где Крейг держал на поводке последнее дополнение к команде, Пенни, великолепного шоколадно-коричневого лабрадора.
   - Как она поживает? Габи присела на корточки и протянула кулак, чтобы собака могла понюхать.
   - На вес золота, Габи. Он скрестил руки на груди, поводок болтался между пальцами. "Если честно, я не думал, что использование собаки для обнаружения таких вещей, как ускорители огня, сработает, но она привела меня прямо к тому, что осталось от стены на кухне, и где должна была быть плита".
   'Какая? Электрический пожар?
   'Неа. Взрыв газа. Наверное, забыли, что включила духовку.
   - Это безопасно... для мужчин?
   "Достаточно безопасно. Не беспокойтесь о доке. У него девять жизней - удача ирландцев.
   Не обращая внимания на его ухмылку, она сказала: "Итак, что ты можешь мне рассказать о том, что произошло?"
   - Звонил в семь часов или около того сосед. Сначала подумал, что это бомба. Он поднял руку, чтобы почесать нос, оставив след сажи на щеке. "Самое смешное, что покойную, некую Мэри Баттерворт, нельзя было оставлять одну. У нее был какой-то рак мозга. Сосед говорит, что это большая трагедия. Нуждается в постоянном надзоре. Уже не может даже помыться и одеться. Дочь рвет на себе волосы с тех пор, как умер ее отец, пытаясь найти дом, чтобы забрать ее. Она справлялась с помощью сиделки, пока не разобрались с финансами на дом, но по какой-то причине она дала женщине выходной. Это дочь. Он наклонил голову в сторону худощавой блондинки, закутанной в черную телогрейку. "Аврил Юстас. Она говорит, что выскочила на полчаса только за молоком. Но полчаса - это все, что потребовалось.
   Глаза Габи сузились, пытаясь вспомнить, где она раньше видела эту женщину. - Вы говорите, что она недавно потеряла отца?
   'Вот так. Помнишь того парня, который в прошлом месяце упал под автобус возле магазина "Маркс и Спенсер"?
   'Конечно.'
   К большому неудовольствию команды, приходилось расследовать все необъяснимые смерти. В обычном ходе событий у них обычно было больше работы, чем они могли справиться без дополнительного раздражения, связанного с необходимостью бродить по домам престарелых и тому подобное, расследуя смерти, которые были явно ожидаемыми или случайными, как в случае с Тони Баттервортом. Когда это случилось, она все еще была в отпуске по болезни, и, вероятно, поэтому ей было трудно вспомнить дочь Аврил. Она лишь мельком увидела стойку регистрации, когда пару недель назад зашла к инспектору полиции Шерлоку, чтобы подтвердить дату своего возвращения; недостаточно, чтобы она оставила более чем мимолетное впечатление о женщине.
   Отвернувшись, она окинула взглядом море лиц в поисках. - Ее муж здесь?
   'В командировке. Должен вернуться завтра. Есть соседка, которая взяла ее под свое крыло.
   'Спасибо.' Она коротко улыбнулась ему, сосредоточившись теперь на здании впереди и любых признаках Расти. В какой-то момент ей придется встретиться с дочерью, но это может подождать. Вечер, начавшийся на такой высокой ноте, быстро превратился в катастрофу. Если бы только он...
   'Все сделано.' Расти положил руку ей на плечо, отчего она чуть не выпрыгнула из кожи. - Ты можешь уйти или...? Я бы хотел последовать за машиной скорой помощи, но сначала мне нужно разобраться с Конором".
   - Вы можете высадить нас обоих у меня, если он не будет возражать? Он уже в пути.
   "Далек от возражений, он будет на седьмом небе от счастья. Либо это, либо няня, а у нее уже четверо. Он сжал ее плечо, прежде чем убрать руку и сунуть ее обратно в карман. - Очень мило с твоей стороны.
   - Ничего не читай, - сказала она, отступая и возвращаясь к машине. "Это разумное решение".
   'Конечно, это является.'
  
  
   Глава 12
   Габи
   Суббота, 18 июля, 12:05 Рос-он-Си
   Стук, когда он раздался, заставил ее резко проснуться от дремоты, в которую она погрузилась после того, как отвела Конора наверх и уложила его в постель, пока его отец не вернулся. После возбуждения дня, кульминацией которого стало то, что его затащили на место взрыва газа, он падал на ноги.
   Она сунула ноги в тапочки и прошла через гостиную в крошечный холл, не забыв застегнуть цепь безопасности, прежде чем открывать дверь. Достаточно было беглого взгляда на его опущенные плечи и пепельные черты, различимые в тусклом свете лампы в прихожей, чтобы тут же почувствовать себя виноватой за пару часов, которые она провела, свернувшись калачиком, на диване за чтением. Не тот конец вечера, которого они ожидали. Она отцепила цепочку и, распахнув дверь, жестом пригласила его следовать за ней обратно в гостиную и крошечную кухню за ней, где она щелкнула чайником.
   - Чашку чая, ладно, или хочешь чего-нибудь покрепче?
   "Мне еще нужно ехать домой, так что чай будет прекрасен".
   'Садитесь в холле. Конор засыпал, поэтому я уложил его в постель. Я принесу тебе выпить через секунду.
   Но вместо того, чтобы отступить, он прислонился плечом к стене, его взгляд блуждал по тусклым шкафам из желтой сосны и темно-коричневой плитке. Она не нуждалась в том, чтобы он комментировал, в каком он состоянии. Весь дом нуждался в огромной инъекции TLC, но с небольшими деньгами и еще меньшим количеством свободного времени она использовала это место только как место, где можно поесть, поспать и подзарядиться. мобильный. Она почти не замечала, как ужасно это место выглядело, пока не привела кого-то обратно, и, поскольку единственными людьми, которых она когда-либо приглашала, были либо семья, либо Эми и Тим, это никогда не было проблемой - до сих пор.
   Она протянула ему кружку, взяла свою и пошла обратно в гостиную, махнув рукой стулу напротив, решительно переключив свое внимание на свой напиток. Она могла бы извиниться за состояние своего дома, но не собиралась.
   - Так ты думаешь, это было случайно или...?
   Он откинул голову на спинку стула. "Знаешь ли ты, что это первый раз, когда ты и я были наедине, когда половина станции не была на расстоянии крика, и единственное, о чем ты можешь думать, это работа!"
   "Мы не одиноки. Конор наверху.
   - Ты знаешь, что я имею в виду, Габриэлла. Он покачал головой, как бы пытаясь отогнать какую-то неприятную мысль. Когда он снова заговорил, все было по делу. - Я еще не проводил вскрытие. Но я проверила ее медицинские записи, и все почти так, как говорит дочь. В прошлом году у миссис Баттерворт диагностировали злокачественную менингиому. Их прооперировали, но, как и в случае с некоторыми из этих опухолей головного мозга, в конечном итоге это нанесло больший ущерб. Продолжительность ее жизни была не очень хорошей, но это не главное. Она нуждалась в постоянном наблюдении. Оставлять ее одну, как это сделала дочь, было в лучшем случае рискованно.
   Прежде чем ответить, Габи поставила стакан на потрепанный в боях журнальный столик. - Значит, скорее всего, это был несчастный случай, которого можно было бы избежать, если бы дочь не выскочила из машины, - наконец сказала она, вспоминая, как Аврил Юстас выглядела ранее, стоя у полицейской машины. Сначала она не казалась сильной. Что-то подобное могло действительно сбить ее с толку, особенно потому, что вина явно лежала на ней. На самом деле, если бы она не бросила ее, ее мать была бы жива.
   Она надежно закуталась в свой кардиган, стараясь не тратить время на размышления о том, что бы она сделала в такой же ситуации. В таких случаях не было правильного или неправильного ответа, а была только трагедия, в которой проигрывали все. Мэри Баттерворт заплатила своей жизнью самую высокую цену, но ее дочери придется оплатить счет. О, такие, как Эми Поттер, могли бы предложить огромную поддержку, но ничто не могло изменить факты. Единственная хорошая вещь, которая вышла из этого, заключалась в том, что они могли продолжать концентрироваться на операции "Ангел", не разгадывая, кто захочет убить кого-то, чья карта смерти была ясно отмечена печатью неизлечимой болезни. Оставить убийцу Анжелики на свободе, даже после стольких лет, Габи не была готова допустить.
   "Пожалуйста, не поймите меня неправильно, но я бы хотел, чтобы вы продолжали помогать с нераскрытым делом. Я знаю, что по прошествии стольких лет это не является приоритетом, и из-за скудости улик, вероятно, мало надежды, но я хочу, чтобы мы ради Оуэна и Кейт сделали все, что в наших силах".
   - Ну, я не уверен, что смогу что-то добавить. После того, как я повторно изучил образцы, мне почти нечего было делать. Он сцепил руки за головой. - У тебя самого были какие-нибудь идеи?
   - Нет, не скуби. Но, честно говоря, у меня не было времени, чтобы взглянуть на него более чем беглым взглядом. Она сильно прикусила нижнюю губу. "Я не могу быть пресыщенным по этому поводу, особенно после взрыва, который стал огромным напоминанием о том, что может пройти через дверь в любую минуту. Необходимость сказать Оуэну, что нам пришлось отложить убийство его невестки из-за нехватки рабочей силы, - вполне реальная угроза, - продолжила она, дрожа, несмотря на теплую душную ночь. "Все очень хорошо, когда команда снова открывает дело, гораздо труднее мысленно закрыть его, особенно когда мы едва стерли пыль с файлов".
   - Но никто не мог обвинить вас в этом, уж точно не такой профессионал, как Оуэн.
   - Он не может просто. Никто не будет виноват, Расти, но здравый смысл не работает, когда есть личная причастность к чему-то подобному. Все эти годы он молча ждал идеальной возможности представиться. Ты знаешь Типпинг. Он и не подумал бы о возобновлении дела, если бы не появились новые улики. Так что Оуэн выжидал. Только сейчас, когда Стюарта нет дома, а на станции тишина, он приступает к делу. Она сняла тапочки, подобрав под себя ноги. - Ну ладно, разговоры об этом ничего не изменят. По крайней мере, нам дали передышку после смерти Мэри Баттерворт. Для порядка я попрошу кого-нибудь перепроверить дело мужа, но это будет лишь беглый взгляд. Значит, у вас нет никаких идей относительно того, как Анжелика могла оказаться мертвой? - спросила она, аккуратно меняя тему. - Если бы не эта чертова ночная рубашка, которую оставили, мы бы сочли это смертью в результате несчастного случая, но...
   "Интересный момент". Он сел, теперь его руки лежали на ногах. "Я не специалист по профилированию, но, возможно, вам что-то не по плечу с этой ночной рубашкой".
   'Как вы это понимаете? Получение трофеев хорошо задокументировано, но чтобы преступник оставил что-то жертве... Боюсь, я не куплюсь на это, и ни один преступник не поверил бы. Рациональное мышление должно привести их к предположению, что все, что останется с жертвой или на ней, также будет канализационной ямой для улик.
   - То, что это никогда не было сделано, не является причиной закрывать свой разум от такой возможности, Габриэлла. Единственное, о чем вы забываете, это то, что ни один из нас не является криминальным профилировщиком или даже преступником. Кто знает, что приходит в голову убийце, когда он берет что-то от своей жертвы, чтобы пускать слюни? Ювелирный предмет. Фотограф. Локон волос. Часть тела. Что такого особенного в том, чтобы оставить что-то с ними - что-то ценное. Что-то, что имеет большое значение, но только для убийцы. Вы сказали, что инспектор Типпинг не смог найти ни одной зацепки насчет ночной рубашки, возможно, из-за ее возраста. Откинув наручники, он проверил время, прежде чем встать. "Хорошо, у него не было электронного мозга Google, чтобы помочь, но я держу пари, что ночную рубашку будет не так просто отследить".
   Габи последовала за ним в холл, все еще думая о деле. 'Какая? Ты думаешь о какой-то семейной реликвии?
   'В яблочко. И кто сказал, что это был не первый акт из многих? Двадцать пять лет - это очень большой срок. Вам есть о чем подумать. Он взял свою куртку с ньюэл поста. - В любом случае уже поздно. Как насчет того, чтобы продолжить этот разговор в другой раз? Я и без того воспользовался вашим гостеприимством. Еще раз спасибо за заботу о Коноре".
   - С удовольствием, - машинально ответила она. "Когда я жила в Ливерпуле, я все время нянчилась с двумя мальчиками своего брата. Мне этого не хватает.'
   Она прошла мимо него вверх по лестнице и поманила его за собой, не желая продолжать разговор, раз уж он перешел на личные темы.
   Посадочная площадка была крошечной, едва хватило места для одного, не говоря уже о двух. Единственным преимуществом было то, что, когда она, в конце концов, приступила к украшению, на нанесение свежего слоя краски ушло не более получаса. Она быстро толкнула дверь справа и поспешила в другой конец комнаты, теперь ее внимание было приковано к Конору. Ее спальня была в таком же состоянии, как и остальная часть дома, и ей не хотелось видеть выражение лица Расти. Проработав с ним почти с начала года, она хорошо знала о его резких комментариях и пренебрежительных взглядах, но это не означало, что она должна была видеть, как они направлены на ее личное пространство.
   Комната была большая. Пол представлял собой оригинальные голые доски, но отчаянно нуждался в лаке. Шторы пришли вместе с домом, преобладала любовь предыдущего владельца к темно-коричневому цвету, но, по крайней мере, они не пропускали свет. Ее кровать была воплощением роскоши, если можно назвать викторианскую кровать с белым металлическим каркасом, которую она купила на местном аукционе за бесценок, роскошью. Она одела его дешевым постельным бельем разных оттенков синего и серого, и общий эффект был успокаивающим и умиротворяющим. В будущем она надеялась снять коричневые цветочные обои 1970-х и поставить новые дверцы для встроенных шкафов из желтой сосны, но пока этого достаточно.
   Конор спал, картина невинности была спрятана под ее одеялом, его большой палец решительно заткнул рот.
   - Мне кажется таким позором беспокоить его, не так ли?
   - Тогда, судя по всему, вам негде будет спать? - сказал он, подняв бровь.
   - Нет, хорошо. Я все еще пытаюсь привести дом в порядок. Спальня для гостей где-то в списке.
   - Тебе не нужно объяснять, Габриэлла. Он осторожно подхватил Конора, прижал его голову к плечу и шагнул к ней с напряженным выражением лица. "У вас красивый дом; остальное последует как и когда. Нечего стыдиться. Нам всем нужно было с чего-то начинать. Наклонив голову, он коротко поцеловал ее в щеку, прежде чем спуститься по лестнице и выйти из дома, дверь с грохотом захлопнулась за ним.
   Она задержалась на верхней ступеньке, ее чувства были в смятении. Внезапно ей показалось, что она чего-то не хватает. Она не знала что.
  
  
   Глава 13
   Габи
   Суббота, 18 июля, 9:00 Рос-он-Си
   Габи не могла уснуть. Она провела первую половину ночи, безуспешно пытаясь найти удобное место на подушке, а вторую половину смотрела на свой деревянный потолок, пытаясь не думать о Расти Малхолланде. Рассвет застал ее за ложкой овсяной каши, потягивавшей чай из любимой кружки и оплакивавшей тот факт, что она не выбрала работу с девяти до пяти. На этот раз было бы хорошо уйти с работы и позволить дневным испытаниям и невзгодам упасть с ее плеч, как яблоки с дерева, вместо того, чтобы тратить каждую минуту бодрствования и немалое количество сна на размышления над делом, как она сделала прошлой ночью.
   Помыв пару тарелок, она взяла сумку и ключи и направилась к машине. Поскольку ничего не запланировано, а разговор с Кейт крутится у нее в голове, как фильм, она скорее проведет утро в офисе, копаясь в убийстве Анжелики, чем будет хандрить по дому в поисках работы. Она не жалела мыслей о куче гладильных принадлежностей, ожидающих, когда она вернётся, или обещании, которое она дала себе в предрассветные часы, сделать ремонт раньше, чем позже. Гостиная с ее шпунтованными панелями была полной шуткой, но ей удавалось закрывать глаза до вчерашнего дня и удивления, которое она заметила на лице Расти. Она мало что могла сделать с панелями, но обработать их наждачной бумагой, а затем нанести пару слоев эмульсии, конечно, не так уж и сложно.
   Час спустя она вошла в свой офис с кофе на вынос в одной руке и осторожно закрыла дверь другой, в надежде, что никто на самом деле не поймет, что она задумала. Не было правила, запрещающего ей ходить на станцию в выходной день, это далеко не так. Войска были бы в гораздо худшем состоянии, если бы не самоотверженность их сотрудников. Нет, боялся только перебоев, которые последуют, если кто-нибудь удосужится проверить. Но поскольку Клэнси дежурил в приемной, она знала, что в безопасности. По какой-то причине крупный серьезный валлиец решил, что ее нужно защищать если не от самой себя, то от любого, кто подойдет достаточно близко, чтобы причинить ей вред. Она восприняла его отеческое отношение в том смысле, в каком оно имелось в виду, и проигнорировала поддразнивание других офицеров по поводу фаворитизма в рядах. Что бы они ни думали, Клэнси был хорошим человеком и продолжал обращаться с ней как с дочерью, которой у него никогда не было. Выделив пять минут из своего дня, чтобы посмеяться и пошутить с пятидесятилетним, она продолжала бы делать это, несмотря на комментарии в сторону.
   Чтобы вытащить ноутбук из большой сумки через плечо и поставить его в центр стола, потребовалось всего несколько секунд. Она давно считала, что у женщины не может быть достаточно большой сумки или слишком много обуви. Когда она стала старше, сумки из яркого лоскутного шитья превратились в искусно обработанную кожу, ее единственную экстравагантность. С другой стороны, ее туфли теперь были выбраны из соображений комфорта, а не моды, хотя кожаные шлепанцы были того же вишнево-красного цвета, что и ее сумка и верхняя блузка. Не то чтобы она думала ни о сумке, ни о туфлях. Она была здесь, чтобы работать и, если еще оставалось время, заехать в ближайший магазин "Сделай сам" за краской по дороге домой.
   Габи села на стул, но вместо того, чтобы открыть свой ноутбук, взяла свой напиток. Любой, кто пройдет мимо офисной двери и заглянет в маленькое квадратное окошко, протыкающее дерево, возможно, удивится, что она задумала. Держа чашку в руках, ее внимание было приковано не к открытому экрану компьютера или лежащему перед ней блокноту. Было много вещей, которые она могла бы делать. Много поисков и проверок биографических данных, которые она могла бы сделать. Она могла записать множество инструкций для встречи в 9 утра, которую она запланировала на утро понедельника. Но Габи Дарин ничего из этого не делала. Она не писала. Она не печатала. Она даже не сделала глоток из своего быстро остывающего кофе, и единственное, что она ненавидела больше всего на свете, это тепловатый напиток. Нет, думала Габи Дарин. Ее разум шел по слишком знакомому пути, пока она пыталась идти по стопам жертвы. Теперь она не сидела в своем офисе на первом этаже с видом на автостоянку. Она не была одета в свои удобные джинсы с резинкой на талии, ее волосы были заплетены в фирменную косу. Теперь, вместо яркого солнечного света, просачивающегося сквозь полузакрытые жалюзи, было темно, той кромешной тьмой, которая наступает только в ранние часы, когда воздух холоднее и мир наиболее безмолвен.
   Она лежит в постели, но что-то ее будит. Звук? Стук в ее окно? Не нужно бояться. Нет необходимости, чтобы ее пульс учащался, а сердце стучало. Это все-таки Лландидно. Она выжидает мгновение, думая, что ее ослышали, но вот опять. Птица у окна. Нет. Скорее камень? Вылезая из постели, тапочками она не заморачивается. Она даже не удосужилась поправить одеяло; она скоро скользнет обратно под его тепло. Она стоит у окна и, отодвинув занавеску, выглядывает наружу, выжидая момент, чтобы глаза привыкли к изменению освещения. Глядя вниз, она что-то видит. Нет. Она кого-то видит. Она видит кого-то, кто заставляет ее отпереть окно и открыть его .
   Габи моргнула, ее длинные неукрашенные ресницы закрылись, прежде чем снова открыться.
   Она видит кого-то, кто заставляет ее забыть о своей теплой постели и соблазне сна. Слова и фразы мелькают в ее голове, беспорядочные и запутанные, но объединенные одной общей нитью. Что-то случилось. Мне нужно увидеть тебя. Это срочно. Только вы можете помочь. Пожалуйста. Я в отчаянии.
   Она спускается вниз и идет через подъездную дорожку к ожидающая машина. Она не боится. Не сейчас она узнает человека. Они не причинят ей вреда. Только позже все меняется - страх усиливается, отчего у нее пересыхает во рту и перекрывается горло. Она слишком напугана, чтобы даже кричать. Она доверилась тому, кто этого не заслуживает...
   Габи поставила нетронутую чашку обратно на стол. Он выполнил свою задачу, и теперь ему суждено было пойти тем же путем, что и бесчисленное множество других сортов кофе, - в раковину. Подтянув блокнот к себе, она пролистнула несколько страниц назад, где заметила комментарий, сделанный Колином Винном, сотрудником архива. " Ребята так и не поняли, почему они не повесили это на бойфренда. Это казалось очевидным почти всем, кроме Типпинга. '
   Зажав ручку между пальцами, она постучала по точке в своем блокноте, создав тонкую серию точек под словом "бойфренд". Очевидный ответ. Анжелика знала нападавшего - нуждающийся парень идеально подходил бы для этого сценария. Лео Хейзелдайн должен был быть в часе езды или больше и без машины, но это не было алиби, ничего подобного. Что с того, что он был в Блейнау Фестиниог в полночь и вставал в пять? Оставалось еще пять часов - более чем достаточно для поездки туда и обратно, за которой последовало небольшое дело о похищении и убийстве. Он был бы не первым подростком, не выспавшимся ночью, и уж точно не последним - сон бы даже не вошел в уравнение.
   Оставались вопросы без ответов, мотив был самым очевидным. Он был ее парнем, так зачем ее похищать? Вопрос, на который невозможно было ответить, если перед ней не сидел Лео Хейзелдайн. Габи отмахнулась от мысли, что он мог быть геем только потому, что это было необоснованно. Это не было чем-то, что следственная группа нашла, и все отчеты указывали на то, что их отношения были полными. Итак, Анжелика все еще была девственницей, но это никоим образом не объясняло нетронутой природы ее тела.
   Габи открыла новую страницу и начала делать заметки, которые нужно было продолжить. Список бессмысленных слов, которые заставили бы Стюарта Типпинга съежиться. Записные книжки детективов допускались в качестве улик, но из-за уникальной стенографии и небрежного почерка Габи единственная, кто когда-либо мог понять, что она написала, была она. Но ей нужно было кое-что выяснить, и трата времени на исправление почерка не изменит результата, сколько бы шуток она ни получила по поводу своих неразборчивых каракулей. Это не сделало ее записи менее важными. Ей все еще нужно было знать, как осталось одеяло на кровати Анжелики - откинуто или аккуратно уложено? В кровати даже спали? Габи также хотела спросить о камешках, которые могли быть найдены под окном. Достаточно одного камня с прикрепленными к нему клетками кожи, чтобы в одно мгновение уложить в постель весь футляр. Но в 1995 году этот прогресс в науке о ДНК еще не был обнаружен.
   Она бросила ручку, оттолкнулась от стола и направилась на другой конец комнаты. Держа руку на веревке, она отрегулировала штору, прежде чем бросить взгляд на автостоянку, едва заметно нахмурившись, отметив пустые места. Шерлок и Оуэн будут дома, играя в счастливые семьи, в то время как Джакс, вероятно, будет где-нибудь баловаться со своей девушкой. Она даже не могла догадаться, что задумал Мэлаки, но, черт возьми, это точно не имело бы никакого отношения к работе. А бедная Мари... Она отвернулась, смущенная направлением своих мыслей. У Мари было все. Потрясающая внешность и завидная фигура, и все же ее муж все равно пошел и сделал ей грязное дело. Реальность заключалась в том, что у нормальных людей, таких как Габи, не было никакой надежды на идеальную жизнь, когда за углом ждала трагедия, тихая и душераздирающая. Итак, Мари была достаточно молода, чтобы найти кого-то другого и начать все сначала, но у нее все еще были шрамы. Ей все равно будет трудно вернуть себе этот уровень доверия. Она всегда задавалась вопросом, какая жизнь могла бы быть у нее, если бы ее муж не сбился с пути. А как же Анжелика? Анжелику, должно быть, рассматривали ее тогдашние коллеги в том же свете, что и Мари. Молодая, красивая и умная. Золотая девушка с намеченной идеальной жизнью. Мог ли это быть мотив?
   Габи вернулась к столу, но на этот раз придвинула свой ноутбук ближе. Она видела ревность в действии во время своего предыдущего дела в Сент-Дэвидсе, всеобъемлющую ревность, которая разрушила не одну жизнь. Но она не была так уверена, что причиной убийства Анжелики могла быть ревность. То, что не было никаких вещественных доказательств, не означало, что она не была убита, и в глубине души Габи знала, что так и должно быть. Теперь она должна была это доказать. Ввод пароля вернул ее мысли обратно к Расти Малхолланду и его мимолетному комментарию о трофеях, которые могли быть возможной причиной того, почему ночная рубашка была оставлена. В то время она не придавала этому большого значения. Это произошло позже, в предрассветные часы, когда она достала его комментарий из того места, куда спрятала его. Правда заключалась в том, что она не была экспертом в профилировании, но и не могла сбрасывать со счетов его опыт. Уэльс недолго был на серийных убийцах; она смогла вытащить только два из своих банков памяти, и оба были заперты без надежды на условно-досрочное освобождение. Каковы были шансы, что будет третий?
   Мысль о том, что убийство Анжелики могло быть первым из нескольких, заставила Габи задуматься, потому что, как ни маловероятно, теперь она должна была заняться этим. Вместо того, чтобы войти в полицейскую сеть, она открыла новую страницу своей записной книжки и уставилась на нее, постукивая концом карандаша по зубам. Профилирование правонарушителей давно интересовало ее, и прошлогодний недельный курс, который она посещала в Центре психологии расследований Ливерпульского университета, только укрепил этот интерес. Но это было относительно новое явление в дополнение к быстро развивающейся науке. Во время ее предварительного ознакомления с операцией "Ангел" не возникло сомнений, что это не совсем то, чем кажется - единичный случай, - но что, если они ошибаются? Что, если бы это было началом чего-то? Будучи новичком, она усвоила, что преступники со временем меняются, изменяя свои методы работы в зависимости от изменяющихся обстоятельств и повышая уверенность, когда их не ловят. Что, если бы это было так и здесь, и никто не заметил этого до сих пор? Она прикусила кончик карандаша, горький вкус свинца заставил ее вытереть рот тыльной стороной ладони, все время обдумывая варианты. У нее их не было. Без доказательств все, что у нее было, были мысли и предположения. Итак, какие элементы расследования Анжелики были уникальными, размышляла она, ее карандаш завис над бумагой, прежде чем быстро писать со всей ловкостью паука, который только что обрезал себе ногти на ногах в чернильнице.
   Любые преступления, совершенные с 1990 года по настоящее время, когда преступник оставляет жетон вместо сбора трофея.
   Этого было более чем достаточно, чтобы продолжить. Она быстро внесла запрос в базу данных полиции. Либо она наберет слишком много, чтобы сузить круг, либо промахнется. Она понятия не имела, какой.
   Программа, интуитивно понятная система, работала по ключевым словам и, как и вся электроника на станции, не славилась своей скоростью. Вместо того, чтобы смотреть на маленький таймер для яиц в верхнем левом углу, она встала и потянулась, прежде чем взять свою кружку и выйти в коридор к автомату с напитками в одном конце, который подавал то, что в хороший день считалось кофе и серой помоей. остальное время. В течение недели она либо готовила себе еду, либо направлялась в кафетерий комнаты инцидентов, который должен был быть заполнен. В последний раз, когда она нашла его пустым, она выбросила из коляски столько игрушек, что Шерлок поспешил из своего кабинета, чтобы посмотреть, кто уронил ребенка. Но это должен был быть ее выходной, поэтому она не собиралась возиться с приготовлением кофе. Ее план не изменился. Тратить на это дело как можно меньше времени, прежде чем вернуть как можно больше того, что осталось от ее выходных.
   Вернувшись к своему столу, она некоторое время проверяла сообщения. Но кроме одного сообщения матери, которая сказала ей, что позвонит ей позже по скайпу, что заставило ее нахмуриться, и второго, когда Эми сказала ей, что пытается искоренить адское похмелье с помощью полной жарки, что устранило его, ее телефон решительно молчал. Она положила его обратно в сумку, чтобы не поддаться искушению, и снова сосредоточилась на своем ноутбуке и результатах поиска, снова нахмурившись с удвоенной силой.
   По правде говоря, она ожидала второго варианта - ничего, потому что параметры, которые она установила, были довольно узкими. За все годы службы в полиции она ни разу не сталкивалась с тем, что преступник оставляет жетон, но, судя по результатам 193, она ошибалась. Около 200 случаев, когда преступник оставил жертве что-то значимое. Как вообще странно.
   Через несколько минут она уже сидела за своим столом с желтым маркером в руке и распечаткой перед собой, и начала просматривать список, удаляя все, что не имело значения. К тому времени, когда она закончила, она поняла, что должна была еще больше сузить параметры поиска, слова отца звенели у нее в ушах. Фраза "Узнать на опыте" была не самой полезной из фраз, когда она прочитала шестьдесят одну оставшуюся ссылку. Полицейская работа сводилась к организации материала в какой-то образ, который имел смысл, и для этого ей понадобился Excel, ее наименее любимая из всех программ. Пожав плечами, она запустила новый документ и начала заполнять поля, стараясь не читать слишком много информации перед ней. Инцидент в Шотландии, когда насильник завернул жертву в свое пальто, прежде чем дать ей деньги на проезд домой на автобусе, был не совсем тем, что она искала, но она все равно включила его. Она слишком хорошо знала, что у нее не было ни рабочей силы, ни набора навыков, чтобы идти по этому следу без согласия Шерлока на дополнительный персонал в дополнение к вкладу криминалиста.
   Бросив быстрый взгляд на часы, она не стала сворачивать документ, пока не будут добавлены все дела. Не было никакого смысла делать только половину работы, когда она могла сделать все сейчас. В то время как дело Баттерворта было удачным побегом, в направлении ее команды должно было быть больше преступлений, особенно с учетом летнего наплыва посетителей, увеличивающих население Северного Уэльса, как приливная волна.
   Закончив, она откинулась на спинку кресла и осушила свою кружку, прежде чем поставить ее на край стола. Она знала, что использует тактику проволочек, и не зря. Неужели она действительно хотела прочитать о запредельном уровне преступности в своей нашивке? Было уже достаточно иметь дело с повседневными инцидентами, когда они приземлялись на ее стол, но столкнуться с бескомпромиссной правдой, которая включала имя жертвы, возраст и преступление против них, было слишком близко для утешения, когда она оценили, а также главный суперинтендант, сколько никогда не будет решено.
   Подняв голову, она, наконец, сосредоточилась на экране, ее челюсти сжались при виде фигур перед ней. Для человека, который до ее начала толком не знал, что они делают, она составила список из шестидесяти одного преступления, действие которого происходит в Великобритании и которое могло иметь отношение к делу. Хотя она, вероятно, могла бы провести часть своего понедельника, работая над списком, в промежутках между запланированными встречами ей нужна была помощь. Но единственный человек, которого она могла припомнить, обладавший необходимыми ей специальными знаниями, был профессор Ангус Форд. Возможно, это последний мужчина после Ли Кларка, с которым ей следует подумать о контакте.
  
  
   Глава 14
   Габи
   Понедельник, 20 июля, 11:50 Полицейский участок Святого Асафа
   - В пятницу была какая-то вечеринка. Надеюсь, похмелье прошло? - сказала Габи, наткнувшись на Эми на обратном пути в свой офис с полными руками папок.
   - Только что. Вчера мы с Тимом были на семейных обязанностях. Жареный ягненок по-валлийски с гарниром и шампанским на разлив.
   'Повезло тебе.' Габи удалось улыбнуться, думая о своей одинокой прогулке по пляжу Рос-он-Си, за которой последовала послеобеденная шлифовка панелей в гостиной.
   - Нет, мне совсем не повезло. Я бы предпочел делать то, что ты делаешь. Мать Тима только и делала, что болтала о свадьбе. Бридезилле ничего не известно о ее поведении. Теперь она хочет... Нет, теперь она требует , чтобы обе сестры Тима были подружками невесты, а все четверо ее внуков были либо цветочницами, либо мальчиками-пажами. Говорю вам, если бы не то, что я расстрою родителей, я бы потащила Тима в ближайший ЗАГС на скорую церемонию, а вместо этого потратила бы деньги на медовый месяц.
   Габи удалось сдержать смех только за счет нижней губы. - Как насчет того, чтобы мы встретились за обедом позже, и ты мне все рассказал? Но сначала мне нужна твоя помощь. Вы, наверное, слышали о взрыве в пятницу вечером в Лландидно? Скоро придут дочь и муж, чтобы все обсудить. Она схватила ее руку, нежно сжав ее. "Женщина потеряла обоих родителей чуть больше месяца. Это будет не самое простое собеседование, поэтому мне нужна любая помощь, которую я могу получить".
   Аврил Юстас была именно такой, какой она ее помнила. Худощавая, бледная девочка-мышонок с безвкусными светлыми волосами, как после мытья в посудомоечной машине, собранными сзади резинкой, несколько тонких прядей обрамляли щеки менее яркими, чем тарелка овсяной каши, которую Габи съела ранее. Она казалась обезумевшей и нуждающейся в утешении, но, судя по суровому выражению лица мужа, Габи была уверена, что Аврил этого не получит. Эта мысль задержалась, пока она направила их в комнату для допросов номер один - самую большую и часто используемую для таких целей - мысль, которую она решительно отбросила. Быть приглашенным в полицейский участок с какой бы то ни было целью не было ни в чьем списке желаний. Причин его недовольства было огромное количество, начиная от неоплаченного штрафа за парковку и заканчивая отсутствием спортивных передач по телевидению. На самом деле, не было никаких оснований думать, что он был чем-то иным, кроме поддерживающего мужа, который делал все возможное в ситуации, которую следует рассматривать как очень сложную.
   Дверь со щелчком закрылась, а Габи жестом пригласила их сесть на стулья, отступив назад, чтобы Эми могла проскользнуть мимо нее на свободное место у стены.
   - Еще раз спасибо, что пришли на станцию. Я знаю, что это должно быть трудно для тебя.
   - Тогда зачем это делать? - перебил Сэмюэл Юстас. "Моя жена вне себя от горя, и все же мы здесь, танцуем под дудку полицейского, когда она должна вернуться домой, пытаясь разобраться с похоронами".
   "Мистер Юстас, хотя это формальность, есть некоторые вопросы, которые все еще необходимо задать".
   'Действительно? Моя жена потеряла обоих родителей, а вы настаиваете на том, чтобы притащить ее сюда?
   - Однако это не совсем правильно, не так ли, мистер Юстас? - сказала Эми, ее мелодичный валлийский акцент успокаивал слух. - Возможно, вы помните, что мы действительно предлагали навестить вас в вашем собственном доме.
   "О, верно. Наденьте его обратно на меня, - сказал он, не желая, чтобы его успокаивали, и уперся локтями в стол. "По крайней мере, у меня есть право голоса в том, кого я приглашаю в свой дом, и это не касается сотрудников местной полиции, офицер".
   Габи посмотрела ему в глаза, блестевшие под тяжелыми веками, и вдруг поняла, что муж получает от этого удовольствие. Ее желудок скрутило при этой мысли, теперь она сосредоточилась на Аврил и на том месте, где она крутила салфетку между руками. Но сочувствие к жене ни к чему ее не привело. Она достала блокнот из кармана пиджака и открыла его, легко зажав карандаш между железными пальцами.
   - Чтобы вернуться к обсуждаемому вопросу, чтобы вам и вашему мужу не пришлось проводить здесь слишком много времени - хотя я знаю, что это болезненно, я бы хотел, чтобы вы рассказали о том, что случилось с вашим отцом?
   - Я не думаю, что я... - начала было Аврил, но ее перебили.
   - Как видите, моя жена не в том состоянии, чтобы отвечать на ваши вопросы. Возможно, через несколько дней.
   - Нет, я... - Аврил Юстас тяжело сглотнула, костяшки пальцев под полупрозрачной кожей побелели. - Я хочу покончить с этим сейчас, иначе это будет висеть над нами. Пожалуйста, Сэмюэл. Она осторожно положила руку на его руку, прежде чем взять салфетку и вытереть лицо. - Продолжайте, детектив.
   Габи нахмурилась и заметила смиренное выражение лица Сэмюэля Юстаса. Он был хорош собой, с тщательно уложенными, зачесанными назад каштановыми волосами и квадратной челюстью с глубокой расщелиной. Одетый в элегантный костюм-двойку с розовой рубашкой и старомодным галстуком, именно его отношение подвело его. Такие мужчины, как он, всегда заставляли ее чувствовать себя неловко, не в последнюю очередь из-за того, что его внимание уделялось ее сиськам больше, чем это было необходимо. Он был из тех, к кому стекались женщины, и не только из-за его внешности. Он излучал очарование, и если бы он был верным типом, Габи съела бы целую коробку шоколадных эклеров, которую кто-то оставил на стойке регистрации. Если ее день продолжится в том же духе, она все равно их съест, размышляла она, сопротивляясь желанию скрестить руки на груди. Было бы намного хуже, если бы Сэмюэл Юстас понял, что добрался до нее. Она переключила свое внимание на его жену. Габи не хотела усложнять жизнь Аврил, но очень боялась, что для этого уже слишком поздно.
   - Ваш отец попал в аварию на улице Мостин 26 июня , - сказала она мягким голосом. "Водитель автобуса сказал в своем заявлении, что видел, как он вышел между парой машин, но было уже слишком поздно, когда он нажал на тормоза. Когда мы потом встретились с вами, вы сказали, что у вашего отца могла быть депрессия, что подтвердил его врач общей практики. В свете того, что случилось с вашей матерью, есть ли что-нибудь еще, что вы хотели бы добавить к своим показаниям?
   'Нет, не совсем. Ему было очень тяжело. Видите ли, он так любил мою мать. Они познакомились, когда были подростками, и с тех пор вместе. Ее болезнь опустошила его, и, если честно, я не удивился, когда узнал об этом". Она обеими руками прижала салфетку к лицу, почти прячась за их защитным барьером.
   Габи одарил ее осторожным ободряющим взглядом. - Я полагаю, вы были в доме своих родителей, присматривая за матерью, когда это случилось?
   'Да. Ее нельзя было оставлять надолго, и папа хотел сбежать на берег. Быть единственным опекуном утомительно. Я пытался помочь, когда мог.
   'Я уверен. Вы готовы продолжить интервью? - спросила Габи, пододвигая к себе новую коробку с салфетками. Она продолжила только при виде короткого кивка Аврил. - Если тебе нужно, чтобы я остановился в любой момент, просто скажи. Итак, вперед к вечеру пятницы. Не могли бы вы рассказать мне, что произошло за несколько часов, предшествовавших несчастному случаю с вашей мамой?
   Аврил фыркнула, потянувшись за другой салфеткой и сжав ее в руке. - Рассказывать особо нечего. Мы наняли сиделок, чтобы они помогали, пока мы планировали, что делать". Она бросила быстрый взгляд на Сэмюэля. "Это было не так уж плохо. Я приходил утром и еще раз днем, чтобы проверить вещи и, конечно, провести некоторое время с мамой. В пятницу, когда Сэмюэла не было, меня не беспокоила спешка, поэтому я решила дать опекуну выходной и провести ночь в моей старой комнате по старой памяти".
   'Продолжать. У тебя хорошо получается.'
   - Мне нечего сказать, кроме того факта, что я убила ее... - сказала она, ее голос растворился в слезах, комок ткани прижался к ее глазам. "Я убил самую добрую, самую нежную мать, о которой только мог мечтать".
   - Аврил, ты не понимаешь, что говоришь... - перебил Сэмюэл, его взгляд скользнул по ее макушке и сосредоточился на Габи. - Не слушай ее. Ты ведь понимаешь, что она говорит неразумно? Он вдруг вскочил, толкая стул так далеко, что он покачивался на задних ножках, решая, падать назад или нет. - Пошли, нам пора уходить, пока ты еще ничего не сказал. Я говорил тебе, что нам не следовало приходить.
   - Мистер Юстас, это не займет много времени. Вам нужно успокоиться. Злость делу не поможет, - сказала Эми, пытаясь справиться с быстро ухудшающейся ситуацией.
   "Кто меня заставит?" Он вырвал руку жены и стащил ее со стула, при этом оттолкнув его ногой. - Вы ненастоящие люди, раз с нами так обращаетесь.
   'Действительно? Вы считаете, что ваше поведение приемлемо при любых обстоятельствах? Габи со вздохом потянулась к тревожной кнопке.
   Это было делом личной чести, что она так и не нажала красный звонок, несмотря на насмешки со стороны Оуэна и команды. Не было ничего постыдного в том, чтобы звать на помощь, и Клэнси, снова дежуривший за конторкой, всегда стремился напомнить ей, что он будет тут же, если ей когда-нибудь понадобится помощь. Это был вид Аврил, заметно съёжившейся, когда она изо всех сил пыталась высвободить достойную синяков хватку мужа со своей руки, что убрало всякое чувство бравады из костей Габи и упрямство из ее души. За эти годы она познакомилась со многими типами. Криминальный мир, казалось, был переполнен высокомерными болтунами, но мужчина перед ней был на высоте. Гнев пульсировал из каждой поры, когда он продолжал наполовину тащить, наполовину поднимать свою жену к двери, а Габи, будучи на целую голову ниже, высмеивала все курсы самообороны, которые она прошла за эти годы. Сэмюэл Юстас был человеком, который явно думал вторым, а действовал первым. Что-то, о чем он собирался сожалеть.
   Через несколько секунд коридор наполнился топотом, который звучал так, как если бы по коридору топтались тысячи шагов, без сомнения, в ущерб новенькому полу Шерлока. Дверь распахнулась, впереди Клэнси, а за ним четверо других офицеров с дубинками наготове, а Габи даже не попыталась скрыть изгиб губ, стирая с лица все следы страха, который она отчаянно пыталась скрыть. Она была бы первой, кто признал бы, что она не материал для героя - она, должно быть, пропустила этот урок. Она также была бы в ужасе, если бы узнала, что электронное письмо летит в главный офис с ее именем вверху. Национальные награды Англии и Уэльса за храбрость были способом, которым полиция наградила особую храбрость, проявленную некоторыми из ее офицеров. Недавние действия Габи, когда она спасла жизнь Эми и была почти смертельно ранена в процессе, заставили Шерлока чуть не пустить слюни от гордости. По мнению Габи, она всего лишь выполняла свою работу.
   - У вас небольшая проблема, детектив-инспектор Дарин? - сказал Клэнси, скрестив мускулистые руки на широкой груди и сжав рот в тонкую линию.
   Габи отступила в сторону, чтобы пропустить его через дверь. - Спасибо, офицер Паркин. Я в порядке, но миссис Юстас нужна помощь.
   - Это верно, мэм? Сэр, я предлагаю вам отпустить руку вашей жены и вернуться на свое место, пока вы не закончите разговор.
   Сэмюэл, бросив быстрый неприязненный взгляд в сторону Габи, так и сделал, решив поднять по пути опрокинутый стул. Только когда его жена села рядом с ним, Габи продолжила, уверенная в том, что Клэнси решил остаться до конца интервью.
   - Ваш сосед сказал, что вы зашли в гараж за молоком, которое находится чуть дальше по дороге? Это правильно?'
   "Я думал, что отлучусь всего на несколько минут, но гараж рядом с отелем был закрыт рано, поэтому я поспешил в Асду. Я был не долго, но, очевидно, достаточно долго. Когда я вернулась... - Она наклонила голову и потянулась за салфетками из-под рукава.
   'Спасибо.' Габи заставила себя сосредоточиться на Сэмюэле. Если бы взгляды могли убивать, она была бы мертвой женщиной, и она была все больше благодарна за ободряющее присутствие Клэнси позади нее. - Мистер Юстас, я полагаю, вы отсутствовали. По делу или ради удовольствия?
   'Бизнес. Я IFA, - сказал он с ухмылкой в ответ.
   Габи нахмурилась за секунду до того, как ее лоб прояснился. Хотя она не была в скобках для независимого финансового консультанта, это был термин, с которым она столкнулась. - Где вы остановились?
   'Манчестер. Я уехал в пятницу утром, остановился в Premier Inn и вернулся в субботу утром, как только узнал. Я должен был остаться до воскресенья, но... - Он развел руками.
   - Немного необычно работать по выходным?
   'Нисколько. Мои клиенты очень богаты, детектив. Управление своим инвестиционным портфелем - это не то, чем они хотели бы заниматься в офисе. Выходные - мое самое загруженное время".
   Габи смотрела на него, и с каждой секундой он нравился ей все меньше. Она знала, что интервью окончено. Они ответили на все ее вопросы, и до тех пор, пока она не получит ответ с места преступления и вскрытия, в их хранении нет необходимости. Она отодвинула стул и полезла в карман куртки за небольшой стопкой визитных карточек, которые клала туда каждое утро. - Миссис Юстас, если вы думаете о чем-то еще, пожалуйста, позвоните мне. Я свяжусь с вами, если у меня будет что-нибудь еще".
   Кратко кивнув Эми, Габи проводила Юстасов до входа, а затем поспешила поприветствовать Оуэна, который стоял у стойки регистрации с Пипом на руках и Кейт рядом с ним.
   "Пришел отвести моего помощника на обед, Кейт? Не спешите обратно. У него почти не осталось догореть ни одной свечи.
   'Ты говоришь мне. Теперь я вижу его реже, чем до того, как мы поженились!
   Оуэну удалось тонко улыбнуться, но Габи видела, что у него на уме больше вещей, чем разговор с ней. Так что вместо того, чтобы продолжить разговор, она махнула им рукой за дверь, ее внимание привлек вид Юстасов, забирающихся в машину.
   Обед был в маленьком сэндвич-баре, в пяти минутах езды от вокзала и в любимом месте местных жителей. Домашняя ветчина и булочки с салатом вместе с их безалкогольными напитками и шоколадным печеньем были огромным улучшением по сравнению с йогуртом и бананом, которые Габи планировала есть за своим столом, положив перед собой блокнот, когда она делала записи для послеобеденной встречи. встреча.
   - Итак, не самые легкие полчаса, - сказала Эми, оглядываясь, чтобы убедиться, что в пределах слышимости никого нет.
   'Ты говоришь мне. Если бы я знала, что муж так начнет, я бы попросила Оуэна присесть. На самом деле, это неплохая идея, - добавила Габи, снимая целлофан со своего рулона и добавляя еще немного майонеза. "Еще есть результаты вскрытия, прежде чем мы сможем закрыть дело. Если я заставлю его закончить бумажную работу, это, по крайней мере, отвлечет его от того, что мы затеваем.
   - Не думаю, что его будет так легко подсунуть.
   'Нет. Я тоже, но у него не будет выбора. Шерлок пощадит, если поймет, что член семьи жертвы участвует в активном расследовании. Она сделала глоток своего ледяного диетического лимонада, и тихий стон удовлетворенности вырвался из ее рта, когда жидкость почти испарилась у нее во рту. Она снова заговорила только тогда, когда стакан был пуст. "Муж может лучше реагировать на мужчину".
   - Ну, уж точно не может быть хуже. Ненавижу таких всезнайок-хулиганов. Я бы не прочь побить ее.
   - Нет, ну, мы мало что можем с этим поделать, пока она не выйдет вперед, - сказала она, ставя стакан на стол. - Что мы теперь будем делать с твоей свекровью? Разве не мать невесты должна быть занозой в заднице?
   "Моя мама очень милая, как вы прекрасно знаете, и даже если бы она была не такой, я бы не позволил ей вмешиваться. Но мать Тима совсем другая. Он сам признает, что у нее строгие стандарты.
   - Но ведь если ты платишь за свадьбу...?
   "У нас не было бы другого пути, но она по-прежнему настаивает на том, чтобы увеличить расходы любым возможным способом". Эми откусила свой рулет и проглотила. - Дело в том, что она делает нам огромное одолжение, имея шатер на территории отеля. Она даже собирается помочь с кейтерингом. Я не чувствую, что могу отказать ей, когда, с одной стороны, она изо всех сил старается помочь, но...
   - Но это все еще ваша свадьба с Тимом? Такое бывает раз в жизни, если только ты не планируешь, чтобы Тим был первым в длинной череде женихов, - сказала она, стараясь не рассмеяться над болезненным выражением лица Эми.
   'Как будто!' Она бросила наполовину готовую булочку на тарелку и взяла печенье. 'Но что я могу сделать?'
   - Ты можешь пойти на компромисс, любовь моя. Неужели так сложно иметь пару лишних подружек невесты? Это было бы только три, так что примерно в среднем, я бы подумал, и заставить их покупать свои собственные платья довольно стандартно в наши дни. То же самое касается детей. Вам не кажется, что было бы очень мило, если бы процессия маленьких человечков загромождала проход?
   - Я полагаю, вы правы.
   - Ты знаешь, что я. Нет смысла волноваться по мелочам, и помните, что через несколько лет она будет на первом месте в вашем списке бесплатных нянь. Если ты оттолкнешь ее...
   - Подожди минутку.
   Вернувшись в свой кабинет, Габи скользнула за стол, ее мысли вернулись к телефонному звонку, который она собиралась сделать профессору Ангусу Форду, и к причине, по которой она не смогла закончить свой обед, к большому удовольствию Эми, которая была вполне счастлив съесть ее печенье для нее.
   Она вспомнила, как встретила его на том курсе профилирования, который ее заставили пройти. Не то чтобы она была против. Неделя жизни с родителями и общение с двумя братьями и маленькими племянниками были для нее подарком. Это было больше похоже на праздник, чем на реальность интенсивной серии лекций в университете с домашними заданиями и материалами для чтения, которые нужно было наверстывать каждый вечер. Она была в своей стихии.
   Среди мужчин Ангус Форд не был ни самым красивым, ни самым высоким, вспомнила она, ее брови нахмурились. Но было в нем что-то такое, что приковывало ее к каждому слову его часовой лекции о "Расстановке приоритетов подозреваемых и увязывании правонарушений". Она чуть не упала со скамейки, когда он подошел к ней в конце лекции и спросил, не интересуется ли она этой темой. У нее не хватило смелости сказать ему, что это было частью ее ежегодного повышения квалификации и что недельный курс был более важен для часов, которые она могла добавить к своему плану профессионального развития, чем фактическое содержание.
   К концу недели она полностью оценила работу по составлению профилей правонарушителей, области, которая начала становиться своего рода навязчивой идеей, если судить по количеству книг, которые она купила на эту тему. Она также поняла, что Ангус Форд был так же полон решимости изменить их отношения с профессиональных на личные, как и она была полна решимости не допустить этого. Хотя он ей нравился как мужчина, краткосрочная связь, которую он искал, не была в ее поле зрения, как бы сильно он ни настаивал.
   Поджав губы, она протянула руку и взяла свой мобильный, пролистывая до его номера. У нее была работа, и только она.
   - Ах, Габи, когда ты снова к нам приедешь? У меня есть бутылка Бароло с вашим именем.
   - Я скорее надеялся, что на этот раз ты придешь к нам, Ангус. У нас есть проблема, которая находится прямо на вашей улице.
   'Действительно! Скажите, дорогая леди.
   Она могла представить, как он сидит за своим столом, его очки без оправы сдвинуты на лоб, а подбородок подпирает руки. Ему было сорок девять, он выглядел на десять лет моложе и обладал лучшими манерами, какие она когда-либо встречала.
   - Что бы вы сказали серийному убийце, который, возможно, работает в Уэльсе последние двадцать пять лет?
   'Продолжать.'
   - Ну, если честно, мне больше нечего рассказывать. Я расследую нераскрытое дело. Возможно, вы помните убийство Анжелики Брок в середине девяностых?
   'Ночная сорочка?'
   Габи усмехнулась, ее мысли обратились к Расти, который, по-видимому, сделал точно такое же замечание Оуэну. 'В яблочко. Никаких подозреваемых. Нет доказательств. Защитных ран на теле жертвы нет. Никаких подсказок. Я снова взяла это и провела предварительное упражнение, чтобы посмотреть, смогу ли я связать это с какими-либо другими случаями", - сказала она, прижав телефон к уху, когда открыла таблицу Excel на своем ноутбуке. - Я нашел шестьдесят один.
   - Всего шестьдесят один. Его смех раздался.
   'Я знаю. Слишком много, да.
   "К сожалению, их не слишком много, если убийца плодовит", - сказал он, и все следы его прежнего смеха исчезли. - Я так понимаю, что большинство других случаев, которые вы нашли, произошли не в Уэльсе? Вы лучше меня знаете бюрократическую волокиту, связанную с работами по пересеченной местности.
   - Ты намного впереди меня. Поскольку у меня пока нет ничего определенного...
   - Просто догадка, что вы хотите, чтобы я помог в расследовании?
   Она вздохнула с облегчением. 'В яблочко.'
   "Хорошо, пропингуйте то, что у вас есть, и я посмотрю. По крайней мере, я смогу сказать вам, если появятся какие-либо закономерности. Но пока вам нужно, чтобы ваш SIO управлял им".
   - Знаю, - сказала Габи, вздохнув во второй раз от предстоящего трудного разговора с Генри Шерлоком.
   - И, Габи?
   'Да?'
   - Ты все еще должен мне эту выпивку.
  
  
   Глава 15
   Габи
   Понедельник, 20 июля, 15:30 Полицейский участок Св. Асафа
   Посещение инспектора Шерлока всегда вызывало у Габи чувство, будто она вернулась в школу и приказала встретиться с мистером Даффи, хотя ее никогда не вызывали в кабинет директора. Нет, она была одной из хороших. Один из классных ударов, и поэтому ей удалось избежать одного из его разговоров о том, что он меня подвел.
   Она стояла перед столом шефа, аккуратно сцепив руки перед своим новым серым брючным костюмом M&S, в туфлях на низком каблуке, начищенных с точностью до дюйма, и ждала - ее внимание было приковано к стене над его головой, пока она пыталась читать названия его книг боком. Ей удалось дойти до пяти, прежде чем он кивком головы указал ей сесть.
   Габи опустилась на стул и стала ждать. DCI никогда ничего не делал в спешке. Она часто задавалась вопросом, как ему удалось добиться таких же успехов, как у них. Он напоминал ей отставного бригадира своей прямой осанкой и квадратными плечами, которые подчеркивали форму лучше, чем любой магазинный манекен. Но элегантная униформа была для показухи, как и добрая улыбка. За его очками в проволочной оправе скрывалась пара проницательных голубых глаз, которые редко что-нибудь пропускали. На его столе не было ничего, кроме одной открытой папки, обычного ноутбука и телефона, но это не означало, что он не проявлял активного интереса к каждому делу, которое в настоящее время находится в их книгах.
   - Спасибо, что заглянули, Габи. Ваша команда была занята, - сказал он, взглянув на папку, открытую на его столе. - Я слышал, что взрыв на Колвин-роуд выглядит несчастным случаем?
   - Да, очень жаль. Я все еще жду результатов вскрытия, но пока ничего не говорит об обратном. Когда сержант Бейтс вернется завтра, я попрошу его пройтись по всем пунктам перед оформлением документов.
   Он поставил локти на стол, его простые золотые часы выглядывали из-под манжеты.
   - А как насчет нераскрытого дела, над которым вы работали?
   Габи сглотнула. "Я изучаю возможность того, что смерть Анжелики Брок может быть связана с другими подобными убийствами. Нам просто нужно копнуть немного дальше, чтобы установить связь". Шерлок молчал, молчание, которое она решила заполнить. - Я разговаривал с профессором Фордом в Ливерпуле, и он готов предложить свою помощь.
   - А что это за связь?
   "В случае с Анжеликой Брок она была одета в ночную рубашку, которая ей не принадлежала, поэтому я подумал, а что, если это что-то значило - что-то особенное для убийцы?" - сказала она, наклоняясь вперед в своем кресле. - А если он или она что-то оставил первой жертве, то как быть с последующими? Знаете ли вы, что только за последние тридцать лет произошло почти 200 случаев, когда какой-то предмет был оставлен у жертвы, а не изъят?
   - Нет, и, откровенно говоря, мне все равно. Он положил обе руки на стол и посмотрел на него. "Причина, по которой преступники забирают трофеи, хорошо задокументирована. Не думаете ли вы, что то же самое было бы верно, если бы дело обстояло наоборот? У силовых структур нет ни времени, ни сил, ни денег, чтобы тратить их на подобную чепуху. Дайте мне что-нибудь существенное для работы, и я буду более чем счастлив выложить на это все, что у нас есть. Но если я отнесу это главному суперинтенданту, он вышлет меня с блохой в ухе, не говоря уже о том, что мне пинок под зад.
   "Хорошо, все, успокойтесь". Габи прошла в комнату инцидентов и села на край стола впереди. - Я пришел со встречи с Шерлоком. Нам нужно предоставить существенные новые доказательства по делу, прежде чем он будет готов их поддержать.
   - Есть сюрприз, - сказал Мэлаки, откидываясь на спинку стула.
   - Да, хорошо, Мэл. Хотел бы я, чтобы у меня была ваша предусмотрительность - это сэкономило бы мне полчаса, которые я не могу себе позволить.
   Габи все еще не совсем определилась с Мэлаки Дивайном. Он очень быстро отпускал шутки, обычно за чей-то счет, но она не могла винить его ни в трудовой этике, ни в интеллекте. Она бы предпочла, чтобы он одевался для работы скромнее, чем дизайнерские костюмы и двойные манжеты, которые он носил. Это никак не повлияло на корпоративный моральный дух, когда остальные парни покупали одежду в любом из сетевых магазинов, который был самым дешевым. Ее взгляд переместился на плохо сидящий коричневый костюм Джакса Уильямса, даже когда она сделала мысленную пометку спросить Оуэна, как Девайн может позволить себе дизайнерскую тряпку при годовой зарплате в 21 000 фунтов стерлингов.
   "Хорошая новость заключается в том, что никто из нас мало что может сделать, пока доктор Малхолланд не вернется с результатами вскрытия, а криминалисты не закончат работу в Ардвин-Хаусе. Скорее всего, взрыв был несчастным случаем, но нам нужно поставить галочки во всех этих неприятных маленьких квадратиках, прежде чем мы сможем отложить дело в сторону. Итак, вернемся к убийству Анжелики. Есть новости о пуговицах, Мари?
   "CSI проделали потрясающую работу с фотографиями. Я собираюсь отправить их по электронной почте.
   "Звучит многообещающе. Держите меня в курсе, - сказала она, довольная тем, что Мари выглядит и говорит немного больше, как она сама. - А ты, Мэл? Удалось найти бойфренда?
   "Пока нет, мэм, но я уже на подходе", - сказал он, бросив на нее быстрый взгляд. - Как мы уже знаем, он завалил университет, провалив экзамены в конце первого года. После этого он немного путешествовал, подрабатывая случайными заработками от стригальщика овец в Мельбурне до конюха в Аделаиде. Похоже, после этого он растворился в воздухе, но я все еще ищу".
   'Хорошо. А как насчет криминального прошлого?
   - Я только подхожу к этому. Был случай, когда он учился в университете. Драка возле бара. По общему мнению, не он начал это, но он оставил человека, который это сделал, с травмами, которые изменили его жизнь".
   - Значит, у него вспыльчивый характер. Интересно. Как насчет семьи? В Рексхэме было что-то о матери?
   - Да, она живет в доме престарелых. Я предполагаю, что это сценарий для матери-одиночки.
   - Ничего не предполагай, Мэл. Проверьте, затем перепроверьте, - сказала она, прежде чем повернуться к Джаксу. - Что у тебя есть для меня?
   "Есть коробки с м-м-вещами, которые нужно разобрать", - пробормотал он, запинаясь, копаясь в своей записной книжке. "Я начал с интервью, ее родителей, а затем ее сестры. Отец был безработным в то время, мать держала вещи вместе. Они сказали, что оба находятся дома, тем самым удобно обеспечив друг другу алиби. Первое, о чем они узнали, что она пропала, это когда она не выключила шестичасовой будильник. Кейт, дочь, была опрошена социальным работником полиции. Будучи моложе, она легла спать в девять и ничего не слышала, пока мать не разбудила ее известием, что кровать ее сестры пуста. Я начал просматривать интервью со школьными друзьями Анжелики. Есть также ее коллеги по работе в яхт-клубе Penrhyn, где она работала официанткой в субботние обеденные часы и на случайных вечерних мероприятиях, через которые мне нужно пройти. Я с-извините. У меня будет больше позже.
   - Не нужно извиняться, Джекс. Я выбрал вас, потому что вы внимательны к деталям. Что-нибудь странное, как бы глупо это ни звучало, немедленно дайте мне знать. Мы здесь не для того, чтобы критиковать первоначальную команду. Ты не хуже меня знаешь, что иногда невозможно увидеть то, что находится прямо перед тобой. Не только это, но и новые способы смотреть на вещи сейчас. Новые технологии и компьютерное программное обеспечение, что подводит меня к следующему пункту. Есть кое-что, что меня озадачило, - добавила она, нахмурившись. "Я обдумываю идею о том, что кто-то, возможно, подаст сигнал Анжелике, чтобы она впустила их. Посмотрим, сможешь ли ты свериться со списком первоначальной команды CSI о том, что было найдено на земле внизу. Я знаю, что следы лестницы уже упоминались. Но и камешки, брошенные в окно. Я знаю, что они нашли следы, которые в то время никуда не вели, но теперь могут. Вероятно, стоит выкопать их и отправить на проверку в Национальную справочную коллекцию обуви.
   Габи подошла к доскам, растянувшимся на всю длину комнаты, и фотографиям, которые она расклеила ранее. На первом была Анжелика, снятая на пляже Лландидно, с развевающимися на ветру волосами и огромным бревном, которое превращало ее серьезное лицо в нечто прекрасное. На второй фотографии, на которую она едва взглянула, была Анжелика, свернувшись калачиком в этой ночной рубашке, на фоне пирса Лландидно и пляжа, простирающегося вдалеке. Взяв маркер, она сняла колпачок и начала делать краткий список своим лучшим почерком, заключая в скобки имя детектива рядом с каждым пунктом, который она хотела проверить. По крайней мере, теперь она знала, что нужно делать. То, что хоть что-то из этого будет иметь хоть малейшее значение, на данном этапе не стоило волноваться. Оуэн вернется завтра и добавит к смеси свой обычный аргументированный ха'пеннет, напомнила она себе, покусывая нижнюю губу. То, что он не обрадуется тому, что его отстранили, было преуменьшением.
  
  
   Глава 16
   Мари
   Понедельник, 20 июля, 18:00 Полицейский участок Сент-Асаф
   Мари чувствовала себя на вокзале более дома, чем в своей спальне. Во-первых, там было теплее, а с бесплатным разливным кофе и дешевле. Единственное, чего ей не хватало, так это еды и удобного места, где можно было бы отдохнуть. Но ни одна из этих вещей больше не была актуальна. Вместе с мужем ее покинули и аппетит, и способность спать.
   Стоя у принтера, она загрузила тщательно отобранные фотографии, прежде чем набрать рабочую электронную почту и отсканировать изображения в свой Outlook. Безопасность на станции была строгой, и все электронные письма должны были быть зашифрованы. Давно прошли те времена, когда она отправляла факсы экспертам, чтобы узнать их мнение, и это было очень хорошо. Руководство понятия не имело, сколько времени уходит на обеспечение того, чтобы правила защиты данных не были скомпрометированы. Реальность такова, что простая передача информации теперь была далеко не простой.
   Она вернулась к своему столу, сделала глоток травяного чая, ее пальцы цеплялись за последние остатки тепла от разбитой кружки с изображением охотника на оленей на передней части. Пока календарь весело спотыкался по месяцам, а солнце все еще светило в окна, несмотря на поздний час, она, казалось, не могла согреться, как ни старалась.
   Ее губы изогнулись в направлении ее мыслей. Лето было последним, о чем она хотела думать, не сейчас. У нее были такие большие планы - планы, которые еще несколько недель назад включали организацию романтического четырехдневного мини-отпуска в Амстердаме, чтобы отпраздновать сорокалетие Иво. Подарки были куплены и после тщательной упаковки спрятаны в ее обычном месте в задней части шкафа под лестницей - подарки, которые она могла бы вернуть и обменять на наличные, но она никогда не думала о них, когда он уронил свою сумку. бомба. Теперь он будет праздновать со своей новой семьей, а она проведет день в одиночестве, думая о том, что могло бы быть. Даже если бы у нее было желание отправиться на мини-брейк в одиночку, у нее не было ни денег, ни сил, чтобы ехать так далеко. После их кульминационного финального противостояния она запихнула свою одежду и ноутбук в багажник своей машины и вышла из дома, не оглянувшись.
   Войдя в систему, она еще раз проверила название компании, нацарапанное на верхнем стикере. Она впервые услышала о Королеве пуговиц, но после краткого разговора с владельцем по телефону ранее она была убеждена, что если кто-то и может помочь им узнать о пуговицах, так это она. Правда заключалась в том, что уникальные застежки были далекой перспективой, но, поскольку больше нечего было делать, это был единственный шанс, который у нее был, чтобы активно участвовать в деле.
   Через несколько секунд она открыла новое электронное письмо, написала несколько слов, прикрепила фотографии и нажала "Отправить" - последнее задание дня. В обычных обстоятельствах она бы сейчас деловито закрыла свой ноутбук, собрала телефон и сумку, готовясь надеть легкую куртку и отправиться домой - если бы у нее был дом, куда можно было бы вернуться. Вместо этого она сложила руки на коленях и в полной растерянности уставилась в пространство. Не было того, что будет дальше, не было возможности перевернуть страницу и начать заново. Психические, эмоциональные и финансовые потрясения, которые она испытала за последние недели, означали, что она потеряла способность двигаться вперед. Нет. Не потерян. Иво украл его у нее из-под ног, вспомнила она со слезами на глазах.
   Мари Морган не была слабаком. Она работала на тяжелой работе, где мужчин было гораздо больше, чем женщин. Но уважение коллег она заслужила трудным путем. Она никогда не уклонялась от менее полезных задач и часто последней покидала офис. Но действия Иво сбили ее с толку. Он убрал все ступени с ее лестницы доверия и заблокировал все открытые пути. Остались только отбросы женщины.
   Она подняла руку и вытерла пальцами влажные щеки, пытаясь найти в себе желание идти домой пешком, хотя одна-единственная комната никоим образом не могла оправдать такой термин. Но без денег на их общем банковском счете это было все, что она могла себе позволить, пока не смогла накопить на залог за квартиру.
   Звук шагов и стук двери заставили ее в спешке поднять сумку, отвернув голову.
   'О, привет. Что ты все еще здесь делаешь? Глупый я. Я был на полпути домой, прежде чем вспомнил, что оставил свой мобильный на зарядке". Мэлаки прошел через комнату, отсоединил телефон от розетки и, проверив сообщения, сунул его в карман своего коричневого кожаного пальто. Он остановился у ее стола, наблюдая, как она достала куртку из-за стула и вставила руки на место.
   - О, это и это. Я должен был отправить эти фотографии тому специалисту по пуговицам".
   - Скорее ты, чем я. Хотя я не думаю, что найти бойфренда будет сплошным смехом. Тупиковый случай, если вы спросите меня. Извините за каламбур.
   - Ты, наверное, прав, - сказала она, про себя выругавшись, что именно он застал ее в таком состоянии. Если бы это был Джакс, он бы вбежал и забрал свой телефон, прежде чем снова выбежать, сказав несколько коротких слов на губах, произнесенных с застенчивой улыбкой. Габи Дарин была бы откровенна, проверяя, все ли с ней в порядке, в то время как Оуэн, вероятно, был бы смущен и предпочел бы проигнорировать явные доказательства ее слез. Но Мэлаки был другим. Он держался особняком и не общался с остальной командой вне работы. Как и Габи, он переехал в этот район, но на этом всякое сходство заканчивалось. В то время как действующий инспектор был тем, кого она назвала бы профессиональным полицейским, присяжные все еще не знали, почему Мэлаки выбрала будущее в правоохранительных органах. В отличие от остальных, он не начинал снизу как полицейский констебль. Вместо этого он вошел в профессию через национальную детективную программу после получения диплома.
   - Ну, это я. Она сунула сумку и ноутбук под мышку и направилась к двери. 'Увидимся завтра.'
   - А сейчас? Я иду выпить. Пожалуйста, присоединяйтесь ко мне. Нет никакого удовольствия пить в одиночестве.
   Она покачала головой. - Я не мог, но все равно спасибо. Она продолжила идти по коридору только для того, чтобы остановиться на его следующих словах.
   'Почему бы и нет?'
   'Извините меня?' Она повернулась к нему, не уверенная, правильно ли расслышала.
   'Я спросил, почему нет? Если у вас нет планов, я думаю, что это отличная идея. Не то чтобы мне больше нечего было делать. С таким же успехом мы могли бы заниматься жуками все вместе.
   Мари смотрела на него с открытым ртом, не зная, что сказать. Судя по ядовитому характеру станционной виноградной лозы, вполне вероятно, что он слышал о ее семейных проблемах. Но значит ли это, что он хотел чего-то большего, чем выпивка? То, как она относилась к мужчинам в настоящее время, скорее превзойдет себя. Единственное, что мешало ей покончить с собой, была решимость максимально усложнить жизнь мужу. До сих пор у него было все по-своему. Это должно было прекратиться, если это было последнее, что она сделала. Очень может быть.
   Мэлаки, должно быть, прочитал ее мысли, выражение его лица мгновенно изменилось с обычного задумчивого на извиняющееся. "Пожалуйста, не думайте, что есть какой-то скрытый мотив, кроме того, что я ненавижу пить в одиночестве. Почему-то женщины пристают ко мне, как только я захожу в бар, - добавил он, щелкнув пальцами. "Я не знаю, что это такое, но оно может надоесть, особенно когда все, что мне нужно, - это пинта пива".
   'Действительно!' - взорвалась она, и ее первый смех за несколько недель заставил ее губы приподняться. - Божий дар, а? Она прокрутила вниз от макушки его волнистых черных волос, красивых черт лица и кожаной куртки, остановившись только тогда, когда добралась до его коричневых сапог. Он выглядел хорошо в смысле плохого мальчика, но вопрос о том, может ли она ему доверять, все еще не был решен. Однако все это было несущественно. Из-за нехватки средств до зарплаты она едва могла позволить себе купить хлеб и суп, необходимые для поддержания жизни, не говоря уже о том, чтобы выбрасывать деньги на алкоголь.
   - Мэл, я ценю это предложение, но я не могу принять его, - сказала она, решив, что честность - лучшая политика. "У меня совсем не осталось денег до конца месяца, и..."
   - Если это все, о чем ты беспокоишься... - Он протянул руку, обхватив ее за локоть. - Можете называть это долговой распиской, если хотите, хотя я совершенно не против угостить приятеля парочкой выпивки. Считай это деньгами за защиту и подумай обо всех тех бедных женщинах, которых ты разочаруешь этим вечером.
   Соляная гостиница находилась всего в пяти минутах ходьбы от станции, но это было не то место, где Мари когда-либо бывала раньше со своим мужем. Живя на окраине Сент-Асафа, они были частью активных званых обедов, редко выбираясь за пределы домов своих друзей, за исключением случайной выпивки. Хотя теперь у нее было больше времени подумать об этом, на самом деле они вовсе не были ее друзьями. Иво пришел бы в ужас, если бы она пригласила кого-нибудь из своих коллег в их дом с пятью спальнями, расположенный на Аппер-Денби-роуд. Она никогда не спрашивала, но он ясно дал понять с самого начала их отношений, что иметь жену, работающую в правоохранительных органах, было огромным смущением. План всегда заключался в том, чтобы она сдалась, когда появятся дети. Или, по крайней мере, таков был его план.
   Теперь, столкнувшись с ярким, современным интерьером модного бистро, она вдруг поняла, что есть жизнь вне ее распавшегося брака. Это была еще не та жизнь, к которой она была готова, но она ждала своего часа, когда она будет готова. Часть ее - нет, это неправда - большая ее часть все еще надеялась, что Иво придет в себя. Но она знала, что он этого не сделает. Их отношения закончились в ту секунду, когда он понял, что по какой-то причине она не может дать ему детей. Он сказал, что это не было личным, и это ранило больше всего. Какая часть разрыва отношений, длившихся десять лет, не была личной?
   - Пойдемте, вон там, в углу, есть стол. Что ты имеешь?'
   "G&T, без льда и лимона, пожалуйста".
   Она выбрала диван, примыкающий к стене, и взяла карточку с меню, чтобы посмотреть на что-нибудь. Ее мобильный молчал, как и в течение нескольких дней, и она не могла позволить себе делать какие-либо покупки в Интернете.
   'Ну вот.'
   Он плюхнулся на сиденье напротив и чокнулся, прежде чем сделать большой глоток пива. "Боже, мне это было нужно".
   - И я, спасибо. Она сделала маленький глоток, наслаждаясь ароматом Бомбейского сапфира, плавающим на ее языке. - Значит, кто-нибудь пытался вас подобрать? - сказала она, сумев выдавить из себя улыбку.
   Он наклонился вперед, достаточно близко, чтобы она почувствовала легкий запах его древесного лосьона после бритья. - Там было рискованно на секунду, пока я не указал тебе. Вы очень привлекательная женщина, если позволите мне сказать, Мари, и с фантастическим чувством стиля в одежде. Этот ваш муж, должно быть, полный дурак.
   Ее улыбка увяла, сменившись лишь румянцем. Она думала, что уже давно вышла из возраста таких юношеских признаков смущения, но, очевидно, нет, если судить по жару, бушующему по ее щекам.
   'Спасибо. Но я уверен, что вы не хотите говорить о моих проблемах.
   - Ну, о чем еще говорить? Он усмехнулся, звук, неожиданный для человека, которого она причислила к серьезному типу. - Мы не можем толком обсуждать это дело. Я счастлив, что меня используют в качестве резонатора. А еще я умею слушать, если только ты не предпочтешь обсудить это с одной из своих подружек?
   Который из? Иво проделал большую работу, изолируя ее от всех, кто, по его мнению, не подходил под имидж корпоративного юриста. В то время это не имело значения, но теперь... теперь она была в дикой местности, которую создала сама, без карты или компаса, чтобы указать ей путь. Если бы она только противостояла ему - он бы, наверное, ушел раньше. Внезапное осознание того, что она потратила более четверти своей жизни на мужчину, который того не стоил, заставило ее кожу покрыться краской, а пальцы - силой.
   - Эй, полегче. Прежде чем она успела осознать это, Мэлаки присоединился к ней на диване, спас ее напиток и поставил его обратно на стол.
   'Мне жаль. Возможно, выход был не такой уж хорошей идеей.
   "Я не согласен, и более того, я тоже собираюсь накормить тебя", - сказал он, мельком взглянув на меню, прежде чем встать. - Два гамбургера и картошка фри, если у вас нет возражений?
   Ему потребовалось около пяти минут, чтобы вернуться, его руки были полны заправок. Но вместо того, чтобы занять место напротив, как раньше, он сел рядом с ней, наклонив рот к ее уху.
   - Не смотри сейчас, но ты - тема очень жаркого разговора между этой парой, сидевшей в другом конце комнаты. Он наклонил голову, бросив взгляд на пространство пола. "Ему около пяти футов семи дюймов, коренастого телосложения, и он выглядит очень взбешенным. Ей не на что смотреть, и на тебе не будет пластыря, если это поможет. Ах. Он скользнул рукой за ее спину. - Он идет сюда. Подыгрывай, дорогая.
   - Мари, что, черт возьми, ты делаешь?
   - То же, что и ты, дружище, - протянул Мэлаки, намеренно глядя через плечо на стол, из которого только что вышел мужчина, и на женщину, смотрящую в ответ. 'И вы?'
   'Ее муж.'
   'Действительно? Я слышал, что вы расстались, или там, откуда вы родом, разрешено иметь двух женщин в пути?
   'Почему вы немного ...'
   Мэлаки высунул руку из-за спины Мари, сжал ее плечо, прежде чем встать во весь рост, что было на добрую голову выше.
   - Ты хотел сказать, старина?
   "Мари, убери от меня свою болтливую любовницу. Мне нужно поговорить с тобой. В настоящее время!'
   - Ну, она не хочет с тобой разговаривать, - сказал Мэлаки, снова садясь на свое место и обнимая ее обеими руками. - Не волнуйся, дорогой. Он скоро получит сообщение, а если нет, я его вышвырну. Он уже привлек внимание менеджера.
   Мари и Мэлаки оба смотрели, как Иво мчался обратно тем же путем, которым пришел, задержавшись лишь на то время, чтобы бросить деньги на стол и выкрикивать приказы своему партнеру.
   "О Боже, кажется, я заболеваю".
   - Нет. Здесь.' Он взял ее напиток, вложил ей в руки и смотрел, как она допивает стакан. - Так лучше?
   'Да.' Она откинула голову назад и закрыла глаза, совершенно опустошенная. - Я не знаю, что тебе сказать. Спасибо, кажется, немного не хватает. Я твой должник.'
   - Ты мне ничего не должен, милый. Давай же. Подними подбородок, - сказал он, сунув пару салфеток ей в руку, прежде чем переместиться на сиденье напротив и оглянуться через плечо. "Похоже, нам приносят еду, и мне бы очень не хотелось, чтобы официантка думала, что я кто-то другой, кроме респектабельного представителя публики. Она может вышвырнуть меня, и это будет пустой тратой отличного гамбургера".
  
  
   Глава 17
   Габи
   понедельник 20 Июль, 18:50 Рос-он-Си
   Одетая в свою самую теплую пижаму и пушистый розовый халат, Габи села на диван и включила ноутбук, отложив все мысли о чае на потом. Она решила, что ей действительно нужно добавить немного краски к отшлифованным панелям в гостиной, что потребовало экономичной поездки. Так что вместо привычной готовой еды, которую она с нетерпением ждала, она заглянула в Lidl по дороге домой и приготовила жаркое. Кроме того, в углу гостиной стояла громоздкая сумка с логотипом известного магазина "Сделай сам", которую она решительно проигнорировала. По пути она также отвлеклась, заскочив в B&Q, и теперь стала гордой обладательницей набора кистей и трех банок матовой краски разных оттенков пахты.
   Габи не теряла времени зря, думая о том, чем занимается ее команда, пока ждала загрузки своего компьютера. На станции размером с Сент-Асаф было трудно не услышать странный мимолетный комментарий о том, какой одинокой они считают ее существование. Она даже слышала шепот, что в жизни есть нечто большее, чем работа, но она, похоже, не могла понять, как она собирается достичь баланса, которого, казалось, достигли ее коллеги.
   Вместо того чтобы позволить слезливым мыслям испортить себе вечер, она открыла крышку своего портфеля и потянула к себе верхний лист бумаги, решив продолжить расследование убийства Анжелики. Хотя Генри Шерлок раздражал ее своим категорическим отказом даже рассмотреть ее предложение об оставлении трофеев, это не было неожиданностью. Ему нужны были улики, и она была полна решимости найти их, даже ценой своего свободного времени.
   Всем преступлениям был присвоен уникальный идентификационный номер, и именно эти восемь цифр она ввела в систему. Затем программа была разделена на разделы, каждый из которых углублялся в специфику дела. Габи не читала отчеты подробно. Каждое дело порождало больше документов, чем лес, полный деревьев, и у нее просто не было времени углубляться в то, чего, по ее мнению, заслуживает каждое дело. Вместо этого она сосредоточилась на возрасте жертвы, месте преступления и последующем кратком описании...
   Ей не потребовалось много времени, чтобы осознать эмоциональную езду на американских горках, на которую ее самостоятельная задача возьмет ее. Великолепные женщины, некоторые из них чуть больше, чем девочки, жизнь которых была разрушена, а в самых крайних случаях украдена рукой чистого зла. Слишком много преступлений, которые до сих пор не раскрыты даже по прошествии месяцев, а иногда и лет. Габи была копом по какой-то причине и, по ее мнению, была жестче, чем большинство женщин, с которыми она сталкивалась. За последние тринадцать лет она видела больше, чем большинство людей за всю жизнь. Но пролистывая стопки дел, она время от времени останавливалась и набирала воздух в легкие. Она вовсе не была лейкой. В последний раз она плакала, когда лежала раненая и при смерти в том фермерском доме в Карнарфоне. Теперь у нее пересохло в горле от преступлений, в которые ей незачем было вникать. О, не было закона, запрещающего детективу проводить расследование - они постоянно этим занимались, пытаясь раскрыть дело. Но у нее не было никаких доказательств того, что убийство Анжелики было чем-то иным, кроме как единичным случаем, только ее медвежий инстинкт, который в лучшем случае следует рассматривать как неточную науку. Это слишком много раз подводило ее в прошлом, чтобы на это смотрели иначе, чем с подозрением.
   Она была на полпути в никуда и подумывала отказаться от идеи оставить трофей, когда стук в дверь заставил ее подпрыгнуть от испуга. Часы на каминной полке были сюрпризом. Она была так поглощена своими заметками, что не заметила, что время приближается к девяти.
   "Извините за время, но я должен был забрать Конора из дзюдо и решил зайти, чтобы поблагодарить вас за пятницу".
   Габи отступила назад, пропуская их в холл, молча проклиная свой выбор домашней одежды. Не то чтобы она не была вполне респектабельной, но она предпочла бы, чтобы ее не застукали в халате и в тон тапочках с помпонами розового цвета цвета фуксии. Она последовала за ними в гостиную и расплылась в улыбке, когда Конор преподнес ей небольшой букетик фрезий.
   - О, не стоило. Они красивые. Я просто пойду и поставлю их в воду. Она махнула рукой на два покрытых пледом кресла. 'Устраивайтесь поудобнее. Я только на минуту.
   Вернувшись на кухню, она вздохнула с облегчением. Он не задержится здесь надолго, не с Конором на буксире. Она только надеялась, что он не возьмет за привычку заглядывать к ней на всякий случай. Она открыла шкафчик под раковиной, вытащила глиняный кувшин, который можно было использовать как вазу, и, расставив цветы, понесла их в гостиную.
   'Хотели бы вы выпить? У меня есть чай, кофе или сок. Или есть вино?
   "Чай для Конора был бы великолепен и сок, но только если это не слишком хлопотно?"
   'Вовсе нет.' Она провела некоторое время, приводя в порядок свои бумаги, складывая их в портфель и закрывая крышку ноутбука, прежде чем вернуться на кухню, благодарная за то, что ее отвлекли, если быть честной. Она потратила впустую весь день и большую часть вечера, и все, что у нее осталось, это отчетливое впечатление, что она никуда не продвинулась.
   "По крайней мере, у вас такая работа, на которой вы можете взять свою работу домой".
   Габи оторвалась от того места, где ставила кружки и тарелку с печеньем на поднос, и увидела, что он прислонился к двери. 'Извините меня?'
   - Знаешь, - сказал он, забирая у нее поднос, его глаза блестели за очками. "Это не вариант для судебного патологоанатома".
   Она смущенно рассмеялась и последовала за ним в гостиную. "Если бы я не работал из дома, я бы, наверное, никогда ничего не решал. А так, похоже, я тоже не буду решать эту проблему".
   - Дело, по поводу которого ко мне приходил Оуэн? - спросил он, устраиваясь в кресле.
   'Да. Я пытался быть умным, но, очевидно, нет. Она провела рукой по волосам, которые все еще были слегка влажными после душа. Она не могла до конца поверить, что они спокойно болтали за чашечкой чая, хотя до недавнего времени они проводили большую часть времени, отводя и нанося словесные удары.
   Он откинул голову назад, положив левую лодыжку на правое колено, в то время как Конор, опустив голову, играл на своем телефоне с наушниками на месте.
   - Он кажется милым парнем? - наконец сказала она, потянувшись за своим напитком.
   'Он. Очевидно, он похож на свою мать, - добавил он, и в нем мелькнула его старая искра.
   Она скривила рот. 'Очевидно. Значит, он... ты...?
   - Полная опека? Да, за мои грехи. Но хорошо, что он рядом.
   - Но как я полагаю, трудно жонглировать на такой ответственной работе, как твоя?
   - Не сложнее, чем быть матерью-одиночкой, Габриэлла.
   "Нет, я полагаю, что нет". Она посмотрела на него поверх кружки, пытаясь придумать, что еще сказать в словесной пустоши, к которой шел разговор. Но ей не пришлось долго ждать, пока он нарушит молчание.
   Он наклонился вперед, понизив голос. "Если есть что-то, что вы хотели бы пробежать мимо меня. Я почти уверен, что Конор ничего не слышит с этими штуками в ушах, но на всякий случай не говорите конкретно".
   Что она могла сказать, кроме того, что, как и Оуэн, начала зацикливаться на убийстве Анжелики, хотя статистика была против нее? Вероятность раскрытия нераскрытого дела спустя столько времени была минимальной. Те нечастые сообщения в новостях о преступниках, пойманных спустя годы после события, были редкостью для выигрыша в лотерею, и не было никаких оснований предполагать, что это убийство было бы чем-то другим - если бы это было убийство. Доказательства по этому вопросу были в лучшем случае отрывочны, и, возможно, он мог бы ей чем-то помочь...
   - У вас уже была возможность прочитать исходное медицинское заключение? Я до сих пор не знаю, что с ней случилось, и если бы у меня было более четкое представление о том, с чем я работаю... - Она похлопала по ноутбуку рядом с собой. - Во всех без исключения случаях, которые я рассматривал, была указана окончательная причина. Но у Анжелики это необъяснимо. Может быть, я лукавлю, это, конечно, похоже на то, но я не совсем уверен, что означает необъяснимая смерть в связи с этим делом?
   - Боюсь, именно так. Патологоанатом не смог найти разумного объяснения тому, почему у нее остановилось сердце, - сказал он шепотом, пока собирал кружки. - Я помогу тебе с мытьем посуды.
   Он продолжил, как только за ним закрылась кухонная дверь. "Думаю, у меня может быть объяснение, но оно не обязательно вам понравится". Он поставил кружки в раковину, сосредоточившись теперь на готовой еде Габи, стоящей сбоку. - Ты должен был сказать, что не ел?
   - Это не проблема. Я все равно часто ем поздно. Меня больше интересует то, что вы говорили. Кстати, можешь оставить их.
   Он прислонился к стене, скрестив руки на груди. - Я думаю, что Анжелика Брок умерла от испуга.
   Габи нахмурилась, ее мнение о компетентности Расти внезапно упало до рекордно низкого уровня. Хотя она относилась к нему как к мужчине двойственно, она всегда думала, что он был одним из лучших патологоанатомов, которых она когда-либо встречала - определенно наравне с Персивалем Паундером, который был признан в этой области. 'Ты что? Забыть. Как, черт возьми, она могла умереть от страха?
   'Очень легко. По твоему виду я вижу, что ты далеко не убеждена, Габриэлла, но это единственное разумное объяснение.
   "Но сердца не останавливаются без причины".
   - На первый взгляд верно, но давайте рассмотрим факты. Мы знаем, что ее сердце остановилось, что означает остановку сердца. Но патологоанатом, проводя тщательное вскрытие, не смог найти для этого окончательной причины. Большинство людей, у которых происходит арест, имеют либо основное заболевание сердца, либо, в случае детей и молодых людей, либо врожденный порок сердца, либо причину, которая имеет смысл, например, поражение электрическим током. Вот вам молодая девушка, единственное медицинское достижение которой состоит в том, что она страдала астмой. Ее вывезли из дома и отвезли в один из самых уединенных уголков Лландидно. В это время ночи здесь было бы совершенно безлюдно. Также очевидно, что она думала, что должно было случиться, и она бы сильно испугалась из-за этого. Ее тело наполнилось бы адреналином, готовясь к сценарию "сражайся или беги", что заставило бы ее сердце биться быстрее, тем самым решая проблему". Он изменил свою позицию, приоткрыв дверь, чтобы проверить Конора, прежде чем закрыть ее снова. - Он даже не заметил, что мы вышли из комнаты.
   - Я не ожидал, что он это сделает. Мои племянники точно такие же, - сказала она, еще больше нахмурившись. - Я все еще не понимаю. На теле не было ранений и ранений. Никаких синяков от ограничений, и в отчете говорится, что в ее организме нет химических веществ или алкоголя. Итак, мой вопрос: если этот адреналин вызывает эту реакцию "бей или беги", почему она не сделала ни того, ни другого?"
   - Я думаю, что простой ответ - она не могла. Он... я полагаю, в ее убийстве фигурирует мужчина?
   - Это более вероятно. Она была высокой девушкой, и, хотя она была стройной, потребовалось бы немало усилий, чтобы поднять ее туда. Я думаю, она с самого начала пошла добровольно, но довольно быстро поняла бы, что что-то не так".
   - Итак, вопрос к вам в том, почему она не пыталась ни бежать, ни сражаться? Как вы думаете, мог ли он каким-то образом удержать ее? Что-то, что в конце концов означало, что она пожертвовала собой.
   В голове Габи возник образ широкого плоского камня в центре скал. Возможно, Расти что-то понял.
   - А потом он бросил ее после ее смерти? Боюсь, я не понимаю. Обычно это сексуальный мотив, не так ли? Но нет. Он одел ее в чужую ночную рубашку и ушел". Она покачала головой. "Что, черт возьми, мне не хватает?"
   Настала его очередь хмуриться. "Единственное, что меня удивляет, это то, что подобных преступлений не было. Тот, кто зашел так далеко, не стал бы останавливаться на одном отдельном случае, и уж точно не в том случае, если бы им помешала ее несвоевременная смерть.
   - Расти, что, по-твоему, я делал? Я провел вечер, пытаясь создать связь, когда цепи не было видно. Очевидно, это было хорошо спланированное преступление. Я просмотрел национальную базу данных, чтобы найти похожий МО, но ничего не нашел. Я изучил около тридцати из шестидесяти или около того преступлений, когда у жертвы оставались предметы. В четырех случаях насильник оставил пальто, в котором он уложил женщин, по-видимому, забыв его в спешке, чтобы уйти - во всех четырех случаях его легко задержали. В двух других случаях он дал им деньги, чтобы вызвать домой такси. Ни в одном из них он не одевал их в предметы одежды, которые, вероятно, принадлежали его бабушке".
   - Но, как мы оба знаем, Габриэлла, в отличие от леопардов, преступники меняют свои пятна. Убийцы и насильники обычно не начинают с больших преступлений. Фред Уэст был мелким вором, а первым преступлением Йоркширского потрошителя была кража шин. Так что, возможно, вы подошли к этому не с той стороны и, - он поднял обе руки ладонями наружу, - прежде чем вы начнете, я пытаюсь помочь, а не чинить препятствия на вашем пути.
   - Я знаю и ценю это. Я просто не знаю, куда мы идем отсюда. Она подумала, не стоит ли ей упомянуть, что связалась с Ангусом Фордом, но по какой-то причине отказалась от этого. "Оуэн вернется завтра, и это будет большим подспорьем".
   'Верно.' Взявшись за дверную ручку, Расти продолжил. - Что касается второго вопроса, то первым делом я передам вам отчет, но в нем нет ничего выдающегося. Результаты вскрытия Мэри Баттерворт подтверждают как ее первоначальный диагноз опухоли головного мозга, так и неблагоприятный прогноз. Смерть наступила в результате взрыва, а не пожара, охватившего дом после этого".
   - Вы уверены, что она не могла быть уже мертва? Знаешь, взрыв использовался для того, чтобы скрыть доказательства ее убийства, - нерешительно сказала Габи, на самом деле не думая, что ее смерть была ничем иным, как трагическим несчастным случаем.
   Его глаза расширились. - Ты сводишь меня с ума своими теориями заговора, Габриэлла. Людям позволено терпеть неудачи при случае, и нет. В данном случае я на сто процентов уверен, что причиной смерти стал взрыв. Итак, у нее не было сажи ни в трахее, ни в пищеводе, или высокого уровня карбоксигемоглобина в ее кровотоке, двух факторов, которые указывали бы на вдыхание дыма. Но доказательства того, что он был обезглавлен противнем, практически неоспоримы.
  
  
   Глава 18
   Габи
   Вторник, 21 июля, 8:50. Офис Габи.
   - Итак, какие у тебя были выходные, Оуэн?
   "Чертовски красиво. У родителей Кейт был Пип на пару ночей, поэтому мы отдыхали дома, а не таскались туда-сюда. Что насчет тебя? Я слышал о взрыве. Знаешь, ты мог бы позвонить мне. Я был бы счастлив...
   - Я знаю, что вы бы это сделали, но я и так должен вам слишком много непрерывных выходных. Моя была в порядке до тех пор, пока не начались танцы - после этого все довольно быстро пошло под откос, - сказала Габи, откинувшись на спинку стула, положив ноги на перекладину под ним. - Я рад, что ты пришел рано. Я хотел поговорить об убийстве Анжелики. Она быстро посмотрела на него, отметив круги вокруг глаз и напряженное напряжение вокруг рта. Это было трудное время для него, она не собиралась облегчать его. - Я пошел к Шерлоку. Она заметила его мятежный взгляд и быстро добавила: - Итак, я буду наблюдать за расследованием Анжелики, а я бы хотела, чтобы вы взяли на себя расследование, связанное со взрывом газа в Лландидно. Справедливости ради, на оформление документов у вас уйдет не больше дня, а потом мы еще раз подумаем.
   - Но мэм...
   - Никаких "но", Оуэн, и это Габи, как я уже устал напоминать тебе. Вы не хуже меня знаете, что офицеры не могут быть замешаны в преступлениях, в которых участвуют члены семьи, даже такие далекие, как Анжелика. Мы не можем допустить, чтобы правда была искажена сильными эмоциями.
   Она наблюдала, как на его лице мелькали бесчисленные выражения, пока она не получила то, на что надеялась - неохотное принятие. Она не ожидала, что он будет счастлив, а только уважала ее решение и причину его принятия.
   - Теперь вернемся к Баттервортам. Расти пообещал, что первым делом пришлет мне результаты вскрытия, но, короче говоря, сорокатрехлетняя Мэри Баттерворт погибла в пятницу в результате взрыва газа. Дело в том, что помните того мужчину, который встал под автобус на Мостинской улице, когда я еще был на больничном? Это был Тони Баттерворт, ее муж. Все свидетельствует о том, что это неудачное совпадение, но нам нужно поработать на случай, если мы что-то упустили.
   Габи вошла в свой Outlook, прежде чем продолжить, щурясь на свои электронные письма. Она плохо спала прошлой ночью, привычка, которая начала догонять ее. Свет в офисе был слишком ярким. Чай недостаточно крепкий. Мысль о том, чтобы провести день в постели с задернутыми занавесками, мелькнула у нее в голове.
   'Хороший. Вот оно, - сказала она себе, нахмурившись, отметив время письма. Хотя Расти мог быть врачом, он явно не следовал своему собственному совету, если верить ночному сообщению. Не то чтобы он много сказал, заметила она, пролистывая самые короткие предложения. Доктор Малхолланд был полной загадкой, и у нее не было времени думать о том, о чем она мысленно тянула ее обратно к танцполу и о том, как он кружил ее по комнате, ее юбка развевалась вокруг ее ног. Так почему же она сделала именно это, ее хмурый взгляд стал еще глубже. Она откашлялась, подавляя любые мысли о выдающемся враче. Вместо этого она создала новое зашифрованное электронное письмо, выбрала Оуэна из своего списка избранных и нажала кнопку "Отправить", прежде чем щелкнуть вложение, зная, что Оуэн приклеен к своему телефону, ожидая появления сообщения.
   Ей не потребовалось много времени, чтобы прочитать сводку, которую Расти всегда прикреплял вверху. Документ на двадцати трех страницах будет прочитан позже, когда она возьмет на себя труд выделить что-то, чего она либо не понимала - что-то, что регулярно случалось с такого рода медицинским заключением, - либо хотела уточнить у остальной команды. .
   - В нем есть все признаки несчастного случая, - сказал Оуэн, прерывая ее чтение. "У нее была поздняя стадия терминальной стадии рака с очень плохим краткосрочным прогнозом".
   'Да. В яблочко. Так что это не займет слишком много времени, чтобы свести все концы с концами, которые нужно связать".
   - Я займусь этим.
   Она подтолкнула к нему через стол папку желтовато-коричневого цвета. - Вот стенограмма моей предварительной встречи с дочерью и зятем, которая должна дать вам хорошее начало.
   - Что вы о них думаете?
   - Я еще не совсем определился с этим. Дочь была в беспорядке, но в данных обстоятельствах это понятно, потеряв обоих родителей. Муж кажется ярким, за неимением лучшего слова, но я не хочу влиять на вас своими взглядами. - сказала она, тщательно подбирая слова. - Вы увидите, когда будете читать отчет, что я имею в виду. Он был в командировке, когда это произошло, так что, возможно, это место, с которого стоит начать устранение. Плохая новость в том, что я проверил, и Тони Баттерворта уже кремировали. У нас есть показания всех очевидцев, и я запросил его медицинские записи об этом инциденте, но там не так много информации. Она отперла свой верхний ящик и достала вторую папку желтовато-коричневого цвета, которую передала ему. - Я думаю, тебе будет проще сосредоточиться на смерти жены и работать в обратном направлении. Если повезет, к чаю вы завяжете его в аккуратную маленькую ленточку объяснений.
  
  
   Глава 19
   Мари
   Вторник, 21 июля, 9 час. 05 мин.
   Мари просматривала свои электронные письма. Она открыла коробку из "Королевы пуговиц" только для того, чтобы поморщиться, увидев содержимое. Ньюпорт находился на другой стороне Уэльса, и почти в четырех часах езды, но в сообщении говорилось, что важно и срочно поговорить с ней лично. Это не было бы такой большой проблемой, если бы у нее все еще была машина, но она была одной из первых вещей, которые она взяла просто потому, что ей нужны были деньги на жизнь. То, что ее муж опустошил их совместный счет, зная, что у нее нет ни копейки на счету, было клеем, необходимым для того, чтобы снова склеить кусочки ее сердца. Переломы остались.
   Ее беспокоило не только отсутствие машины или мысль о поездке. В конце концов, было достаточно легко одолжить один из доступных автомобилей пула. Это было скорее время, проведенное вдали от ее стола, когда остальная часть команды утонула в работе после повторного открытия дела об убийстве Анжелики - инспектор Дарин бы взорвался, если бы она спросила ее.
   - Доброе утро, Мари, ждешь еще одного дня в офисе? - сказал Мэлаки, прогуливаясь по комнате и плюхаясь в кресло, его плащ от Burberry заменил вчерашний кожаный.
   - Ты говоришь в точности как тот парень из "Погони ".
   - Но выше ростом и намного красивее? Он провел рукой по своим черным волосам, его карие глаза мерцали.
   'Что бы ни! И, отвечая на ваш вопрос, нет. Они хотят, чтобы я поехал в Ньюпорт, так что не совсем так.
   - Кто они ?
   "Эти пуговичные люди. Одному Богу известно, сколько времени мне понадобится, чтобы добраться туда".
   - Жаль, что у тебя до сих пор нет машины.
   "Теперь я ничего не могу с этим поделать", - отрезала она, не желая вступать с ним в личный разговор, особенно после того, что он увидел в ресторане. Это было то, что она хотела забыть как можно быстрее.
   Он вытащил свой мобильный и начал поиск в Google Maps. 'Что насчет того, чтобы пойти вместе? У меня все еще есть то интервью в Рексхэме, оно уже в пути, - сказал он, размахивая экраном перед ней.
   Хотя и имело смысл принять его предложение, она на самом деле не хотела проводить день в его компании. Вероятно, в любом случае это было несущественно - Дарин должен был сказать "нет".
   - Я не уверен, что подумает инспектор?
   - Что ж, самое лучшее время - это настоящее, - сказал он, направляясь через комнату туда, где в дверь вошли Габи и Оуэн.
   Мари смотрела, как он прервал их разговор с готовой улыбкой на губах. Через несколько минут он вернулся.
   - Ладно, с этим покончено. Нам не нужно возвращаться в офис до завтра.
   - Как, черт возьми, тебе это удалось? - прошептала она, засовывая руки в рукава куртки.
   "С моим обычным обаянием и притягательной индивидуальностью".
   Мари подняла брови, но сумела подавить слова на языке, сосредоточив внимание на языке тела между Габи и Оуэном. Он явно был в ярости, если судить по скрещенным на груди рукам и мрачному взгляду, и не требовалось больше пары клеток мозга, чтобы понять почему. Внезапно предпочтительным вариантом стал день в компании Мэла.
   До Рексема, крупнейшего города Северного Уэльса, было всего тридцать минут езды. Но с Мэлаки за рулем своего Jaguar F Type мили пролетели незаметно. Им удалось добраться до дома престарелых менее чем за сорок минут, включая пятнадцатиминутную остановку на заправку и кофе на одной из заправок на автомагистрали A483.
   Мэлаки взял свои ключи и блокнот из закутка, прежде чем повернуться к ней. - Вы могли бы войти вместо того, чтобы сидеть здесь.
   Мари не нужно было просить дважды. Местонахождение Лео Хейзелдайна начинало раздражать ее, и она не могла его игнорировать. Такое исчезновение было в лучшем случае подозрительным и имело все признаки того, кто убегает от своего прошлого, но включало ли это убийство? Она выскользнула из машины, глубоко задумавшись, ощущение яркого солнечного света на коже заставило ее уронить солнцезащитные очки на место, где они были взгромождены на макушке. Это была пародия провести большую часть дня, запершись в консервной банке, даже если это был самый шикарный автомобиль, в котором она когда-либо ездила.
   Дом престарелых располагался в конце извилистой узкой тропы, которая открывалась, открывая просторную лужайку, окаймленную терракотовыми горшками, усыпанную цветочными клумбами в поразительном множестве желтых и красных цветов. Здание напоминало бутик-отель с большими окнами и безупречным, выкрашенным в белый цвет фасадом, ощущение, которое сохранялось внутри светлой приемной. Управляла им женщина средних лет, которая очень хотела помочь.
   Вскоре они обнаружили, что последовали за ней в чересчур теплую гостиную, которая выглядела так, будто сошла прямо со страниц " Кантри лайф" с полосатыми обоями эпохи Регентства и взлохмаченными занавесками. Стены были увешаны большими фотографиями в позолоченных рамках, которые Мари пожалела, что у нее не хватило смелости их рассмотреть, и единственное, что останавливало ее от буравящего взгляда единственного обитателя комнаты.
   Элиза Хазелдин была круглой блондинкой с острыми глазами и тонкими губами. Мари была почти уверена, что визит будет пустой тратой времени, поэтому вместо того, чтобы принять участие, она откинулась на спинку стула и достала телефон.
   - Еще раз спасибо, что согласились нас увидеть, миссис Хэзелдин, - сказал Мэлаки. - Я знаю, что вас уже допрашивали о вашем сыне, но...
   - Но ты все еще думаешь, что он виновен в смерти этой бедной девушки, несмотря на то, что так и не нашел ни малейших улик против него.
   - Я этого не говорил...
   - Нет причин. Иначе зачем бы ты потрудился заглянуть, - выпалила она, поправляя подушку за спиной, прежде чем снова положить узловатую руку на свой большой перекатывающийся живот. "Хотя мое тело, возможно, и подвело меня, с моим мозгом все в порядке", - продолжила она, глядя на свои сильно перевязанные ноги. - Лео - хороший мальчик, несмотря на то, что вы его устроили. Почему вы не можете вбить себе в голову, что он любил Анжелику? Ее смерть опустошила его. Можно сказать, что в ту ночь в Лландидно погибло больше одного человека, потому что мой мальчик уже никогда не был прежним".
   - Мы это понимаем, но вопрос о том, что произошло, все еще остается без ответа, и Лео, как и все остальные, наверняка хочет знать. Где ваш сын, миссис Хэзелдин?
   "Мне было интересно, когда вы доберетесь до сути дела, и, слава богу, я не буду лгать, когда скажу, что понятия не имею".
   - А как насчет его отца?
   Мари подняла голову как раз вовремя, чтобы уловить всю гамму выражений, промелькнувших на лице Элизы Хейзелдин, и молча поаплодировала Мэлаки за то, что он задел такое сладкое сердце.
   - Отца нет, - сказала она, почти выплевывая слова. - Он был не более чем донором спермы - я даже не смогла бы сейчас назвать вам его имя, - уточнила она, ее тон стал осторожным.
   - Но вы были женаты?
   "Лео к тому времени был уже маленьким мальчиком, и, поскольку отношения не продлились долго, я не вижу, что это имеет значение. Мой бывший муж теперь мертв, и скатертью дорога".
   - И нет никаких братьев и сестер или близких друзей, которые могли бы знать о местонахождении Лео?
   - Офицер, я уверен, вы знаете, что Лео - единственный ребенок, и, поскольку он уже много лет живет в Австралии, я понятия не имею, с кем он тусуется, если вообще с кем-нибудь.
   Через несколько минут они снова оказались в изнуряющей жаре автомобиля.
   - Что ж, все прошло хорошо - нет! Мэлаки захлопнул за собой дверь, прежде чем ударить руками по рулю. - Дарин будет недоволен.
   - Инспектор Дарин, вам и мне, Мэл, и чего именно вы ожидали, а? Что она перевернется и выдаст все свои секреты? Это не произойдет. Может быть, я и не мать, - сказала она с комком в горле, - но ни один родитель не станет сдавать своего ребенка, какими бы трудными ни были их отношения.
   "По сути, я проехал половину Уэльса, чтобы посидеть в спальне, пропахшей мочой..."
   "Это было не так уж плохо, и запах, вероятно, исходил от этих бинтов, а не от ее мочевого пузыря".
   'Что бы ни!' Он включил первую передачу и нажал на педаль, оставив за собой дорожку из гравия.
   - Ты в стропе и все напрасно.
   - Ни за что, - сказал он сквозь стиснутые зубы. - Я только на работе держусь на волоске, а ты говоришь, что это ерунда. Дарин ненавидит меня. Ты видишь, как она обращается со мной, когда она мила как пирог с остальными из вас. Я хочу, чтобы вы знали, что это дело что-то значит. Это может стать моим большим прорывом..."
   - Куда вломиться, Мэл? Потому что, откуда я смотрю, у тебя все хорошо.
   "Не в. Снаружи.'
   'Извините меня? Откуда?
   - Из-под глаз моей матери, если хочешь знать.
   Мари запрокинула голову и рассмеялась. У Мэлаки Дивайна, одного из самых ловких операторов, которых она когда-либо встречала, была не только мать, но и та, которую он не хотел расстраивать. - Ты меня убиваешь, правда. И инспектор Дарин, кстати, не ненавидит тебя. Я не думаю, что она способна на ненависть. Ладно, значит, она твердая, но тогда ты должен признать, что у тебя есть склонность ее раздражать.
   - Ты так уверен, что я ей не нравлюсь? - сказал он, щелкая индикатором и выключая А483.
   Смех замер в ее горле так же внезапно, как и начался. Она никогда бы не назвала Мэлаки сомневающимся в себе типом, но все указывало на то, что она неправильно восприняла его поведение как высокомерие, когда все, что он звучал, было неуверенным в себе маленьким мальчиком. И если она неверно истолковала его поведение, каковы были шансы всех остальных в участке, включая Дарина? Она подошла, чтобы похлопать его по ноге, но остановила свою руку и вместо этого подняла ее, чтобы откинуть волосы назад. Нет смысла подпитывать какие-то неправильные идеи, но теперь, когда она знала о его чувствах, она постарается что-нибудь с этим сделать.
  
  
   Глава 20
   Мари
   Вторник, 21 июля, 14:00, Ньюпорт
   Склад Королевы Пуговиц в Ньюпорте оказался не тем, что ожидала Мари. По правде говоря, она не знала, чего ожидать, но магазин, окруженный карликовыми хвойными деревьями по обеим сторонам двери, определенно был не таким.
   Мэлаки остановился напротив и подождал, пока она вылезет и доберется до входной двери, прежде чем умчаться вдаль. Она уже пригласила его присутствовать на собрании, но у него были другие идеи, которые, как она была почти уверена, включали кофе с пирожными в одном из кафе, мимо которых они проходили, пытаясь договориться о незнакомом городе. Она закинула сумку на плечо, сетуя на отсутствие кофеина, не говоря уже о торте. Она не была уверена, насколько кнопки помощи могут помочь в расследовании, а кофе, который Мэлаки купил ей на заправочной станции, казалось, был очень давным-давно. Но витрина магазина выглядела интересно с их множеством пуговиц, и, по крайней мере, она могла бы побаловать себя несколькими, чтобы оживить свой гардероб. Пройдет много времени, прежде чем она сможет позволить себе что-то большее.
   Магазин был пуст, если не считать стройной привлекательной брюнетки, раскладывавшей металлические пуговицы разного размера на лотках из плексигласа. Ей не потребовалось много времени, чтобы прекратить свои дела и предложить поставить чайник, представившись Кэт, одной из владельцев.
   - Заходи сзади. Я занимался этим все утро, и мне не помешал бы перерыв.
   Задняя часть магазина открывалась в маленькую кухоньку со столом и парой стульев, вокруг которых они вскоре сидели с кружками дымящегося кофе.
   'Прямо тогда.' Кэт вытерла руки о джинсы и открыла первую из стопки книг, которую она положила в центре. "Ваши пуговицы определенно вызвали бурю в магазине", - сказала она, листая страницы, прежде чем остановиться и повернуть книгу в направлении Мари.
   'Почему? Перламутр не так уж и необычен, правда? Мари придвинула книгу поближе и посмотрела на то, что оказалось копией пуговиц на ночной рубашке.
   - Конечно, ты прав, - сказала Кэт, с щелчком закрывая книгу и выбирая вторую, которую она отметила желтым стикером. "Посмотрите на это, пока я получаю исходные фотографии, которые вы прислали". Через несколько секунд она вернулась, разложив перед собой на столе четыре увеличенных изображения. - Кнопки выглядят немного по-другому, я согласен. Мы увеличили каждый из них, чтобы увидеть детали".
   - Что я и должен был сделать.
   "Не беспокойтесь об этом. Те из нас, кто в курсе, - сказала она, подмигнув, - слишком хорошо знают, что дьявол всегда кроется в деталях. Она перелистывала фотографии одну за другой, ее палец с красным кончиком нажимал на последнюю кнопку. - Вы заметили что-нибудь необычное в этом?
   Мари прищурилась, глядя на увеличенный формат А4, морщины нахмурили ее обычно гладкий лоб. 'Это другое, не так ли? Почему я этого не заметил?
   "Вероятно, вы бы не стали, если бы не искали". Кэт откинулась назад, положив локти на стол, и улыбка расплылась. "Помните, вы прислали мне фотографии всех четырех пуговиц, которые все еще были прикреплены к оригинальной одежде, так что их легко не заметить".
   Но все же элементарная ошибка , подумала Мари, мысленно ругая себя за простую ошибку новичка, ее внимание было приковано к изображению последней пуговицы. Он был такой же формы и того же размера, что и остальные три, и неплохо сочетался по цвету. Это также была верхняя пуговица, и поэтому она была частично скрыта кружевной отделкой, так что не так заметно. Но дело было не в этом. Она упустила разницу, как и все копейки по делу, прошлые и настоящие.
   "Так зачем кому-то добавлять лишнюю кнопку?" - наконец спросила она, поднимая свою кружку и глядя на Кэт, ее пальцы переплелись с ручкой.
   "Зачем любой из нас пришивает пуговицу к одежде? Она потеряла его, и, похоже, у нее не было другого такого же размера и формы, поэтому выбрала этот как лучший вариант. Вплоть до последних двадцати или около того лет для хозяйки дома было обычным делом иметь запас запасных пуговиц. До появления Интернета и роста общества одноразовых вещей, в котором мы сейчас живем, получение подходящего запасного изделия требовало похода в местный галантерейный магазин, но без гарантии того, что будет найдена подходящая замена. Это хорошая привычка и, конечно же, наиболее вероятная причина, по которой она выбрала именно эту кнопку, - продолжила она с отчетливым возбуждением в голосе.
   Взгляд Мари прояснился, ее кружка снова стояла на столе. - Ты говоришь так, как будто это что-то особенное?
   "Если это то, о чем я думаю, то он единственный в своем роде и может решить вашу маленькую загадку". Она рассмеялась, толкая в свою сторону пачку печенья. - Вы должны видеть выражение своего лица, детектив, но я имею в виду каждое слово. Вы когда-нибудь слышали о памятной кнопке?
   - Ты похож на кота, который головой вперед упал в коробку со сливками, - сказал Мэлаки, завершая разворот и направляясь обратно к А449, нажимая на педаль газа.
   - Это очевидно, да?
   - Тогда продолжай. Проливать. Какие интересные новости в мире пуговиц?
   "Если ты собираешься быть саркастичным..."
   "Мои? Саркастический? Когда я когда-либо был... о, тогда ладно. Он взглянул на нее, прежде чем снова обратить внимание на дорогу впереди. "Я признаю, что родился с циничным взглядом на жизнь - вы поймете почему, если когда-нибудь встретите мою мать".
   - Вы упомянули ее раньше. Но я не знаю, откуда вы взяли, что я когда-нибудь с ней встречусь. Мари изогнулась в кресле, ее рот разинулся, обнажив белоснежные зубы. - Это не свидание или что-то в этом роде. Мы коллеги, и я надеялся, что мне не придется напоминать тебе об этом. Тебе нужно перестать играть в игры, Мэл. Мне нужно вернуться в офис и быстро. Эта штука с пуговицей, от которой вы так быстро отмахнулись, может на самом деле разбить дело, и я, например, хочу быть тут же, когда это произойдет.
   Она пошевелилась, отвернувшись и уставившись в пассажирское окно, раздраженная больше, чем хотела признать. Пройдет очень много времени, прежде чем она начнет доверять мужчине как на рабочем месте, так и за его пределами. Мэлаки, пытающаяся манипулировать границами их отношений, когда он знал, что из себя представляет ее муж, была низкой даже для него. Она натянула воротник куртки на себя и скрестила руки на груди. Она устала, сыта по горло и, несмотря на три печенья, проголодалась. Но не только это. В то время как она была разочарована мужчиной рядом с ней, она была больше разочарована тем, что позволила себе быть втянутой в ситуацию. В общем, ей было бы проще взять машину на вокзале или даже сесть на поезд. Возможно, это заняло почти вдвое больше времени, но чувство долга было тем, без чего она могла бы обойтись.
   - Послушайте, мне очень жаль. Хорошо. Давай сотрем все с доски и начнем снова, - сказал Мэлаки в нарастающей тишине. Он указал и, сменив полосу движения, направился к выходу. - До Шрусбери не так далеко. Давай остановимся, и я куплю тебе бутерброд - мы можем обсудить, что ты нашел. Я также хотел бы получить совет по поводу интервью с Элиз Хейзелдин. Я почти уверен, что она что-то скрывает.
  
  
   Глава 21
   Оуэн
   Вторник, 21 июля, 14:00 Комната экстренной помощи
   У сержанта Оуэна Бейтса был плохой день. Все началось со ссоры с Кейт за завтраком и неуклонно шло по наклонной. Исключение из расследования Анжелики было для него последней каплей.
   Вернувшись к своему столу, он первым делом включил свой ноутбук и поискал заявление об уходе, которое скрывалось на его диске C. Первоначально написанное в гневе из-за какой-то давно забытой обиды, письмо пролежало там несколько месяцев, ожидая окончательного решения с его стороны. Кейт была за то, чтобы он полностью сменил карьеру, но ей было более чем достаточно того, что полиция вторглась в ее жизнь. Как она сказала только сегодня утром, ей не нужно напоминать на каждом шагу об убийстве ее сестры. Когда он поступил в полицию в нежном восемнадцатилетнем возрасте, его работа была огромным камнем преткновения. Но поскольку новый ребенок был неизбежен, она поставила ему ультиматум, и он действительно не мог ее винить. Он пропустил достаточно важных вех своего сына, чтобы знать, что полиция была образом жизни в дополнение к выбору карьеры.
   Он погладил бороду, курсор завис над кнопкой печати, все еще не решив, что делать. Он не мог отрицать множество случаев, когда он ставил свою работу выше брака. Их было слишком много, чтобы помнить, не говоря уже об упоминании. Пропущенные юбилеи и дни рождения. Даже испорченное Рождество. Его брак в настоящее время был аутсайдером на его весах, и он знал, что должен что-то сделать, чтобы это изменить. Он любил Кейт с тех пор, как ему исполнилось пятнадцать, и до сих пор не мог поверить, что кто-то вроде нее будет встречаться с кем-то вроде него. Но он любил свою работу со страстью, которая намного превышала его зарплату. Отказаться от этого сейчас, когда они были так близки к поимке убийцы Анжелики... ну, это было единственное, что остановило его от того, чтобы напечатать письмо. Вместо этого он обратился к своей записной книжке и аккуратному списку свидетелей, которые присутствовали, когда Тони Баттерворт вышел из-под автобуса, и его решение было принято. Он пообещал Кейт, что, как только они поймают убийцу Анжелики, он уволится. Это, а также обязательство вернуться домой вовремя должны хоть раз успокоить ее, подумал он, беря свой мобильный и отправляя ей быстрое сообщение. Если погода останется хорошей, может быть достаточно солнца, чтобы посидеть в саду час или около того после работы. Он не мог вспомнить, когда в последний раз приходил домой вовремя, за исключением торопливой еды и часа или около того перед телевизором перед сном. Это должно было измениться.
   Водителем автобуса номер пять был невысокий худощавый мужчина неопределенного возраста с острым подбородком и зачесанными гелем волосами, из-за чего Оуэн повернул голову, пытаясь скрыть ухмылку. Он провел его в комнату для допросов на первом этаже полицейского участка Лландидно, пригласил его сесть и предложил выпить. Дерека Хьюза не подозревали ни в чем, кроме как в том, что он оказался не в том месте и не в то время, и чашка кофе могла бы успокоить его встревоженный взгляд и нетвердые руки: хотя он не был виновен ни в каком преступлении, ясно, что в результате он страдал от какой-то формы крайней тревоги.
   Поставив на стол пару кружек, Оуэн сел напротив и начал. - Спасибо, что пришли сегодня днем, мистер Хьюз. Я просто хотел еще раз вспомнить, что произошло, когда мистер Баттерворт вышел перед автобусом. И, повторяю, с нашей стороны нет беспокойства, что вы не сделали всего, что было в ваших силах, чтобы предотвратить катастрофу. Следы заноса на дороге и заявления пассажиров автобуса говорят о том, что вы сделали все возможное.
   Он не упомянул череду ругательств, которые пассажиры услышали из уст мистера Хьюза, когда он понял, что произошло, или свидетельство очевидца, дежурного полицейского. Габи хотела, чтобы он проверил, и именно это он и делал.
   - Рассказывать особо нечего. Я въехал на Лоуэр-Мостин-стрит со стороны Крейг-и-Дон, - сказал он, потянув за рукав своего джемпера там, где манжета начинала изнашиваться. "Мне пришлось остановиться на пешеходном переходе у метро, а затем еще раз на светофоре у Викторианского центра - вы знаете - у M&S. Я только начал снова, когда я увидел, что что-то мерцает в углу моего зрения. Мужчина бежит из-за дерева возле библиотеки. Я не ехал быстро. Всего около пяти или десяти миль. Он взял свою кружку, зажав ее в сжатых кулаках, его веки на мгновение сжались, прежде чем вспыхнуть, чтобы встретиться взглядом с Оуэном. "Я пытался остановиться. Я давил ногой на эту педаль так сильно, что она чуть не проткнула румяный пол. Он появился из ниоткуда. Он снова поставил кружку на стол, опять же двумя руками. "Я никогда не забуду выражение его лица, пока живу. Это был живой кошмар.
   'Каким образом?' - спросил Оуэн, сгорбившись. - Если он появился из ниоткуда, как вы успели заметить, как он выглядит?
   - Это было в... как раз перед тем... когда я... когда он... - Он снова ненадолго закрыл глаза, но тут же распахнул их. "Он выглядел совершенно испуганным. Если бы я не знал ничего лучше, я бы сказал, что он был самым последним человеком, который хотел броситься под десять тонн металла. Что-то напугало его до смерти, и это был не автобус.
   Погода была сухая, но сильный ветер, дувший с Ирландского моря, заставил Оуэна засунуть руки в карманы, пока он шел к своей машине. Он собирался сразу вернуться на станцию Святого Асафа после интервью, но слова Дерека Хьюза заставили его передумать. Поэтому вместо этого он поехал на улицу Мостин и место аварии, а затем направился к набережной. Через несколько минут он подъехал к дому Баттервортов, или к тому, что от него осталось.
   У него не было никаких земных причин для визита, тем более, что он не сможет войти теперь, когда место было защищено. Добиться тоже было нечего. Фото и видео сказали все. Но по какой-то причине это дело теперь привлекло его внимание - полный разворот от его первоначальных чувств, когда Габи ранее взвалила это задание на его плечи.
   Оуэн остался за рулем автомобиля, его внимание было приковано к зданию. Радио Два бормотало, но он не слышал ни слова. Радио было фоновым шумом для его мыслей, только это.
   Тони Баттерворт был человеком, который, если верить Дереку Хьюзу, покончил жизнь самоубийством почти против своей воли. Если бы он умер после своей жены, это имело бы больше смысла. Человек, поверженный горем после смерти любимого человека, был тем, с чем Оуэн сталкивался бесчисленное количество раз. Но если дочь говорила правду, мнение, подтвержденное доктором Малхолландом, ее мать полностью зависела от отца почти во всех аспектах своей повседневной жизни. Покончив жизнь самоубийством, он рисковал тем, что его жену прикроют социальные службы и, скорее всего, отдадут под опеку. Потребовался бы человек определенного типа, чтобы позволить этому случиться с человеком, которому они якобы были преданы. Его руки вцепились в руль, раздраженный тем, что он нашел еще один свободный конец, чтобы завязать его. Но Оуэн Бейтс был безупречен. Что-то заставило Тони Баттерворта покончить с собой. Он не будет счастлив, пока не узнает, что именно.
   Лицо, выглянувшее из одного из многочисленных окон соседнего дома, привлекло его внимание, и он внезапно понял, что слишком долго сидел в своей припаркованной машине. Если бы он не двигался очень умно, у него была хорошая идея, что у него будет компьютер, несущий список вопросов, на которые он не удосужился ответить. Оуэн включил первую передачу и, бросив беглый взгляд на адрес, записанный в блокноте, передумал возвращаться в Сент-Асаф и делать записи перед тем, как отправиться домой. Вместо этого он отпустил ручной тормоз и направился через Литл-Орм к Лланвддин, крошечной деревушке, которая могла похвастаться небольшим количеством домов, один из которых принадлежал Аврил и Сэмюэлю Юстасам.
   Поездка была короткой, меньше пятнадцати минут, но через ту часть Уэльса, о которой у него остались самые теплые воспоминания, хорошо запомнившиеся холмы, теперь полные овец. Он остановился возле "Голова королевы" и еще раз проверил адрес, прежде чем повернуть направо и подъехать к каменному коттеджу посреди террасы, окрашенному в цвет барвинка, с небольшим квадратом сада, отведенным под газон. Коттедж был живописным, с видом на поля напротив, и он подумал о Кейт и о том, как сильно она хотела бы жить здесь, а не в двухместном домике, который он мог себе позволить на свою зарплату. Он отбросил эту мысль и, потянувшись за своей курткой с заднего сиденья, собрался с силами для того, что должно было стать трудным собеседованием.
   Аврил Юстас была в точности такой, как описала Габи, вплоть до красных глаз и тусклости одежды, которые никак не улучшали ее мертвенно-бледную кожу. Она тоже выглядела моложе своих лет, ей было больше восемнадцати, чем двадцати трех, какими он ее знал. Она также выглядела доверчивой, слишком доверчивой - едва взглянув на его ордерное удостоверение, прежде чем направить его в маленькую, но уютную гостиную. Он не знал, чувствовать ли облегчение или разочарование из-за того, что мужа не было видно. Тщательно подобранные слова Габи о нем заставили Оуэна подумать о жене. Кейт сильно отличалась от Аврил, особенно сейчас, с ее опухшими лодыжками и вздымающимся животом, но сходство все же было. У обеих были светлые волосы, хотя в случае с Аврил темные корни говорили сами за себя. Кроме того, у них были тонкие кости, и до беременности Кейт они, вероятно, носили одежду одинакового восьмого размера. То, что Аврил решила выйти замуж за такого яркого персонажа, каким должен был быть Сэмюэл Юстас, было совершенно за пределами его понимания. То, что он действительно удосужился предложить, заставило Оуэна работать сверхурочно. Должно быть, он что-то видел в ее бледной, безвкусной красоте, но не мог понять, что именно.
   Он сел на мягкий диван и взял чашку чая, хотя в этом не было необходимости. Но пара минут, чтобы прочувствовать комнату, была так же важна, как и список вопросов, который он придумал по пути сюда. В отличие от Габи и остальных членов команды, записная книжка Оуэна оставалась прочно укоренившейся во внутреннем кармане, а его почти фотографическая память была одним из самых больших активов в его карьере в правоохранительных органах. Он никогда не забывал имени и редко лица и мог почти дословно процитировать любое интервью, которое когда-либо брал. Но то, что считалось преимуществом в его трудовой жизни, было полной противоположностью в его домашней жизни. Он на собственном горьком опыте усвоил выгоду от потери ключей только для того, чтобы она больше не могла назвать его "чертовски совершенным". Если он был таким совершенным, то почему не раскрыл убийство ее сестры? Не то чтобы он не возился с этим в тишине своего разума с тех пор, как присоединился к отряду.
   Гостиная была не совсем квадратной и, вероятно, ее было неудобно украшать, но Юстасы максимально использовали причудливые черты комнаты. В каминную нишу была встроена небольшая дровяная печь, а по бокам стояла большая корзина для дров, полная до краев. Ковер был ярко-кремового цвета, а двухместные диваны по обе стороны от камина были бледно-желтыми, что заставило его брови подняться к линии роста волос. У Пипа был бы полевой день с его покрытыми шоколадом пальцами. Все было безукоризненно чисто и, за исключением двух рамок для картин на дубовой каминной полке, не было беспорядка. Он прошел два шага, которые потребовались, чтобы пересечь комнату, опустив голову, чтобы посмотреть на фотографии. Первый показал Мэри и Тони на какой-то вечеринке, смеющихся в камеру. Светлые волосы Мэри были коротко подстрижены, а кожа покрыта морщинами, но кроме этого Аврил могла быть ее младшей сестрой, а не дочерью. Тони выглядел напыщенным и сытым, и Оуэну пришла в голову мысль о том, каким человеком он был. Следующее фото явно было сделано в день свадьбы Аврил. Она почти сошла за хорошенькую в своем девственном белом платье и обруче из белых роз. Мужчина рядом с ней был высоким и крепким, с самодовольным выражением лица. Он также выглядел лет на тридцать пять, то есть на добрых десять-пятнадцать лет старше, чем...
   Стук кружек заставил его снова занять свое место и собраться, его руки свободно сцеплены на коленях.
   "Простите, миссис Юстас, что навязываюсь так скоро после вашей утраты, но возникли некоторые вопросы".
   Она махнула в ответ рукой, осторожно пододвигая кружку в его сторону и указывая наклоном головы на молочник и сахарницу.
   Он откашлялся, ее молчание нервировало. - Я только что разговаривал с водителем автобуса. Он подтверждает показания, взятые у нескольких свидетелей на месте происшествия, что ваш отец вышел перед ним. Он наклонился вперед. "Что меня смущает, так это причина, по которой он так поступил. Были ли у него финансовые проблемы? Кто-нибудь оказывает на него давление? Очевидно, что он покончил с собой, но я хотел бы знать почему.
   - Боюсь, я не могу вам помочь. Она подняла кружку, ее пальцы впились в глиняную посуду. - По крайней мере, не с финансовой стороны дела. У нас не было таких отношений. О, как семья мы были близки, но не в том, что касается денег.
   'Хорошо. А ваш муж, он что-нибудь знает?
   Она поставила кружку обратно на одну из грифельных подставок, которыми был отмечен стол. 'Вряд ли. Мои родители и Сэмюэл не очень ладили. Вы знаете, как это бывает в некоторых семьях. И вообще, сегодня он уехал по делам. Работа, знаете ли.
   Оуэн кивнул. - Он финансовый консультант?
   'Да. В основном из дома, если только ему не нужно встречаться с клиентами.
   - Значит, вы не имеете ни малейшего представления о завещаниях и прочем? Оуэн внимательно наблюдал за ней, не замечая никаких изменений в ее поведении.
   - У их адвоката есть завещание, но это все, что я знаю. Она села, откинувшись на спинку дивана. "Быть опекуном - это огромное обязательство, и в этой части я помогал, как мог. Мама была почти полной. О, у нее были и хорошие дни, но их становилось все меньше и меньше. Мы все ждали неизбежного.
   - Твои родители - они были близки?
   'Очень. Иногда я думал слишком близко. Он был опустошен, когда ей поставили диагноз. После этого он жил одним днем. Как ни странно, лучше было, чтобы он пошел первым. Без нее он бы не справился.
   Оуэн скрестил ноги, поставив пустую кружку на стол. - И твоя мама. Что насчет нее? Она сказала что-нибудь, когда он умер?
   - Я не уверен, что она вообще поняла. Аврил потянулась, чтобы вытащить салфетку из коробки на журнальном столике, прежде чем вернуться на свое место. "Я думаю, что это причинило бы ему больше всего боли. Я знаю, что дни, когда она не узнавала меня, были душераздирающими, и я не был любовью всей ее жизни. До тех пор, пока рак не взял верх, папа был всем".
   "Должно быть, это было трудно для вас, как для их дочери".
   Она всхлипнула, потирая нос салфеткой. "Я привык к этому. Не поймите меня неправильно. Они любили меня по-своему, но не так сильно, как друг друга".
   Оуэну было трудно собрать воедино различные части истории. Преданная пара. Любящая дочь. Занятый зять. Их переплетенные жизни текли настолько плавно, насколько это было возможно, под ударом мяча, брошенного им на пути. Должен был быть катализатор, который заставил такого преданного мужа броситься под переднее колесо автобуса. Он нахмурился. Он все еще ждал решения суда, чтобы проверить их финансы, и он также хотел бы видеть, что было написано в этом завещании. Но если он был прав, думая, что дочь унаследует его, это сделало издевательство над кем-то, кто взорвал ее мать. Оставь это на пару месяцев, и она все равно унаследовала бы. Он оглядел комнату на со вкусом обставленную мебель, которая не обошлась бы без дорогого ценника, и сделал мысленную пометку проверить финансовое положение дочери. Если бы они были в долгах или занимали по полной, возможно, ожидание даже этой пары месяцев было бы слишком долгим.
   Часов на каминной полке, дошедших до половины пятого, было достаточно, чтобы побудить его закончить разговор и вернуться в Сент-Асаф, думая о своем обещании Кейт.
   - Я знаю, что это трудно для тебя, но я хотел бы спросить тебя, что, по твоему мнению, случилось с твоей матерью?
   Он завернул вопрос таким образом, чтобы вызвать наименьшее беспокойство, но все же видел, как она вздрогнула от его слов. В такие моменты он жалел, что не предусмотрительно попросил женщину-офицера сопровождать его - не то чтобы он был не готов к этой работе. Но не было никакого утешения, которое он мог предложить, кроме слов, и единственные фразы, которые он мог придумать, казались немного банальными.
   'Я не знаю, что сказать.' Она быстро взглянула вверх, прежде чем опустить взгляд на пол, крепко обхватив руками живот. "Я знаю, что не должен был оставлять ее, но это было ненадолго. Папа все время оставлял ее, но никогда не на достаточно долго, чтобы она не попала в беду. Она сидела перед телевизором и смотрела повторы " Жителей Ист-Энда" . Она могла часами сидеть, не шевелясь, и все же один раз...
   Она остановилась, ее голос сорвался, и в тишине в передней двери повернулся ключ.
  
  
   Глава 22
   Габи
   Вторник, 21 июля, 15:50 Св. Асаф
   Ангуса Форда нельзя было назвать красивым. Несмотря на то, что он был высоким и стройным, он упустил это прозвище на милю. Его нос был слишком большим, а подбородок узким и с глубокой ямкой. Его глаза были невзрачного синего цвета. У него было то, что его мать назвала бы интересным лицом. Но не внешность вознесла его на головокружительные высоты женской популярности. Это была его личность. У него было две жены, и он искал третью. Габи была полна решимости не подпадать ни под одну из его категорий отношений, серьезных или нет.
   Без десяти четыре Габи можно было только принять душ и лечь спать. Отпустив Мари и Мэлаки в Ньюпорт, она направилась в отдел архивов и загрузила их самую большую тележку всеми файлами, которые Джакс еще не просмотрел. Она начала с пяти коробок от команды CSI, просматривая список обломков, найденных во время зачистки Счастливой Долины, которую проводила команда - список, который включал восемь пакетов чипсов и пятнадцать оберток от шоколада, не говоря уже о пяти банках из-под кока-колы и даже полный пеленальный мешок. Каждый предмет был тщательно собран, упакован в прозрачные пластиковые пакеты и промаркирован перед тем, как отправиться в лабораторию для тестирования. Бесполезное занятие, поскольку, кроме Лео, у них не было подозреваемых. Однако этот небольшой факт не повлиял на тщательность расследования. Одной из первых задач детектива Типпинга было задержание обычных лиц, представляющих интерес, включая всех известных педофилов и насильников в районе Северного Уэльса. Но любые мысли о легком аресте быстро развеялись. Те немногие, у кого не было пуленепробиваемого алиби, в то время задерживались по воле Ее Величества.
   Она оставила Джакса, чтобы продолжить работу над всеми интервью, с ручкой и блокнотом под рукой. Помимо матери Лео Хазелдайна, рос список людей, которых им нужно было повторно опросить, и она была более чем счастлива позволить ему провести их. Когда вся команда вышла из офиса, она взялась за дело и закончила последнюю из коробок, ее план состоял в том, чтобы в кои-то веки успеть вовремя и начать мыть деревянные панели в гостиной, готовясь к покраске на выходных. Резкий стук Ангуса Форда в дверь все изменил.
   - Так вот где ты прячешься, когда не шатаешься по стране тем или иным путем, - сказал он, прогуливаясь по кабинету и складывая свое тело в единственное свободное кресло, а его портфель стоял на полу рядом с ним.
   - Ангус, что ты здесь делаешь? Габи вскочила на ноги с широкой приветственной улыбкой.
   "Поскольку университет был почти закрыт, я решил посмотреть, как у вас продвигается дело, и предложить свои скромные услуги такими, какие они есть". Он поднял свой портфель и, расстегнув пряжки, вытащил бутылку красного вина, поставив ее на стол перед собой. "После чего я приглашаю вас на ужин, никакие оправдания не принимаются".
   Габи удалось скрыть гримасу. Хотя она была поражена его предложением, она была менее уверена во второй части сделки. Такие люди, как Ангус, приходили с прикрепленной правительственной биркой с предупреждением о вреде для здоровья. Такие женщины, как она, обычно обращали на это внимание и, как следствие, применяли стратегии избегания. Хозяин только что переиграл ее, потому что знал, как сильно она нуждалась в нем, чтобы помочь ей распутать запутанную ситуацию, связанную с убийством Анжелики.
   Быстро сменив тему, он сказал: "Я был в сети, чтобы получить представление о вещах, но я бы предпочел, чтобы вы могли подробно рассказать, почему вы думаете, что профайлер поможет?" Он продолжал смотреть на нее сквозь полуприкрытые веки. Казалось, что он засыпает, но она знала, что он будет слушать каждое слово и сможет почти дословно повторить то, что она ему скажет.
   Габи не потребовалось много времени, чтобы ввести его в курс дела. Имея всего одного серьезного подозреваемого и отсутствие улик, дело, хотя и раздражающее, было раздражающе прямолинейным.
   - Итак, вы говорите мне, что подозреваете, что ее убийца мог убить снова, и все из-за ночной рубашки? Возможно ли это? - сказал Ангус, откидываясь на свое место.
   - Нет, не только из-за ночной рубашки. Есть также кое-что, что Колин, наш офицер архива, сказал о расположении тела, которое звонит в колокол. Он вернется ко мне, если и когда вспомнит. Кроме того, если я прав, убийца, должно быть, думал, что ему сошло с рук то, что следует рассматривать как совершенное преступление. Со временем он становился увереннее. Зачем ему останавливаться, если он может и дальше оставаться безнаказанным?" Габи покачала головой, сжав губы. "По сути, он мог бы вести себя последние двадцать пять лет без тени сомнения, брошенной на его пути".
   "Возможно, но маловероятно. Должен сказать, ваше представление об убийце, подбрасывающем трофеи, оставляет меня равнодушным. Он был бы слишком умен для этого.
   - Ангус, ты уже должен знать, что в этой игре возможно все, - сказала она, стараясь сохранять спокойствие. Эмоционально отступив от разговора, она подождала, пока он протянет руку, расстегнет верхнюю часть рубашки, снимет галстук и засунет его в карман твидового пиджака. Он проехал почти пятьдесят миль просто для того, чтобы сделать ей одолжение, и ей лучше всего это запомнить.
   - Давай на время забудем о возможности других дел и сосредоточимся на этом. Тише, пока я подумаю, - сказал он, выражение его лица уменьшило воздействие его слов. Встав, он начал ходить взад и вперед по узкому пространству между столом и окном. "Как мы знаем, большинство преступлений совершается подростками, и мы также знаем, что большинство убийств совершаются людьми, знакомыми жертве. Итак, скажем ради аргумента, что преступник был ровесником Анжелики. Кто-то, кого она знала. Кто-то, у кого была предыдущая запись. Он сделал паузу, повернувшись к ней лицом, прежде чем продолжить свое путешествие, взад и вперед, как тигр в зоопарке. Но Габи не смотрела. Рука Габи металась по странице своего блокнота, с удвоенной силой сожалея о том, что не перевела разговор в одну из комнат для интервью, где она могла бы воспользоваться ультрасовременным встроенным микрофоном.
   - Предыдущая запись? - вмешалась она, наслаждаясь секундой или двумя, чтобы бросить ручку и попытаться вернуть себе место в разговоре, который убегал быстрее любого похитителя сумок.
   'Определенно да. Кража со взломом - это хорошо, но может быть жестокое обращение с животными или мелкое воровство. Он будет где-то там, ожидая, пока его найдут. Итак, вы ищете кого-то на грани среднего возраста. Определенно мужчина. Умный человек. Бдительный человек. Человек, который тщательно планирует свои преступления. Он снова сделал паузу, снова занял свое место, глядя куда-то вдаль. - Он не мог быть кем угодно, кроме такого преступления. Он бы сел с листком бумаги и исследовал каждый элемент, а это значит, что вы также ищете кого-то, кто закончил школу и кто сейчас работает. Он откинулся назад, скрестив ноги. - Расскажите мне еще раз об отчете о вскрытии и о том, что патологоанатом сказал о ее смерти?
   "У него нет никаких доказательств как таковых, но он думает, что у нее могла случиться остановка сердца из-за испуга".
   'М-м-м. Интересно, это определенно новинка для меня, - сказал он, его брови сошлись. - Я ничего не могу добавить к этой стороне вещей, и уж точно не будет никаких доказательств, если вы не докажете, что он каким-то образом имел над ней власть: какой-то угрозы, а не того, что похищения было бы недостаточно. Бедная девушка. Если бы она подверглась сексуальному насилию, я бы сказал, что ваш мужчина, вероятно, худший вид хищника. Добрые надзиратели вынуждены изолироваться от остального тюремного населения, опасаясь, что его разорвут в клочья. Но это не тот случай здесь, и это то, что беспокоит меня. Почему он взял ее только для того, чтобы оставить умирать на этом склоне, да еще в чужой ночной рубашке? Если бы я не знал ничего лучше, я бы подумал, что во всем этом есть ритуальный элемент. Постановка сцены. Красивая девушка, одетая в девственно-белое... Но что я тогда знаю? - закончил он, разводя руками.
   Наверное, гораздо больше, чем я , подумала Габи, сцена, которую он нарисовал, разыгралась в ее голове и заставила ее сердце сжаться. Но в расследовании преступления, пусть и четвертьвековой давности, эмоциям не место. Она не хотела бы ничего большего, чем найти убийцу Анжелики и запереться с ним в комнате на пять минут вместе с кучкой членов семьи Анжелики, вооруженных дубинками. Но это опустило бы ее до его уровня. Нет, она поймает ублюдка и получит огромное удовольствие, наблюдая, как он получает свой приговор.
   Она сосредоточилась на своем блокноте, пытаясь придумать дополнительные вопросы. Обычно у нескольких преступлений были закономерности - закономерности, которые можно было связать, чтобы раскрыть более полную картину. Но в данном случае она не могла придумать ничего, кроме уверенности Ангуса в том, что похищение было совершено кем-то, кто знал, что делает. Хотя это само по себе должно рассматриваться как некая закономерность...
   - Что еще ты можешь мне сказать? Ритуальная сторона вещей звучит интересно, но я не знаю, как мы будем ее исследовать. Как насчет отношений? Я помню, во время одной из лекций, которые вы читали, у некоторых рецидивистов серьезных преступников были проблемы с установлением отношений вне их преступной деятельности?
   "Это правда, но на данном этапе сложно говорить более конкретно, пока мы не узнаем, совершал ли он новые преступления. Хотя он, вероятно, немного одиночка и не старается изо всех сил искать женскую компанию". Он наклонился вперед, теперь его руки лежали на верхней части бедер. "Не думали ли вы сузить область поиска, чтобы увидеть, не появятся ли какие-либо географические закономерности? Если я прав и он имеет постоянную работу, это будет означать, что его преступная деятельность должна быть ограничена потребностями его работы".
   - Вы хотите сказать, что вместо того, чтобы исследовать трофеи, оставшиеся у жертвы, я должен провести поиск всех женщин, убитых в...?
   - Радиус не более двухсот миль. Место, куда он мог пойти и вернуться в один и тот же день. Помните, он планировщик, а это значит, что он не собирается где-то появляться и похищать первую женщину, которая встретится ему на пути. Вероятно, ему требуются недели или даже месяцы, чтобы выбрать идеальную жертву. Все это требует времени, потому что чем меньше людей с подозрением относятся к его деятельности, тем лучше".
   - Раз уж ты здесь, не хочешь помочь мне с этим? Она уставилась на него, войдя в свой ноутбук только при легком наклоне его головы. - Итак, дайте мне какие-нибудь параметры. А как насчет округов, граничащих с Северным Уэльсом, для начала? Это, вероятно, даст нам представление, если мы на что-то наткнулись.
   Но вместо того, чтобы ответить ей, он сказал: "Подожди минутку. Мне нужно все обдумать. Он сжал переносицу между большим и указательным пальцами, явно глубоко задумавшись.
   Габи, согнув запястья над клавиатурой, сопротивлялась искушению спросить, что его озадачило. Он расскажет ей в свое время.
   "Хорошо, что тебе нужно сделать, так это поставить себя на его место", - сказал он, опуская руку и возвращая ее в карман, его плечи расслабились в кресле. "Убийства, подобные этому, как мы оба знаем, почти всегда следуют шаблону. Это как пойти в супермаркет и всегда покупать хлеб одной и той же марки. Вы знаете, что вам нравится. Это легкий выбор. То же самое и с преступниками. Ведь зачем усложнять себе жизнь. У них есть проверенный и проверенный формат того, что работает, поэтому нет необходимости его менять, если только это не нужно для оттачивания навыков и улучшения техники. Боюсь, здесь и возникают трудности. Он поставил локти на стол, сцепив пальцы. "Преступления, подобные этому, обычно совершаются двумя типами преступников. Организованные и неорганизованные. Организованный, как в этом случае, не оппортунист. Он захочет устранить как можно больше рисков. Это означает, что он обычно предпочитает совершать свои преступления наедине, например, в доме жертвы, а не в темных переулках и парках, которые обычно ассоциируются с другим типом. В данном случае Анжелику похитили из ее спальни, но без каких-либо синяков, доказывающих факт похищения. Ему было бы гораздо проще и безопаснее сделать то, что он собирался сделать в ее спальне, вот только...
   - Он не смог бы войти, - сказала она, заканчивая за него предложение.
   'В яблочко! Так что вместо этого он рискует сдвинуть ее с места, что должно означать одно из двух. Либо она пошла добровольно, либо у него была помощь. Но последнее требует времени на подготовку и сопряжено с повышенным риском".
   - Другими словами, природа этого дела вводит в заблуждение, возможно, намеренно. Он не неуклюжий и не неряшливый, и, очевидно, он очень хорошо умеет не попадаться". Она задумалась на мгновение, прежде чем, прищурившись, посмотреть на экран и напечатать.
   После 1995 года ритуальные убийства и изнасилования девочек/женщин Уэльс, Чешир, Мерсисайд
   Она подняла взгляд, ее рука замерла над клавишей ввода. - Что еще мы должны добавить? Чем больше слов мы используем, тем менее эффективны результаты".
   'Неа.'
   - Ты действительно думаешь, что мы на что-то наткнулись?
   "Я думаю, возможно, что ты что-то нашла, а не я, Габи. Я в нем только для поездки. Он вытащил свой мобильный и провел пальцем по экрану. - Китайский или индийский, и, прежде чем вы начнете меня смущать, я не принимаю "нет" за ответ. Я забронировал номер в гостинице "Премьер Инн" на перекрестке Лландидно. Сначала я отвезу вас домой, чтобы вы могли оставить свою машину.
   - Индийский или китайский - оба хороши, - ответила она, почти не слушая, потому что голод на этот раз прошел мимо нее. По его словам и манере поведения она знала, что Ангус не совсем согласен с ее мыслями о серийном убийце, и не то чтобы она действительно могла его винить. Было ли ею движет отчаяние вкупе с необходимостью проявить себя после двух последних, далеко не безупречных дел об убийствах? Она нахмурилась. Скорее всего, это была тревога из-за того, что ему пришлось сказать Оуэну, что убийство Анжелики не раскрыто по той простой причине, что оно было нераскрытым.
   Программа, вероятно, из-за позднего времени суток, уже пропинговала, что у нее готов список, и, не задерживаясь, нажала кнопку печати двух экземпляров. Пока она ждала, когда принтер заработает, она прокрутила страницу вниз, ее глаза расширились от четырех тысяч или около того результатов. - Я думаю, это было слишком эффективно, - наконец сказала она, переместившись из-за стола к промышленному принтеру, стоявшему слева от двери. "Должен ли быть какой-то способ сузить это, не нарушая достоверности результатов?"
   "Я думал, что унылое перетасовывание бумаг - неотъемлемая часть работы полицейского", - поддразнил он, все еще глядя в свой телефон. - Ты когда-нибудь был в Тадж-Махале? Я могу позвонить и забронировать столик.
   "Ха. У меня есть идея получше. Как насчет того, чтобы заказать еду на вынос и прийти ко мне? Таким образом, вы можете помочь мне попытаться сузить круг вопросов. Он открыл было рот, чтобы заговорить, но она прервала его. - Я знаю, что ты собираешься сказать, но я действительно понятия не имею, с чего начать. Кто-то с вашей проницательностью сэкономит мне часы беготни. Она протянула ему лист бумаги и вернулась к своему столу. "Посмотрите на эту кучу. Я буду поражен, если мы сможем сократить это число до половины".
   - И я удивлюсь, если мы найдем десять таких, которые соответствуют профилю.
   - Значит, да? - спросила она, схватив куртку из-за стула и вытащив яркий шарф, прежде чем обернуть его вокруг шеи.
   "Пока есть луковые бхаджи".
  
  
   Глава 23
   Мари
   Вторник, 21 июля, 16:30, Шрусбери.
   - Как вы разбираетесь в истории, особенно викторианской?
   Мэлаки скользнула в кресло напротив, поставив между ними поднос с бутербродами и пирожными, прежде чем передать латте, который она попросила.
   - Как в случае с королевой Викторией? Умер в 1901 году. Кроме того, немного. Я не рассказывал об этой эпохе на уроках".
   - Нет, я тоже. Мари сделала глоток кофе, позволив мягкому вкусу обернуться вокруг ее языка и начать согревать ее внутренности. Она продолжала говорить только тогда, когда кружка была наполовину опустошена. "Викторианцы были глубоко погружены в траур, вероятно, под влиянием их королевы, которая продолжала носить сорняки вдовы до самой своей смерти, сорок лет спустя после смерти принца Альберта. Но они сделали еще один шаг вперед, часто надев украшения с изображением или даже с прядью волос, принадлежащей их возлюбленной".
   - Все это звучит немного по-варварски.
   - Каждому свое, Мэл. Признаюсь, я никогда бы этого не сделал, но в данном случае знание этого материала оказало нам огромную услугу.
   'Как так?' Он открыл свой бутерброд, чтобы проверить начинку, и снял ломтик помидора, прежде чем переложить его и откусить.
   Мари оглянулась через плечо, но, когда время приближалось к пяти, кафе было почти пустым, черноволосый официант-подросток начал расставлять стулья на столах.
   - Потому что наш убийца решил одеть Анжелику в ночнушку с одной странной пуговицей. Она перегнулась через стол, подняла его выброшенный помидор и засунула себе в рот. Пуговица из белого оникса была выбрана просто потому, что она была того же размера, формы и цвета, что и остальные, но с одним очевидным отличием. Передняя часть сделана из заплетенных волос, а это значит, что есть вероятность, что...
   - Что в нем может быть ДНК бабушки убийцы. Он откинулся на спинку кресла и медленно захлопал, луч улыбки скользнул по его губам. "По крайней мере, босс будет очень доволен одним из нас".
   "На самом деле я думаю, что она может быть очень довольна и тем, и другим", - ответила она, вытаскивая телефон из кармана и просматривая фотографии. "Я воспользовался возможностью, чтобы сделать пару снимков настенного рисунка миссис Хейзелдин". Она увеличила картинку между пальцами и подвинула телефон по столу. "Удивительно, что люди прикалывают на своих стенах. Им не нужно много времени, чтобы забыть то, что у них есть; фотографии и тому подобное расплываются на заднем плане, вспоминаются только тогда, когда приходит время протирать пыль, а миссис Хейзелдин очень давно не держала тряпку между пальцами, страдающими артритом".
   В телефоне была фотография Лео Хазелдайна, но на этот раз интерес представлял не этот человек. Это была сцена позади селфи.
  
  
   Глава 24
   Оуэн
   Вторник, 21 июля, 16:30 Лланвддин
   Сэмюэл Юстас оказался выше, чем ожидал Оуэн. выше. Больше. Слесарь.
   'Милый.' Он повернулся к Аврил, внешне спокойный, но его расслабленное поведение ничуть не обмануло Оуэна. Мужчина был почти в ярости - он просто не показывал этого. - Скажите, пожалуйста, вы не пускали копов в мой дом?
   Аврил сжалась на диване, с ее щек исчезли все следы румянца.
   Оуэн Бейтс не любил хулиганов. Он сталкивался со своей справедливой долей в свое время как в армии, так и вне ее, и это была единственная черта характера, на которую он не обращал внимания, несмотря на его внешне спокойный вид. Внутри его сердце учащенно забилось, но это должен был знать он, и никто не мог узнать. Он не вскочил и не объяснил свое присутствие, пытаясь выпутаться из того, что превращалось в щекотливую ситуацию. Нет. Он встал на ноги, его движения были медленными, его улыбка расплылась, руки были засунуты в карманы. Он не был таким высоким или широким, как Сэмюэл Юстас, и уж точно не был таким злым. Но ведь гнев был последней вещью, в которой он нуждался, чтобы течь через его разум и его тело, когда он сталкивался с разгневанными представителями публики.
   Следующим его действием было вытащить руку из кармана и предложить ее человеку, находящемуся на расстоянии удара.
   'Добрый день, сэр. Я сержант Бейтс.
   - Я уверен, что да, и ты говоришь мне это потому, что? - сказал Сэмюэл, не обращая внимания на его протянутую руку.
   Оуэн поднял брови. "Если вы хотите передать этот разговор в участок, я буду рад оказать вам услугу, сэр ", - сказал он, засунув руку обратно в карман и сжав пальцами телефон. Он не боялся, далеко не так. Все годы, проведенные в ритме, означали, что ему нужно было много времени, чтобы напугать его. Он мог остановить большинство вещей, кроме пули, и он не думал, что в гладких линиях пиджака Юстаса скрывается что-то более интересное, чем бумажник или, возможно, расческа - теперь его взгляд остановился на идеально уложенных волосах.
   - Сэмюэл, он как раз уходил. Аврил бросилась к мужу, ее рука на его руке. - Давай, любовь. Им нужно выяснить, что произошло.
   Он высвободил руку из ее хватки. - Тогда продолжай. Ты знаешь, где дверь.
   У Оуэна было два варианта. Остаться и задать больше вопросов или уйти. Один взгляд на Аврил, и, что необычно для него, он выбрал второй вариант. Если он когда-либо встречал женщину, нуждающуюся в помощи, то это была Аврил Юстас. Он почти чувствовал запах страха, исходящего из ее пор. Но он ничего не мог сделать. Вряд ли она согласится уйти с ним, а если он останется, это только обострит ситуацию.
   - Благодарю вас за помощь, миссис Юстас. Вот моя визитная карточка, если вы еще что-нибудь придумаете, - сказал он, кладя ее на каминную полку и выходя в холл. Но как только за ним закрылась входная дверь, он не пошел по дорожке к своей машине. Вместо этого он подождал немного и прислушался. Он шевельнулся только тогда, когда убедился, что внутри все тихо.
   Чувствуя беспокойство после встречи, Оуэн решил заняться работой, прежде чем отправиться домой. Вернувшись на станцию, он направился к кофейнику, наполнил свою любимую кружку до краев, вернулся к своему столу и открыл крышку ноутбука. Там, как и обещала Габи, были две новые папки с подробным описанием финансового положения Баттервортов, а также их завещания.
   Ему не потребовалось много времени, чтобы понять, что Тони и Мэри Баттерворт богаче, чем он думал раньше. Их оставили дома родители Тони, и у них были сбережения, превышающие 100 000 фунтов стерлингов, что добавило веса идее об их убийстве с целью получения финансовой выгоды. Затем он перешел к страницам с недвижимостью, насвистывая сквозь зубы суммы, полученные за дома вдоль той же дороги за последние месяцы. Итак, нынешнее состояние здания означало бы, что его придется снести и отстроить заново, но одно только его расположение на пляже означало, что участок принесет кругленькую сумму. Он вытащил свой блокнот и записал приблизительную цифру в полмиллиона - цифру, которая не включала страховку. Постукивая ручкой по зубам, его мысли ловко перескочили на вопрос о страховании жизни и о том, не недооценил ли он, сколько они могут стоить как пара. Маловероятно, что страховые компании заплатят за Тони Баттерворта, просто потому, что похоже, что они не смогут доказать, что это не было самоубийство. Но Мэри была совсем другим делом.
   Несмотря на время, он вернулся к кофемашине и снова наполнил кружку. Он пообещал Кейт, что не опоздает, но пять-десять минут не помешают. Вернувшись к своему столу, он отодвинул блокнот в сторону и положил голову на руки, начиная чувствовать тяжесть дня, когда надвигалась головная боль. Чего он действительно хотел, так это поговорить с кем-нибудь о том, что происходит в операции "Ангел", но казалось, что в кои-то веки все замолчали вовремя. Он ненадолго поднял голову только для того, чтобы вернуть ее в прежнее положение и закрыть глаза. Последнее, что нужно его мозгу, - это ведро с юридическим жаргоном, и неважно, от чего отказывается завещание, оно не может изменить того факта, что Мэри Баттерворт умерла в течение нескольких недель после предсказанной ей смерти от этой опухоли мозга. Просто не было достаточно веской причины, которую он мог бы придумать, чтобы рискнуть ускорить ее смерть. Поэтому дело закрыто.
   Дом был в темноте, когда он наконец выехал на подъездную дорожку, его головная боль снова решила заявить о себе вместе с реализацией еще одного нарушенного обещания. Ему не нужно было смотреть на часы, чтобы понять, что он пропустил время сна Пипа. Он даже пропустил начало " Новостей в десять" . Но на этот раз его оправдание не было связано с работой или, по крайней мере, частично. Даже сейчас он не мог поверить, что совершил ошибку новичка, заснув за своим столом только для того, чтобы проснуться через несколько часов с рукавом, мокрым от слюны, и одеревеневшей шеей, способной соперничать с головной болью.
   Он толкнул дверь и включил свет в холле, утешенный приветствовавшим его теплом. Вероятно, она рано легла спать, была его следующая мысль, и он вытащил свой телефон, чтобы перепроверить, не написала ли она ему. Но его телефон решительно молчал, как и зал. Кухня, сердце любого дома, представляла собой мешанину из техники Ikea и желтой краски - уникального произведения искусства, предоставленного Пипом. Но он не видел ни стен, ни шкафов. Он не заметил нового дополнения к портфолио Пипа, его изображения счастливой семьи вплоть до выступающего живота Кейт. Все, что он видел, это накрытый стол с хорошим подсвечником в центре - тем, что выставляли только на дни рождения и на Рождество. Или, если быть совсем точным, он не заметил подсвечника, но прислонил к нему свернутую бумажку.
  
  
   Глава 25
   Габи
   Вторник, 21 июля, 20:40 Рос-он-Си
   Габи не знала, лучше или хуже выглядела ее гостиная с картой юго-западной заправочной станции, приколотой к стене. Она рассмеялась, когда пришел Ангус с едой на вынос в одной руке и картой, наклейками разных цветов и войлочными наконечниками в другой. Два часа спустя, и она была далека от смеха.
   Карта никогда не будет использована по своему первоначальному назначению, ее поверхность теперь испещрена толстыми красными линиями, перемежающимися цветными точками. Это было похоже на дорогу в ад, и в некотором смысле именно так оно и было. Карри давно уже нет. Вино было открыто, но едва тронуто. Вместо этого Габи и Ангус, как только их тарелки очистились, разделили списки на две части и с помощью Google Maps начали составлять то, что они решили назвать картой убийства, за неимением лучшего термина. Работая вместе, они вскоре заполнили левую часть набором точек, используя случайный набор цветов. Красный для убийства, желтый для изнасилования и синий для комбинации двух. В течение первого часа у них было восемь красных, два желтых и один синий. В середине секунды количество блюзов подскочило до четырех, и волнение в зале стало ощутимым.
   Габи поставила четвертую точку на доске и, откинувшись назад, просканировала карту, ее мысли были в свободном падении. Хотя не было никаких гарантий, что эти случаи каким-либо образом связаны друг с другом или действительно с Анжеликой, которая не следовала одному и тому же шаблону, это действительно казалось слишком большим совпадением. Она снова обратила внимание на Ангуса, который пролистывал свой список с желтым маркером в руке, вычеркивая все случаи, не соответствующие строгим критериям, которые они установили. его лоб.
   - Думаю, пора остановиться, - наконец сказала Габи, отметив время. "Ты заставляешь меня чувствовать себя виноватым за скорость, с которой ты их преодолеваешь".
   "На самом деле, я думаю, что хотел бы немного продолжить, если вы не возражаете, но бокал вина будет кстати". Он встал и, выпрямившись, сделал круговое движение плечами, прежде чем встретиться с ней взглядом. - Я искренне считаю, что должен извиниться перед тобой, Габи. Вы на что-то, что-то огромное. Если мы продолжим, по крайней мере, у вас будет кое-что существенное, чтобы показать этому вашему DCI.
   - Нет нужды, Ангус, честное слово. Ты проделал весь этот путь и помогаешь мне вот так. Она почувствовала, что ее глаза блестят, и быстро моргнула. "Тебе даже приходилось доставлять себе еду и питье", - добавила она, доливая его стакан и двигая его по столу. - Без твоей помощи я бы барахтался на краю пропасти, все еще расследуя оставление трофеев у жертвы, хотя с самого начала знал, что это глупая идея. Даже самый глупый из преступников уже должен знать о месте преступления и той роли, которую ДНК играет в современной полиции".
   - Но он оставил эту ночную рубашку? Он взял свой стакан и, зажав чашу в руках, сделал маленький глоток.
   - Да, и он, вероятно, извлек урок из этой ошибки. Только по счастливой случайности нам не удалось найти никаких следов ДНК".
   - О, я не думаю, что удача тут при чем, Габи, если ты не возражаешь, если я скажу. Помнишь, я сказал, что наш человек планировщик? Он бы принял все меры предосторожности. Несмотря на отсутствие улик, я думаю, что переодевание жертвы в эту ночную рубашку является неотъемлемой частью того, что привело его к его первому убийству.
   "Если это действительно был его первый раз", - сказала она почти самой себе.
   - Да, и это еще одна причина немного повоевать. Он прижал руку к дивану, бросая на нее взгляд. - Я хотел бы остаться на ночь, и это никоим образом не приглашение в твою постель, - торопливо продолжал он. - Я отлично умею читать знаки, когда леди не заинтересована. Нет, если мы правы, а я очень надеюсь, что это не так, то какая-то бедная женщина уже сейчас может превратиться в сомнительную статистику.
  
  
   Глава 26
   Вторник, 21 июля, 22:50 Бангор
   Матильда Чивелл, Тилли для своих друзей, сидит одна в своей квартире с одной спальней с полупустой бутылкой вина и самым большим пакетом чипсов Kettle, который она может найти, ее внимание переключается между "Реальной любовью " по телевизору и безмолвным телефоном по телевизору. ее колени.
   Она кладет в рот еще одну хрустящую корочку, заглатывая ее полным ртом красного вина, эффект вина приглушает чувство разочарования. Каллум пообещал, что напишет. Он был так настойчив, что если бы под рукой была Библия, она была уверена, что он вытащил бы ее, как волшебник, и положил руку сверху. С его стороны было бы добрее придумать какое-нибудь дерьмовое оправдание их тупиковым отношениям. Добрее к нему и добрее к ней. Она не потрудилась бы сохранить квартиру в конце семестра на случай, если бы они могли провести вместе какое-то серьезное время. Нет. Она бы села на поезд в тот же день, когда универ распался на лето, и вместо того, чтобы спешить с ней, ее мама ласкала бы ее, а папа заключал бы ее в самые крепкие объятия. , знакомый запах его лосьона после бритья вызвал улыбку на ее губах и слезы на глазах. Неделя. Целую чертову неделю она дала ему, чтобы завершить свой последний проект вовремя, чтобы вернуться домой, чтобы она могла познакомить его со своими родителями.
   Она смотрит на экран, но не может даже вызвать в воображении проблеск улыбки при виде Хью Гранта, скачущего вокруг номера 10. Она не видела Каллума с субботы, да и то всего пять минут. С тех пор она не слышала ни звука. Все ее друзья говорили ей бросить его и начать жить, их слова звенели у нее в ушах. Он слишком стар, слишком уравновешен. Тебе нужен кто-то твоего возраста, Тилли. Кто-то, кто наслаждается теми же вещами, что и вы.
   Она берет бутылку вина, наполняя свой бокал доверху. Она знает, что они правы, и, если бы у нее снова было время, она бы никогда не согласилась пойти с ним на свидание. Но она этого не сделала, и теперь уже слишком поздно. Теперь она попала в ловушку отношений, которые, когда она с ним, чувствует себя совершенно правильно, хотя она знает, что это совершенно неправильно.
   Вино помогает, как и чипсы. Это ее диета пошла к черту и обратно, но на этот раз это не будет иметь значения. Поскольку часы показывают одиннадцать, она должна принять решение. Откройте вторую бутылку, сидя на столешнице на кухне, или отправляйтесь в постель. Но она знает, что не будет спать. Сон - последнее, о чем она думает. Провести еще одну ночь, лежа в одиночестве в ее холодной постели, когда комковатый матрац впивается в ее плоть, - это еще одна пытка. Она могла бы согласиться остаться в общежитии еще на год, но мысль о независимости манила, и снимать квартиру в Бангоре казалось чем-то по-взрослому. Своя входная дверь, даже если кухня размером со шкаф и вся квартира пропитана запахом вареной капусты.
   Она стоит, немного покачиваясь, пока не восстанавливает равновесие, ее взгляд блуждает по комнате с ее мягкой кремовой краской и художественными плакатами, которые она прикрепила к стенам Blu-Tacked, прежде чем она сосредотачивается на двери. Несмотря на вино, она более заботится о безопасности, чем большинство, и на мгновение останавливается, проверяя, заперта ли дверь. Женщина, живущая в одиночестве, никогда не может быть слишком осторожной, думает она, сейчас ее мысли сосредоточены на баллончике со спреем, который она прячет под кроватью. Она направляется на кухню, но вместо того, чтобы включить чайник, решает начать со второй бутылки. Жизнь слишком коротка для девятнадцатилетнего, чтобы пить чай. Да, утром она пожалеет о похмелье, но ей еще предстоит пережить остаток ночи. Ее внимание снова приковано к телефону, лежащему на подлокотнике ее маленького двухместного дивана.
   На заднем фоне гудит телевизор: " Реальная любовь" давно закончилась вместе со второй бутылкой вина. Сейчас идет спагетти-вестерн Клинта Иствуда, а Тилли его не смотрит. Тилли еще не легла спать. Вместо этого она спит на диване, разинув рот, в горле булькает тихий храп, мобильник зажат в руках. Она никак не может знать, что Каллум находится в пятнадцати милях от нее, заканчивает свою последнюю ночь в бухгалтерской фирме, все его мысли о красивой брюнетке, которой он так и не успел позвонить. Вместо этого он решает зайти по пути домой...
  
  
   Глава 27
   Среда, 22 июля, 8:45 Полицейский участок Сент-Асаф
   Еще два.
   Еще двое, что в сумме составило шесть, и они даже не попали в середину списка.
   Габи схватила свой портфель и сумку с ноутбуком с пассажирского сиденья, прежде чем выскользнуть из машины и отправиться на станцию. Ангус превзошел самого себя не в последнюю очередь из-за того, что настойчиво занял кушетку после того, как они выбрали ирландский кофе вместо бароло. Кофе с ликером не был в форме праздника. Мысли Копперса так не работали. Предпочтительным результатом было бы доказательство того, что убийство Анжелики было единичным случаем. Но Габи никогда не была из тех, кто игнорирует то, что было перед ней, и улики явно указывали на очень тревожный набор совпадений.
   Она толкнула дверь в участок, остановившись при громком смехе, исходившем от Клэнси и Джакса.
   - Что смешного, ребята? - сказала она, присоединяясь к ним у стойки.
   - Это Ян Стронг, мэм. Помнишь, я рассказывал тебе о нем?
   - Что, самый новый член команды? Габи посмотрела на него, хмурясь, пытаясь освободиться. - Чем он занимается?
   - Прошлой ночью они кричали, взламывали и проникали, когда ему удалось промахнуться мимо бордюра возле собора, вонзив капот АРВ в основание Мемориала Переводчика Библии. Машина списана.
   - Надеюсь, с ним все в порядке? - сказала она, пытаясь скрыть ухмылку. Стронг выглядел немного дерзким, когда ее представили ему. Если повезет, он усвоит урок до того, как будет нанесен какой-либо реальный ущерб.
   - Ни царапины, но это не значит, что у него останется работа после того, как главный инспектор скажет несколько слов. Это была одна из новых машин, пробег всего 200 миль".
   Габи позволила короткому изгибу рта наклонить голову в сторону Джакса, ее рука сжимала пачку почты, которую Клэнси скользнул по прилавку, ее мысли решительно возвращались к предстоящему дню.
   У нее была работа для Джакса и остальных членов команды, и она была уверена, что им это не понравится.
   Как только они оказались вне пределов слышимости Клэнси, она остановилась, согнув колено, чтобы положить сверху свой портфель. Она сунула свою сумку и почту в его сторону, прежде чем расстегнуть кожаные ремни и вытащить карту, быстро объяснив, что она хочет, чтобы он сделал. Вероятно, им понадобится время до обеда, чтобы закончить оставшуюся часть списка. Тем временем ей нужно было подготовиться к встрече с Шерлоком - встрече, которой она боялась.
   Она оставила Джакса, чтобы он направился в один из свободных офисов, а сама направилась в комнату инцидентов, чтобы догнать команду.
   - Доброе утро, Оуэн, Мэл, Мари, - сказала она, кивая каждому из них по очереди. Мари выглядела лучше. У ее волос был яркий блеск, который появляется только после мытья, и она выглядела если не совсем счастливой, то, по крайней мере, заинтересованной, отвечая на то, что только что сказал Оуэн. Мэлаки был одет в простой темно-синий костюм, который сидел как влитой и, должно быть, стоил целое состояние. Он снова был чисто выбрит, тонкий запах его лосьона после бритья заставил нос Габи дернуться в знак признательности. Оуэн, однако, выглядел полной противоположностью тому, что она ожидала. На его костюме были признаки человека, который не спал всю ночь, а его белая рубашка была явно менее белой, чем когда ее вынули из гардероба. "Либо ему следует подумать о смене стирального порошка, либо он надел вчерашнюю рубашку", - подумала она, сморщив нос во второй раз, но совсем по другому набору причин.
   Она подавила слова на ее губах; очевидно, что-то было очень не так с ее другом и коллегой. Он либо расскажет ей в свое время, либо нет. Это зависело от него, но самое меньшее, что она могла сделать, это дать ему возможность.
   - Мэлаки и Мари: я собираюсь сделать то, чего обещал не делать, и использовать вас обоих совершенно непрофессионально.
   - Мэм?
   - Не надейся, Мэл, - сказала она, заметив его изумление. Она достала сумочку из сумки и достала двадцатку. "Впереди у тебя будет очень занятое утро, так что иди купи себе что-нибудь поесть, а затем найди Джакса. Он расскажет вам.
   Мари шагнула вперед. - Губернатор, я хотел сказать пару слов о кнопках, а Мэл...
   - Если вы не дадите мне имя и адрес убийцы, придется подождать. Она помедлила мгновение, заметив их трясущиеся головы. "Хорошо, я обязательно выслушаю вас позже, но работа, которую я для вас приготовил, намного важнее пуговиц и тому подобного".
   Как только за ними закрылась дверь, она снова повернулась к Оуэну, надев свою профессиональную маску и прикусив язык при виде темных теней, покрывающих его кожу. Они через многое прошли за последние полгода. Однажды он даже спас ей жизнь. Она относилась к нему скорее как к другу, чем как к коллеге по работе, но это не давало ей права вмешиваться в его личную жизнь, как бы она ни хотела помочь.
   - О чем ты хочешь мне рассказать?..
   Но он прервал ее прежде, чем она успела договорить. - Я думаю, она бросила меня. Он провел рукой по волосам, отчего они торчали клочьями.
   - О, Оуэн. Ей не нужно было спрашивать, кто. Для Оуэна всегда была только одна женщина. Хотя она, возможно, знала его не так уж и долго, она ни разу не поймала его взглядом на другую женщину. Она могла бы войти в офис в образе современной леди Годивы, и все, что он сделал бы, это вручил бы ей свой пиджак. Он был человеком одной женщины, но правда заключалась в том, что тот, кого он выбрал, не будет мириться с любой чепухой в хороший день, а с учетом того, что операция "Ангел" снова находится под пристальным вниманием, ни один день не будет хорошим. один.
   "Она предупредила меня, что если я не выберу между ней и силой, то она сделает выбор за меня".
   Габи похлопала его по руке, совершенно не находя слов. Разве Кейт не понимала, что быть детективом было частью того, кем был Оуэн как мужчина? Это определяло его так, как никакая другая работа. И чего она ожидала от него? Превратиться в ИП или, что еще хуже, пойти в охрану? Для такого активного человека, как Оуэн, который больше всего на свете любил разыскивать преступников, это было бы живой смертью. Габи проглотила стон. Ей ничего не хотелось больше, чем пойти и поделиться с его женой своим мнением, но она не стала. У Оуэна был трудный выбор. Если бы он не смог найти какой-то компромисс, камни и наковальни не имели бы значения для того, с чем он собирался иметь дело.
   Вместо того, чтобы сказать то, что она хотела, она сказала только: "Оуэн, ты знаешь, могу ли я чем-нибудь помочь?"
   'Я знаю.' Она смотрела, как он пытался взять себя в руки, его рука теперь пыталась исправить ущерб, нанесенный его волосам. - Итак, есть что-нибудь по делу? он спросил. - Мне нужны хорошие новости для разнообразия.
   "Я не уверен, что вы могли бы классифицировать это как хорошее". Она оперлась бедром о край стола, чувствуя, как ее шрам тянется под куртку. - Но я скоро перейду к "Шерлоку". Есть большая вероятность, что у нас в руках серийный убийца, и Анжелика станет первой жертвой. Если это так, я хочу, чтобы ты вернулся в команду как можно скорее. Не то чтобы ты кровный родственник или что-то в этом роде.
   Его лицо побледнело, борода резко контрастировала с бледностью кожи. "Наверняка мы подобрали бы что-то подобное раньше?"
   'Не обязательно. Великобритания - большая страна, и если кто-то не пойдет на поиски слабых связей, маловероятно, что они будут найдены. Наш убийца умен, Оуэн. Чтобы не оставлять следов, требуется определенный интеллект, которого мы обычно не встречаем среди криминального сообщества. Он просто не делает ошибок". Она снова похлопала его по руке. - Ты же понимаешь, что если бы ты не вынудил меня вновь открыть дело об убийстве Анжелики, мы бы не стояли здесь и не обсуждали это. Никогда не забывай, какой ты хороший полицейский.
   Габи сделала паузу, звук открываемой и отброшенной на петлях двери заставил ее встать на ноги, и все ее внимание было обращено на Шерлока, за которым внимательно следовал Клэнси. Она смотрела, как он осматривает комнату, прежде чем наконец сфокусироваться на ней. Он выглядел серым, его очки были сдвинуты на лоб, его кадык работал сверхурочно.
   - Мне нужно, чтобы ты немедленно отправился в Бангор. Нашли тело девушки, - сказал он, переводя взгляд на фотографию Анжелики, приколотую к доске. 'Да поможет нам Бог.'
  
  
   Глава 28
   Габи
   Среда, 22 июля, 9 ч. 15 м. A55
   - Пока мы здесь, вы могли бы рассказать мне о деле Баттерворта.
   Габи вернула мобильник в сумку и устроилась поудобнее, ремень безопасности сопротивлялся ее движениям. Она бы предпочла обсудить Кейт и то, что именно произошло, но один быстрый взгляд на застывший подбородок Оуэна сделал этот разговор невозможным.
   - Только для того, чтобы подтвердить, что муж - полный мудак.
   Она снова взглянула на него, прежде чем вернуться к дороге впереди. - Что ж, я пытался предупредить тебя. Так что же он тогда сделал?
   "В значительной степени выгнали меня из дома, и самый большой сюрприз в том, что я позволила ему. Мне жаль жену. Я бы не отказался от того, чтобы дать ей пощечину.
   Она покачала головой. "Я не уверен, что она когда-либо видела в нем".
   - И это другое. Он ударил по тормозам, выдыхая приглушенное проклятие, едва избежав встречи с черной кошкой, которая, казалось, была полна решимости потерять все свои девять жизней за один раз. "Я действительно не понимаю, почему вы вчера зря потратили мое время, когда один из младших справился бы с закрытыми глазами. Как бы мы ни смотрели на это, мы застряли с Тони Баттервортом, который покончил с собой по неизвестной причине или причинам, а смерть Мэри была ужасным несчастным случаем, который должен был быть предотвращен при постоянном наблюдении, но этого не произошло".
   - Но нам все равно нужно было провести тщательную проверку этого дела, Оуэн. Ты знаешь это не хуже меня.
   Он ударил руками по рулю. "Возможно, но на самом деле я думаю, что, связавшись сначала с пожарной службой, а затем с газовой компанией, теперь невозможно точно определить, что произошло".
   - Я знаю, ты разочарован тем, что тебя так подсунули, Оуэн, но, по крайней мере, теперь мы знаем, что можем его подписать и сосредоточить все наши усилия на том, где они нужнее всего, - сказала она, повернувшись на стуле. , ее внимание теперь было приковано к отдельно стоящему многоквартирному дому впереди и к темноволосой женщине, которая болтала с одним из офицеров CSI снаружи. "Это заняло не так много времени, как я ожидал. За этим фургоном есть место. Она ждала, пока он припаркуется. - Ты здесь намного дольше меня. Что вы знаете о Д. С. Эндерлине?
   "Кей? Не много. На несколько лет старше меня. Родился и вырос в Англси и, по общему мнению, хороший коп. Она несколько раз работала в Массачусетском технологическом институте Северного Уэльса, но до того, как вы заняли эту должность.
   "Хорошо, спасибо за это".
   После знакомства и короткой остановки у фургона CSI, чтобы надеть необходимый бумажный комбинезон с капюшоном и галоши, Кей Эндерлин провела их через холл и в заднюю часть здания, спустившись на пару ступенек в садовую квартиру.
   "Похоже, что преступник проник в квартиру через окно ванной", - сказала она с ясным видом человека, который не спал полночи.
   Габи встречалась с ней всего один раз, но Кей показался ей профессиональным полицейским с разумным интеллектом. Целью ее запроса мнения Оуэна было отношение Эндерлина к общению с коллегами из других команд - она собиралась выяснить это. Она провела ее мимо офицера криминальной разведки, делавшего фотографии, в крошечную ванную, где еще один офицер дежурил по отпечаткам пальцев.
   Габи бросила взгляд на открытое окно и глубокие следы на раме, прежде чем последовала за ней обратно в гостиную. Когда люди узнают, что нет смысла устанавливать высококлассную охрану у входной двери, если задняя часть дома остается незащищенной? Ему понадобилось бы всего несколько секунд, чтобы открыть окно и забраться внутрь. Тот факт, что это был дом на первом этаже, делал ситуацию еще более трагичной.
   - Что снаружи? - спросил Оуэн, нахмурившись так же, как и Габи.
   "Небольшой частный дворик, куда можно попасть через незапертую калитку сбоку здания. Поблизости нет камер видеонаблюдения, и, вероятно, это произошло слишком поздно, чтобы соседи ничего не заметили, но мы все равно возьмем интервью".
   В голове у Габи накопился список вопросов, но вместо того, чтобы задать их, она сдержалась, сосредоточив свое внимание на теле, стоявшем в центре пола, и на склонившемся над ней мужчине.
   Вид мертвого тела никогда не становился легче, и уж точно не тогда, когда жертва была такой молодой и красивой, как Тилли Чивелл. Постановка ее тела в позу эмбриона, должно быть, была запланирована и, конечно же, не случайна; это почти точно повторяло посмертные фотографии Анжелики, которые она недавно просматривала. Дрожь пробежала по ее спине, последние кирпичи в стене, которую она тщательно построила, выскользнули из ее рук и рухнули на землю. Независимо от того, сколько раз она говорила себе обратное, казалось, что серийный убийца работал над ее заплатой.
   - Доброе утро, доктор Малхолланд.
   - Может, и утро, но ничего хорошего в этом нет. Он опустился на пятки, мельком взглянув на нее, прежде чем вернуться к телу. - Как видите, я занят, инспектор Дарин, и, пожалуйста, не делайте, как обычно, кучу вопросов, на которые я не собираюсь отвечать, пока у меня не будет времени как следует ее осмотреть. А теперь, если не возражаете, у меня тут дела, - сказал он, начав бормотать в маленький портативный диктофон.
   Она скорее почувствовала, чем увидела, как обменялись взглядами Оуэн и Кей Эндерлин, но, кроме как оспорить манеры Расти, она ничего не могла сделать. Очевидно, перемирие между ними, за неимением лучшего слова, закончилось. Она понятия не имела, почему. Но, как и у него, у нее тоже была работа, и невоспитанный патологоанатом, хотя и разочаровывающий, учитывая его недавнее поведение, беспокоил ее меньше всего. Еще больше разочаровывало осознание того, что он никогда не относился ни к одному члену команды так, как к ней. Но если он думал, что его отношение помешает ей выполнять свою работу, тогда у него возникнет другая мысль. Она проигнорировала чувство разочарования, которое струилось по ее венам и пронзало ее где-то в области грудины. Она была крупной девочкой. Она и раньше разочаровывалась. Неужели она никогда не узнает, что мужчинам нельзя доверять? Ее бывшая, Ли Кларк. Ее бывший коллега по Суонси. Расти Малхолланд. Просто еще одно имя, чтобы добавить к постоянно растущему списку.
   С ее глазами, скользящими кинжалами между его плечами, она дождалась, пока он закончит диктовать, ее ногти врезались в ее ладони глубокими полумесяцами.
   'Спасибо. Я не буду задерживать вас дольше, чем это абсолютно необходимо, доктор, - сказала она нарочито ровным голосом, в котором не было видно нарастающего гнева, который быстро завладевал ею. - Однако мне нужно, чтобы вы присутствовали на завтрашней встрече в девять утра. Если вам не удалось завершить свои выводы, по крайней мере, принесите то, что можете". Она видела, как напряглись мышцы его спины под бумажным костюмом, но отвернулась прежде, чем он успел что-то добавить к разговору. После его недавней вспышки его слова вряд ли помогут. - Кей, мне тоже нужно, чтобы ты присутствовал. Я улажу это с инспектором полиции Шерлоком. Она подошла к двери, бросив последний взгляд на тело Тилли Чивелл, прежде чем выйти в холл в сопровождении Оуэна и Кей. - Расскажите мне еще раз, как ее нашли?
  
  
   Глава 29
   Мари
   Среда, 22 июля, 9:35 Полицейский участок Св. Асафа
   Без Дарина и Бейтса на спине Мари, Мэлаки и Джакс спрятались в свободном кабинете на втором этаже с разливным кофе и большим количеством сладостей, чем они могли съесть. После пары минут пререканий мужчины насильно заставили Мари искать имена, которые они придумали, в то время как Мал управлял картой, а Джакс продолжал просматривать список с желтым маркером.
   "Мы должны быть методичными", - начала Мари, войдя в систему и открыв новую таблицу. - А также логично.
   - Давай, Мари, дай нам передохнуть. Ты говоришь как персонаж из " Звездного пути ".
   "Мэл, если мне нужен остроумный комментарий, я попрошу его, но не от тебя". Она повернулась к Джаксу, который деловито просматривал предыдущие страницы и делал пометки в блокноте формата А4. - Расскажите мне еще раз, что сказал губернатор?
   Он взглянул вверх, его маркер уже начал окрашивать его большой и указательный пальцы в желтый цвет. - Только то, что она разговаривала с профилировщиком, и он предложил поискать в списке нераскрытых по географическому местоположению на случай, если мы найдем больше. Уже шесть спичек, а страницы еще не дочитаны.
   "Хорошо, какие номера дел? Я могу одновременно получать их отчеты.
   - Но это маловероятно, не так ли? Мал встал с того места, где он подпирал стену рядом с картой, и ел из пачки зефир. - То есть, по сути, ты хочешь сказать, что этот профайлер думает, что у нас на свободе серийный убийца? Но это не так, как будто это 1900-е годы. Учитывая тот объем электронной поддержки, которую сегодня имеют силы в дополнение к всемирным сетям, невозможно, чтобы что-то подобное могло остаться незамеченным".
   - Вы бы так подумали, не так ли, но я не уверена, - сказала Мари, ее голос стих, и теперь ее внимание было приковано к экрану перед ней. 'Послушай это. Девятнадцатилетняя Дон Спрус найдена изнасилованной и задушенной в своей квартире в Манчестере. Никаких свидетелей. Она наклонила ноутбук, изображение смеющейся рыжей заполнило экран. "Они вызвали бойфренда для допроса, но должны были отпустить его через обязательные семьдесят два часа - не было никаких улик, которые не были бы косвенными".
   Она повернула экран назад и продолжила печатать, стараясь не обращать внимания на то, как Мэлаки шуршит пакетом с зефиром, пока читала следующий отчет и еще один.
   - У меня есть еще один потенциал, - сказал Джакс. "Двадцатитрехлетняя Бьянка Олссон, Ливерпуль, номер дела 2970371x". В наступившей тишине Мэлаки поставил точку на доске, пока Мари печатала.
   - Хорошо, вот она. Бьянка Олссон, родом из Швеции, учится в Ливерпуле на инженерном факультете. Нашла ее соседка по квартире. Голос Мари стал тише, когда она повернула экран, чтобы показать им фотографию Бьянки, ее светлые волосы доходили почти до талии, ее тело сжалось в тугой клубок, как будто она свернулась калачиком на боку, чтобы заснуть. - Все еще думаешь, что мы пороли дохлую лошадь, Дивайн?
   Ей не доставляло удовольствия замечать глубокий румянец на его щеках или его нехарактерное молчание. Ей даже в голову не пришло улыбнуться, когда он присоединился к Джаксу за столом и схватил несколько запасных листов с еще одним маркером в руке. В этот момент ничто не доставит ей большего удовольствия, чем доказать, что Габи Дарин неправа, а Мэл права.
   Наклонив голову, она смотрела, как он начинает забивать в списке, его рот был нехарактерно мрачным, его самоуверенный голос нигде не был слышен. Это было серьезно, и на этот раз Мэлаки Дивайн, казалось, это понял. Наконец он заговорил, пульсация на виске была единственным признаком его беспокойства.
   - Я думаю, нам нужно еще немного обдумать это. Пока что мы придумали Анжелику, молодую, блондинку, студентку, найденную на улице - причина смерти неизвестна. Как насчет того, чтобы применить те же критерии к положительным результатам и посмотреть, не сможем ли мы найти совпадения?"
   - Хороший план, - сказала Мари, набрасывая новый список в блокноте. - Итак, что у нас есть?
   "Ну, а как насчет возрастного диапазона, до 25 лет?"
   - Полагаю, ты начнешь с легкого, Джекс. Мэл, есть что добавить? Кажется, все они студенты того или иного типа. Помимо первого, мы могли бы также проверить причину смерти".
   - Но в этом-то и проблема, не так ли? Анжелика не обязательно соответствует критериям". Мал начал тикать на пальцах. "В то время как все молодые студенты, она была найдена на улице и, по общему мнению, умерла от естественных причин. Также не было никаких признаков какой-либо сексуальной активности".
   - Хорошая мысль, детектив, и ее нужно объяснить. Любые идеи?' сказала она, глядя между ними.
   Мэл разорвал огромную пачку M&Ms, начав выбирать синие. "Вы должны помнить, что он, вероятно, был тогда молод, молод и неопытен. Разве не вероятно, что он был ее ровесником, иначе как бы он узнал о ее сестре и трудностях, с которыми столкнулась семья в связи с ее лунатизмом? Вероятно, поэтому он в конечном итоге вывел ее из дома, потому что он, черт возьми, не сможет проникнуть внутрь через запертое окно или защищенную входную дверь. С этим ему понадобилась бы помощь, если бы она не пошла добровольно.
   "Что ставит Лео Хейзелдайна в кадр?"
   'Определенно да. Кстати, я принес фотографии, - сказал он, поворачиваясь к Джаксу и сообщая ему. - Джейсон взорвет вторую фотографию, чтобы посмотреть, не сможем ли мы как-нибудь определить, где находится Хейзелдин. Он протянул мешок конфет. "Убийца спланировал все, кроме одного случая, который он не мог сделать. Ее преждевременная смерть.
  
  
   Глава 30
   Габи
   Среда, 22 июля, 11 ч. 00 м. Полицейский участок Бангора
   Каллум Бич был бы красивым, если бы не его мертвенно-бледное лицо, резко контрастирующее с небритыми щеками. Он выглядел так, будто не спал много лет, и не одну ночь, о которой знала Габи. Он также выглядел на сорок с лишним лет, то есть на добрых пятнадцать-двадцать лет старше Тилли, что заставило Габи потянуться за карандашом.
   "Мой босс загружал все больше и больше на мою тарелку. Дошло до того, что я только ела и спала. Не было и мысли о том, что у меня на самом деле есть жизнь вне офиса, что мне действительно нужно время от времени видеть Тилли. Я пытался поддерживать связь, но я не должен звонить на работу лично". Он провел руками по щекам к подбородку и оставил их там, как будто его голова внезапно стала слишком тяжелой для шеи. Вероятно, после пережитого шока.
   Вместо того, чтобы прервать, Габи позволила ему продолжить, ее эмоции колебались от подозрительных до сочувственных и обратно. Она знала, как легко убийце спрятаться за стеной мнимого горя, так же как она на собственном горьком опыте научилась никогда не доверять имеющимся уликам. Но бойфренда Тилли Чивелл ломали всеми возможными способами. Его нетвердые руки переместились на край стола, как будто он беспокоился о том, что произойдет, если он отпустит их. Он не пытался встретиться с ней взглядом, и, если бы ей пришлось гадать, она бы сказала, что он понятия не имеет, что находится в самом верху ее списка подозреваемых. Эта мысль, похоже, не приходила ему в голову... пока.
   Слезы начали капать медленным, устойчивым потоком, балансируя на его подбородке и капая на стол в калейдоскопе горя. Ее всегда удивляло, когда мужчина плачет ни по какой другой причине, кроме того, чего она никогда не замечала до прихода в армию. Но с годами она привыкла ко всем вообразимым проявлениям эмоций и, если не совсем привыкла к их воздействию, то теперь могла относиться к их проявлению с подозрением, которого они заслуживали. Она слышала слухи о том, какая она бесчувственная корова, но было бы больнее, если бы она поверила всему, чему стала свидетелем на дежурстве. Трагедия, конечно, в том, что она носила ту же мантию недоверия как щит вне работы, так и внутри, ее мысли возвращались к Расти и к той боли, которую он продолжал причинять своим переменчивым поведением.
   Она подтолкнула коробку с салфетками поближе, но, вместо того, чтобы наклонить голову в их сторону, сорвала пару и сжала их в его руках, заставив себя сосредоточиться на мужчине перед ней, а не на том, что все еще работает с телом. Тилли Чивелл, в паре миль дальше по дороге.
   - Я знаю, что это сложно, мистер Бич, - сказала Габи, указывая на Кей и открытую площадку перед ней. - Выпейте глоток, и мы постараемся покончить с этим как можно быстрее. Она заменила салфетки кружкой, словно он был ребенком, и смотрела, как он подносит ее ко рту с ловкостью собаки, которая только что нашла миску с водой в самый жаркий день в году. Через несколько секунд кружка опустела и снова стояла на столе.
   'Так-то лучше. Теперь я чувствую, что должен напомнить вам, что если вы хотите, чтобы адвокат присутствовал при нашем обсуждении, я буду очень рад дождаться его прибытия. Она уже задавала ему тот же самый вопрос, входя в комнату для допросов - тогда единственным ответом, который он дал, было покачивание головой - но ей очень нужно было, чтобы он был озвучен в микрофон, деловито записывающий все интервью.
   "Я знаю, что невиновен, поэтому стреляйте вперед".
   'Спасибо. Теперь я хотел бы вернуть вас к прошлой ночи и к тому, что именно произошло. Я знаю, что это больно, - продолжила она, понизив голос. "Но очень важно, чтобы мы получили все факты правильно в самом начале".
   Он набрал воздух в легкие, его грудь расширилась под полосатой рубашкой. "Мы договорились встретиться, но я не смог прийти, чему она, вероятно, не очень обрадовалась, особенно учитывая, что она планировала, чтобы мы навестили ее родителей. Она еще не рассказала им обо мне - она не думала, что они это одобрят".
   - А почему?
   "Она не сказала, но я предполагаю, что это как-то связано с разницей в возрасте". Он еще глубже опустил голову на шею, уставившись на стол перед собой. "В конце концов я закончил около полуночи и решил зайти на случай, если она... она меня увидит". Он мельком взглянул вверх, прежде чем вернуться к очарованию столешницы из шпона красного дерева.
   Кей открыла было рот, чтобы перебить, но Габи остановила ее, покачав головой. Она знала, что Каллум Бич сделал паузу только для того, чтобы собраться с мыслями и, возможно, с духом. Копу было легко забыть, каково это, найти мертвое тело. Найти незнакомца было бы достаточно плохо. Бродяга в дверях. Жертва дорожно-транспортного происшествия. Незнакомец на улице. Но наткнуться на тело любимого человека должно быть одним из худших переживаний. Когда эта смерть не была ни ожидаемой, ни случайной... ну, она никак не могла представить, через что он должен пройти. Если, конечно, все это не было игрой.
   - Входная дверь была открыта, - сказал он так тихо, что ей пришлось наклониться вперед, чтобы разобрать слова. 'Зачем ей вообще это делать? Она так заботилась о безопасности, и я всегда говорил ей, чтобы она удостоверилась, что цепь на месте, прежде чем открывать дверь. Я вошел и обнаружил, что она лежит там, свернувшись калачиком, на полу, ее волосы развеваются вокруг нее, как ореол. Сначала я подумал, что она спит, она казалась такой удобной с рукой под головой. Но она не была. Я откинул простыню и...
   'Лист?' Габи перебила ее, бросив на Кей удивленный взгляд, на который она ответила резким кивком головы.
   - Да, это было почти так, как если бы она была в постели, но... - Он вскочил на ноги и бросился к двери, прижав руку ко рту. 'Меня сейчас стошнит.'
   'Что вы думаете?' Габи села рядом с Кей Эндерлин, ожидая, когда Оуэн присоединится к ним в офисе. Они решили остаться в Бангоре, пока не соберут всю информацию о Тилли Чивелл. Ее жизнь. Ее фон. Ее смерть.
   - Трудно сказать, мэм, - сказал Кей, прикрываясь формальностью. - Он кажется достаточно искренним.
   'Верно.' Габи повернулась к Оуэну, который вернулся и сел в кресло напротив, разложив перед ними стопку фотографий с места преступления. Она взглянула на каждого из них по очереди, не утруждая себя скрыть выражение отвращения.
   "Мы связались с местом работы Бича, и они могут подтвердить, что он вышел из своего компьютера в девять минут первого, что согласуется с его рассказом о прибытии в квартиру в Бангоре чуть позже двенадцати тридцати", - сказал Кей. . Она коснулась первой фотографии, на которой была изображена Тилли, закутанная по шею в простую белую простыню. - Как вы видите из этого, кажется, будто она только что заснула, - сказала она, сжав рот. - Вот почему он решил ее разбудить. Нам позвонили в службу экстренной помощи вскоре после 00:35 от обезумевшего соседа, которого вытащили из постели из-за крика, доносившегося снизу". Она постучала по второй фотографии, на которой Тилли была обнаружена полицией, простыни нигде не было видно.
   - Но на ее теле нет следов?
   'Нет. Мы еще не вернули все фотографии, но, поверьте мне, они есть, - сказала она, указывая на увеличенное лицо Тилли. "Очевидно, нам придется подождать, пока док сделает свое дело, но я почти уверен, что мы обнаружим, что она задохнулась. Кожа вокруг губ покраснела, как будто рот заклеен скотчем. Все, что ему нужно было сделать, это зажать ей нос. Она не могла сопротивляться - такая же краснота появляется на ее запястьях". Она собрала фотографии в аккуратную стопку и положила их в коричневый конверт. "Есть также признаки покраснения на внутренней стороне бедер, но доктор подтвердит, что именно произошло".
   Габи нахмурилась, увидев, как внимание Оуэна задержалось на конверте. Была ли она неправа, взяв его с собой? Ей не нужно было зрение двадцать двадцать, чтобы увидеть, насколько похожи Тилли и Анжелика в симпатичных ставках. Теперь ей нужно было выяснить, был ли внешний вид единственным фактором, повлиявшим на его выбор жертвы, или же она упустила что-то еще.
   'Прямо тогда. Несмотря на все эмоции, которые он проявил, следует также отметить, что Бич хорошо подходит для убийства Анжелики, - сказала она, считая на пальцах. "Хорошо образован. Работает. Одинокий. Подходящий возраст и, наконец, не жить в Австралии. Мне нужно все, что вы можете на него достать, Кей, и я хочу это еще вчера.
  
  
   Глава 31
   Мари
   Среда, 22 июля, 13:10 Полицейский участок Сент-Асаф
   Мари направилась обратно в комнату происшествий, к домашнему бутерброду с сыром, ожидавшему ее на дне сумки, но Мэлаки преградил ей путь. После утра, проведенного взаперти перед своим ноутбуком, все, что ей было нужно, - это час наедине с собой, когда она могла бы подумать о том, что они нашли, - десять минут из которых она уже потратила впустую, бегая вверх по лестнице, чтобы обсудить кнопку с Джейсоном. , старший CSI.
   - Это не заняло много времени. Что знатоки сказали о пуговице?
   "Не так уж много, но тогда вы никогда не заставите Джейсона сделать что-то более захватывающее, чем хмыкнуть в знак благодарности. Я оставил ему миниатюрный набор плоскогубцев и пинцета. Вы знаете, какой он. Он хочет попытаться сохранить это как улику.
   Мэлаки изогнул бровь. "Возможно, позже вы найдете его в продаже на eBay".
   Она со смехом ударила его по руке. 'Что тебе нравится? Ты не хуже меня знаешь, что Джейсон честен как день.
   - Дорогая, ты меня знаешь. Я никому не доверяю - даже себе в плохой день".
   'Медовый! Действительно! Ну что, дорогая , пора обедать, а так как я пропустил завтрак, то я необычайно голоден. Что с тобой и Джаксом, я едва успела взглянуть на сладости, - сказала она, подходя к своему столу и проверяя телефон.
   - Ты должен был сказать.
   "Много пользы было бы от этого. Это все равно, что делить офис с детьми, когда вы раздаете свои любимые блюда". Она издала громкий вздох, подтверждая свою точку зрения, прежде чем перекинуть лямку сумки через плечо. - Я поймаю тебя позже.
   - Я присоединюсь к вам.
   Она подняла глаза, глядя на него из-под слишком длинной челки. 'Почему?'
   'Почему бы и нет? Мне нужно поесть. Тебе нужно поесть, и мы не исключаем юношу, потому что Джакс встречается со своей девушкой, чтобы отправиться на поиски квартиры.
   'Разве это не скоро? Они встречаются всего несколько месяцев.
   'Что ты? Его мать? Он до сих пор живет у своих родителей, что, я думаю, вы согласитесь, многое объясняет.
   - Он не знает, что родился. Мари взяла ключи со стола и направилась к двери. "Если бы у меня все еще были родители, я бы сразу же вернулся". Вместо того, чтобы жить в спальне с меньшим характером, чем внутри обувной коробки, вдобавок к тому, что она меньше , добавила она тихо, ее мысли никогда не удалялись от беспорядка, который она сделала из всего. Если бы у нее снова было время, она бы поступила в университет в восемнадцать, а не в армию. Она также не повелась бы на тихую болтовню Иво или оставила бы все его подарки на день рождения в шкафу под лестницей, чтобы эта сука не обнаружила, когда она впервые вытащила гладильную доску!
   - Настолько плохо, да? Он взял свою куртку и мобильный телефон и последовал за ней в коридор. "Пойдем, я отвезу тебя обратно к себе, и, прежде чем ты скажешь "нет", это всего в пяти минутах ходьбы. Гораздо удобнее, чем бродить по улицам, и кофе, по крайней мере, будет свежим.
   Она резко остановилась и повернулась, ее лицо выражало недоумение. - Я действительно не думаю, что это хорошая идея. Я ценю, что ты пытаешься быть добрым...
   "Очевидно, недостаточно сильно. Поможет ли это кому-нибудь, если я скажу, что у меня есть просьба об одолжении, и, хотя я думаю, что вы потрясающая, а ваш муж самый большой дурак, чтобы позволить кому-то вроде вас ускользнуть у него из рук, я не заинтересован в вас в этом путь?'
   Мари уставилась на него, пытаясь понять, что скрывается за гладкой улыбкой и непринужденным поведением, но это было все равно, что пытаться прочитать картошку. Сдавшись, она опустила подбородок и стала изучать свои туфли, взвешивая варианты. Он был моложе ее почти на десять лет и выглядел намного красивее. Ему было бы легко подобрать кого-то, кто мог бы предложить больше, чем она, и правда заключалась в том, что она была заинтригована упомянутой им услугой. Он не выглядел из тех, кто нуждается в чьей-либо услуге. Поэтому вместо того, чтобы расстаться у входа, она оказалась рядом с ним в его машине и повернула налево от вокзала.
   Квартира Мэлаки снаружи не впечатляла. Она слышала о старой заброшенной обувной фабрике, которую переоборудовали в элитные квартиры, но не подумала об этом. Но, оказавшись внутри облицованного бетоном фасада, она обнаружила, что следует за Мэлаки вверх по лестнице и через большую серую дверь с шипами. Уэльс исчезла вдали, когда она вошла в нью-йоркскую квартиру в стиле лофт со стальными балками, деревянными балками и плавающими перегородками книжного шкафа, конкурирующими с большими кусками глиняной посуды и книгами за пространство. Это так отличалось от того, что она ожидала. Это так отличалось от того, к чему она вернется позже, что она почувствовала, как у нее сжалось горло, а глаза наполнились.
   "Пойдем, посмотрим, что в холодильнике". Мэлаки провел ее мимо гостиной, ограниченной двумя огромными трехместными диванами, которые едва заполняли большую площадь пола, в большую кухню, обшитую сталью, со стеной из красного кирпича.
   "Садитесь". Он указал на традиционный начищенный сосновый стол в центре, прежде чем наполнить чайник и выбрать пару кружек с полки над раковиной. - Чай можно или вы предпочитаете кофе?
   - Чай - это хорошо, - сказала она, довольная парой минут, предоставленных ей, чтобы запугать свои чувства и вернуть их на место. Она сняла куртку и села, из-за теплой погоды в сочетании с кожаным автомобильным сиденьем рубашка прилипла к спине. "Итак, как DC может позволить себе такой блокнот, или это вопрос, который мне не следует задавать?"
   - Это зависит от того, хотите вы знать правду или нет, не так ли? Он поставил перед ней кружку и вернулся с тарелкой всякой всячины из холодильника, включая ветчину, множество французских сыров и буханку дизайнерского хлеба вместо нарезанных белых и бюджетных ломтиков сыра, которые ей приходилось есть. обходиться.
   - С какой стати ты думаешь, что я хочу, чтобы ты солгал? - сказала она, разводя руками пир перед собой. "Например, у кого есть такая еда в холодильнике, кроме тех случаев, когда они ждут посетителей?" Она взяла за правило поворачивать голову и осматривать комнату. - Если только у вас нет тайника с женщинами, спрятанного где-нибудь, - спросила она, теперь осматривая потолок мезонина и площадку над головой.
   - Кто на самом деле? Он взял нож и отрезал кусок бри. - Если хочешь знать, это моя мать. Она настаивает на том, чтобы явиться практически без предупреждения, чтобы пополнить кладовую, среди прочего.
   - Среди прочего, - ответила она слабым голосом. - Что еще?
   - Присядь. Он отрезал второй треугольник сыра и положил его ей на тарелку вместе с ветчиной, ломтем хлеба и кусочком масла. "Другие вещи, такие как сортировка моей корзины для белья, несмотря на то, что я настаиваю на том, что мне двадцать шесть, а не шесть".
   "Ах". Она намазала хлеб маслом, изо всех сил стараясь не рассмеяться. - Если бы она этого не сделала, вы бы скучали по ней.
   'Действительно. Я так не думаю, и именно здесь вы входите.
   'Мне?' Она остановилась, чтобы проглотить кусок еды. 'Я не понимаю?'
   - Нет, ну, ты бы не стал. Смотри, Мари. Ты в затруднительном положении, и я тоже.
   Он наклонился вперед, сохраняя зрительный контакт впервые с тех пор, как присоединился к ней за столом. Должна ли она волноваться? Ведь она знала его совсем недавно, всего шесть или семь месяцев, и до последних дней их отношения были строго коллегиальными. Со всем, что происходило в ее жизни, она не хотела ничего менять. Она открыла рот, чтобы сказать ему, но вместо этого взяла трубку мобильного телефона.
   - Хорошо, да. Я понимаю. Какой позор. Спасибо, в любом случае.'
   Она положила телефон на стол и отодвинула еду в сторону, ее аппетит, несмотря на непрекращающийся голод, превратился в тупую боль. Она была так уверена. Слишком уверенно. Это все, что у нее осталось. Ее работа. Навязчивая потребность, заставившая ее продолжать работу вопреки желанию мужа. Навязчивая потребность, которая заставляла ее откладывать рождение ребенка до тех пор, пока не стало слишком поздно делать что-либо, кроме как наблюдать, как ее брак распадается на руинах ее желания быть матерью.
   Она ударила ладонью так сильно, что напиток выплеснулся через край, хотя она и не заметила. "Черт, кнопка бесполезна. Совершенно чертовски бесполезен. Так что теперь мы вернулись к чертовой матери.
   'Бесполезный. Почему?'
   - Потому что, Мэл, Джейсону, чтобы извлечь любую ДНК, нужен был корень волоса, а не только стержень. И, прежде чем вы начнете, нет никакой надежды спасти что-либо от кнопки, поскольку ему пришлось разобрать ее, чтобы проверить каждую отдельную прядь. Предположительно, тот, кто его собирал, срезал прядь вместо того, чтобы вырвать горсть с корнем.
   - Хотя это имеет смысл.
   - Конечно, это чертовски разумно, но никоим образом не поможет расследованию. Если верить списку Дарина, у нас растет число убийств, которые могут быть связаны. Как, по-твоему, я себя чувствую при этом, зная, что он был так близок к нашей власти?
   - Значит, нам придется поискать в другом месте. Он взял свою кружку и подошел к холодильнику, чтобы добавить еще одну каплю молока, прежде чем повернуться к ней. - Когда мы вернемся, вы можете помочь мне отследить Лео Хейзелдайна, а после я помогу вам переложить ваше снаряжение обратно ко мне.
   Лицо Мари утратило всякий свой цвет, кожа приобрела болезненную бледность. - Ты не можешь быть серьезным. После того, чем мы занимались все утро, ты примеряешь это?
   'Нет. Просто послушай минутку. Пожалуйста.' Он поднял обе руки, пытаясь избежать дальнейших комментариев. "Вышло не так, как я хотел. Дело в том, что, судя по звукам вещей, вы живете в нырке и, пока вам не заплатят, у вас нет двух булавок, которые можно было бы тереть друг о друга, в то время как у меня все это есть. Но поверьте мне, я не благотворитель. Не ошибитесь. У меня есть об одолжении, о котором я хотел бы попросить.
   "Вот что меня беспокоит и почему мой ответ - неумолимое нет".
   - Вы меня еще не выслушали.
   Мари встала, схватив свою куртку и сумку, румянец залил обе щеки. Она не могла поверить в то, что услышала от кого-то, кого она тоже начала считать другом. После того, что сделал Иво, это само по себе было большим достижением, и все же здесь он все испортил, и все ради чего - быстро шарить между простынями. Он мог отправиться в ад. Она даже платила за бензин.
   - Я слишком много слышал, все готово. Ты действительно не хочешь знать, что я думаю о тебе прямо сейчас, но на ум приходит презренное. Теперь ты собираешься отвезти меня назад или заставить идти пешком?
   Он взял ключи, вертя их между пальцами. "Я не могу винить вас за то, что вы сразу бросаетесь на очевидное, но вы далеко не в духе, Мари. Я не предлагаю делить свою постель только со своим домом до тех пор, пока ты не встанешь на ноги, а взамен ты получишь спальню с замком и ключом, и я найду кого-нибудь, готового вести себя как моя девушка, но только рядом с моими родителями. Ну, это было не так уж плохо, не так ли?
   Она запрокинула голову и рассмеялась. - Ты возьми печенье. С чего ты взял, что я вчера родился? У тебя, должно быть, подружки уже стучатся в твою дверь.
   - Но ни с кем из них я не хочу делить свою жизнь в настоящее время. Я не собираюсь умолять, Мари, но это единственное, что я могу придумать, чтобы избавиться от нее, не поссорившись с ней, и, вопреки тому, что вы могли бы подумать, я люблю свою мать. Мне просто нужно, чтобы она позволила мне вести собственную жизнь. Бери или оставляй - больше не буду спрашивать.
  
  
   Глава 32
   Габи
   Среда, 22 июля, 14:00 A55
   Настроение в машине обратно в Сент-Асаф было в лучшем случае скверным. Также было тихо, поскольку Габи не знала, что сказать мужчине, сидевшему рядом с ней на пассажирском сиденье, предположительно потерявшемуся в мире, населенном светловолосыми ангелами, которых он сам создал. У нее были приоритеты, которые обычно возглавлялись делами, над которыми она работала. Но у нее также были обязанности, и в настоящее время Оуэн возглавлял оба списка. Она уделила всего пару секунд размышлениям о Расти и его непостоянном темпераменте - потраченные впустую секунды, которые мало что добавили к ее настроению. Он не собирался изменяться и дурить ее за то, что он когда-либо думал об этом. Она отодвинула его в угол своего разума, захлопнула дверь и вставила засов на место. Чтобы снова вытащить его, ей нужен был сильный стимул вроде вина.
   - Оуэн, мы собираемся сделать небольшой крюк, - сказала она, когда до нее начала доходить тишина. "У меня есть сообщение, которое нужно отправить, и мы могли бы сделать это по пути".
   Ему не потребовалось много времени, чтобы понять, что она задумала, тишина взорвалась взрывом слов.
   - При всем уважении, инспектор Дарин, во что, черт возьми, ты играешь? - сказал он, глядя на дом в конце террасы на окраине Лландидно с воинственностью, несовместимой с его обычным пассивным поведением.
   - Я делаю то, что должен был сделать ты, прежде чем появиться сегодня утром в офисе, Оуэн.
   - Есть над чем поработать.
   'Согласовано. Работа, которая будет выполнена с вами или без вас. Однако в этом доме есть женщина. Женщина и ребенок, которые заслуживают большего, чем вы им сейчас даете. Она въехала в подъезд и выключила двигатель, повернувшись на сиденье, чтобы посмотреть на него. - Ты имеешь полное право называть меня назойливой коровой, но сделай это позже, - продолжила она, склонив голову туда, где лицо Пипа было прижато к окну гостиной его бабушки. "Теперь есть какой-то мост, на котором написано ваше имя. Я не хочу видеть вас в офисе до завтрашнего утреннего брифинга, тогда у вас будет достаточно времени, чтобы закончить бумажную работу Баттерворта. Это не просьба, детектив, - сказала Габи, делая мысленную пометку о бутылке вина, которую она должна Клэнси за то, что он ранее искал в системе адрес родителей Кейт.
   Габи пропустила ланч, но после утра это было больше, чем она могла переварить. Вместо этого она взяла кофе и плюхнулась за стол, подперев голову руками. Были вещи, которые ей нужно было сделать. Так много незавершенных концов, которые нужно было расследовать, и, конечно же, она все еще должна была сообщить Шерлоку о своих подозрениях, что теперь убийств больше, чем два, о которых он знал на данный момент. Подняв голову, она потянулась к телефону и быстро договорилась о встрече с ним в четыре тридцать, надеясь, что к тому времени она будет знать, что собирается сказать. После этого, вместо того, чтобы вернуть трубку на место, она проверила свой дневник и набрала номер Ангуса. Габи все еще чувствовала себя виноватой за то, как она его использовала, и надеялась, что она сможет загладить свою вину, не нанося ущерба ни своим принципам, ни расследованию. Она собиралась узнать.
   Он ответил только после второго звонка, что подтвердило ее мнение о том, что он ждал такого звонка.
   "У меня было чудесное утро", - было первое, что он сказал после того, как обычные любезности закончились.
   "Некоторым повезло!"
   "Ха, да. Я не думал, что после вчерашнего дня сегодняшний день будет таким приятным, но поездка на медный рудник Грейт-Орм сделала свое дело.
   - Послушай, Ангус. Ты задержишься здесь на пару дней? сказала она, с быстрой сменой темы. - Я хотел бы угостить вас ужином в качестве благодарности.
   - Возвращаюсь завтра рано, дорогая, но хотелось бы поужинать, прежде чем я вернусь в "Премьер Инн". Без обид, но я не уверен, что выдержу еще одну ночь на этом диване".
   Она закончила разговор, продолжая улыбаться. Вечер вдали от дела был именно тем, что ей было нужно, чтобы сконцентрироваться и привести мысли в порядок.
  
  
   Глава 33
   Мари
   Среда, 22 июля, 14:00 Полицейский участок Св. Асафа
   Мари и Мэлаки заключили перемирие, если можно так назвать игнорирование ситуации, в которой они оказались.
   Они вернулись в комнату инцидентов только для того, чтобы обнаружить, что Джакс все еще не вернулась с обеда, поэтому, по тактическому соглашению, Мэлаки присоединилась к ней за ее столом, положив между ними фотографию формата А4.
   'Прямо тогда. Вот фотографии, которые вы сделали с Хейзелдайном, когда мы навещали его маму, - сказал он, поднимая голову и сверкая зубами. "Ранее я попросил Джейсона увеличить их, но у меня не было возможности их проверить". Он подтолкнул его к ней кончиком ногтя, прежде чем добавить второй рядом с ним.
   Мари подобрала первое: снимок Лео Хэзелдайна в голову. Она видела в папке фотографии, на которых он был подростком, но они никоим образом не соответствовали образу мужчины, смотрящего на нее в ответ, его осторожная улыбка противостояла худобе щек, его кожа цвета пепла, которым она пользовалась. соскребать с решетки. Он выглядел больным, подумала она, больным вдобавок к тому, что ему было не по себе, несмотря на попытку улыбнуться, растянувшую его губы. Она положила его обратно и взяла второй. Этот был не таким четким, и ей пришлось прищуриться, чтобы разглядеть детали. Вместо выстрела в голову это была фотография группы, сидящей за столом. Всего было шесть человек, и она могла легко разглядеть Лео, обнявшего плечо женщины, ее светлые волосы были собраны в небрежный пучок. Судя по мужским костюмам и дамским вечерним платьям, это было какое-то торжественное мероприятие - бокалы, полные рубиново-красного вина, обеденные тарелки, покрытые продуктами традиционного жаркого, вплоть до йоркширского пудинга, стоящего рядом с жареный картофель. Она пролистала фотографию, пытаясь найти что-нибудь, что могло бы сказать ей, где происходила трапеза, но ничего не было.
   Не двигая головой, она сказала: - Не могли бы вы принести мое увеличительное стекло из верхнего ящика?
   Но через мгновение, потраченное на то, чтобы всматриваться в линзу, она откинулась назад и протерла глаза, толкая стекло в его сторону: "Вот, твоя очередь".
   - Что я должен искать?
   Она оглянулась, но вместо резкого комментария с ее губ все, что она сказала, было: "Что-нибудь из ряда вон выходящее, что прикрепит либо место, либо человека в этой группе".
   - Что, как иголка в чертовом стоге сена... - Он резко остановился, с глубоким смешком положив увеличительное стекло на стол. "Ну, я никогда не знал, что этот поисковый жаворонок так прост".
   - Ты меня заводишь. Нет ничего-'
   - Может быть, не для тебя, но опять же ты не парень, - сказал он, оскалив зубы во второй раз.
   "Парень? Какая? Это же сексизм?
   "Это может быть сексизмом, но это также открыло самую большую банку с червями, которую только можно себе представить. Ну, кто бы мог подумать? Он откинулся на спинку стула, его лоб теперь сильно нахмурился, его внимание все еще было приковано к картинке между ними.
   - Тогда продолжай или ты собираешься держать это при себе? - сказала она, снова хватая увеличительное стекло и поднося его к картинке.
   'Там. Кого это вам напоминает?
   Она проследила за его пальцем, указывающим на женщину на переднем плане, чьи черты лица были почти полностью скрыты копной волос цвета мышиного блондина, а ее тонкая рука потянулась к бокалу с вином. Женщина, которой не должно было быть там.
   'Я не понимаю.'
   Мэлаки и Мари набросились на Габи, как только она вошла в комнату для происшествий, разрушив все планы, которые она могла составить на день, продолжая расследовать распространение дел об убийствах в Северном Уэльсе и его окрестностях.
   - Мы тоже, мэм, - ответила Мари. "Честно говоря, я не думаю, что заметил бы это, если бы Мал не указал на это". Рядом с первой она поместила еще одну фотографию, на этот раз увеличенное лицо женщины. "Если приглядеться повнимательнее, что-то есть в углу челюсти и костной структуре, не забывая, конечно, и о неприметных волосах".
   - Тем не менее, молодцы вы оба. Действительно очень хорошо сделано. Теперь все, что нам нужно сделать, это выяснить, что делает Аврил Юстас на фотографии, висящей в спальне матери Хейзелдин, и есть ли у нее какое-либо представление о его нынешнем местонахождении. Очевидно, что существует разница в возрасте: Аврил чуть за двадцать, а Лео около сорока. Любые идеи?'
   - Не совсем, если только это не связано с...
   "Яхт-клуб Пенрин".
   Все обернулись на звук голоса Джакса, когда он поспешил в комнату, бросив сумку с ноутбуком на столешницу и разбрасывая за собой мелкий дождь из капель дождя. "Боже, я слышал об апрельских ливнях, но в июле? Погода там чертовски ужасная, - сказал он, вытирая шею концом шарфа. "Раньше было яркое солнце. Теперь посмотри на это! Извините, кстати, я опоздал. Я исправлю это позже.
   Габи махнула рукой в знак отказа. "Не беспокойтесь об этом. Я уверен, что мы должны вам больше времени, чем вы нам. Итак, что вы говорили о яхт-клубе Пенрин? Там раньше работали Анжелика и Лео, не так ли?
   'Да. Во время обеденного перерыва я осматривал квартиру неподалеку, поэтому решил заглянуть и посмотреть, смогу ли я начать эти интервью. Стюард не мог бы быть более полезным, хотя он был слишком молод, чтобы быть полезным".
   Габи пробормотала ободряющее слово вместо резкого возражения, которое она сдержала из уважения к его заиканию.
   - Он позвонил главному официанту бара, который проработал там тридцать или больше лет. Ванесса Махи, - сказал он медленно и размеренно. "Она помнила их всех, возможно, из-за убийства Анжелики - у него действительно есть свойство концентрировать внимание". Он упал в кресло и поднял голову, его волосы прилипли к голове. "В результате в летние месяцы им приходится нанимать студентов, чтобы помочь с наплывом приезжих яхтсменов. Ванесса проверила свои записи, и на момент убийства в этот список входили Анжелика и Лео Хазелдин. Но несколько удивительно, что в нее также вошли Тони и Мэри Баттеруорт, или Мэри Стоун, какой она была тогда".
  
  
   Глава 34
   Габи
   Среда, 22 июля, 15 ч. 00 м.
   Габи решила взять Мэлаки с собой, когда пошла навестить Аврил Юстас, ее решение основывалось исключительно на его превосходстве в росте и широте. Она оставила Джакса и Мари продолжать поиски Лео, не вставая со своих столов, в то время как она выдержала неожиданно ненастную погоду с Малом рядом с ней просто потому, что мужчины, подобные Сэмюэлю Юстасу, ели на завтрак Джаксов и Мари этого мира, используя любые кости. осталось чистить зубы. Мэлаки Дивайн был совершенно другим животным. Хотя он и не был таким внушительным, как Юстас, в нем было что-то опасное. Но, как ни странно, это что-то зависело не только от его физических качеств. У него был такой вид, что Габи очень обрадовалась, что он выбрал ее сторону баррикад для операции.
   Приехав на территорию, она надеялась, что им посчастливится найти Аврил дома одну. В конце концов, это была только среда и пара часов до обычного финиша в 17:00. Но один взгляд на две машины, припаркованные возле дома, заставил ее хмуро взглянуть на Мэлаки.
   - Я буду говорить, Мэл. Если вы думаете, что мы в опасности, вытащите нас оттуда любым удобным для вас способом, имея в виду, что я не могу позволить себе никаких беспорядков с состоянием моих внутренностей после прошлого раза. Хорошо, давайте сделаем это. Она открыла дверь, ее черный макинтош пожал плечами. "Я думаю, что он все блефует, но я не хочу оказаться неправым".
   Дверь открылась после третьего звонка, но ни на минуту раньше, так как крыльцо мало защищало от проливного дождя, превратившего палисадник в грязевую ванну. Она посмотрела сквозь туман на поле напротив и немногочисленные овцы, сбившиеся в одну массу белого конгломерата, прежде чем повернуться и улыбнуться женщине, открывающей дверь.
   "Добрый день, миссис Юстас. Пожалуйста, извините за вторжение, но у нас есть один или два вопроса о... - Она сделала паузу, заметив безумный взгляд Аврил и резкое движение ее головы.
   - Он в своем кабинете - вдруг он не услышит звонка, если нам повезет. Чего ты хочешь?
   Их почти не было в зале. Большинство людей поспешно захлопнули бы дверь перед натиском плохой погоды, прежде чем направить их в уютную гостиную, но не женщину перед ними. Но тогда Аврил Юстас не была похожа на нормальных женщин. Габи потребовалась всего секунда, чтобы заметить уныние вокруг ее глаз, которое соответствовало бледному оттенку ее кожи и тусклой, плохо подобранной, несоответствующей одежде. Аврил явно была на грани того, что связывало ее с таким человеком, как Сэмюэл Юстас. Самым огорчительным, конечно, было то, что если преступление не было совершено, а у Габи не было никаких доказательств этого, то она, черт возьми, ничего не могла с этим поделать. Внезапно она вспомнила фразу, которую ее родители часто использовали о том, что невозможно узнать, что происходит между парой, когда за ними закрывается входная дверь. Будучи женщиной, Габи не интересовались сплетниками. Для этого она видела слишком много повреждений, причиняемых болтающимися языками. Но, будучи копом, она не могла позволить себе игнорировать то, что смотрело на нее со всех четырех уголков ее разума. Аврил Юстас была жертвой - но пока женщина не призналась в этом самой себе, они ничего не могли с этим поделать.
   - Это не займет много времени, но было бы удобнее поговорить с вами в гостиной, не так ли? - сказала Габи, двигаясь вперед, чтобы Мэлаки смог закрыть дверь легким щелчком.
   Она выбрала ближайший к камину диван, поставив сумку у ног и подождав, пока Аврил сядет на диван напротив. Габи подавила улыбку, увидев, как Мэлаки приподнялся у двери, скрестив руки на груди, вместо того, чтобы присоединиться к ним. Как ее самопровозглашенный опекун, он, очевидно, серьезно относился к ее безопасности.
   - Как я уже сказал, миссис Юстас, это не займет много времени. Нам просто нужно спросить вас, знаете ли вы местонахождение Лео Хейзелдайна?
   - Лео, кто?
   Несмотря на пристальное наблюдение за ней, Габи не заметила каких-либо заметных изменений в ее поведении. Она могла бы просто спросить ее, что она пила к чаю, несмотря на всю разницу.
   Невербальное общение было наукой, в которой копы преуспели, но для Габи это было своего рода навязчивой идеей. После первоначального обучения по этому предмету она продолжала развивать свои отношения с этим предметом, покупая избранные тексты, которые подкрепляли ее книги по криминальному профилированию. Недостаточно хорошо, что у нее было общее представление о предмете. Оценка языка тела была чем-то, что она делала автоматически, даже не задумываясь об этом - она была уверена, что Аврил понятия не имела, кто такой Лео.
   - Лео Хейзелдин - бывший коллега ваших родителей, которого мы срочно пытаемся найти в связи с другим расследованием. Она достала из сумки коричневый конверт и достала ту же фотографию, которую ей ранее подарила Мари Морган. - Как видите, похоже, вы встречались, даже если не знали, кто он такой.
   Аврил мельком взглянула на фотографию, выражение ее лица было частично скрыто волосами, падающими вперед и закрывающими щеки. Но не было никаких признаков каких-либо эмоций, когда она подняла голову и вернула ее.
   "В конце прошлого года банк устроил вечеринку в честь моего отца, когда он решил досрочно выйти на пенсию". Она смеялась. "Ну, не совсем выход на пенсию, поскольку он планировал работать из дома - это означало, что он мог присматривать за мамой и немного вести бухгалтерию на стороне. В любом случае, хотя я согласен с тем, что это я на картинке, я не помню, с кем я сидел". Она поднесла руки к шее, поправляя красивый бело-голубой шифоновый шарф на шее. "Извините, я не могу больше помочь".
   - А как насчет вашего мужа?
   "Сэмюэл? Но его там не было. Габи наблюдала, как мышцы вокруг ее челюсти сжались, как будто она боролась с каким-то внутренним демоном. - Если хочешь знать, моей матери, мягко говоря, не понравился мой выбор мужа. Мои родители почти сказали мне, что, если я выйду за него замуж, они не будут иметь со мной ничего общего, - сказала она, переплетая пальцы. "Только в последние месяцы, когда мой отец осознал, насколько безнадежна ситуация, он разрешил мне навещать меня. На том этапе я мог бы быть одним из опекунов моей матери, поскольку она меня узнавала".
   И лучше бы ты последовал совету своей матери , подумала Габи, но все, что она сказала, было: "Хорошо, все в порядке. Спасибо за ваше время.' Она положила фотографию обратно в конверт, прежде чем встать и пойти к двери только для того, чтобы остановиться и повернуться. - О, последнее. Где проходил выход на пенсию?
  
  
   Глава 35
   Габи
   Четверг, 23 июля, 8:55 Полицейский участок Святого Асафа
   Утро четверга обычно не было таким загруженным на вокзале. Конечно, не так много, как в понедельник, когда они настигли последствия выходных. Но в этот четверг все было иначе. В этот четверг им предстояло раскрыть множество преступлений - преступлений, которые внезапно, безумно, невероятно все оказались связаны между собой. Инцидентная комната, в которой в среднем в рабочий день находилось не более шести человек, теперь представляла собой стоячую комнату только с дополнительными стульями, заимствованными из комнат, выходящих из коридора первого этажа. Другой странной вещью была тишина. В обычный день болтовню и звон посуды приходилось контролировать железным кулаком, стучащим по столу точно так же, как учитель мог бы заставить своих учеников вести себя правильно. Теперь тишину нарушали только тихое приветствие, шарканье ножек стульев по деревянному ламинату и приглушенный кашель.
   Габи пришла рано, но в этом не было ничего необычного. Некоторые из команды считали ее помешанной на контроле, в то время как другие думали, что она родилась с ордером во рту. Наиболее доброжелательные из ее коллег, такие как Оуэн и Клэнси, объясняли, что единственное, чего не хватало в ее жизни, - это любви хорошего человека. Они и не подозревали, что Габи в принципе была согласна, но до сих пор найти подходящего кандидата было реже, чем снега в солнечный день. Она смотрела вперед, таким образом избегая столкновения с Расти, которого она решила прошлой ночью, лежа в постели и не в силах заснуть, и собиралась избегать любой ценой. То же самое не относилось к Ангусу, который знал счет и быстро научился относиться к ней соответственно. В ответ на улыбку, которую он предложил, входя в комнату, она указала на место, которое приберегла. Оно было предназначено для Оуэна, но Ангус не должен был об этом знать.
   - Не был уверен, что успею, - сказал он, кончиком пальца поднимая манжету и глядя на часы. "Движение между перекрестком Лландидно и Сент-Асафом было интенсивным".
   "Вероятно, эта толпа спешит занять место", - прошептала она в ответ, ее внимание было привлечено к старшему инспектору Шерлоку и, к удивлению, к старшему суперинтенданту Винтерсу, человеку, который редко покидал уютный кабинет. Но, несмотря на всю свою незаметность на площадке, Мердок Уинтерс был человеком, внимательно следившим за всем, что происходило в его районе. Габи научилась никогда не недооценивать ни его трудовую этику, ни интеллект. Он был здесь, чтобы поддержать команду, только это.
   - Тогда успокойтесь, люди. Старший инспектор Шерлок встал впереди, жестом показав паре опоздавших, чтобы они уменьшили шум. 'Утро. Во-первых, спасибо всем, кто приложил усилия, чтобы прийти на встречу. Здесь есть несколько человек, которых некоторые из вас могут не знать. Далее он представил команду из Бангора. - У нас также есть доктор Ангус Форд, криминалист из Ливерпульского университета. Излишне говорить, что все, что мы сегодня обсуждаем, строго конфиденциально. Если СМИ узнают о наших опасениях, на улицах может начаться паника". Он остановился, чтобы взглянуть на Мердока Уинтерса, который теперь стоял у окна, засунув руки в карманы. "У меня также есть личная гарантия от старшего суперинтенданта Винтерса, что все ресурсы, необходимые для поимки преступника, будут предоставлены. Теперь к делу - как вы уже знаете, тело молодой женщины было обнаружено ранним утром вчерашнего дня. Тилли Чивелл, девятнадцать лет, изучает английскую литературу в университете. Мы сообщили ее родителям, и они опознали тело. Он поднял голову от листа бумаги, который держал в руках, и обратил внимание на дальний конец комнаты. - Доктор Малхолланд, что вы можете нам сказать?
   Габи воздержалась от поворота головы, вместо этого она сняла колпачок со своей ручки и начала писать на блокноте формата А4, лежавшем у нее на коленях, ее уши были направлены на то, чтобы уловить тихий треск его голоса.
   "Мне позвонили в 6 утра, чтобы осмотреть тело, и я прибыл на место происшествия без четверти семь для предварительного осмотра, прежде чем ее доставили в больницу Святого Асафа, и вчера днем я провел вскрытие. Я все еще жду результатов анализов, но в кратком токсикологическом отчете мисс Чивелл показала уровень алкоголя в крови 280 миллиграммов алкоголя на 100 миллилитров крови, что указывает на то, что она находилась в сильном алкогольном опьянении. Это подтверждается двумя пустыми бутылками из-под вина, найденными криминалистами, одна на полу возле дивана, а другая на кухонной столешнице. Есть также доказательства того, что она была задержана. Судя по отметинам на обоих ее запястьях и поперек рта, я бы предположил, что использовалась какая-то лента, хотя на месте происшествия не было найдено ничего, что указывало бы, какая именно. Я узнаю больше, когда получу результаты соскобов кожи, которые должны рассказать нам немного об оставшихся липких остатках. Габи услышала шорох бумаги и короткий кашель, прежде чем он продолжил говорить. "Есть некоторые свидетельства того, что последовала борьба: слабые кровоподтеки на верхней части ее туловища и внутренней поверхности бедер - и это несмотря на отсутствие доказательств того, что ее лодыжки были забинтованы. Также было покраснение в области носа, что указывало на то, что в какой-то момент он удерживал ее, закрыв нос. Это приводит меня к выводу, что причиной смерти было удушение. У меня также пока нет результатов набора для изнасилования, но есть признаки того, что сексуальная активность имела место недавно".
   Если Габи не заметила тишины, когда она вошла в комнату, то сейчас она ее точно заметила. Это была та тишина, которую можно было нарезать ножом и подать вместе с кружками кофе, разбросанными почти по всем поверхностям. Никто после такого отчета не хотел говорить первым, но это не помешало ей встать и присоединиться к Шерлоку впереди, ее руки были глубоко засунуты в карманы брюк, отражая язык тела старшего инспектора. Было ясно, что она раздражала Расти. Она понятия не имела, как и почему. Но это никоим образом не мешало ей вести себя в его присутствии.
   'Спасибо доктор. Итак, вы говорите, что она была пьяна, прежде чем ее связали, изнасиловали, а затем задушили?
   - Нет, я не это сказал, детектив. Моя работа - извлечь улики из жертвы. Это не моя работа, чтобы уместить это в аккуратный пакет объяснений. Это твоя работа.
   Приподнятая бровь Габи была единственным признаком того, что Расти Малхолланд ведет себя как мудак. По правде говоря, она кипела от ярости, но она мало что могла с этим поделать перед DCI и Супервайзером. Вместо этого она пообещала себе, что в следующий раз, когда увидит его, она расскажет ему все, что думает о нем, независимо от обстоятельств.
   - Вы не сообщили нам приблизительное время смерти?
   'Нет. Я этого не сделал. Она смотрела, как он сжимает челюсти, и надеялась, что никто больше не замечает его поведения по отношению к ней, что в комнате, полной детективов, было крайне маловероятным. "Когда я прибыл на место происшествия, началось трупное окоченение, но оно никоим образом не было полным, - продолжил он. "Отек, который, как вы знаете, приводит к побледнению кожи и, следовательно, является полезным инструментом для определения того, была ли она перемещена после смерти, присутствовал на теле в том месте, где кожа подвергалась давлению. Итак, сторона ее головы, одно плечо, левое бедро и локоть и ладонь правой руки. Принимая все это во внимание, а также ее ректальную температуру на месте происшествия и температуру печени в больнице, я могу рискнуть предположить, что время смерти было между 22:00 и полуночью. Он мог бы сдвинуть ее с дивана на пол, но не дальше. Он отодвинул стул и, схватив записи, стал складывать их в портфель. - Если это все? У меня впереди напряженный день...
   - На самом деле я бы предпочел, чтобы вы остались еще немного, доктор. Нам предстоит многое сделать за очень короткий период времени, и ваш вклад будет неоценим". Она взяла за правило наблюдать, как он снова сел и скрестил руки на груди, прежде чем повернуться к остальным в комнате.
   "Спасибо, я знаю, что все ваше время драгоценно". Она подошла к доске, указывая на фотографию Анжелики. "Кое-что привлекло внимание нашей команды здесь, в Сент-Асафе, что, я хотел бы предположить, связывает убийство Анжелики Брок в 1995 году не только с недавним убийством Тилли Чивелл, но и потенциально по крайней мере с девятью другими жертвами, о которых мы знаем. .' Она подняла руку, чтобы остановить поток вопросов, которые сыпались на нее. 'Да все верно. Есть большая вероятность, что у нас на свободе серийный убийца. Но прежде чем я продолжу, я хотел бы познакомить вас с доктором Фордом, который, как вы уже слышали, возглавляет отдел криминального профилирования в Ливерпуле. Она села на край стола и, взмахнув рукой, сказала: - Вам слово, доктор.
   - Спасибо, детектив. Он встал и повернулся лицом к комнате, его внимание ненадолго задержалось на докторе Малхолланде, прежде чем сосредоточиться на какой-то точке вдалеке.
   'Прямо тогда. Я впервые познакомился с небольшой проблемой детектива Дарин три дня назад, когда она связалась со мной за советом по поводу нераскрытого дела, которое расследовала ее команда. Убийство восемнадцатилетней Анжелики Брок. Он кивнул в сторону доски. "Как и в большинстве случаев, после нашего первоначального обсуждения мое участие приняло совершенно иное направление. Насколько я понимаю, если бы не ночная рубашка, которая не принадлежала потерпевшему, у полиции сложилось бы совершенно другое мнение относительно обстоятельств ее смерти. Но это не имеет значения. Была ночная рубашка и, как говорится, мы там, где мы есть. Вопрос о том, что преступники оставляют трофеи на жертвах, а не забирают их, был интересной конструкцией, но я чувствовал, что в данном случае она неуместна. Однако убийство заинтриговало меня не в последнюю очередь потому, что при отсутствии причины смерти невозможно было доказать никакое преступление, кроме первоначального похищения. Но, как мы все знаем, насильники и убийцы со временем меняются, что заставило меня задуматься. Что, если убийство Анжелики было первым, убийством, которое он совершил неудачно, но извлек уроки из этого опыта? Поэтому, пока Габи и ее команда копались в базе данных в поисках похожих закономерностей, я решил составить предварительный профиль". Он вернулся на свое место. - Я думаю, вам следует заняться следующей частью, детектив.
   - начала Габи, подхватывая нить его разговора после короткой паузы. "На данном этапе особо нечего сказать, кроме того, что Джакс, Мэлаки и Мари предприняли поиск только для того, чтобы выявить тревожную тенденцию к изнасилованию и убийству молодых студенток в радиусе 200 миль от Грейт-Орм, где находится первое убийство".
   - Но это смешно. Конечно, что-то подобное должно было быть замечено много лет назад. Не то чтобы мы все не знали о тенденциях в преступности. Это то, чем мы посыпаем наши кукурузные хлопья на завтрак, - сказал Колин Винн, глядя поверх очков на два ярко-красных пятна, появившихся на его щеках.
   - Да, Колин, и в большинстве случаев я согласен, что подобное нельзя пропустить, но наш человек умен, и у каждого из рассмотренных нами случаев есть одна общая тема. Полное отсутствие вещественных доказательств, кроме того, что он сам выбрал жертву и тот интересный факт, что все они, казалось, были уложены в позу эмбриона после смерти, как будто только что свернувшись калачиком, чтобы уснуть, - сказала она, смягчая свои мысли. слова. "Возможно, вы помните, что сами говорили мне, что видели точно такую же картину раньше".
   - Итак, кого мы ищем, доктор? - перебил Расти, полностью игнорируя ее.
   'О да.' Ангус достал из кармана лист бумаги и осторожно развернул его. "Кто-то, кто жил в Лландидно и его окрестностях в 1995 году. Судя по возрасту, во время первого нападения я предполагаю, что он был где-то в позднем подростковом возрасте и, вероятно, был известен жертве, что означает от начала до середины сорока. в настоящее время. Он также имел бы некоторые предыдущие контакты с полицией, но только в связи с мелкими преступлениями. Что касается его характера, у него будет мало друзей. Вероятно, неженатый - здесь ключевое значение имеет трудность налаживания отношений с женщинами". Он взглянул вверх, управляя кратким движением рта вверх. "Мы также знаем, что он очень умен и организован. Помните, ему удалось похитить Анжелику из ее спальни на первом этаже, когда дом был безопаснее, чем Форт-Нокс. Хотя это могло быть чем-то, с чем он мог бы справиться один, особенно если бы он был знаком с жертвой, вполне вероятно, что ему понадобилась бы помощь, чтобы поднять ее на Большой Орм. Кроме того, нацеливание на студентов вполне может означать, что он учился в университете - из этого следует, что в настоящее время он занимается какой-то квалифицированной работой".
   - Итак, читая между строк, я полагаю, что вы хотите, чтобы я рассмотрел все другие рассматриваемые дела с медицинской точки зрения, детектив? Расти поднялся на ноги и стал ждать, держась одной рукой за портфель. "Потому что в этом случае я хотел бы начать, если мне не нужно знать что-то еще?"
   Габи просто покачала головой, не в силах сопоставить мужчину, который всего несколько дней назад сидел в ее гостиной и пил ее чай, с высокомерным бродягой, который сейчас развернулся на каблуках и направился к двери, позволив ей резко хлопнуть за собой.
   К. С. Уинтерс вынул руки из карманов и шагнул вперед. 'Спасибо. Есть ли у кого-нибудь что-нибудь, что они хотели бы добавить? Он осмотрел комнату, его взгляд остановился на каждом из медяков по очереди, прежде чем снова сфокусироваться на Ангусе. 'Хорошо хорошо. Поскольку детектив Дарин является старшим офицером, я бы хотел, чтобы она продолжала возглавлять расследование, но поддерживала тесные связи с сержантом Эндерлином в отношении бангорской стороны дела. Окончательные детали мы уладим позже. Еще раз спасибо за ваше время. Он повернул голову в сторону Габи. - Я хотел бы встретиться с вами в офисе главного инспектора полиции Шерлока. КАК МОЖНО СКОРЕЕ.'
   Габи кивнула, пытаясь не обращать внимания на стрелу страха, пробегающую по ее позвоночнику. Она не сделала ничего плохого, не так ли? Но вместо того, чтобы зацикливаться на чем-то, что она не могла изменить, она повернулась к Оуэну, который, как ей приятно было отметить, смотрел почти на себя прежнего.
   - Бейтс, собери войска. Мы встретимся здесь в десять, чтобы разделить работу.
  
  
   Глава 36
   Габи
   Четверг, 23 июля, 9:20 утра Святой Асаф
   - Подожди, Габи. Что это у вас с выдающимся доктором Малхолландом?
   Габи оглянулась через плечо на Ангуса, который последовал за ней из комнаты в коридор. 'Какая? Действительно? У меня сейчас нет на это времени. Вы слышали, что сказал Уинтерс. Ангус, ты знаешь, как я благодарен за всю проделанную тобой работу, но я не могу позволить себе опаздывать на эту встречу".
   - Ты тоже не можешь позволить себе пропустить то, что я собираюсь сказать. Я скоро возвращаюсь в Ливерпуль, и это будет единственная возможность поговорить".
   Габи резко остановилась и повернулась, глядя на него на мгновение, пока она пыталась придумать причину его срочной необходимости поговорить с ней. Она не могла. Подавив вздох, она потянулась к ручке одного из пустых кабинетов в коридоре.
   - Тогда иди сюда, но это только на минуту.
   Но как только за их спинами закрылась дверь, он прислонился к стене, и его руки позвякивали чем-то вроде кармана, набитого мелочью. Она знала, что он немногословен, но некоторые слова в данном случае были бы полезны. Она сопротивлялась желанию проверить время на своих часах.
   - Вы знаете, что я получил степень по психологии, прежде чем перейти к специализации?
   - Нет. Но какое это имеет отношение к делу?
   - Это не так. Но это имеет отношение к вашим отношениям с доктором Малхолландом.
   Ее челюсть отвисла. "Теперь ты просто держись..."
   'Нет. Вы дали мне целую минуту, и я намерен ее использовать. Он оторвался от стены и прошел через комнату к окну, спиной к ней. - Дело в том, что ты мне нравишься, Габи, и я не хочу, чтобы ты портила себе жизнь.
   'Но не я.'
   'Действительно? Вы счастливы каждый вечер возвращаться домой к готовой еде и единственному бокалу вина, сидя перед любой бессмысленной программой, которая вам нравится? - сказал он, наконец повернувшись к ней. - Работа - это хорошо, но ночью она не согреет. Это не воплотит ваши мечты и уж точно не появится, когда наступит пенсионный возраст. Так что ты можешь послушать меня или завести кошку, чтобы согреться. Твой выбор.'
   Габи настороженно посмотрела на него, не совсем поверив тону разговора. Если не считать поддразнивания Эми и Оуэна, она была совершенно уверена, что никто не заметил ее довольно искаженных отношений с доктором. Однако одно она знала точно: ничего не сказав, она опоздает на встречу.
   - Тогда продолжай, Ангус, высказывай свое мнение, но я не обещаю слушать. Она спрятала руки за спину и стала ждать.
   - Доктор Малхолланд не мог оторвать от вас глаз, Габи, но только тогда, когда вы не смотрели в его сторону, что наводит меня на мысль, что он по-настоящему влюблен. И, добавлю, мне не нужно быть психологом, чтобы заметить, что вы вели себя точно так же. Очевидно, что-то пошло не так в ваших отношениях, что-то, с чем вам нужно разобраться.
   - У нас нет отношений, Ангус. Мы коллеги, и в большинстве дней он едва ли может вести себя вежливо.
   - А в те дни, когда он вежлив?
   Она покраснела, хотя краснеть не было ее привычкой.
   - Именно так, Габи. Ваша минута бесплатной консультации истекла. Я продолжу работать над твоей маленькой головоломкой, когда вернусь в Ливерпуль. Он потянул на себя дверь только для того, чтобы остановиться, держа руку на раме. - Он был у тебя дома?
   'Какая?' Она подняла голову с того места, где только что проверяла свой телефон. - Да, но только пару раз, и это было делом.
   'Совсем недавно?'
   Она посмотрела на него, но все равно ответила. 'На выходных. Ангус, мне действительно нужно идти, - сказала она, высвобождая дверь из его рук.
   - Значит, если бы он проезжал мимо вашего дома, например, последние два вечера, он бы заметил мою машину на подъездной дорожке? Что-то думать о. Наслаждайтесь встречей. Я буду на связи.'
   Габи забыла о своем напряженном графике. Вместо того чтобы мчаться вверх по лестнице, как она собиралась, она шла черепашьим шагом, на этот раз отвлекшись от расследования. Только вид офиса Шерлока впереди заставил ее поправить куртку и сосредоточить свои мысли на происходящем, а не на неразбериху, которой внезапно стало ее существование. Все, чего она когда-либо хотела, - это удовлетворение от хорошо выполненной работы и счастливой семейной жизни. Она никогда не думала, что окажется в центре сюжетной линии мыльной оперы. Если бы это не было так трагично и запутанно, ей было бы смешно. Она была далека от смеха.
   Ожидаемый выговор за опоздание так и не материализовался. Вместо этого оба мужчины встали и улыбнулись, когда она вошла в комнату, мимолетность последней, вероятно, была вызвана текущей ситуацией, а не замечанием по поводу ее плохого учета времени.
   - Нет нужды так волноваться, детектив. DCI Шерлок кивнул ей, чтобы она села, прежде чем занять свое место. - Мы отвлекли вас от расследования по двум причинам. Во-первых, чтобы добавить нашу поддержку и поблагодарить за усилия, которые вы и ваша команда прилагаете к этому запросу". Он откинулся на спинку стула, скрестив руки на коленях, явно ожидая, что Мердок Уинтерс продолжит разговор.
   'Да, в самом деле. Безупречное усилие, Дарин, и прямо на фоне твоей последней авантюры, - сказал он, проводя рукой по брюкам, чтобы удалить невидимую нить. - Но главная причина, по которой вы здесь, - сообщить вам о решении Стюарта Типпинга досрочно уйти в отставку. Очевидно, мы хотели бы, чтобы вы продолжали исполнять обязанности главного инспектора до тех пор, пока не будет найдена подходящая замена, но также мы искренне рекомендуем вам серьезно подумать о подаче заявления на эту должность, когда она будет распространена".
  
  
   Глава 37
   Габи
   Четверг, 23 июля, 9:50 утра Святого Асафа
   Габи рухнула за свой стол в приемной, сопротивляясь желанию вытащить ноги из туфель и пошевелить пальцами ног. Времени на такую роскошь хватит в конце ее смены, а не в начале. В следующие несколько дней ни на что не останется времени, кроме как на работу. Так много работы, что она едва знала, с чего начать. Она открыла новую страницу блокнота и начала составлять быстрый список. Как главный подозреваемый в убийстве Анжелики, найти Лео Хейзелдайна было главным приоритетом. Она так и не поняла, как связать его с остальными делами, но исключить его из расследования или, наоборот, доказать его вину было ключевым моментом. Ей также нужно было подумать об информировании других полицейских сил по всей стране о возможности того, что их дела будут связаны с гораздо более масштабным расследованием, чего она боялась. Все было очень хорошо, Шерлок и Уинтерс рекомендовали ее на этот пост, но, судя по тому, что она уже видела, роль инспектора была далека от синекуры. Да, дополнительные часы и ответственность компенсировались бы повышением зарплаты, но у нее не было бы времени их тратить. Ее мысли перенеслись на короткое расстояние к ее коттеджу в Рос-он-Си и еще не открытым банкам с эмульсией. В таком случае она все еще смотрела бы на него на Рождество; не этот - тот после.
   Вместо того, чтобы писать, она начала рисовать случайные закорючки сбоку своего блокнота, позволяя своему разуму бродить по тому, что они знали на сегодняшний день. Они должны были найти Лео. Это было главным во всем. Она также хотела бы знать глубину его отношений с Баттервортами и говорила ли Аврил Юстас правду о том, что не знала его. Юстас беспокоил ее, не в последнюю очередь замечание Аврил о том, что ее родители не любят ее мужа, но, хотя это мелочь, это не имело решающего значения для расследования. Она могла придумать сотню и одну причину, по которой они не любили своего зятя, но ни одной из них, которая связывала бы его с делом только из-за его возраста. Нет. Лео Хэзелдин или даже Каллум Бич были в кадре больше, чем Юстас. Это был просто еще один свободный конец, который она хотела бы прижечь.
   Загогулины прекратились. Теперь Габи склонилась над своим блокнотом, размышляя о совпадениях и нитях, связывающих смерть Мэри и Тони Баттервортов с убийством Анжелики, и о том, как Лео или Каллум могли быть замешаны в этом. О, да. Вопреки вчерашнему взгляду на ситуацию, смерть Мэри и Тони Баттервортов снова была на повестке дня. Еще одно интервью с Каллумом Бичем тоже было приоритетом, подумала она, вспомнив комментарий Ангуса о том, что преступники развиваются с течением времени. Он был как раз в подходящем возрасте для старта и в нужном месте, а не в Австралии. Он также был бухгалтером, так что явно был умным.
   - Тяжело, я вижу.
   Габи подняла голову, улыбаясь при виде того, как Оуэн несся вниз с парой кружек. - Откуда ты знаешь, что это именно то, что мне нужно? Она бросила ручку на блокнот, надвинула колпачок на место и сдвинула его в сторону, чтобы освободить место для напитков. В то время как она хотела бы спросить его, как он себя чувствует, комната инцидентов была слишком занята для любых личных разговоров, если только они не хотели, чтобы они распространялись по всему офису - как портал для обмена сплетнями это было бесценно. Вместо этого она попросила его пододвинуть стул и, понизив голос, спросила: "Как Кейт держится? Не долго, теперь.'
   - Всего две недели или около того. Этим утром она выглядела так, будто готова лопнуть". Он сделал глоток из своего напитка, его глаза встретились с ее взглядом поверх края. "У нас был долгий разговор о вещах..." Он сделал паузу, его хмурый взгляд стал еще глубже. - Но, по крайней мере, мы снова на одной волне. Я никогда не понимала, насколько сложно разговаривать с кем-то, у кого есть малыш, если только речь не идет о детских вещах. Мы никогда не говорим, не особо, не о важных вещах. Мы прокатились вдоль побережья, пока ее мать присматривала за Пипом и решала некоторые вопросы, некоторые из которых повлияют на мое будущее. Он поставил кружку и начал теребить конец своего галстука. "Мне нужно увидеться с вами наедине для этого, но сейчас я хотел бы попросить, чтобы мои обеденные перерывы были вне офиса? Я знаю, что с возросшей рабочей нагрузкой будет сложно, но я не могу оказаться в том же положении, что и вчера. Это несправедливо по отношению к нам обоим.
   Габи хотела бы еще больше расспросить его о том, почему ему нужно поговорить с ней наедине, но сейчас было не время и не место, тем более что она могла рискнуть предположить, что он собирался ей сказать. Вместо этого все, что она сказала, было: "У меня не было бы другого пути. Все, что я могу сделать, Оуэн. Мы оба знаем, что на нас оказывается давление, но если мы не можем позаботиться о своих собственных, это плохая работа". Она взяла свою кружку и, встав, похлопала его по плечу, прежде чем взять свой блокнот, ручку и мобильный телефон. 'Ну давай же. Давайте наверстаем упущенное с остальной командой - у нас больше работы, чем я мог себе представить. Так много за это время на прошлой неделе, думая, что мы имели роскошь тщательно изучить нераскрытое дело, ха! Вот что нам дает случайная судьба. Плодовитый серийный убийца и никаких кровавых улик, с которыми можно было бы поиграть. Она направилась к передней части зала, отметив быстро заполняющиеся стулья и одобрительно кивнув, даже когда она запихнула личные проблемы Оуэна в угол своего разума вместе с предстоящим разговором, который она должна была Расти Малхолланду. Если Оуэн мог набраться смелости, чтобы разобраться со всеми проблемами, которые у него были с Кейт, то у нее не было оправдания, чтобы не сгладить свои нынешние трудности с вспыльчивым ирландцем.
   "Утро во второй раз. Я хотел бы еще раз тепло поприветствовать Кей и...? Она перевела взгляд с Кей Эндерлин на хорошенькую блондинку с округлыми щеками и носом, который, к сожалению, затмил ее лицо, исключив все остальные ее атрибуты.
   - Констебль Флоренс Харлоу, мэм.
   "Добро пожаловать, Флоренс. Мы небольшая команда, но, надеюсь, дружная. Любые проблемы, дверь моего кабинета всегда открыта".
   - Хотя она там бывает редко.
   Она подняла брови, глядя на Оуэна. - Полагаю, ты испортишь мою обычную болтовню, Бейтс. Я никогда не участвую в этом, потому что я слишком занята, чтобы следить за тобой, - сказала она, выражение ее лица противоречило серьезности ее тона. - Тогда вернемся к делу. Как вы можете видеть на дополнительной доске, чем больше жертв, тем больше нам понадобится комната для инцидентов. Теперь нам нужно расследовать убийство Тилли Чивелл в дополнение к убийству Анжелики. Есть также небольшая проблема с безвременной смертью Мэри и Тони Баттервортов, к которой, учитывая связь как с Анжеликой, так и с Лео Хазелдайном, теперь следует относиться с подозрением. Итак, я думаю, вы согласитесь, что для Кея и Флоренс имеет смысл продолжать изучать Бангорскую сторону вещей, но оставаться здесь по крайней мере какое-то время в неделю - мы будем играть на слух". Она сделала паузу. - Кей, что у тебя есть для меня насчет Каллума Бича?
   "Каллум Льюис Бич, сорок два года. Родился в Абергеле. Поступил в Саутгемптонский университет, чтобы изучать математику, и впоследствии был принят на работу в бухгалтерскую фирму. Он работает на своей нынешней работе уже шесть лет. Он известен нам, но только за нечетный штраф за парковку и пару штрафов за превышение скорости. Не женат и до недавнего времени жил со своей матерью, что совпадает с началом его отношений с Тилли".
   "Так маменькин сынок, но теперь он сорвался с поводка. Что-нибудь еще?'
   - Пока нет, но я все еще ищу.
   'Хорошо. Я хочу, чтобы его работу посетили, чтобы проверить его алиби. Также посмотри, сможешь ли ты найти друзей Тилли, чтобы узнать, что они могут сказать об их отношениях". Она подняла руку, ее большой и указательный пальцы были на расстоянии всего миллиметра друг от друга. - Я вот-вот его поймаю. Единственное, что меня останавливает, - это явное отсутствие чего-либо, что не было бы косвенным. Что нам действительно нужно, так это пикантный кусочек ДНК или улики с камер видеонаблюдения. Даже его машина где-то там, где ее не должно быть в системе ANPR, подойдет".
   Она засунула руки поглубже в карманы и уставилась в пол, прокручивая в уме дело, прежде чем вернуться к самому началу и убийству Анжелики. Все, что им было нужно, это одна ошибка, один прорыв, и они могли бы запереть его и дать ключ. Но их человек был умен. Он не допустил ошибок, разве что во время своего первого убийства...
   - Итак, возвращаясь к операции "Ангел", что насчет камешков и следов, которые я просил тебя изучить, Джекс? При удаче?'
   - Боюсь, плохие новости. Кроссовки, один набор следов, были популярной маркой Nike, которые продавались сотнями тысяч. Камешки тоже были, но ДНК не было. Джейсон считает, что перчатки, должно быть, были надеты.
   - И с чего бы мне думать о нашем убийце меньше! Что-нибудь еще?'
   "Лестница определенно использовалась, но опять же ничего полезного не было найдено ни тогда, ни сейчас".
   'Спасибо.'
   Она сделала шаг назад, упершись бедром в стол, глубоко разочарованная, но далеко не удивленная. "Хорошо, все, сейчас в центре нашего внимания эти четыре смерти: Анжелика Брок, Тилли Чивелл, Тони и Мэри Баттерворт. Да, возможно, к ним должны присоединиться по крайней мере еще девять человек, но прежде чем это произойдет, нужно проделать большую работу, - добавила она, повернувшись к Мэлаки и Мари.
   Если бы она ничего не знала, то сказала бы, что они поссорились. Просто что-то мешало им войти в комнату. Как будто Мари не могла находиться в его обществе. С Мэлаки было нелегко ладить, у Габи в прошлом были свои проблемы с ним. Но если есть проблема, им придется либо жить с ней, либо решать ее. У нее точно не было времени кормить их с ложечки на этом концерте. Итак, вместо того, чтобы попросить Мэлаки продолжить интервью с Аврил Юстас, а также продолжить поиски Лео, как она планировала, она решила немного все перепутать.
   - Мэлаки, я бы хотел, чтобы вы работали с Мари, сосредоточив все свои усилия на продолжении охоты на возможные жертвы, соответствующие созданному вами профилю. Она наклонила голову, чтобы посмотреть на Флоренс, которая деловито записывала все в блокнот. - Молодые студентки, живущие в раскопках, - сказала она, снова обращая внимание на двух своих детективов, которые, похоже, были не в восторге от своего нового задания. - Иди и найди свободный кабинет где-нибудь в стороне. Я хочу, чтобы то, что мы делаем, пока оставалось в тайне". Она снова перевела взгляд на Мэлаки. - Мне также нужно, чтобы вы связались с доктором Малхолландом, Мэл. Отправьте ему все, что у нас есть о потенциальных делах на сегодняшний день, и, пожалуйста, убедитесь, что вы их зашифровали, - сказала она резким голосом. "У нас есть чем заняться, не нарушая никаких правил GDPR. Но у меня есть хорошие новости. Я поговорил с CS Winters и DCI Sherlock, и они согласились найти мне еще сотрудников. Но до тех пор вы оба предоставлены сами себе, если только Кей и Флоренс не обнаружат, что у них есть свободное время, чтобы помочь. Мне также нужно, чтобы вы дали мне список старших офицеров и их контактные данные по каждому из перечисленных дел. Она скривила рот. "Это будет моя следующая работа". Повернувшись к Джаксу, она сказала: - Уверена, тебе не помешало бы отдохнуть от всех исследований, которыми ты был завален. Поэтому вместо этого я хочу, чтобы вы сосредоточились на поиске Лео, и, к счастью для вас, у меня есть зацепка. Она открыла блокнот и стала листать страницы. - А, вот оно. Аврил Юстас утверждает, что одна из фотографий, изображающих Лео, была сделана, когда он присутствовал на пенсионном мероприятии Тони Баттерворта в отеле Paintings, Betws-y-Coed. Это точный выстрел, но у них может быть что-то в записи, чтобы помочь нам. Я не уверен, как он мог быть причастен к любому из других убийств, поскольку в то время он жил за границей, но я хочу, чтобы его немедленно вызвали на допрос". Она сунула блокнот в карман - явный признак того, что собрание окончено.
   Часы на стене над дверью оказались неожиданностью, так как они были на целый час раньше, чем она думала. Она многое могла сделать в этот свободный час, но одно было важнее. - Оуэн, если ты сможешь убедиться, что у Кей и Флоренс есть все, что им нужно. Я буду в своем кабинете. У меня есть для нас работа, но сначала мне нужно кое-что сделать".
  
  
   Глава 38
   Габи
   Четверг, 23 июля, 10:30. Офис Габи.
   Габи протянула трубку до тех пор, пока не снял трубку автоответчик. Она не знала, что чувствовала, когда не могла поговорить ни с Шейлой, ни со Стюартом Типпингом. Трус в ней почувствовал облегчение, но это только продлило то, что можно было рассматривать как один из самых трудных разговоров. В конце концов, она оставила искаженное сообщение, прежде чем вернуть телефон в трубку, ее пальцы все еще сжимали трубку. Проблема была в том, что Стюарт ей нравился и как детектив, и как человек. Он хорошо справлялся со своей работой, несмотря на то, что ему так и не удалось поймать убийцу Анжелики, что никоим образом не могло рассматриваться как его вина. Человек, которого они преследовали, со всеми имеющимися у них ресурсами и навыками, сумел избежать поимки только из-за одной маленькой проблемы. Удача. Его наверняка видели. Не может быть, чтобы кто-то был таким осторожным. Кроме того, он никак не мог оставить подсказку. Только один. Это все, что ей нужно. Она просмотрит все файлы, пока не найдет его, и если они будут копаться достаточно долго, они найдут его. Единственная надежда заключалась в том, что другой женщине не придется умирать в процессе.
   Стук в дверь вырвал ее из задумчивости. Это мог быть только Оуэн.
   Он вошел, закрыл за собой дверь и сгорбился в единственном кресле, стоявшем под прямым углом к ее столу.
   - Я удивлен, что вы смогли найти свой офис. Когда вы были здесь в последний раз? Это должно быть через пару недель.
   Габи нахмурилась. - Я хочу, чтобы ты знал, что я работал здесь на выходных.
   "Боже, Габи. Тебе действительно нужно получить жизнь, - сказал он, опустив брови так, что они соединились в жуковой хмурости.
   'Да хорошо. Я мог бы подумать об этом, но только после того, как мы поймаем ублюдка. Она откинулась на спинку своего черного вращающегося стула, сняв туфли под своим письменным столом. - Также хочу, чтобы вы знали, что два дня назад я купил несколько банок краски.
   "Чудеса никогда не прекратятся. Какой это цвет?'
   Она замерла, пытаясь вспомнить свои пять минут в магазине, когда она взяла одну из первых попавшихся на глаза банок. "Желтоватый".
   'Может быть интересно. Кейт купила немного, чтобы украсить кухню. Потребовалось три попытки, чтобы он перестал напоминать внутреннюю часть нарцисса! Если бы вы спросили, я бы предложила хороший вкусный крем для начала.
   Габи осмотрела его на предмет признаков смеха, но на этот раз не было и следа. У него была трудная пара дней, но, наряду с острыми остротами, на него обычно можно было положиться не только на вежливый взгляд, который он кидал в ее сторону. Она смотрела, как он вытащил простой белый конверт из нагрудного кармана и положил его на стол между ними, как неразорвавшуюся бомбу, ее сердце замерло под серой курткой Zara. Участнику Mastermind не нужно было знать, что он делает или даже почему он это делает, но все равно это был шок. Они были командой. Нет. Они были семьей. Вам не нужно было иметь один и тот же генетический профиль или иметь одну и ту же кровь, текущую в ваших венах, чтобы быть членом одного и того же клана. Это было глубже, особенно в силе. Они работали вместе, часто до поздней ночи, разделяя эмоциональные американские горки ужасов, которые влекла за собой работа. Она приняла бы за него пулю, если бы ей пришлось. Он уже создал прецедент по спасению жизней. Он и Эми были самыми близкими вещами на расстоянии крика, что что-то значило, и это ломало ее всеми возможными способами, что он даже думал уйти.
   Наконец она заговорила, и на этот раз ее голос потерял свою обычную силу. - Я даже не хочу знать, что это такое, Оуэн. Вы можете просто засунуть его обратно туда, откуда он пришел.
   - Нет, Гэбс. Я не могу. Я пообещал Кейт и не готов нарушить это обещание, я нарушил почти все остальные". Он протянул руку, подталкивая конверт к ней кончиком указательного пальца.
   - А как насчет дела и поиска убийцы Анжелики? - сказала Габи, ее взгляд был прикован к конверту, и поэтому она не заметила его мимолетного выражения.
   'Что насчет этого? Ты хороший полицейский, Габи. Не хочу признавать, но ты намного лучше меня. Если вы не можете ее решить, она неразрешима. У тебя есть я еще на месяц. Больше никогда.'
   - Ну, в таком случае мне лучше вас использовать, не так ли? Она положила конверт в верхний ящик стола и взяла сумку. "Мы собираемся изучить то, что CSI нашли у Баттервортов". Меня беспокоит, что в ту минуту, когда Аврил выскочила, Мэри решила взяться за выпечку. В этом есть что-то, что не склеивается". Она взяла свои ключи и протянула их ему. - После мы посетим дом, если пожарный скажет, что он безопасен. Ты можешь водить. Мне надо подумать.'
   Если он ожидал, что она будет умолять, он был в шоке. Умолять было не в ее стиле. Но в случае с Оуэном она знала, что ничего не добьется. Вероятно, он был самым упрямым мужчиной, которого она когда-либо встречала. Нет, лучший способ справиться с ситуацией - игнорировать ее. Возможно, тогда он поймет, что не так уж и незаменим, как думал сначала. Она подошла к двери с высоко поднятой головой, ощущение его взгляда, прожигающего дорожку в ее спине, заставило ее рот скривиться. Будет достаточно времени, чтобы подумать о его отставке позже. Положив руку на дверь, она подумала, что было бы глупо открывать бутылку Бароло, как только она вернулась домой, но тут же отложила эту идею - здравый смысл наконец понял, куда ее ведут ее эмоции. Судя по тому, как проходил ее день, у нее возникало искушение допить бутылку.
  
  
   Глава 39
   Оуэн
   Четверг, 23 июля, 13:15 Дом Оуэна
   - Я подал уведомление, - сказал Оуэн, заходя на кухню и садясь рядом с Пипом, не в силах встретиться взглядом с Кейт.
   Он наблюдал, как она оттолкнула свою кружку, прежде чем встать на ноги и пробраться к его стороне стола, несмотря на то, что ей было трудно двигаться.
   "Я знаю, как тяжело это должно было быть", - сказала она, обняв его и запечатлев глубокий поцелуй на его губах. - Но в долгосрочной перспективе это будет лучше всего. Вот увидишь. Мы будем проводить гораздо больше времени вместе всей семьей".
   Оуэн знал все это так же, как знал, что подводит и Кейт, и Пипа каждый раз, когда думает о работе, когда он с ними. Но он не мог помочь себе. Раскрытие преступлений было похоже на наркотик, и он не знал, теперь, когда решение было принято, как он будет справляться без ежедневной дозы. Он протянул руку и притянул ее к себе, их общий вес заставил стул тревожно заскрипеть. Спрятав голову на изгибе ее шеи, он вдохнул ее фирменный аромат мыла, шампуня и намека на лилии, его руки были защитной колыбелью вокруг ее живота. Это был дом и там, где он должен был быть. Что касается остального, ему придется найти способ справиться. Габи была права, говоря, что не может видеть его в качестве охранника, но на самом деле он не подходил ни для чего другого, и, по крайней мере, он мог вовремя расписаться и помочь, как и положено отцам. . Как у его отца.
   Он отбросил любые мысли об Анжелике. Его жизнь была клубком, который он сам создал, но первоначальный узел был завязан, когда он впервые узнал о ее смерти. Кейт попала в его поле зрения, когда Оуэн был двенадцатилетним парнем, одержимым футболом. Он знал об Анжелике, старшей девочке, и, как и любой подросток до уровня А, пускал слюни при виде ее длинных ног и белокурых волос. Но Кейт была еще одной из надоедливых болтливых девчонок в его классе, пока он не нашел ее плачущей в своем шкафчике. Потребовалось еще три года, прежде чем он набрался смелости, которую он лелеял, чтобы пригласить ее на свидание. С тех пор они вместе.
   Звук Пипа, стучащего ложкой по столу, вернул его в настоящее, и с нежностью, порожденной любовью и уважением, которые он питал к своей жене, он поставил ее на ноги и помог устроиться в кресле, устроив подушка за ней.
   - Ты оставайся там, а я сделаю нам бутерброд. С солониной и маринованным луком все в порядке? - сказал он, отвинчивая огромную банку, которая, казалось, всегда заканчивалась. Должны быть вещи похуже, чем беременная жена, одержимая маринованным луком, но сейчас он не мог придумать ни одной.
   - Есть новости по делу?
   Оуэн сделал паузу, пытаясь проткнуть последнюю неуловимую луковицу, в настоящее время уклоняющуюся от захвата на дне банки. Хотя он мало чем с ней не делился, текущие расследования обычно выходили за рамки. Но не было ничего обычного в том, чтобы участвовать в деле, связанном с убийством сестры его жены.
   - Габи привезла судебного психолога из Ливерпуля, так что, думаю, расследование наберет обороты. Супер полон решимости инвестировать все необходимые ресурсы. Но... - Он поставил ее тарелку перед ней, его рука легла ей на плечо. "Вам не нужно, чтобы я говорил вам, что нет никаких гарантий, что они будут более успешными. Я позабочусь о том, чтобы использовать все возможное влияние, пока я еще на станции, но после этого...
   Она потянулась, схватив его за руку. "Я знаю, что ты это сделаешь, и я чувствую, что настоящая сука уводит тебя от дела и работы, которую ты любишь".
   Оуэн поцеловал ее в макушку и, взглянув на часы над плитой, взял свой бутерброд. Не ее вина в том, что он выбрал работу в правоохранительных органах или что он стал одержим поиском убийства Анжелики, фактом, который ему удавалось скрывать от нее все эти годы. Единственная правда заключалась в том, что он не собирался прекращать свои поиски. Было бы легче отрубить ему руку, чем признать свою неудачу. Нет. Он планировал продолжить работу над ним в любое свободное время, которое мог себе позволить. Но он не сказал Кейт. Это был секрет, которым нельзя было поделиться.
  
  
   Глава 40
   Джакс
   Четверг, 23 июля, 14:00 Полицейский участок Св. Асафа
   Джакс усадил свое длинное тело в кресло, стараясь не смотреть ни на Мэлаки, ни на Мари. Между ними что-то было. Он не думал, что это был секс, но он не стал бы отказываться от того, чтобы Мэл попробовала его теперь, когда Мари рассталась со своим мужем. Она определенно была достаточно привлекательна, чтобы привлечь больше, чем мимолетный взгляд. В некотором смысле он надеялся, что это именно так. Мари была одной из милейших дам, но со стальным стержнем, укрепившимся за последние недели. Мэлу не повредит время от времени сталкиваться с категорическим отказом - скорее всего, это пойдет ему на пользу.
   Но это была не его проблема; Вместо этого его мысли переместились к Джорджи и однокомнатной квартире, которую они решили арендовать. При условии рекомендаций и возможности собрать депозит, все это было их. Если повезет, он закончит работу вовремя и пригласит ее на праздничную выпивку.
   Вместо того, чтобы звонить в Paintings, он решил прокатиться на машине, так как отель находился в одном из его любимых уголков мира. Betws-y-студентка. Что-то мелькнуло в глубине его сознания. Что-то относящееся к делу, чего он не мог вспомнить. Может быть, несколько часов вдали от офиса помогут выведать его из того места, где он прятался. Он схватил свою флисовую одежду с вешалки за дверью, намотал полосатый шарф на шею, прежде чем вытащить шапку и натянуть ее на свою белокурую голову. Погода продолжала портиться, и вместо приятной погоды, на которую он надеялся, в воздухе витал отчетливый холодок, не говоря уже об угрозе нового дождя.
   Поездка в Бетус-и-Койд, по живописному маршруту, во многом прояснила ему голову, но мало что прояснила его придирки. Он нашел место для парковки напротив железнодорожного вокзала между автобусами, которые остановились, чтобы осмотреть достопримечательности вокруг Водопада Ласточки. Его родители привозили его сюда, когда он был маленьким, и с тех пор он любит это место. В этом месте было что-то уникальное. Это было почти так, как если бы кто-то швырнул деревню посреди долины Конуи, загоняя ее на место за счет деревьев. Если не считать автомобилей и карет, все, что требовалось, - это несколько конных экипажей, и он почти мог подумать, что потерял столетие или два.
   Он срезал путь через деревенскую лужайку и направился к Живописи, большому бутик-отелю, расположенному между вереницей магазинов Анны Дэвис и Королевским дубом. белый морозный туман. Для человека, выросшего в муниципальном поместье в Лландидно, здание с гранитным фасадом было слишком подавляющим.
   Стоя на верхней ступеньке, он остановился на минуту, засовывая шапку обратно в карман и приглаживая волосы, держась другой рукой за дверь. Перед последним блоком логопеда он уже был бы дрожащей массой крови и костей. Ничто не могло убедить его подойти к столу, за которым сидела прекрасно одетая секретарша. Только благодаря последнему из длинной череды терапевтов ему, наконец, удалось в основном восстановить контроль над своей речью, но именно его девушка придала ему уверенности, что ему будет наплевать, если он запнется на своих словах... острые углы его ордера сделали все остальное.
   Он расправил плечи и подошел к столу, как будто это место принадлежало ему. 'Утро. Я DD-DC Уильямс, со станции St Asaph. Я хотел бы поговорить с управляющим, если можно? - сказал он, подняв подбородок, его ордерное удостоверение лежало раскрытым на поверхности из красного дерева.
   Через несколько секунд его пригласили к другой стороне прилавка, его значок был надежно спрятан в кармане, в то время как портье сделала поспешный звонок. Он изо всех сил пытался не показать улыбку, которая пыталась вырваться на свободу. Несмотря на ее внешний вид и высокомерное отношение, он был единственным, кто отвечал за ситуацию. Присутствие копа в их отеле не было бы той рекламой, которую они хотели, и он не был удивлен скоростью, с которой его втолкнули в кабинет управляющего. Судя по выражению отвращения на лице мужчины, если бы он добился своего, то толкнул бы его совсем в другом направлении.
   Улыбка Джакса стала шире, его рука протянулась в крепчайшем из рукопожатий, к большому беспокойству невысокого лысеющего мужчины в самом кричащем полосатом костюме, который он когда-либо видел за пределами гангстерского фильма. Работа полиции основывалась на имидже, а имидж, который Джакс стремился показать, был уверенным в себе главным образом потому, что он находился в очень невыгодном положении. Но это было то, что пока он был готов держать при себе - тот небольшой факт, что у него не было ордера на обыск. Отель имел право защищать записи своих клиентов, а он был полон решимости остановить их.
   Ему не потребовалось много времени, чтобы направить разговор в нужное ему русло, но не раньше, чем он обсудил проблемы несовершеннолетних пьяниц в Северном Уэльсе и инициативу, согласно которой офицеры в форме должны посещать все помещения для проверки документов.
   - Но это респектабельное заведение, - бушевал мистер Серридж. "Даже если им удастся пройти прием, маловероятно, что они смогут позволить себе такие цены".
   - Такой крутой? Я должен буду помнить об этом, когда приведу свою девушку. Он наполовину думал о том, чтобы заказать ужин, как о специальном угощении, но теперь отбросил эту идею как слишком далекую от его лиги. "Тогда, вплоть до причины, по которой я здесь".
   Он достал фотографию Лео Хэзелдайна и положил ее на стол между ними. - Это было сделано семь месяцев назад здесь, в вашем отеле. Теперь, хотя я знаю, что очень мало шансов, что кто-нибудь узнает его по прошествии этого времени, мне нужно увидеть все ваши записи о вечеринке в честь выхода на пенсию, состоявшейся 5 декабря прошлого года.
   Капучино, который материализовался в течение нескольких минут, был дополнен драконом из какао-порошка, и вместо крошечного круга песочного печенья, которого он ожидал, он получил полную тарелку. Менеджер усадил его за стол секретаря и оставил там со строгими инструкциями обращаться за помощью, если он в ней нуждается.
   Записи были распечатаны в виде электронных таблиц. Первым был первоначальный заказ на восемьдесят с лишним гостей, а также название и контактные данные банка, в котором работал Тони Баттерворт. Вторым был слив всех платежей, снятых с вечеринки в тот вечер. Это была простая математика, чтобы обнаружить, что большинство из них заплатили картой, и быстрый процесс исключения, чтобы понять, что имя Лео не появилось на втором листе. Так что либо он был одной из двух пар, расплатившихся наличными, либо использовал другое имя.
   Джакс встал и подошел к окну, и вид на зеленые лиственные деревья, качающиеся на ветру, продолжал усиливаться. Если бы у него было время, он бы взял бутерброд и кофе в магазине и прогулялся по мосту Пон-и-Пэр и скамейкам для пикника внизу. Жаль, что Джорджи работала в больнице в две смены, иначе у него возникло бы искушение нарушить все правила и взять ее с собой. Еще было обидно за цены. Доверьте ему выбрать один из самых дорогих отелей для его романтического жеста . Он отвернулся от окна, думая теперь о проблеме, как растянуть деньги, о чем-то, что никогда не покидало его в последнее время. Несоответствие между тем, что у него было, и тем, на что ему нужно было жить, было трясиной, подогреваемой счетами, которые приходили через почтовый ящик с угрожающей скоростью. Судя по тому, как все шло, он был бы счастлив позволить себе букет роз за свой романтический жест, не говоря уже о еде; видение освещенной звездами прогулки по берегу реки растворилось в тумане. В конце концов, не было бы смысла проделывать весь этот путь за едой, если бы одному из них пришлось ехать домой. Лучше бронировать на ночь...
   Он снова улыбнулся. Не его обычная кривая ухмылка с полоской настороженности в глубине, а широкая улыбка, быстро перешедшая в смех. Подняв руку, он сунул ее в кулак и сделал два коротких шага через комнату к внутреннему телефону. Если придирка, которая сейчас бурлила в его голове, была верна, он был бы любимцем станции.
  
  
   Глава 41
   Лео
   Четверг, 23 июля, 14:00 Монтфорд-Бридж, Рексем.
   Лео Хазелдин был развалиной. Он был там, в его сутулых плечах, с которыми можно было сравнить только опущенный угол рта. Опираясь на бар гостиницы "Монфорд Бридж Инн", расположенной на окраине Рексхэма, люди могли простительно подумать, что он выглядит почти вдвое на свои сорок четыре года - он определенно чувствовал это. Последние несколько месяцев были особенно тяжелыми.
   Джесси была любовью всей его жизни. Они познакомились в Австралии, месте, которое он называл домом почти двадцать пять лет. Место, куда он сбежал в поисках убежища после эпизода, о котором ему было невыносимо думать. Австралия была и его домом, и его спасением. Он встретил Джесс через несколько дней после приземления в аэропорту Сиднея, и с тех пор они вместе. Когда он закрыл глаза, ему почти представилось, что время снова переместилось к его свадьбе, к самому счастливому дню в его жизни. Солнце освещало их обоих и продолжало светить до самого конца.
   Он ни разу не пожалел ни секунды из того времени, что они провели вместе. Они чувствовали себя благословенными и проклятыми в равной степени. Осознание того, что их время ограничено, означало, что за последние пару лет они смогли достичь гораздо большего, чем большинство людей достигли за всю жизнь. Но точно так же, как он не мог останавливаться на том, что случилось с Анжеликой, он не мог позволить себе отвлечься от самых темных дней. Даже мысли об этой тускло освещенной больничной палате было достаточно, чтобы сломить его решимость и вернуть его к его последней любовнице.
   Лео знал, что на дне бутылки из-под виски нет будущего. Часть его, трусливая часть, хотела заползти внутрь и позволить янтарной жидкости соблазнить его своим теплым сиянием. Но до сих пор ему удавалось сопротивляться искушению, ограничивая потребление до пары в день. Он вернулся в Британию, чтобы начать новую жизнь вдали от воспоминаний о старом, и пристрастие к выпивке поставило бы все это под угрозу. У него все еще была здесь мать и довольно много фунтов в банке после продажи за границей. Помогло и то, что в Австралии для него не осталось ничего, чего бы у него не было ни в голове, ни в сердце. Будущее для него было мертво.
   Второй стакан был почти пуст, остатки льда превратились в осколки воспоминаний, горько-сладкий вкус уродливой сирены проскользнул под перила, которые он воздвиг в своем сознании. Он действительно должен уйти. В холодильнике были приготовления к еде и предвкушение дня, проведенного перед телевизором. Но в баре было тепло и уютно. Мик, домовладелец, был его единственным другом в маленькой деревушке, которую он назвал домом просто потому, что она находилась рядом с его матерью. Так что еще одна рюмка быстро превратилась в две, и, прежде чем он успел это осознать, он перестал считать. Он забыл вчера. Он забыл сегодня. Завтра не было.
   Именно Мик помог ему встать со стула в баре, и Мик позаботился о том, чтобы на короткой прогулке домой он был в куртке. Лео спотыкался, засунув руки в карманы и вцепившись пальцами в ключи. Если у него и были мысли, то простые. Свернувшись калачиком перед газовым камином, чтобы вздремнуть в середине дня. Он не видел, как тень преследовала его по тихому переулку, где он снял однокомнатную квартиру, как не заметил ничего неподобающего, возясь с замком.
   Если бы он мог догадаться, что сейчас произойдет, кроме острой боли в центре спины, он, вероятно, ничего бы не изменил.
  
  
   Глава 42
   Габи
   Четверг, 23 июля, 16:00 Комната инцидентов
   "Какая пустая трата времени".
   Габи ворвалась в пустую приемную и бросила свое пальто на пол рядом со столом, сморщив нос от отчетливого запаха дыма, прежде чем положить сверху потрепанную коробку из-под обуви. Она понятия не имела, чего надеялась достичь, прогуливаясь по тому, что осталось от собственности на Колвин-роуд, но все, что ей удалось сделать, это заработать себе поход в химчистку. Проблема была в том, что она также понятия не имела, что искала. Подозревать связь между смертью Баттервортов и Анжелики - совсем другое дело, чем доказывать ее. По крайней мере, должен быть мотив.
   Копание в ящиках Мэри Баттерворт оказалось скорее упражнением в ненависти к себе, чем какой-либо реальной пользой. От сущности женщины, которая сейчас лежала в морге, не осталось ничего, а ее тело все еще ждало коронера. В комнатах, которые остались неповрежденными, не было ничего личного, ничего, за что можно было бы зацепиться, чтобы выяснить причину ее смерти. Все, с чем она ушла, была коробка из-под обуви с письмами, тщательно спрятанная под грудой одеял на дне сушильного шкафа. Тот факт, что они были спрятаны, соблазнил ее принести их, но действительно ли она хотела читать стопку выцветших до желтого любовных писем, когда обе стороны были мертвы? После потраченного впустую утра она подбросила Оуэна до его машины, чтобы он мог забрать Пипа у своей свекрови. Теперь у нее кончились идеи.
   - Что за пустая трата времени, мэм? - сказал Джакс, войдя в офис и начав распутывать свой шарф.
   'Ничего такого.' Она подняла голову от того места, где в отчаянии лениво листала свой блокнот. - Вы, кажется, очень довольны собой. У тебя должно быть свидание сегодня вечером? - сказала она, на самом деле не ожидая ответа, наблюдая, как выражение его лица меняется на легкую улыбку.
   "Вы не поверите, но я думаю, что у меня есть Хейзелдин", - ответил он, игнорируя ее комментарий.
   'Ты издеваешься надо мной!'
   - Нет, и у меня даже есть его адрес. Ну давай же. Я могу объяснить по дороге. Если движение с нами, мы не должны слишком поздно вернуться... - Он сделал паузу, его нос дернулся. 'Что это за запах?'
   - Не спрашивай, Джекс. Она открыла сумку, достала флакон духов и сбрызнула себе запястья. "После дуновения Коко Шанель вы даже не заметите. А теперь, прежде чем ты потащишь меня бог знает куда, остановись на секунду и скажи мне, в чем тут дело? После того утра, что у меня было, я хочу пять минут посидеть на одном месте и за своим столом - это так же хорошо, как и любые другие. Итак, сядь и расскажи мне, что именно происходит.
   Он сложил свое тело на ближайший стул. "Помните, сержант Бейтс сказал нам, что мама Кейт никогда не подозревала Лео Хейзелдайна, потому что всегда думала, что он гей? Это заставило меня задуматься о том, как человек может просто так исчезнуть, если он не поменяет свое имя? Это нормально для женщины. Для них обычно принято брать на себя мужей, когда они выходят замуж. Он даже не заметил, что то же самое может быть и с Лео. Мы знали, что он был в Австралии, где, кстати, вступление в брак в рамках однополых отношений стало законным только в 2017 году - в том же году, когда он исчез. Как только меня осенило, я нашел его за пару кликов. Лео Хазелдин стал Лео Мартинесом 14 октября 2017 года. Но не только это, он остался на ночь в "Картинах" в декабре, расплатившись кредитной картой".
   "Джакс Уильямс, если бы ты не вел себя стабильно, я бы тебя поцеловал. Чисто платонически, понимаете. Так что нет необходимости вешать мне на голову уведомление о сексуальных домогательствах за неподобающее поведение, - уточнила она, бросив на него широко раскрытые глаза. - Что еще вы нашли?
   - Не намного больше. Его партнерша, Джесси Мартинес, умерла несколько месяцев назад, примерно в то время, когда мать Лео перешла под опеку, поэтому он продал все и вернулся жить в Великобританию. Сейчас он снимает квартиру недалеко от Рексхэма.
   Габи взяла телефон, проверила список станций в сети Северного Уэльса и быстро набрала номер. Положив трубку под подбородок, она сказала: "Давайте проверим, где он, как вы думаете". Нет смысла тратить добрый час на поездку туда и обратно, если он ушел гулять.
  
  
   Глава 43
   Габи
   Четверг, 23 июля, 16:40 Станция St Asaph
   - Оуэн, я рад тебя видеть! Произошло событие, которое чертовски сбивает с толку нас с Джексом.
   - Мэм?
   "Прежде чем я скажу вам, как дела у Кейт? Лучше всего расставлять приоритеты в правильном порядке, - сказала она, кивнув в сторону Джакса, где он работал на своем ноутбуке. - Он встречается с Джорджи после окончания ее смены, и я, например, позабочусь, чтобы он не опоздал ни на секунду. Ну, как она? - повторила она, откидываясь на спинку стула.
   - Дела идут хорошо, учитывая. Они внимательно следят за ней сейчас, когда у нее скоро должен быть срок, особенно после тех трудностей, которые у нее были с Пипом.
   "Ну, вы делаете то, что вам нужно в отношении работы. Я имею в виду, Оуэн. Я не уверен, сколько услуг я должен вам в обмен на спасение моей жизни, но, насколько мне известно, долг далеко не уплачен. Она отодвинула стул и, повернувшись на каблуках, направилась к окну.
   Дождь лил; не считая короткой передышки около обеда, она не прекращалась весь день. Но она ничего не могла с этим поделать. Она позаботится о том, чтобы и Оуэн, и Джакс хоть раз ушли вовремя, даже если ей придется проводить их до двери. Она могла думать только о том, как чемодан ускользает от нее. Это было почти так, как будто он начал жить собственной жизнью. Если она не будет осторожна, Шерлок и Уинтерс вытащат его из-под нее и вызовут больших мальчиков из Скотланд-Ярда - какая-то часть ее была удивлена, что они еще не упомянули о такой возможности.
   Она продолжала смотреть на открывающийся вид, пытаясь черпать вдохновение из менее чем вдохновляющей автостоянки внизу. "Джаксу удалось найти Хейзелдайна, но, к сожалению, было слишком поздно, потому что какой-то ублюдок добрался туда первым".
   'Какая?'
   Она повернулась, морщинки вокруг ее глаз и рта глубоко врезались в резкий верхний свет, отголосок старой женщины, которую она зажала между их складками. "Чтобы перейти к делу, он был найден сегодня утром на пороге своей квартиры с единственной ножевой раной в центре спины. Похоже, удачная цель, когда лезвие перерезало аорту. Даже если бы кто-то был рядом, никто ничего не мог бы сделать.
   'Какая?' - повторил Оуэн, теперь его лицо приняло те же черты, что и у его босса. 'Я не понимаю? Что можно было бы выиграть?
   - Вступай в клуб, Оуэн. Еще тела, и мы сможем попросить скидку у гробовщика, - пошутила она, но без тени юмора на губах. "Здесь есть что-то, чего мы не видим, и я чертовски счастлив, если смогу это выяснить". Она расправила плечи в знак неповиновения. "Но то, что я не вижу, не означает, что кто-то другой не может". Ее смех был пустым. - Джакс, ты самый младший, иди и откопай остальных там, где они прячутся. У нас будет экстренное совещание, чтобы посмотреть, не сможем ли мы обдумать некоторые идеи, а тем временем, Оуэн, ты можешь догнать Расти.
   'Нет.'
   Она подождала, пока за спиной Джакса захлопнется дверь, прежде чем ответить. 'Нет? Простите меня. Думаю, я неправильно расслышал. Вы отказались связаться с доктором Малхолландом?
   "Габи, я действительно не хочу говорить это тебе, особенно с учетом того, как ты меня поддерживала. Но ты не можешь все делать по-своему, как не можешь управлять жизнями других людей, не ожидая взамен дозу собственного лекарства. Она открыла рот, чтобы заговорить, но закрыла его, когда его ладонь взмахнула вверх, чтобы остановить ее. - Нет, вы должны позволить мне высказаться хоть раз. Ты очень быстро стал посредником между мной и Кейт...
   - Но это было другое.
   - Черт возьми, женщина. Хоть раз в жизни заткнись, - сказал он необычайно резким голосом, его кожа заливала румянец. - Джакс вернется через минуту, и я на сто процентов уверен, что вы не захотите, чтобы он услышал то, что я хочу сказать. Вся станция начинает догадываться, что между вами и Расти что-то происходит, и мне все равно, если вы не возражаете, если я скажу вам, что это отчасти ваша вина. Я не дам и двух булавок, поладишь ты с ним или нет, но я не хочу слышать, как тебя высмеивают в столовой за то, что ты не в состоянии противостоять ему. Да, он высокомерный такой-то и такой-то, но, как и большинство мужчин, он также настороженно относится к женщинам, особенно к таким, как вы, которые склонны есть младенцев на завтрак. Он потянулся к телефону, поднял трубку и протянул ей. - Пора тебе начать делать всем нам одолжение, выполняя свою собственную грязную работу.
   Габи опустила веки, не готовая показать Оуэну, что его слова попали точно в цель. Если Расти пострадал, то пострадала и она, и все же на нее кричали. Именно ее попросили скрыть трещины в их разорванных отношениях, и все это в разгар попыток координировать одно из крупнейших расследований убийств, когда-либо проводившихся в Великобритании.
   Не говоря ни слова, она набрала его номер, ее рука так крепко сжала трубку, что почти перекрыла кровообращение на запястье. Его краткое "Малхолланд" не помогло снять напряжение ни в ее руке, ни в комнате в целом. Она не видела, как Джакс вернулась в комнату и подмигнула Оуэну, а если и увидела, то не ответила.
   "Добрый день, доктор..."
   - Я как раз заканчиваю здесь, детектив, - перебил он. - Утром первым делом я положу отчет Тилли Чивелл на ваш стол.
   Она сдержала стон, ее внимание было приковано к ее столу, а не к шарканью, происходящему позади нее, поскольку ее команда делала вид, что не слушает каждое слово. Сопротивляясь сильному желанию ответить тем же, она сказала только: "Спасибо. Если есть что-то, чем вы можете поделиться сейчас, я был бы признателен. Я собираюсь поставить вас на громкоговоритель для остальной команды.
   Она почти слышала пульсацию его гнева по телеграфному проводу, когда нажимала кнопку громкой связи, но она была полна решимости не позволять этому беспокоить ее.
   - Нет, все произошло именно так, как я думал. Задохнулась от того, что преступник заклеил ей рот скотчем, чтобы перекрыть дыхательные пути, а затем зажал ей ноздри. Однако есть одна вещь, которая может оказаться полезной. У меня была возможность только просмотреть файлы, которые вы мне прислали, но в каждом случае он находил время, чтобы обмыть тело после смерти. Однако с мисс Чивелл дело обстоит иначе.
   - Значит, есть вероятность, что он был встревожен, - сказала она почти про себя. - А если он срезал углы один раз, он мог бы сделать это снова?
   'В яблочко. Стоит упомянуть команду CSI, чтобы они были особенно бдительны в отношении того, как он покинул территорию. Есть даже шанс, что он все еще мог быть в квартире, когда пришел бойфренд. Я так понимаю, вы исключили его из своего расследования?
   - Пока нет, но моя команда занимается этим делом. Еще раз спасибо, Расти. Мы действительно ценим усилия, которые вы прикладываете к этому. Я так понимаю, вы будете проводить вскрытие того поножовщины в Рексхэме?
   - Назначено на девять часов завтра.
   'Хорошо. Результаты при первой же возможности, пожалуйста. Она хотела отключиться, но остановилась при звуке его голоса, ее палец замер над переключателем.
   - Похоже, ты будешь спать всю ночь?
   - Ну, это точно будет поздно. Если у вас есть что-то еще, я был бы признателен, если бы вы сообщили мне об этом раньше, чем позже. Еще раз спасибо. Она отключилась, но вместо того, чтобы положить трубку, быстро набрала номер Джейсона и попросила его сосредоточить свои усилия на ванной и районе за пределами квартиры Тилли. Нехватка времени сделала преступников неряшливыми. Все, что им было нужно, это одна ошибка, и они запрут его там, где ему и место.
   Завершив разговор, она подошла к доске и уставилась на фотографию Анжелики. Теперь они просмотрели все записи по делу, и не было ни одного вопроса, на который бы Типпинг не ответил. Часть ее была рада этому. Но должно же быть что-то, чего им не хватало. Почему ее выбрали для начала? Были ли уместны ее характерные светло-русые волосы? Оно было таким бледным, что его можно было принять за белое. Она взяла красный маркер и поставила огромный вопросительный знак рядом с цветом волос, прежде чем надеть кепку и повернуться лицом к комнате.
   - Хорошо, - сказала она, взглянув на часы. - Я знаю, что уже пора домой, но, прежде чем ты уйдешь, я хочу сообщить новости. Где мы находимся с поиском возможных дополнительных совпадений?
   Габи наблюдала, как Мари неуверенно взглянула на Мэлаки. Она была более чем когда-либо убеждена, что между ними что-то не так. Но что бы это ни было, им лучше не позволять этому мешать их работе, иначе она исключит их из команды. Было много других офицеров, желающих занять их место.
   - Теперь у нас есть пятнадцать женщин, которые отвечают всем требованиям, мэм, - сказала Мари, раскладывая небольшую стопку фотографий на столе впереди. - Как видите, они все одного типа. Все с длинными волосами, хотя и без рисунка в отношении цвета. Но есть одно но..."
   'Да?'
   - Что ж, Кей придумала хороший аргумент перед тем, как отправиться обратно в Бангор. Из-за нехватки времени мы решили сосредоточить наши усилия на преступлениях, которые включали как изнасилования, так и убийства, но что, если он не убил их всех? Потому что, если это так, то мы могли бы рассмотреть еще целую кучу и...
   - И могут быть даже свидетели. Габи взяла черный маркер и начала писать. "Хорошо, мы проделали некоторую предварительную работу над этим, так что, по крайней мере, у нас есть отправная точка. К сожалению, это означает, что нам придется расширить поиск в базе данных, а у нас просто нет рабочей силы. Если есть какие-то живые жертвы, все они должны будут проверить свои показания и, скорее всего, будут повторно допрошены. Она снова накрыла ручку, но вместо того, чтобы положить ее обратно на стол, покрутила ее между пальцами. "Другая новость, конечно, заключается в том, что Лео Хейзелдин объявился с четырехдюймовым кухонным ножом, торчащим из его спины, так что более вероятно, чем когда-либо, что он каким-то образом связан со смертью Тони и Мэри Баттерворт". Она снова сняла колпачок с маркера и нацарапала имя Лео под именами Мэри и Тони, помедлив секунду, прежде чем добавить имя Анжелики, но ручкой другого цвета. - Итак, какая связь, кроме того, что все четверо работают в парусном клубе? Она повернулась к комнате, хорошо понимая, что не получит никакого ответа от их пустых лиц, так же как она знала, насколько усталыми они все выглядели. Прошла уже адская неделя, и в ближайшее время она не собиралась возвращаться домой. - Ладно, тогда иди. Увидимся здесь завтра рано утром.
  
  
   Глава 44
   Малахия
   Четверг, 23 июля, 17:30 Полицейский участок Св. Асафа
   Мэлаки бросил куртку на заднее сиденье машины, уселся на переднее сиденье и включил зажигание. У него были планы на вечер, не то чтобы они были захватывающими или что-то в этом роде, но лагер и последний триллер Валери Кио были настолько волнительными, насколько он мог собраться после дня, который у него был. У него все еще была проблема с матерью, которую нужно было решить, и небольшой вопрос, кого пригласить на свадьбу сестры, но он решит это на выходных. Единственное, в чем он не нуждался, так это в хлопотах, подумал он, его внимание привлекла Мари и то, что выглядело так, как будто ее муж пытался заставить ее сесть в свою машину.
   Несмотря на все свои наглые, откровенные манеры и выбор карьеры, Мэлаки избегал неловких ситуаций. Он шутил с Мари по поводу множества своих подруг, но это было не так уж далеко от истины. Он был одиночкой по натуре, наслаждаясь только хорошей книгой, а не поздними ночами и подвигами в спальне, которых от него ожидали коллеги. Хотя он был достаточно счастлив, чтобы разжечь их воображение несколькими историями, на этом все и закончилось. Людей, которые ему действительно нравились, было очень мало - всего горстка, - но, как ни странно, Мари Морган попадала в узкие рамки этой элитной группы. Но наблюдая за разворачивающейся впереди сценой, он колебался, стоит ли вмешиваться в ее проблемы в свете того, как она отмахивалась от него весь день. Мари Морган попала в беду, и не по своей вине, но из этого не обязательно следует, что он должен был ее спасти. Однако эта блуждающая мысль не помешала ему выключить двигатель и вылезти из машины, а картина ледяного бокала лагера уплыла за пределы досягаемости.
   "Дорогой, вот ты где". Он подошел к ней с широкой улыбкой на губах. - Пошли, я заказал ресторан на семь. К тому времени, когда мы примем душ и переоденемся, нам будет трудно это сделать".
   - Нет смысла продолжать спектакль, - сказал Иво, разминая плечи. "Я знаю, что моя жена снимает ночлег в последние несколько недель. А теперь беги и играй с женщинами своего возраста. Это частный разговор.
   Мэлаки взглянул на них, его пиво исчезло из его памяти с внезапным щелчком. При всем ее воинственном поведении ранее у Марии Морган, стоящей перед ним, в настоящее время не было бы средств, чтобы вскипятить чайник, не говоря уже о том, чтобы противостоять мужчине, за которого она вышла замуж. Он, конечно, мог уйти, но его мать, несмотря на все ее недостатки, пыталась воспитать его так, чтобы он всегда поступал правильно, хотел он того или нет.
   - Дорогая, похоже, у тебя есть выбор. Он или я? Он скрестил руки на груди, теперь глядя на Иво. - Я не уйду, пока дама не прикажет мне. Мари?
   Он наблюдал, как она закрыла глаза, и часть его почувствовала некоторое сочувствие при виде этого. Судя по тому, как она сжала рот, она выглядела так, словно проглотила осу, а может, даже целое гнездо. Но он не мог ничего сделать, чтобы уменьшить влияние ситуации - ситуации, которая началась в тот день, когда она решила жениться на высокомерном мерзавце рядом с ней.
   Когда ее глаза открылись, она почти проигнорировала Иво, вместо этого протянув руку.
   - Я не был уверен, что ты забыл о нашем... свидании, Мэл. Ну давай же. Вы можете помочь мне переместить мои сумки, если это предложение... разделить вашу постель все еще в силе?
   Мэлаки изогнул бровь, но вместо ответа повернулся к Иво.
   - Вы слышали леди. Если я когда-нибудь узнаю, что вы снова приставали к Мари, я не только позабочусь о том, чтобы вас навестила полиция, я еще переговорю с отцом. Вы слышали о моем отце? Сэр Николас Дивайн, королевский адвокат?
   "Это было чертовски гениально. Я не могу отблагодарить вас в достаточной мере. Мари собрала свою куртку и сумку, прежде чем повернуться к нему, ее голос был полон смеха. "Сэр Николас Дивайн, королевский адвокат", хотя, зная моего мужа, он, вероятно, проверит".
   - А что, если он это сделает?
   Смех Мари прекратился так же внезапно, как и ее улыбка. - Ты имеешь в виду, что он настоящий. Что твой отец на самом деле...?
   - Конечно, он настоящий. Почему вы думаете иначе?
   - Понятия не имела, - сказала она дрожащим голосом.
   'Это не важно. Важно то, что ваш муж не умеет воспринимать ответ "нет". Не смотрите сейчас, но это его машина припаркована примерно в трех позади. Чего он вообще хотел, если не слишком любознательно с моей стороны спросить?
   - Он хочет, чтобы я вернулся. Через месяц после того, как он переселил клерка с ее двумя детьми, он решил, что в конце концов не хочет детей.
   - И не говорите мне. Ты собираешься простить его?
   - Нет, черт возьми, нет, - взорвалась она. - Не то чтобы это твое дело.
   - Но это мое дело, по крайней мере, пока он не получит сообщение. Он открыл дверь, подошел к пассажирской стороне и помог ей выйти. "Давай, давай возьмем твои сумки или столько, сколько я смогу втиснуть. Это даст ему пищу для размышлений, и, прежде чем ты спросишь, в моей кровати нет места, но вполне пригодная двуспальная кровать в гостевой спальне".
   - Это тоже хорошо. Она постучала по своему портфелю. - У нас более чем достаточно работы, чтобы занять себя.
  
  
   Глава 45
   Габи
   Четверг, 23 июля, 19:00 Полицейский участок Святого Асафа
   - Я думал, что найду тебя в твоем кабинете, все еще усердно работающего над этим.
   Габи оторвалась от электронной таблицы Excel, которую обновляла, довольная тем, что ее прервали, даже если это должен был быть Расти. Подняв руку с клавиатуры, она помассировала переносицу между большим и указательным пальцами, прежде чем встать.
   - Нет, оставайтесь на месте. Не нужно вставать. Он устроился в кресле напротив и, положив одну ногу на колено, уперся локтем в бедро. - Я так понимаю, профессор Форд вернулся в Ливерпуль?
   'Да. Слушай, Расти...
   Но он прервал ее. - Нет нужды объяснять, Габриэлла. Я знаю, как это бывает. Он вытащил из кармана блокнот и вытащил сложенный лист бумаги. "Я еще не напечатал свой отчет о вскрытии Чивелла, но я подумал, что вам понравятся основные моменты". Он развернул бумагу и начал говорить, не дожидаясь ответа. "Во-первых, кажется, что он привязал к ее запястьям полиэтиленовые пакеты, поэтому вероятность каких-либо доказательств из этого источника маловероятна. Кроме того, во время полового акта он пользовался презервативом, так что...
   - ...не будет никакой ДНК. Чертовски фантастика. У вас есть что-нибудь, что я могу использовать? - сказала она, пытаясь скрыть раздражение в голосе. "Я связался с криминалистами, и они ничего не нашли".
   - Может быть, они не на том месте концентрировали свои усилия?
   'Извините меня?'
   - Я нашел кое-что - что-то, скажем так, немного необычное.
   "Как необычно?"
   Она наклонилась вперед, опершись руками о стол, ее взгляд задержался на его лице, хотя ее мысли были заняты Ангусом Фордом и его уходящими комментариями.
   Габи никогда не умела читать мужчин. Если бы она знала, она бы с первого взгляда определила, что Ли Кларк, продавец подержанных автомобилей, в которого она влюбилась еще в Кардиффе, был лживой жабой с женой на подхвате. У нее было только мнение Оуэна, Эми и Ангуса, чтобы вести ее сейчас - ее внутреннее чутье, казалось, было на длительном перерыве.
   'Очень.'
   Она моргнула, немедленно возвращаясь к расследованию, ожидая, пока он продолжит.
   "У нее был волос, только тот, что был закреплен вокруг мизинца на левой ноге, ближайшей к двери ноге". - уточнил он, его брови почти сошлись посередине.
   'А также?'
   Он сел, расставив ноги. - А если бы я ничего не знал, то поклялся бы в суде, что это было оставлено там преднамеренно.
   'Почему?'
   - Боже, Габриэлла. Ты и твои чертовы почему! Потому что он кричит о растении, вот почему. Во всех других преступлениях, которые я проверил, предположительно приписываемых нашему человеку, он проявлял усердие из-за отсутствия чего-либо, что можно было бы проверить ДНК. Настолько, что я могу представить его одетым в полный защитный костюм с бритыми волосами на теле, чтобы соответствовать. Нет, это другое. Наш человек не делает ошибок, и это настоящий кайф".
   - Но... подождите минутку. Габи сильно прикусила большой палец, наморщив лоб. - Значит, либо он хочет, чтобы его поймали, либо...?
   - Извините, но я так не вижу. Возвращаясь к тому, что сказал ваш друг профессор Форд, убийца находится в ударе. Он годами совершал самые ужасные преступления без малейших улик. Я не могу поверить в то, что он только сейчас решил оставить нам зацепку, сколько бы "почему" ты ни сыпал на моем пути. Я не знаю почему. Я понятия не имею, почему. Это твоя работа.
   Ее мысли изменили направление, приземлившись на то, что Мари говорила об этой проклятой пуговице - что-то о корне и извлечении ДНК, ее губы расширились. "Полагаю, я получу полезную ДНК из этих волос или..."
   Он утвердительно кивнул головой, их взгляды встретились и оставались прикованы друг к другу, пока Габи не уронила свои на стол и не начала возиться со своей ручкой.
   "Где Конор?"
   Она знала, что удивила его резкой сменой темы, но ей было все равно. У нее был дерьмовый день, и, похоже, ее вечер пойдет по тому же пути, если она что-нибудь не предпримет. Пришло время загладить свою вину, хотя она и не признавала свою неправоту. Но он не должен был этого знать.
   Вместо того, почему она ожидала, он сказал только: "У него ночевка".
   - В таком случае, как насчет того, чтобы присоединиться ко мне, чтобы выпить? Нет. Ничего не говори, я знаю, что мы уже были здесь раньше, так же как знаю, что ты имеешь полное право отказаться, но я надеюсь, что ты этого не сделаешь.
   Она могла почти считать тиканье часов, пока ждала его ответа, надеясь вопреки надежде, что она не допустила величайших просчетов, но по мере того, как тянулись секунды, опасаясь именно этого. Может быть, она оставила его слишком поздно. Возможно, у него была девушка на буксире. Возможно, Оуэн и Эми вдобавок к Ангусу ошибались.
   - Я позволю тебе угостить меня выпивкой, но только если ты позволишь мне пригласить тебя пообедать? И, отражая ваши слова, прежде чем вы начнете возражать, я пропустил обед. Если я начну обливать это спиртом, - он похлопал себя по животу, - я в мгновение ока останусь без ног.
   - Вот это я должен увидеть. Я хотел бы быстро вернуться домой, чтобы переодеться, если это не слишком большая проблема? Она потянулась за своим креслом за курткой, бросила мобильник в сумку и взяла портфель.
   'Меня устраивает. Я уже начал задаваться вопросом, не начал ли ты курить?
   "Ха, так плохо", - сказала она со смехом. 'Ну давай же. Зная нашу удачу, они найдут для нас другое тело.
   - Возможно, но маловероятно. Китайский или индийский?
   - А как насчет итальянского?
  
  
   Глава 46
   Джакс
   Четверг, 23 июля, 19:30 Полицейский участок Святого Асафа
   У Джакса был еще час, чтобы забрать Джорджи с ее поздней смены в больнице, и с пустыми карманами, которые соответствовали его пустому банковскому счету, у него было два варианта. Иди домой или оставайся в офисе - и, хотя он очень уважал обоих своих родителей, сидеть перед телевизором с тарелкой еды на коленях, пока они обдумывали свой день, больше не делало этого для него. Его мама делала то, что делала всегда, и держала для него что-нибудь теплое в духовке. Он был вполне доволен комнатой для инцидентов, в то время как он использовал высокоскоростной широкополосный доступ для потоковой передачи музыки на свой телефон, все время продолжая работать над головоломкой, которой был Лео Хейзелдайн. Он не возражал против того, чтобы остаться допоздна, и в данном случае он чувствовал, что обязан перед департаментом и перед собой попытаться собрать воедино, почему Лео был убит.
   Обзор жизни неизвестного человека сильно отличался от некрологов в стиле знаменитостей, которые, казалось, появлялись в течение нескольких часов после смерти кого-то известного. Лео не был известен. Во всяком случае, он был недоучкой. Трудно сказать, повлияло ли на это то, что произошло на Грейт-Орме много лет назад, но Джакс считал это вероятным. Через год после смерти Анжелики он завалил ветеринарный колледж и сбежал в Австралию, что было легко отследить по университетским и паспортным записям. Но Джакс все это знал. Он также точно знал, что сказала мать Лео, когда Мэлаки приехал повидаться с ней. Чего он не знал, так это каким человеком он был. Хотя он погрузился в интервью после смерти Анжелики, которых в общей сложности было шесть, в его голове не было ничего, что могло бы заполнить пробелы просто потому, что инспектор Типпинг в конце концов исключил его как не относящегося к делу.
   Все сводилось к мотивам и возможностям. Почему Лео Хейзелдайн убил свою девушку только для того, чтобы оставить ее нетронутое тело на Орме? Вопрос, важность которого не изменилась теперь, когда они узнали, что он гей. У него была бы такая возможность, если бы кто-то отправился забрать его из его дома в Блейнау Фестиниог, но кто и почему в настоящее время остается без ответа.
   Джакс был усерден до мозга костей, и ничего не любил больше, чем просеивать груды документов в поисках одного случайного иллюзорного факта. Это был навык, который он оттачивал в школе. Социально изолированный своими сверстниками из-за своего заикания, он быстро понял, что самый быстрый способ избежать хулиганов - это держаться подальше от них. Школьная библиотека стала его убежищем, большой каталог книг каким-то образом помог смягчить его чувство беспокойства и неполноценности. Логопедия помогла улучшить его самооценку, но только до определенного момента. Присоединение к полиции и приглашение Джорджи на свидание сделали все остальное. Было много других мест, где можно было бы оказаться, кроме как сидеть за его столом и заниматься фоновым поиском, пока фоном играет последний альбом Дрейка - в тот момент он не мог придумать ни одного.
   Хазелдин , родился 5 февраля 1976 года в семье Элизы Мейкпис Хазелдин, незамужней старой девы. Он только взглянул на сертификат. Пустое место, где имя его отца должно было быть заполнено тем же черным паучьим почерком, рассказывало свою собственную историю.
   Тот факт, что Лео вырос в семье с одним родителем, не имел никакого отношения к делу, но он направил Джакса по пути, по которому он обычно не пошел бы. Следующим его шагом, уже записанным карандашом в блокноте, было заглянуть в школьные записи Лео, но вместо этого он передумал, постукивая пальцами по столу, хотя его внимание мелькнуло на крошечных часах в нижней правой части экрана. и где время быстро истекало, если он не хотел опоздать с Джорджи. У него как раз было время, чтобы просмотреть последнюю папку с пометкой "Лео Хейзелдайн". Он прошел через все остальное. И вот где он нашел его, приютившимся прямо наверху.
   Как он мог когда-либо сомневаться в том, что детектив Типпинг будет не менее чем тщательным? Они просеяли все соответствующие порталы, собрав акры улик. Их единственное падение заключалось в том, что они не осознавали важность лежащего перед ним свидетельства о браке. Свидетельство о браке, которое изменило все.
   Он схватил свою куртку и телефон, прежде чем подняться по лестнице в офис Габи, только чтобы понять, что он, должно быть, скучал по ней. Вместо того, чтобы торчать рядом, он рванул к приемной.
   - Инспектор Дарин?
   - Она ушла пять минут назад, - нахмурившись, сказал Клэнси.
   - Но мне нужно... - Он уставился в свой телефон, начиная печатать.
   - Я предлагаю вам подождать до утра, если это не срочно, парень, - сказал он, на этот раз его голос пронизан сталью. - Похоже, у нее на уме другие мысли.
  
  
   Глава 47
   Габи
   Четверг, 23 июля, 22:00 "Сладкая жизнь", Рос-он-Си
   Габи и Расти покончили с едой и задержались за кофе, когда зазвонил ее мобильный. Они оба были настроены продолжить вечер, несмотря на пустые столы и официанта, начинающего готовиться к завтрашнему дню. Она не могла вспомнить, когда ей нравилась еда больше, включая те ужасные шесть месяцев в Кардиффе с Ли. Тогда она была очарована шириной его плеч и нахальной ухмылкой, но до безумия наскучила беседой, которая касалась только двух тем: футбола и секса.
   Расти, с другой стороны, обладал нетерпеливым пытливым умом, не уступавшим ее собственному, мысль за мыслью. Она беспокоилась, что им не о чем будет говорить вне работы, но это была тема, которую они почти не касались. Наполовину съев тарелку спагетти маринара, она не могла вспомнить, почему он ей не понравился. В конце концов она задумалась, не пригласить ли ее еще на кофе. Решение, которое ей не пришлось принимать в конце концов.
   Она взглянула на свой экран, прежде чем поднять трубку, бросив извиняющийся взгляд в его сторону.
   - Джекс, все в порядке? сказала она, когда ясно, что это не так.
   - Мне очень жаль прерывать ваш вечер, мэм.
   "Не беспокойтесь об этом. Что ты хочешь сказать мне?' Она подождала мгновение, прижимая телефон к уху, пока она поднимала свою сумку и вытаскивала бумажник только для того, чтобы тот вырвался у нее из рук и снова засунул внутрь. Но, не считая нежной улыбки Расти в знак признательности, она почти не заметила, что он отошел к бару, чтобы заплатить.
   "Хорошо, если вы сможете удержать форт, я скоро буду". Она вернула телефон в сумку и взяла куртку, но не стала ее надевать.
   - Я так понимаю, в деле есть какое-то развитие? - сказал Расти, положив руку ей на локоть.
   'Да. Боюсь, что так. Это был Джекс. Он нашел что-то раньше, но не хотел звонить. Вместо этого он вернулся в офис после того, как оставил свою девушку, и еще немного покопался".
   Она смотрела, как он остановился, его рука все еще была на ее локте, когда он смотрел на нее сверху вниз. 'А также?'
   "И это хорошая работа, я хорошо разбираюсь в искусстве выпивать один бокал вина. Мне придется вернуться в офис. Он ждет меня. Извини, что пришлось так закончить вечер.
   "И вот я подумал, что звонок был уловкой, чтобы гарантировать, что я не воспользуюсь преимуществом".
   - А вы бы хотели? - сказала она, и ее ресницы дрожали вместе с пульсом.
   Он поднял руку и коснулся кончика ее носа костяшками пальцев, прежде чем направиться к своей машине. 'Определенно. Ну давай же. Садись. С тем же успехом я мог бы отвезти тебя туда, я не собираюсь спать после... - он повернулся, его взгляд завис между ее глазами и губами, - всего этого чеснока.
  
  
   Глава 48
   Оуэн
   Пятница, 24 июля, 7:15. Дом Оуэна.
   - Нет, ты останешься там и отлежишься. Я мог бы также привести Пипа в порядок. Ненадолго, дорогая. Я принесу тебе те круассаны, которые ты любишь. Кейт быстро поцеловала его в губы, а затем выскользнула из постели и направилась к двери, держа чистую одежду под мышкой.
   Оуэн откинул голову на мягкое изголовье и, закинув руки за голову, потянулся, наслаждаясь тем, что на этот раз кровать принадлежит ему. Когда они купили дом, одной из первых вещей, на которые они накопили, был диван королевских размеров с простынями размером с парашют и пуховым одеялом, для замены которого требовался акробат. Теперь он пожалел, что не прошел весь путь и не купил супер-короля. Поскольку Кейт занимала больше, чем ее справедливая доля, а Пип приходил каждое утро, чтобы пообниматься, он проводил большую часть времени, цепляясь за край. Конечно, идеальным было бы то, что рядом с ним была бы Кейт, и, как бы он ни любил своего сына, провести утро без того, чтобы он прыгал между ними.
   Утренний план состоял в том, чтобы быстро позавтракать перед тем, как вернуться в офис, и этот план был нарушен пустой банкой Кейт с маринованным луком. Итак, вместо того, чтобы помогать Пипу, он снова засыпал, чтобы импровизированно вздремнуть...
   Он вздрогнул ото сна к пробуждению, его сердце бешено колотилось от звука телефона, звонящего в его ухе. Он не собирался засыпать, но после стресса последних дней именно это и произошло. Он провел рукой по бороде, прежде чем ответить хриплым голосом.
   Оуэн был слишком расслаблен. Ничто его не беспокоило, и большую часть времени он был голосом разума в офисе. От Оуэна Бейтса не осталось и следа, когда телефон выскользнул из его пальцев и с грохотом упал на пол. И это был совсем другой Оуэн, который схватил груду одежды из своего шкафа, не задумываясь о том, что и куда - только благодаря удаче он покинул дом в течение шестидесяти секунд после того, как уронил телефон, вместе с ключами, мобильным телефоном и парой очков. обуви, которые действительно соответствовали друг другу. Поездка до супермаркета была короткой, пять минут в хороший день. Он справился с этим за двоих без человеческих жертв, но с несколькими промахами по пути.
   Его машина была брошена, разбросана по множеству мест, дверь оставлена открытой, ключи на пассажирском сиденье. Он промчался через полосу асфальта к полицейской машине, которая ждала его, его сын Пип, проводивший время своей жизни, сидя на коленях у компьютера, пока он играл со своей рацией.
   К большому неудовольствию своего сына, Оуэн наклонился и поднял его из машины, уткнувшись головой ему в шею, прежде чем поднять измученное войной лицо.
   'Где она? Где моя жена?
  
  
   Глава 49
   Катя
   Пятница, 24 июля, 7:55 Супермаркет
   Кейт услышала слова, сначала не поверив им.
   - Подойди тихо, и это будет только между нами - или ты хочешь кончить, как твоя сестра? Один крик, и я возьму и мальчика".
   После этого у нее не было выбора. Она всегда говорила, что отдаст жизнь за своего ребенка, ни на мгновение не думая, что ей придется это доказывать.
   Он проводил ее к своей машине и усадил на пассажирское сиденье, даже найдя время пристегнуть для нее ремень. Для остальных людей на автостоянке он, должно быть, выглядел именно тем, чем на самом деле не был: счастливая пара, занимающаяся утренними покупками. Но она знала другое, ее взгляд сосредоточился на Пипе, все еще привязанном к тележке для покупок, его маленькое личико начало сморщиваться в крике. Она наблюдала за ним до тех пор, пока машина не выехала с места и не сделала разворот, а затем последовала за системой одностороннего движения в оживленное утреннее движение. Затем она закрыла глаза и отбросила все мысли, кроме одной. Человек, убивший ее сестру. Здесь. В настоящее время. Что дальше?
  
  
   Глава 50
   Габи
   Пятница, 24 июля, 8:55 Супермаркет
   - Боже мой, Оуэн?
   Габи пролетела через теперь уже пустую автостоянку, ее кроссовки быстро преодолевали расстояние. От щеголеватого детектива в старых джоггерах и футболке Def Leppard не осталось и следа, но она не вела себя как полицейский. Она вела себя как его подруга. Нет. Она была его другом. Она собиралась в душ, когда ей позвонили, и буквально бросила все, прежде чем выбежать из дома и прыгнуть в свою машину.
   - Ее похитили, Габи. О Боже. Что я собираюсь делать?'
   Было много вещей, которые Габи могла бы сделать и, вероятно, должна была бы сделать. Как его друг, она могла бы обнять его, но не стала. Она могла бы даже попытаться успокоить его словами утешения, но он бы знал, что это все, чем они будут. Слова без содержания. Вместо этого она сделала единственно возможное. Она взяла на себя ответственность.
   - Диана, не так ли? - сказала она, узнав констебля Дайан Карбон, недавно переведенную со станции в Лландидно. "Расскажи мне, что случилось, и, пока она это делает, Оуэн, мне нужно, чтобы ты собрал войска для экстренного совещания". Она смягчила голос. "Да ладно, друг мой, пора быть сильным, если не тебе, то Кате. Мы собираемся найти ее, но нам нужна помощь команды. Я не собираюсь мешать вам присоединиться к нам, но ваш сын тоже должен разобраться, помните, - сказала она, склонив голову в сторону офицера, который в данный момент нарушал все правила, позволяя Пипу примерить свой шлем.
   Она смотрела, как он падает, сломленный человек, если таковой вообще существовал. Ей удалось удержаться от того, чтобы последовать за ним, только благодаря звуку голоса Дианы.
   - Мэм?
   "Быстрый низкий вниз, Диана. Только существенные моменты, пожалуйста.
   Она кивнула головой в ответ. Кэтрин Бейтс, по-видимому, вышла из дома около 7:45, чтобы пойти в супермаркет. В 8 утра покупатель сообщил магазину о брошенном в тележке ребенке. Он, то есть ребенок, смог указать на свою машину. Мы быстро проверили и...
   - Хорошо, - прервала она. - А свидетели?
   'Только два. Пара. Мистер и миссис Торренс, но их немного. Высокий мужчина помогает своей беременной жене сесть в машину. Ни марки, ни модели, но что-то темное. У меня уже есть кто-то, кто просматривает записи с камер видеонаблюдения, чтобы узнать, сможем ли мы получить номерной знак.
   'Хороший.' Она достала из кармана телефон и набрала хорошо запомнившийся номер. - Я попрошу главного инспектора Шерлока координировать поиск с этого конца, Диана. Я нужен в другом месте.
   Она нахмурилась, снова представляя себя преступником, как Ангус учил ее все эти месяцы назад в Ливерпуле, только теперь она пожалела, что не слушала внимательнее и не делала больше заметок. Слишком много было что терять. Очевидным ответом было то, что Кейт похитил кто-то, кто ее знал, и, возможно, даже из-за ее отношений с Оуэном. Но она отложила это на потом, сосредоточившись вместо этого на последовательности событий на автостоянке. Было слишком рано рассуждать о причине похищения. Это могло быть и случайное нападение, напомнила себе Габи, но она так не думала. Все это звучало слишком быстро и легко, чтобы это не было запланировано, поэтому вполне вероятно, что за ней следили из дома.
   "Я также хочу, чтобы команда приехала к Оуэну как можно скорее. Нужно опросить всех соседей на случай, если они увидят что-то подозрительное. Сомневаюсь, что там будет видеонаблюдение, но кто знает. Позвони мне, если что-нибудь - даже самое незначительное. Я буду на вокзале.
   Она подбежала к своей машине, едва заметив, что оставила двигатель включенным. Но вместо того, чтобы включить передачу, она на мгновение остановилась, не в силах поверить в ужасную историю, разворачивающуюся перед ней. И вместе с мыслями о неадекватности пришла мысль о вине. Что, если это было тем, чего она боялась, и имело отношение к убийству Анжелики? Что, если бы вместо того, чтобы плюхнуться в постель в 2 часа ночи, она осталась бы в офисе, чтобы продолжить расследование зацепок Джакса? Если бы они это сделали, возможно, Кейт даже сейчас ушла бы куда-нибудь играть в счастливые семьи с Оуэном, а не...
  
  
   Глава 51
   Катя
   Пятница, 24 июля, 9:15 A55
   Кейт, как и Оуэн, родилась в Лландидно и переехала в Сент-Асаф только после того, как Оуэна перевели в Массачусетский технологический институт, поэтому она догадалась, что это был пункт назначения ее похитителя, и это подтвердилось, когда он свернул на А55. В Лландидно все началось. Казалось уместным, что это должно было закончиться.
   Сгорбившись в углу как можно дальше от него, она поняла еще, что узнала его, но понятия не имела, откуда. В его стальных голубых глазах и телосложении было что-то такое, что щекотало ее память. Она видела его и недавно, но кто он такой... она понятия не имела.
   Говорить не было смысла. Она пробовала это только для того, чтобы ей сказали заткнуться. Также не было смысла открывать дверь и отдаваться на милость пятничному движению, размазывавшему дороги. Она могла бы попробовать, если бы не была беременна или если бы он не запер машину централизованно. Она оставалась неподвижной до такой степени, что едва дышала, но ее разум не был спокоен. Ее разум объединил все свои ресурсы, пытаясь найти выход из своего нынешнего затруднительного положения. Должна была быть какая-то причина, по которой он уводил ее за пределы очевидного, потому что она была настолько уверена, насколько это возможно, что это было не для ее тела. Так что, если не ее тело, то что? Ее разум? Но она ничего не знала. Конечно, это не то, что могло бы его заинтересовать.
   Они ехали вдоль побережья мимо Колвин-Бей, затем Пенрин-Сайд, перед ними простирался холм Литтл-Орм. Надпись на лбу "Добро пожаловать в Лландидно" чуть не погубила ее, и только мысли о том, что он может сделать с ней и ее ребенком, иссякли в источнике истерического смеха. Вместо этого она еще больше забилась в угол. Если бы у нее было какое-либо желание сейчас, это было бы прижать себя так сильно, чтобы она исчезла в черном молдинге, который окаймлял интерьер. Но зная тщетность таких мыслей, она сделала единственно возможное и исчезла в том месте внутри своей головы, где образы Оуэна, Пипа и маловероятного спасения мелькали во мраке за ее закрытыми веками.
  
  
   Глава 52
   Габи
   Пятница, 24 июля, 9:30 Полицейский участок Святого Асафа
   Было еще только 9:30, но казалось, что прошло уже много времени, как будто прошла целая жизнь с тех пор, как Габи получила звонок, который заставил ее бросить все в погоне за супермаркетом. Она догадалась, что это должен быть Расти, который обещал позвонить ей утром. Но с тех пор она не думала о нем ни разу, и не думала о нем сейчас. Теперь у нее была команда, которой она командовала в самом масштабном поиске, который когда-либо видел Северный Уэльс, несмотря на то, что надежда угасала быстрее, чем способность кофеварки удовлетворять потребности в своем зловещем вареве. Золотой час давно прошел. Если пропавший человек и будет найден, то, скорее всего, это произойдет в течение первых нескольких безумных блестящих минут. Они уже прошли первый час и кричали весь второй.
   Габи потратила годы, совершенствуя свою резкую личность, и только эта маска защитила ее, несмотря на то, что команда демонстрировала явные признаки склонности к резкости. Они обращались к ней за руководством, и это именно то, что она собиралась делать, пока обстоятельства не диктовали иное. Придет время, когда ей придется вернуться в свой дом и позволить волне эмоций прорваться через баррикады, но до этого было далеко.
   Оуэн прислонился к окну, переключая внимание то на автостоянку, то на свою кофейную кружку. Он не сказал ни слова с тех пор, как вернулся в комнату для происшествий после того, как подбросил Пипа к его родителям. Ему не нужно было. Наклон его головы и поникшие плечи свидетельствовали о личном кризисе, который поглощал его разум и тело, если только дрожание его руки не было достаточным доказательством. Габи ничего не могла для него сделать, кроме как занять его и отдалить от центра поисков. Хотя у нее был долг перед своим персоналом, ее ответственность лежала на Кейт и ее будущем ребенке. Она только надеялась, что Оуэн увидит это именно так.
   Она подошла к нему, положив руку на его руку, чтобы привлечь его внимание. - Мы сделаем все, что в наших силах, Оуэн, но мне нужно, чтобы ты оставался сосредоточенным. Вы знаете Великий Орм лучше, чем кто-либо, поэтому я хочу, чтобы вы выследили надзирателя; как его зовут?
   "Дэфид Гриффитс".
   'Вот и все. Дайте ему колокольчик, чтобы все сдвинулось с места. Шахты - самое подходящее место, чтобы спрятать кого-то.
   - Но мэм?
   - Нет, Оуэн. Она ненадолго сжала хватку, прежде чем опустить руку и сунуть ее в карман своих джоггеров. - Ты знаешь, что я не могу допустить тебя здесь, и это не имеет ничего общего с чем-либо, кроме твоей способности быть беспристрастным. Честно говоря, я должен был отправить тебя домой с нашей Эми, и я бы так и сделал, если бы думал, что ты действительно останешься там. Поэтому я хочу, чтобы вы выследили Дафидда, где бы он ни скрывался. Все, что мы собираемся здесь делать, это второстепенные вещи, вещи, на которых, если вы честны с собой, вы не сможете сконцентрироваться. Я обещаю тебе всем, что у меня есть, что, как только я что-нибудь узнаю, ты узнаешь первым.
   Она наблюдала за гаммой выражений на его лице: недоверие, гнев и горе, за которыми следовал след страха. При виде последнего ей пришлось выправить черты лица и расслабить руки, спрятанные в карманах. Она знала тот же страх, эмоцию, которую каждый полицейский должен был победить, если был хоть какой-то шанс на успех.
   Команда хранила молчание добрых десять секунд, когда за его спиной закрылась дверь, никто не знал, что сказать, их внимание теперь было приковано к Габи и к тому месту, где она, как обычно, оперлась бедром о край стола. . Они ничего не могли сказать. Теперь дело за ней.
   Наконец Габи заговорила. В преамбуле не было смысла. - Либо это случайное похищение, либо оно связано с нашей работой над убийством Анжелики. Поскольку время ограничено, нам придется пойти с наиболее вероятным, что, к сожалению, является последним". Она повернулась к Джексу. - Расскажите остальным членам команды то, что вы сказали мне. Она подняла голову, ее взгляд поймал его смущенный вид из-за того, что оказался в центре внимания.
   - Э-э-э, на самом деле не так много, - сказал он, краснея. "Мне пришлось подождать, прежде чем забрать Джорджи, поэтому я решил еще немного изучить предысторию Лео. Я знаю, что вы с Мари ходили навестить мать, но возник вопрос, который мне нужно было подтвердить. После того, как я отвез Джорджи домой, я вернулся в участок, чтобы проверить факты на случай, если ничего не выйдет. Мне даже удалось поговорить с домом престарелых, и у меня был очень односторонний разговор с матерью Лео".
   - А новости, из-за которых вы позвонили? - мягко напомнила ему Габи.
   - О да, с-извините. Элиза Мейкпис Хейзелдин была матерью-одиночкой, но в конце концов вышла замуж, когда Лео было шесть лет, хотя брак распался, когда ему было семнадцать. Я ознакомился со стенограммой суда, и причина развода указана как неразумное поведение". Джакс потер рукой затылок и глубоко вздохнул. - Дело в том, что в этом замешан еще один ребенок, мальчик на несколько лет младше, что делает его сводным братом Лео. Она пыталась получить опеку, но отец сына и слышать об этом не хотел".
   - А имя ребенка? сказала Мари, наклоняясь вперед в своем кресле.
   "Сэмюэл Юстас".
  
  
   Глава 53
   Катя
   Пятница, 24 июля, 9:20 Дом Баттервортов
   Все, о чем Кейт могла думать, это уровень подготовки, которую он, должно быть, провел, а затем мысль о том, что никому не придет в голову искать ее здесь. Дом, пригодный только для сноса. Она узнала о трагедии не от Оуэна, а из статьи на обложке местной газеты. На первый взгляд, изуродованное в боях здание выглядело гораздо хуже, чем на фото, дыра в наружной стене свидетельствовала о темно-серых пятнах от огня, охватившего дом без разбора. Она все еще не могла прийти в себя от увиденного, когда он влетел в гараж и выпрыгнул из машины, захлопнув за собой дверь.
   Время остановилось на секунду, пока она привыкала к внезапной темноте, но без света из какого-либо источника она могла бы с таким же успехом ослепнуть.
   'Ну давай же.' Он распахнул пассажирскую дверь с уверенностью, которая кричала, что он знает, куда идет, и, дергая ее за руку, наполовину вытащил, наполовину вытащил из машины.
   'Куда вы меня везете?'
   "Скоро ты узнаешь", - вот и все, что он сказал, толкая ее через дверной проем в основную часть дома.
   По крайней мере, она могла видеть при свете из окна, но теперь ее пугал не дом, обеими руками она баюкала живот, кожа натянулась под пальцами. Это был густой запах сырых, мокрых, обугленных останков, который наполнял воздух. Пахло разложением. Нет. Пахло смертью.
   'Вниз по лестнице. Держитесь за перила. Пока не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось.
   Внизу было немного лучше, хотя она и не успела это заметить. Он втолкнул ее в помещение, которое, должно быть, когда-то было гостиной, двери во всю длину патио вели на маленькую вымощенную кирпичом зону отдыха с деревянными воротами и пляжем за ними. Стены, когда-то белые, теперь грязно-серые. Кремовый ковер хлюпал под ногами. Стол и лампы были разбросаны по полу.
   Он подошел к окну и закрыл вертикальные жалюзи, прежде чем взять пару стульев.
   'Сидеть. Пришло время немного поболтать.
   Кейт села. Ничего другого она не могла сделать. Сядьте и помолитесь всем, кто может слушать.
  
  
   Глава 54
   Габи
   Пятница, 24 июля, 9:35 Полицейский участок Святого Асафа.
   Габи закончила разговор и положила мобильник на стол рядом с собой. - Это была Диана. От Юстасов нет ответа. Она поговорила с пожилой соседкой, которая не видела мужа несколько дней. Жена ушла первым делом с кучей сумок. Судя по всему, она обычно ходит в магазин по пятницам. Она даже спросила, не нужно ли ей что-нибудь привезти, что опять же совершенно нормально. Мы пытались связаться с Юстасом по мобильному телефону, но он был отключен, что само по себе говорит о многом. Я попросил отследить ANPR на обеих машинах на всякий случай". Она развела руками, а стягивание футболки резко напомнило о ее внешности. Она выглядела неряшливо. Она чувствовала себя неряшливо. Ей было все равно.
   - Так что же я упускаю, ребята? Вы должны помочь мне здесь. Почему беременная женщина? Мы знаем, что она сестра Анжелики и подходит под описание, но ни в одном из этих случаев беременная женщина не становилась целью".
   - Разве что он взял ее совсем по другой причине? - сказала Мари, ее голос был не так уверен, как ее слова.
   Габи внимательно посмотрела на нее, взглянув на ее тщательно уложенные волосы, хотя, как и она, она, должно быть, вышла из дома, одетая во все, что было под рукой, когда ей позвонили. Но вместо небрежных джоггеров, которым Габи была почти уверена, Мари не оставила бы места в шкафу, она была одета в джинсы и красивый летний топ. Она казалась лучше. Более расслабленным, что было огромным облегчением по чисто эгоистичным причинам. Габи нужно, чтобы ее команда была на высоте, если они собирались поймать этого маньяка, пока не стало слишком поздно.
   'Объяснять?'
   "Я не уверен, что смогу. Все, что я хочу сказать, это то, что у нас была целая куча убийств, которые, похоже, слабо связаны с яхт-клубом Пенрин. Там работали Тони и Мэри Баттерворт, а также Лео и Анжелика. Все они сейчас мертвы. Но Сэмюэл Юстас моложе, не так ли? - сказала она, склонив голову в сторону Джакса.
   "Четыре года, плюс-минус".
   - Значит, в пятнадцать лет он был бы не в том возрасте, чтобы работать за барной стойкой, но как младший брат он знал бы толпу, с которой слонялся Лео. Что, если он спланировал похищение Анжелики? Как мы все знаем, в колониях для несовершеннолетних кишат преступники, у которых еще не высохло.
   - Все это несколько надуманно, не так ли? Без посторонней помощи он бы не справился. И какую хватку может заставить ребенок... - Габи сделала паузу, теперь ее внимание было приковано к Джаксу и ухмылке, расплывающейся по его щекам. "Хорошо, значит, Лео был геем", - добавила она почти про себя. - Это может сработать. Младший брат подкупает старшего брата, чтобы тот помог ему, иначе он проболтается. Лео, вероятно, даже не знал, о чем идет речь - какая-то шутка или что-то еще, что пошло не так, как надо, оставив его с чувством вины на всю жизнь. Итак, какова твоя теория насчет Тони и Мэри, Мари?
   "Ну, ему понадобился бы Лео, чтобы водить машину, не так ли, ведь у него не было машины..."
   "Итак, Сэмюэль подкупает Лео, чтобы тот помог ему, иначе он будет визжать, как застрявшая свинья, но ему все еще нужен кто-то, кто заберет его из дома", - сказала Габи, размышляя вслух, даже склонив голову на Мэлаки. - Мэл, отправляйся в DVLA и проверь, когда Тони и Мэри сдали экзамены и есть ли у кого-нибудь из них машины или доступ к ним? Итак, мы думаем, что это договор, который длился годами. Четыре человека неразрывно связаны с тем утром на Грейт-Орме, а он тем временем продолжает свою серию убийств, меняя свой образ действий по мере того, как он стареет и взрослеет. Она вскочила из-за стола и начала ходить, ее тугая коса раскачивалась позади нее, как маятник. - Все очень хорошо, кроме одного. Почему сейчас? Что-то должно было случиться, что он вдруг начал их сбивать - а зачем похищать Кейт? Она повернулась на каблуках, глядя на каждого из них по очереди, надежда мерцала, как угасающая свеча, вот-вот иссякнет воск. Какая причина могла быть у Сэмюэля Юстаса, чтобы изменить свой приказ и убить и Мэри Баттерворт, и Лео Хейзелдайна? Но было больше, чем это. Гораздо больше, потому что, конечно, Тони Баттеруорт погиб от собственной руки, подумала она, прикусывая нижнюю губу. Что могло случиться, что он так эффектно покончил с собой? И, наконец, как насчет бедной Аврил Юстас? Она сама говорила, что ее родители не ладили с ее мужем. Габи ничуть не удивилась, но, учитывая его власть над ними, они, вероятно, мало что могли сделать, чтобы помешать свадьбе.
  
  
   Глава 55
   Самуэль
   Пятница, 24 июля, 9:45 Дом Баттервортов
   - Расскажите, как вы узнали, - наконец сказал он. - Скажи мне, пока не поздно.
   - Рассказать, как я узнал? Кейт повторила. - Обнаружил что?
   Сэмюэл Юстас мог видеть по блеску ее кожи и тому, как ее глаза не могли встретиться с его глазами, что она была именно там, где он хотел. Она до смерти боялась, что что-то должно произойти здесь, в развалинах дома Мэри и Тони, и в чем-то она была права. Он не мог оставить ее в живых, независимо от исхода его допроса. Его взгляд скользнул вниз, остановился на тугой выпуклости, почти вырывающейся из ее тонкого сарафана, прежде чем вернуться к ее светлым волосам, всякое сострадание, которое он мог почувствовать, искоренилось, когда он увидел почти белые пряди, вьющиеся на ее щеке. Даже едва заметный взгляд и ярость начали набухать под его грудью, когда воспоминания нахлынули обратно.
   Темная как смоль спальня с плакатами его любимой футбольной команды, украшающими стены, и его желудок все еще полон купленного в магазине праздничного торта вместо торта, сделанного своими руками, к которому он привык. Но все это прекратилось, когда его мачеха ушла за пару недель до его тринадцатого дня рождения, оставив слабый след духов и старую ночную рубашку, потерянную и забытую на дне груды гладильных принадлежностей. Вместо ее шоколадного пирога ему пришлось разбираться со скрипом двери и звуком скользящих по полу приглушенных тапочек. Ощущение крепких костлявых пальцев, вцепившихся в его тощее тело. Сухой крик в его горле, когда он смотрел в мертвые глаза своего отца, его снежно-белые волосы, рассыпавшиеся по его плечам, гнилостный смрад изо рта, когда он взобрался на него сверху.
   Сэмюэл выбрал Анжелику в качестве ответа на свое искупление. Ему нужно было к кому-то пойти, к кому-то умному и доброму, кому он мог бы рассказать свои секреты, но однажды, когда он попытался поговорить с ней, она рассмеялась ему в лицо. Она не смеялась тем утром на вершине Орма, когда он раздел ее донага и одел в ночную рубашку своей мачехи. Тогда она умоляла, умоляла всем, что у нее было. Было слишком легко подчинить ее своим словам. Угрожает, что если она не ляжет и не возьмет то, что ей предстоит, то он обратится к ее сестре. Единственное, от чего он не мог защититься, так это от ее смерти. Сначала он подумал, что это шутка. Какая-то шутка, когда он наблюдал, как дыхание покидает ее тело, оставляя его собирать осколки. Четверо друзей объединились в одном отчаянном поступке, поступке, созданном из ненависти, но сформированном молчанием и страхом. Он был как никогда убежден, что Тони, Мэри и Лео никогда бы не выступили против него. Его мертвая хватка была слишком крепкой. Но это не изменило реальность сначала Тони, а затем смерти Лео. Он не думал о Мэри и тщательно спланированном взрыве. Его милая свекровь могла винить только себя, когда начала рассказывать свои секреты. "Нет. Кто-то еще должен был знать", - озадаченно думал он, рыская взад и вперед во времени, прежде чем остановиться на человеке, которого он видел только один раз за прошедшие годы. И все же он сразу узнал в ней сестру Анжелики в тот день в полицейском участке, его хватка на ноже была достаточно крепкой, чтобы приварить сухожилие к кости.
   Какой-то частью разума Сэмюэля он знал, что чудовищем был не только его отец, но и не настолько большая часть, чтобы что-то изменить. Единственный раз, когда он смог получить какое-то облегчение от своих мучительных мыслей, был тот, когда он был по самую рукоять зарыт в чью-то плоть, вид их страха - путь к покою, в котором ему было отказано. Но все изменилось. Его тщательно спланированный образ жизни оказался под угрозой, и ему нужно было знать почему. Ему нужно было знать, кто идет по его следам и стирает его историю. Казалось, будто кто-то стирает его прошлое смертью Тони и Лео. Они были безобидны, они вдвоем. Невинные прохожие в черепке, которым была его жизнь. Люди, которыми можно манипулировать, как и его шлюха-жена. Ему нужно было прикрытие, высокий блеск нормальности, который удержал бы вездесущую угрозу открытия в страхе, и что может быть лучше, чем ничтожество дома, которое могло бы готовить ему еду и стирать его одежду в придачу.
   'Действительно! Ты будешь играть в игры, - наконец сказал он, возвращая свои мысли туда, где им и место. - Вы, кажется, не понимаете, в каком уязвимом положении находитесь, Кэтрин, - сказал он, целеустремленно глядя на ее живот. - Так кто это, мальчик или девочка?
   "Это не относится к делу, и я действительно понятия не имею, о чем вы спрашиваете?" Он смотрел, как она провела языком по пересохшим губам, а ее руки превратились в два сжатых шарика гнева. - Скажи мне, что ты хочешь знать?
   - Я хочу знать, кто сказал вам, что это я похитил вашу сестру. Я хочу, чтобы вы сказали мне, что вы пытаетесь получить от этого. Лео ни для кого не представлял угрозы, ради всего святого. Сэмюэл изо всех сил пытался удержать контроль над разговором, отгоняя воспоминания о тех нескольких славных годах, когда были только Элиза и Лео. Его отец тогда работал. Долгие месяцы перегона товаров вверх и вниз по всей стране. Жизнь была настолько хороша, насколько это возможно, до того дня, когда его уволили.
   У Сэмюэля перехватило дыхание, и он моргнул, прогоняя образы. Жизнь изменилась в одно мгновение, и им пришлось наблюдать, как его отец погружается в свой личный ад, пытаясь утащить за собой Элизу и Лео. Образ брата, лежащего на какой-то плите, холодный и твердый, заставлял его руки дрожать, а мысли рассеиваться.
   "Лео был моим братом и абсолютно безобиден. Он бы никогда не повернулся против меня.
   - Нет, не стал бы. Они оба повернулись, чтобы посмотреть на человека, идущего к ним. 'Но я бы!'
  
  
   Глава 56
   Габи
   Пятница, 24 июля, 9:45 Полицейский участок Святого Асафа
   Клэнси ворвался в комнату для происшествий, прервав Габи на полуслове.
   - Мэм, нам звонили со станции Лландидно. Поступило сообщение о возможном взломе дома Баттервортов. Они все были готовы послать пару офицеров для расследования, когда какая-то светлая искра решила позвонить нам первой.
   'Что они сказали?' Габи думала, что им понадобится чудо. Возможно, это было оно.
   - Соседи справа, мэм. Они сообщили, что видели, как темная машина проскользнула в гараж и закрыла за собой дверь. Это было около тридцати минут назад.
   - Черт возьми!
   - Точно мои мысли. Но соседи хотели убедиться, что они не ошиблись. Они только что вернулись с прогулки по территории, но там не на что смотреть. Все шторы и жалюзи задернуты.
   - Но это неправильно, - вздрогнула Габи. "Я был там вчера, и через окна лился яркий солнечный свет, прежде чем пошел дождь". Она поспешила через комнату, поймав взгляд Мэлаки. - Мэл, возьми машину. Я встречу тебя снаружи. Мари и Джакс, продолжайте выяснять, что происходит, и звоните мне по любым вопросам, даже самым незначительным.
   - А как насчет сержанта Бейтса, мэм? - спросила Мари, поднимая крышку ноутбука.
   "То, чего он не знает, не причинит ему вреда".
  
  
   Глава 57
   Катя
   Пятница, 24 июля, 10:00 Дом Баттервортов
   Сэмюэл вскочил на ноги, его челюсть отвисла при виде женщины, которая бросилась на него, сжимая в кулаке кухонный нож с черной ручкой.
   'Какая-?'
   Кейт смотрела, как слова застревают в его горле, никогда не произнесенные, как удар лезвия пронзает его кожу и разрезает плоть со скоростью, не поддающейся логике. Он резко вздохнул, но было ли это удивлением, шоком или болью, было трудно сказать, его руки сжались на рукоятке ножа. Она не была уверена, что он пытается сделать, но, судя по помутнению его взгляда и замедленности движений, было уже слишком поздно, его руки дрогнули. Она смотрела с открытым ртом, как он качнулся вбок и рухнул на пол, растекающееся озеро крови было почти черным на бледном ковре.
   Он был мертв, но эта мысль не принесла Кейт облегчения. Оуэн всегда говорил, какой сильной она была, чтобы справиться со всем, что ей подбрасывала жизнь. На самом деле он имел в виду, что она должна быть сильной, чтобы оставаться замужем за копом. То ли глупо, то ли она не знала. Но было легко иметь силу и решимость, когда она знала, что должна охранять Пипа. В конце концов, потеря сестры, как правило, обостряет разум относительно опасностей.
   Теперь, с первой судорожной болью, простреливающей из ее ядра, и первой струйкой влаги, скапливающейся между ног, она была напугана, напугана больше, чем когда-либо. Рождение Пипа было тяжелым. В конце концов им пришлось согласиться на экстренное кесарево сечение, и ее предупредили о рисках, связанных с попытками родить естественным путем, о рисках, на которые она была готова пойти при поддержке команды обученных акушерок и акушеров. только крик прочь. Но это была не больница. Это не было чистое, почти стерильное помещение со звонком под рукой и ожидающим отцом, сжимающим ее пальцы. Это была черная дыра ада с дьяволом, манящим из бездны.
   Она закрыла глаза, но не думала о струйке, превращающейся в поток. Задняя часть ее платья представляла собой массу промокшего хлопка, ее крепко сжатые бедра не могли остановить поток. Теперь она не боялась. Теперь она была в ужасе.
   - Ну-ну, посмотри, что у нас здесь. Маленькая женушка выглядит подходящей для поп-музыки.
   Кейт подняла голову, осторожно избегая груды мертвецов перед ней. Она совершила ошибку, взглянув туда несколько секунд назад, и не собиралась повторять это. Она должна чувствовать себя в безопасности при мысли, что он мертв, но она не может. Она до сих пор не знала ни его имени, ни кем он был, да это и не имело значения. Сумасшедшего заменила сумасшедшая женщина, и на этот раз ее некому будет спасти.
   Набирая воздух в легкие, держась руками за живот, она знала, что через несколько секунд впадет в режим полной паники - что-то, что она должна отвлечь. Здесь не было никого, кто мог бы спасти ее бар. Но беременная, с резкими приступами схваток, ее возможности были ограничены.
   Воздух был тяжелым и безмолвным, женщина перед ней была настороже, длинный тонкий нож, теперь вытертый начисто, трудно игнорировать. Она могла умолять. Она могла умолять. Нет. Ей нужно было потратить время, то немногое, что у нее оставалось, и придумать план. Должно быть что-то, что она могла сказать или сделать, чтобы отвлечь ее.
   'Пожалуйста. Я не понимаю?'
   - Вы не понимаете? И что? Вы хотите, чтобы я объяснил вам это, как какой-нибудь малыш, сидящий на коленях у матери? Там не так много, чтобы объяснить. Перед вами лежит человек, убивший вашу сестру. Человек, который изнасиловал и убил множество женщин только потому, что мог. Его нужно было остановить, Кэтрин, и я казался идеальным выбором.
   Кейт подняла брови при использовании своего имени, хотя она еще не знала, кто отбивает лезвие ножа от их ног. Но ее разум быстро сбился с пути, так как насущная потребность стерла все разумные мысли в сторону, кроме одной. Необходимость подтолкнуть.
   Пот лился, слезы собирались, но сила, которая сначала привлекла Оуэна к ее хрупкой светловолосой красавице, осталась в ее следующих словах - на самом деле больше похоже на вздох, ее тело поглотила сила, неподвластная ей.
   'Почему? Почему вы, а не полиция?
   - Потому что это он убил мою мать. Он также оказывается моим мужем. Мой мужчина. Моя ответственность.'
  
  
   Глава 58
   Габи
   Пятница, 24 июля, 10:10 A55
   Поездка от Святого Асафа по автомагистрали A55 в хороший день обычно занимала тридцать минут. Но когда солнце сияло с неба и все направлялись на пляж, погода была далека от идеальной для вождения. С Мэлаки за рулем полицейской машины с включенными сиренами потребовалось вдвое меньше времени. Он только притормозил на вершине холма на подходе к дому, сверкающее море вдоль набережной Лландидно затемнялось легкой дымкой, простирающейся до самого пирса и Большого Орма, возвышавшегося над ним, как какой-то доброжелательный дядюшка. .
   - Хорошо, Мэл, ты займешь место сзади. Я пройду через гараж, так как был здесь только вчера, и запомню схему. Габи открыла бардачок и достала пару мощных фонариков. "Не используйте это без необходимости. Скорее всего, ничего, но мы не можем быть слишком осторожными. Она вышла из машины, замерла, все еще держа руку на дверном косяке, взгляд у нее был откровенный. "Я знаю, что вы сложены как пресловутый кирпичный говнюк, но я не хочу, чтобы на моей вахте не было ни одного смертельного случая, так что давайте будем особенно осторожны - радиостанция Лландидно для подстраховки, имея в виду, что технически это их участок".
   Дверь гаража поднялась с едва слышным скрипом, и, бросив беглый взгляд на машину, чтобы убедиться, что она пуста, она воспользовалась проникающим светом, чтобы найти арочный вход в заднюю часть зала. ее шаги. Она не стала подниматься по лестнице в спальни наверху, потому что смысла в этом было немного. Эта часть дома едва стояла на ногах, и любой вор не стал бы пытаться обыскать ее. Гостиная открытой планировки, расположенная на среднем этаже с панорамным видом на пляж, приняла на себя основную тяжесть взрыва, и было легко увидеть, что среди почерневших, обугленных останков не было никаких признаков жизни. Вместо этого она направилась к лестнице и на нижний этаж со множеством спален и второй гостиной, ее рука перекинулась через перила, ее уши были прижаты к малейшим признакам шума. Она остановилась на нижней ступеньке, затаив дыхание при виде разворачивавшейся перед ней картины. Кейт на коленях, ее голова откинута назад рукой, схватившей пригоршню волос, что напоминает позу казни, когда лезвие начало спускаться по ее шее. Безжизненное тело Сэмюэля Юстаса рухнуло к ее ногам.
   Время остановилось только для того, чтобы быть прерванным звуком разбитого стекла позади нее. Но вместо того, чтобы подманить Мэлаки к себе, она остановила его, взмахнув рукой, сосредоточив все свое внимание на женщине перед ней.
   "Пожалуйста, подумай об этом, Аврил. Он умер. Он больше не может причинить тебе боль.
   - Разве ты не видишь? Слишком поздно для этого. Я испорченный товар, испорченный безвозвратно".
   "Никогда не поздно измениться. Мы знаем, что он сделал. Мы знаем, за какого мужчину ты вышла замуж. Это не твоя вина.
   Аврил Юстас отступила назад, вытянувшись во весь свой рост - пять футов один или два метра, и теперь нож был направлен совсем в другую сторону. - Если ты так думаешь, ты такой же сумасшедший, как и он. Я сказал тебе, что убил свою мать. Она рассмеялась глухим смехом. - Ты мне тогда не поверил. Но я так и сделал, как будто это я включил газ и положил ее руку на выключатель, а не мой муж. И знаете ли вы самый лучший бит? Если бы не опухоль мозга, я бы никогда о нем не узнал. Возможно, я бы навсегда осталась замужем за ублюдком-убийцей. Все вышло, хоть и урывками. Вся несчастливая история. Ее неверность с кем-либо в брюках, включая Сэмюэля, который он приставил к ее голове, как пистолет, когда ему нужно было, чтобы кто-то забрал Лео с той фермы, на которой он работал. Она заставила моего отца помочь Лео запихнуть Анжелику в машину. Она подписала себе смертный приговор и даже не знала. Все бы ничего, если бы я не попросила его забрать меня из дома в тот раз. Но один взгляд на мою мать и на всю чепуху, которую она несёт, и он понял, что его маленький грязный секрет вот-вот раскроется. Она вытерла глаза тыльной стороной ладони. - Если я скажу вам, что я также убил своего отца, вы мне поверите? Нет, наверное, нет. Она покачала головой. - Это было непреднамеренно, но это не считается. Как только он понял, что Сэмюэль трахал его жену прямо до ухудшения здоровья, это сработало довольно хорошо. Все это было в письмах, которые она так тщательно спрятала, в письмах, которые он заставал меня читать. Деньги, которые она должна была найти для Сэмюэля, чтобы основать свою маленькую империю. Власть, которую он имел над ней в финансовом и эмоциональном плане". Она упала на колени, склонившись над лезвием, ее взгляд переключался между Габи и Мэлаки. "Сэмюэль взорвал мою мать и почти убил моего отца, поэтому я решил дать ему попробовать его собственное лекарство и убить единственного человека, которого он когда-либо любил - кроме себя, конечно. Его брат.'
   Габи прошла через комнату с протянутой рукой и решительным выражением лица. "Аврил, если ты это сделаешь, он победит, и мы не можем этого допустить. Они примут во внимание поведение Сэмюэля и тот факт, что без вашего вмешательства мы, вероятно, до сих пор ломали бы голову над необычным количеством убийств на нашем участке. Давай же. Давай я тебе помогу.'
   Она чувствовала, что Аврил колеблется, и в эту секунду она прошла это последнее расстояние и взяла нож, который уже начал выпадать из ее внезапно ослабевших пальцев.
   - Мне придется взять вас под стражу, но я обещаю, что сделаю все, что в моих силах, - сказала Габи, надев наручники на запястья.
   "Мэм! Тебе следует-'
   Габи покрутила головой, только сейчас осознав, что происходит на другом конце комнаты.
   Катя.
  
  
   Глава 59
   Габи
   Суббота, 24 июля, 9:50 Дом Баттервортов
   "Я не могу. Мне жаль. Я должен тужиться.
   Габи, должно быть, пропустила эту часть своего обучения, потому что любая мысль о том, что она знает, как рожать ребенка, вылетела из ее головы. Было что-то в большом количестве горячей воды и полотенец - много-много полотенец, но... она оглядела остатки дома, прекрасно понимая, что ничего из этого здесь не найдет.
   'Катя. Позвольте вам лечь на пол. Она схватила ее под руки и осторожно опустила на чистый участок ковра, прежде чем найти влажную подушку под голову.
   'Там. Так удобнее, не правда ли, - сказала она, пытаясь скрыть свой ужас при виде коленей Кэт, словно управляемых какими-то скрытыми нитями, изгибающихся вверх и широко раздвигающихся. - Тебе нужно продержаться еще немного и выдохнуть. Вот и все. И из. И из. Я позову Мэла на радио для...
   Звук громкого грохота заставил ее повернуть голову, ее рот открылся при виде Мэлаки Дивайна, одного из самых высоких и широкоплечих мужчин, которых она когда-либо встречала, распростертого в мертвом обмороке. Ничто на свете не могло бы остановить ругательство, набиравшее обороты на ее языке, кроме внезапно испуганного взгляда, промелькнувшего на лице Кейт. Переведя взгляд, она взглянула на Аврил и на то место, где она сидела, уставившись в пол. Теперь все зависело от нее.
   "Это мужчины для вас. Он должен пойти и рухнуть, и как раз тогда, когда мне тоже начинал нравиться большой болван. Хорошо. Это ты и я, малыш. Вам лучше поверить, что у меня есть это, - сказала она, ее спокойная внешность делала сильную попытку скрыть ужас внутри. - Я сниму с тебя трусики и посмотрю, что... Ах. Хорошо. Итак, у нас есть голова. Прекрасная копна черных волос.
   "Габи, мне нужно тужиться, сейчас же".
   "Одну секунду, мой сладкий. Мне просто нужно найти что-нибудь, во что можно завернуть младшего".
   Но так как под рукой ничего не было, Габи сняла свою футболку, вывернув ее наизнанку, прежде чем обернуть руки тканью, как парой перчаток. - Тогда, мой милый. Сделайте еще один большой глубокий вдох и задержите дыхание, когда я скажу вам. Джуниор увлечен, но помните, что я здесь новичок. На счет три, тужься.
   Габи выводила голову из ее дома в течение последних девяти месяцев, ее руки поддерживали головку ребенка, как если бы она была сделана из фарфора, ее разум тянулся через глубины в поисках следующего кусочка. Теперь, когда она была здесь, она вспомнила видео, которое они все должны были смотреть ежегодно, костяк разговора, который возвращался к ней, разговор, в котором женщины скрещивали ноги, а мужчины отпускали дурацкие шутки.
   - По-моему, дальше будет тяжело дышать. Скажи мне, когда появится следующее желание, чтобы я был готов".
   Плечи, руки, живот, ягодицы, ноги, пальцы ног... Габи считала части в молчании своего разума, даже не осознавая, что перестала дышать, пока вес ребенка на руках не вызвал потребность в воздухе. Быстрым движением руки вниз по лицу ребенка она очистила нос и рот, легкий шлепок по дну сделал все остальное, звук плача ребенка был самой сладкой музыкой, которую она когда-либо слышала.
   - Ну, моя дорогая, у вас с Оуэном прекрасная дочь.
  
  
   Глава 60
   Габи
   Понедельник, 27 июля, 15:00 Больница Святого Асафа
   "Кейт и я хотели бы спросить вас кое-что важное".
   Габи прибыла в родильное отделение, в руках у нее была куча розовой детской одежды, которую она остановилась, чтобы подобрать по дороге. Она не собиралась оставаться долго, только достаточно, чтобы убедиться, что она не причинила ни Кейт, ни ребенку непоправимого вреда. Теперь она замолчала при звуке явно заранее подготовленной речи Оуэна, не забывая об очаровательной маленькой точке, которая даже сейчас спала на руках у отца.
   "Я ценю это чувство, но детей, названных в мою честь, более чем достаточно, и, хотя я не так уж сильно против Даррена, Габриэлла - такой глоток для маленьких язычков".
   Она увидела, как они обменялись быстрыми взглядами, и сразу поняла, что снова ошиблась.
   - Ну, на самом деле, мы не об этом хотели вас спросить, хотя с вашим именем все в порядке. Просто мы решили позвонить ей...
   "Оуэн пытается сказать, что мы зовем ее Анжеликой", - перебила Кейт. 'Нет. Мы бы хотели, чтобы вы разорвали заявление Оуэна об отставке, если еще не поздно? Она провела рукой по пухлой щеке дочери, прежде чем опустить ее на колено Оуэна. "Я никогда раньше не осознавал, что это должно значить для него, то есть быть детективом. Ты спасла мне жизнь, Габи, и Анжелике. Но, мешая Оуэну заниматься любимой работой, я разрушу его".
   На станции стояла необычная тишина, с которой Габи сталкивалась и в других случаях. В тот день в Суонси, когда она вернулась к работе после смерти одного из своих коллег. Ее первый день после того, как ее порезали ножом, а теперь... первое записанное интервью с Аврил Юстас, замужем за убийцей и убийцей по собственному праву. Но и жертва.
   На то, чтобы добраться до этой точки, у них ушли все выходные. Габи и ее команда работали по двенадцать часов подряд, собирая улики и собирая показания, в то время как Аврил, потерявшая сознание на месте происшествия, провела последние две ночи под вооруженной охраной в местной больнице, пока врачи оценивали ее физическое и психическое здоровье.
   Легким движением руки Габи включила микрофон и откинулась на спинку стула, утешенная видом Эми рядом с ней и Энди Пэрриша напротив. Как юрист он был одним из лучших. Но как человек он был одним из самых добрых, а это то, что сейчас нужно было Аврил Юстас.
   Даже по прошествии всего пары дней Аврил уменьшилась, скрывшись под прикрытием своих мыслей, мыслей, которые не могли дать ей никакого утешения. Не нужно было быть экспертом, чтобы увидеть, что она находится на грани срыва, и уже были планы отправить ее в охраняемую больницу для дальнейшего обследования, прежде чем можно будет принимать какие-либо решения о ее будущем. Будет ли она достаточно здорова, чтобы предстать перед судом? Возможно, Габи будет лучше ответить на этот вопрос после интервью.
   Поставив стакан с водой рядом с большой коробкой салфеток, она начала говорить, предварительно избавившись от формальностей.
   - Миссис Юстас, вы уже рассказывали нам о том, что ваша мать поделилась своими секретами смерти Анжелики, но что заставило вас заподозрить, что ваш муж продолжал свою серию убийств?
   Аврил подняла голову, ее кожа натянулась на кости, а глаза были полны отчаяния. В их глубинах не было надежды, только страх, смешанный с ненавистью к себе.
   "Сразу после нашего медового месяца я знала, за какого мужчину вышла замуж, но к тому времени было уже слишком поздно". Она рассмеялась, но это был далеко не юмористический звук. - Ущербный человек, лишенный чести, сочувствия или способности к чему-либо, кроме ненависти, в своем черном сердце. Он ненавидел женщин. Он ненавидел мужчин. Но прежде всего я думаю, что больше всего он ненавидел себя. Я знал, что он дурачится с самого начала". Она опустила взгляд, ее руки сжались от гнева. "Он определенно не делил со мной постель даже в первую брачную ночь". Она начала ковырять ногти, ее внимание было сосредоточено на том, чтобы отодрать кусок обвисшей кожи. "После того, как моя мать обмолвилась об Анжелике, я начал следить за ним. Все те ночи, когда он должен был работать, а вместо этого бродил по улицам в поисках очередной жертвы. Затем она подняла голову, ее губы были сухими, как бумага, а щеки влажными. "Вы должны поверить мне, что я бы сделал что-то, если бы знал, что он замышляет. Правда в том, что он заслужил смерть, и я рад, что убил его".
  
  
   Глава 61
   Габи
   Понедельник, 27 июля, 16:10 Станция St Asaph
   Вместо того, чтобы вернуться в комнату происшествий к группе офицеров, которые были вызваны, чтобы выяснить, сколько именно изнасилований и убийств может быть связано с Сэмюэлем Юстасом, Габи направилась в тишину своего кабинета к куче бумаг, которая молча росла. с тех пор, как она вернулась с больничного. Это было всего четыре недели назад? Это было похоже на всю жизнь. Но первым делом она вытащила письмо, преследовавшее ее в верхнем ящике, и разорвала его в клочья, не открывая. Оуэн принял правильное решение. Это может измениться в будущем, но она надеялась, что нет. Она была рада, что ему дали второй шанс попытаться сбалансировать свою работу и личную жизнь. Это было то, что она, возможно, подумала бы сделать для себя, если бы только знала, как это сделать.
   Габи больше, чем кто-либо, ценила важность второго шанса. В ее случае ей понадобился третий, прежде чем она нашла и место, и работу, которые, казалось, ей подходили. Для Аврил Юстас, которая в настоящее время содержится под стражей в тюрьме Святого Асафа, пока они пытаются распутать слои ее причастности, по крайней мере, ее готовность к сотрудничеству пойдет ей на пользу. Сэмюэл манипулировал ею с самого начала, и с участием психиатров кто знал, каков будет результат.
   - А, детектив Дарин, мы немного отдохнули?
   Габи подняла глаза и увидела Расти Малхолланда, подпирающего дверной проем, и почувствовала, как на ее лице пропадает улыбка.
   "Разве ты не думаешь, что я заслужил это после выходных, которые у меня были?"
   'О да.' Он поставил перед ней чашку кофе и сел в кресло напротив, зажав свою чашку между пальцами. "У меня есть претензии к вам за то, что вы тренируетесь на моем участке", - сказал он, сверкая глазами. "Рождение детей через минуту. Следующим делом ты будешь проходить курс судебной патологии в Открытом университете.
   "Ха. Кровавый. Ха. Как будто.' Она оперлась локтями о стол, опершись подбородком на руки. - Я хочу, чтобы ты знал, что я никогда ничего так не боялся за всю свою жизнь. Давайте проясним одну вещь, Доктор. Ты будешь заниматься своей работой, а я своей. Детская часть была не так уж плоха, но пупочная...
   Он поднял руку. - Вам действительно не нужно вдаваться в подробности. В свое время я доставил пару парней. Я ценю женщину, которая знает свое место. Как ты умеешь мыть посуду?
   Она высунула язык, прежде чем вернуться к своему кофе, внезапно не зная, что сказать. 'Так ...'
   - Итак, Габриэлла. У меня есть новости.
   'Да неужели?' - спросила она, не зная, был ли визит таким неформальным, как она первоначально предполагала, а затем разозлившись на себя при этой мысли. 'Скажи.'
   "У нас есть ДНК, и волосы, обвивающие мизинец Тилли Чивелл, принадлежат Сэмюэлю Юстасу".
   - Да, что-то подтверждено Аврил. Вы знали, что она призналась, что следила за ним той ночью? Вот тогда-то пенни и упал.
   "Должно быть, это было трудно для нее".
   - Почти невозможно, я полагаю. Между нами говоря, я не огорчен тем, что он мертв. Она подняла свою чашку только для того, чтобы поставить ее обратно на стол между ними. Между ними было не только это. "В прошлый раз, когда мы встречались, все было хорошо", - наконец выдавила она, теперь ее внимание было полностью приковано к густой черной жидкости.
   - Это было более чем хорошо, - сказал он, постукивая указательным пальцем по тыльной стороне ее ладони. - Я бы даже сказал, что мы должны повторить это очень скоро, но...
   'Но?'
   "Но Конор расстался на летние каникулы, и я не готов позволить ему занять второе место даже ради тебя. Он достаточно натерпелся от того, что его мать толкала его туда, сюда и повсюду. Готова ждать, Габриэлла?
   'Нет.' Она смотрела, как исчезает его улыбка. - Ему просто придется следовать за нами. В конце концов, вы знаете, что мы любим одну и ту же еду. Как насчет Макдональдса и кино позже, если я смогу уйти вовремя?
   Он застонал. - Если это твое единственное предложение...
   Габи скрутила руку, захватив его пальцы. - Это на данный момент. Но я на работе. Спроси меня позже. Я мог бы придумать что-нибудь получше".
  
   Схваченный Падшим Ангелом ? Не пропустите, с чего началась история Габи в Silent Cry . Доступен сейчас!
   Нажмите здесь , если вы находитесь в США
   Нажмите здесь , если вы находитесь в Великобритании
  
  
   Хочу больше?
   Чтобы первыми узнавать о новых выпусках, конкурсах, электронных книгах 99p и рекламных акциях, подпишитесь на нашу ежемесячную рассылку по электронной почте.
   Нажмите здесь, чтобы зарегистрироваться!
  
  
   Благодарности
   Я пишу это под теплым августовским солнцем, струящимся в окно, о том, что оказалось самым трудным из лет, зная, что " Падший ангел " будет опубликован через несколько недель после Рождества и, надеюсь, в совсем другом и более счастливом 2021.
   Это третья книга из серии о Габи Дарин и моя третья в HQ Digital. Я знаю, что некоторые из вас были со мной с самого начала моего долгого писательского пути, но для других это будет первая моя книга, которую вы взяли в руки. Огромное спасибо за вашу поддержку. Без тебя, читатель, нет книг.
   Особая благодарность моей команде мечты - очень небольшой группе женщин, которые в основном были со мной с самого начала. Я также хотел бы поблагодарить Валери Кио, мою подругу по писательству, за ежедневные чаты и общую поддержку. То же самое касается и Беверли Хоппер из "Любителей книг".
   Аби Фентон из HQ Digital сыграл важную роль в превращении Габи Дарин в ту, кем она является сегодня. Работа за кулисами, которая входит в окончательную полированную версию, огромна, и я так благодарен, что она увидела что-то в моих словах, с чем она могла работать. Итак, спасибо вам, Крис Стертивант, Души Хорти и всей команде.
   Как медсестра я далеко не эксперт по полицейским процедурам. Хотя в прошлом я обращался за помощью как к полиции Гернси, так и к валлийской полиции, все ошибки в этой книге полностью мои собственные. Точно так же я лишь поверхностно коснулся роли криминального профилирования в современной полиции, поэтому спасибо профессору Луизе Алмонд из Ливерпульского университета за помощь и советы.
   Действие "Падшего ангела" в основном происходит в Лландидно, где я когда-то жил. Моя сестра Кэролайн до сих пор живет в этом районе и отлично помогла мне с поиском книги, так что спасибо, Кэлли. Также спасибо Лауре Фэйрберн-Персиваль за совет по поводу автобуса. Когда я искал пуговицы и то, как я могу включить их в свою книгу, Кит Эллис из The Button Queen, компании, которая действительно существует как в Интернете, так и в Ньюпорте, помог мне рассказать о памятных пуговицах, так что спасибо.
   Я стараюсь использовать реальные предприятия в своих книгах в качестве дополнительного фона, поэтому спасибо The Imperial Hotel, Лландидно и La Dolce Vita, Рос-он-Си, за то, что позволили мне включить вас.
   Хотя персонажи в книге вымышленные, есть несколько выдуманных. Эми Поттер - дорогая подруга и великолепная медсестра, а Кей Эндерлин выиграла конкурс на роль персонажа. Ванесса Махи - настоящий стюард бара в яхт-клубе Гернси. Книга-посвящение будет продана с аукциона через пару дней, чтобы собрать средства на новый бассейн для пловцов-инвалидов в Beau Sejour, местном спортивном комплексе Гернси. Заранее благодарим победителя торгов. Наконец, как всегда, спасибо моей семье за всю поддержку и ободрение, особенно Фрейе за разговоры о сюжете. Люблю тебя до луны и обратно.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"