Роуз Михаил : другие произведения.

Наглец. Глава 22

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Снейп, огненная плеть, Красные Псы Дракулы, жестокие Дурсли, забитый Гарька и... водолаз с балериной. Не стёб. Ангст, насилие, драма. Железобетонный обоснуй всего и вся, а особенно - этой чертовой плети, которая так пугает любителей канонного Сева.

  - Поттер. Вы куда это потащили и зачем, позвольте узнать? - не успев завершить бесконечное путешествие в свою комнату, услышал Гарри. И замер. Потом ссутулился ещё сильнее и повернулся к профессору.
  
  После кошмарной сцены с истерикой, видеть Снейпа было особенно тяжело. Гораздо неприятнее, чем раньше. Гарри охотно променял бы это чувство на свой панический ужас перед огненной плетью.
  
  Стыд куда страшнее.
  
  К любой, даже самой страшной физической боли, можно хоть как-то подготовиться, настроиться, уговорить себя потерпеть. А вот что делать со странным чувством, когда не меньшую боль испытывает душа? Если не большую.
  
  Порка - испытание духа и стойкости. А стыд? О, это не испытание. Это и есть самое действенное, самое унизительное наказание. Оно ломает куда быстрее, чем боль и физическое недомогание. Стыд превращает в должника, растаптывая в пыль остатки гордости.
  
  Гарри молчал, опустив голову и прижимая к себе ком одежды. Невыносимо. Прокусил изнутри губу, за неимением возможности вцепиться в постоянно распухший от привычной экзекуции указательный палец.
  
  - Проходите в комнату. Нужно побеседовать, если это можно так назвать. Пора обсудить, что нам с вами делать, мистер Поттер.
  
  Гарри послушался совета и осторожно присел на кушетку, продолжая держать вещи в руках.
  
  - Давайте сюда, по одной.
  
  Гарри протянул джинсы, потом водолазку, вспыхнул и замялся, опустив руку с трусами, но, повинуясь движению палочки Снейпа, они тоже на пару секунд повисли в воздухе, высохли и опустились на кровать.
  
  Профессор бросил оценивающий взгляд на фигуру Гарри, потом посмотрел на старые вылинявшие трусы, в которые можно было уместить двоих, но ничего не сказал.
  
  Гарри вновь прикусил губу, отчаянно желая провалиться к Аиду.
  
  - Мистер Поттер, назрел ряд вопросов, которые требуют безотлагательного решения. Но, прежде чем я их задам, мне необходимо кое-что прояснить. Для этого мне нужно выполнить определённые действия. Для вас в вашем состоянии, они могут оказаться довольно болезненными, но это позволит нам с вами избежать многих неловких моментов и значительно сэкономить время.
  
  Гарри напрягся. "Это что еще за хрень? О чем он говорит?" Голым Снейп Гарри уже видел. "Что ещё? Или чего-то, всё же, не доглядел?"
  
  Снейп помолчал. Уже знакомым жестом вскинул руку и провел по волосам, собирая их ото лба назад.
  
  "Сейчас посмотрит на потолок."
  
  Профессор взглянул на потолок.
  
  Гарри, несмотря на серьёзность ситуации, слегка улыбнулся. Вот идиотская способность - видеть смешное даже в печальном.
  
  - Поттер, я думаю, что вопросы "кто вас так избил", "почему вы выглядите так, словно бежали из Азкабана" и "почему донашиваете чужое бельё" вам покажутся гораздо более неприятными и унизительными. Сомневаюсь, что вы вообще в состоянии ответить на них. Есть заклинание, позволяющее избежать процедуры допроса. Позвольте мне применить его.
  
  Гарри стало не до смеха. Голову повело, на глаза мгновенно навернулись слёзы, словно слова профессора отвесили ему мощную оплеуху.
  
  Никто никогда не задавал ему таких вопросов. Никому не приходило в голову, что есть основания для того, чтобы их задать. Невидимка за стеной гламура.
  
  А теперь вот так, сразу, без предисловий. Словно лобовая атака. Не увильнуть, не отвертеться.
  
  Получить подтверждение того, что грёбанные лепестки действительно отклеились, испарились, исчезли, или их просто смыло в канализацию вместе с зелёным зельем, оказалось неожиданно больно.
  
  За долгие годы Гарри привык к ним. К обреченной беспомощности. К тому, что он должен сам справляться с унижением и болью. С физическим недомоганием.
  
  Кстати, об унижении.
  
  Гарри запрокинул голову, словно надеясь загнать предательские капли внутрь глаз. Не помогло. Он резко вытер слёзы рукавом халата и посмотрел в лицо Снейпа, заранее ужасаясь тому, что он может увидеть. То, что не однажды видел в глазах дяди.
  
  Жажду. Жажду насладиться болью и отчаянием. Страхом и унижением. Беспомощностью и ужасом загнанного в сети зверька.
  
  Снейп не отвел взгляд. Смотрел спокойно, чуть нахмурившись, ожидая ответ. Словно на уроке, когда отвечал кто-то из его любимчиков и внезапно спотыкался, прерывая нить рассуждений. Подбадривающе. Да. Именно так.
  
  Нет. Не так. С сочувствием? Неужели?
  
  Гарри на секунду прикрыл глаза, потом повернул голову и посмотрел на стол. Вдруг встал, поморщившись от боли, когда раны от ремня на заднице прошлись по краю кушетки. Подошел к столу, взял с него листок с расписанием.
  
  Снейп терпеливо ждал, потом призвал второй стул и сел. Положил ногу на ногу, словно говоря: я подожду. Не надейся, что тебе удастся избежать неприятного разговора.
  
  Гарри искоса взглянул на него и вновь впился в послушно увеличивавшиеся под его прищуренным взглядом строчки, сам не понимая, что хочет в них найти. Но было что-то. Важное.
  
  "Можно ли доверять Снейпу и насколько? Тот еще вопрос."
  
  "Надеешься найти ответ в этом листке? О, конечно! Там всё подробно расписано. Когда он вообще успел его составить? Пока Гарри валялся в кресле, приходя в себя после тяжёлой аппарации?"
  
  "Да, наверное. Профессор тогда куда-то ушел, а вернулся уже злой, как дьявол."
  
  "Нет, что ты! Вряд ли. Слишком быстро. Когда б он успел столько накатать, рассчитать всё чуть ли не по минутам? На это нужно гораздо больше времени, а Снейп вернулся быстро. Прямо-таки влетел в холл."
  
  "В доме у дядюшки, он вовсе не был так зол. Взбесился, когда притащил Гарри в свой дом. Может, что-то случилось, пока он отсутствовал? Узнал что-то, и это его настолько разозлило, что он устроил цирк с плетью?"
  
  "Проклятые мозги! Когда им вдруг приспичивало проснуться, они начинали едва ли ни одновременно работать по нескольким направлениям. Мысли сменяли друг друга слишком быстро, цеплялись одна за другую, сбивали с первоначального курса."
  
  Гарри прекратил терзать губу и укусил себя за многострадальную костяшку указательного пальца. Отбросил вновь вставшее перед глазами видение раскаленной плети, несущейся к лицу. Сосредоточился. Внимательно прочел распорядок дня, убеждаясь, что всё запомнил верно.
  
  Он нашел, что искал: стало совершенно ясно, что Снейп писал это не торопясь, спокойно. Даже почерк говорил об этом. В написанных хорошо знакомым "спокойным" почерком строчках не было ничего, что наводило бы на мысль о том, что расписание создано с единственной целью - унизить ученика.
  
  И это - основное.
  
  Снейп узнал, что ему на голову нарисовалась проблема. Он просто сел и подготовился к ней, как готовился к урокам.
  
  Гарри во время отработок не раз видел, как он составляет расписание занятий, выполняя функции завуча, как миссис Бенс в маггловской школе. И даже сам несколько раз относил их на утверждение к директору. Эти листки, увеличенные заклинанием, потом вывешивались в холле, под часами с драгоценными камнями.
  
  Почерк, которым профессор обычно заполнял таблицы с расписанием, отличался от того, что терзал душу острыми буквами язвительных замечаний на полях очередного эссе. Спокойный. Да. То самое слово.
  
  Несколько часов в день на учебу, три часа на помощь по дому и работу в саду. Чтение. Отчет о выполненных заданиях.
  
  Много чего, а вот графы "ежевечерняя порка" точно не было. Хотя... кто его знает, что последовало бы, если бы Снейпа не устроило качество выполненного. Оставил бы без ужина или все-таки воспользовался разрешением директора?
  
  "Прочел в третий раз расписание? Убедился, что оно не на много отличается от школьного? Выжал ещё одну каплю в крохотную лужицу "добрых" поступков профессора?"
  
  "Ну и? Кинешься на шею папуле Снейпу и поведаешь ему обо всём, что долгие годы творили с тобой Дурсли? О трусах и носках, доставшихся по наследству от Дадли, тоже?"
  
  Гарри злобно взглянул на лежавшее на постели доказательство собственной беспомощности и неумения сберечь с таким трудом накопленные деньги. Если бы он тогда проявил характер и не спустил их неизвестно на что! Сейчас не пришлось бы так унижаться. Слабак. Ничтожество.
  
  "Рон тоже хорош... Нафиг таких друзей."
  
  "Заткнись! Рон, конечно, еще тот субчик, но в данном случае виноват только ты, кутила-мудила. Ну, и как ты себя теперь чувствуешь? Нравится?"
  
  Гарри закрыл глаза, не в силах видеть объект своих терзаний, представил, как проклятые трусы разрываются на мелкие клочки и... эванеско!
  
  Раздался треск.
  
  Гарри пошатнулся, не в силах удержаться на ногах от внезапно нахлынувшей сильной слабости.
  
  - Поттер! Прекратите!
  
  И звук, словно Снейп вскочил и отшвырнул стул, на котором сидел.
  
  "Что прекратить?"
  
  Гарри попытался поднять вдруг ставшие тяжелыми веки. Удалось. Последнее, что он увидел, это стремительно несущийся ему в лицо узор на ковре.
  
  ***
  
  - Северус, не волнуйтесь, у мальчика просто случился выброс стихийной магии. У подростков бывает, вы прекрасно это знаете. Естественно, что какое-то время магические способы лечения будут малоэффективны.
  
  - Поппи, я же вам уже объяснил: зелья на него почти не действовали уже до этого выброса. До. Понимаете? И неизвестно, сколько времени пройдет, пока уровень его магических сил восстановится до приемлемого. До этого счастливого момента колдомедицина бессильна. Ты не находишь странным, что у волшебника воспаление легких?
  
  - Да, Северус. Это действительно странно. Обычно дело не заходит дальше небольшой простуды.
  
  - И я о чем. У тебя часто бывало такое в практике?
  
  - У студентов часто наблюдается снижение уровня магии, но чтобы настолько, почти до нуля...
  
  - Это - Поттер. У него не бывает "как у всех". Есть ли способ поднять уровень в кратчайшие сроки? Кроме того, что я знаю? Пока паршивец не загнулся от воспаления легких.
  
  - Северус, если тебе противна сама мысль об этом, то донором могу выступить я. Или Альбус.
  
  - Или "план Б".
  
  - План?
  
  - Да. На свой страх и риск колоть мальчишку маггловскими антибиотиками и ждать, пока уровень магии не придет в норму.
  
  - Северус, почему ты против того, чтобы отправить Гарри в Мунго? Я уверена, там найдут способ.
  
  - Поппи. Посмотри на это. Ты с таким раньше встречалась?
  
  Гарри услышал, как охнула мадам Помфри, и сжался, вполне представляя себе, что именно могла увидеть колдомедик. Потом сообразил, что голоса звучат в отдалении от него и рискнул открыть глаза.
  
  Пока предметы перестали расплываться, а голова кружиться, прошло какое-то время. Наконец, он смог сконцентрироваться и сообразить, куда смотреть.
  
  Теперь настала его очередь. Нет, не охать. Материться. Или молиться... Одновременно.
  
  "Да, уж... Святая Дева! Ох..."
  
  Ему нельзя в Мунго. Его сразу отправят в отделение для психбольных.
  
  "Б..!!!"
  
  "Да что же это..."
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"