Рябцев Андрей : другие произведения.

Кровавая схватка организаторов

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  
Холмс и Ватсон [интернет]
  
  
  Открыв окно, чтобы добавить табачного дыма из трубки Холмса к утреннему Лондонскому смогу, я невольно залюбовался.
  - Какая идиллия!
  Холмс покосился в мою сторону.
  - Ватсон, вам надо съездить за город. Иначе вы станете находить идиллию и в работе угольщика.
  - Я про картину, которую наблюдаю в "зимнем саду" в доме напротив.
  - И что же вы находите в ней идиллического? - Холмс оторвался от чистки револьвера и бросил взгляд в окно.
  - Там две дамы и два джентльмена сидят и читают книги.
  - Они не читают, Ватсон. - Он вернулся к револьверу.
  - В самом деле?
  - Они делают вид, что читают. Более того, они вскорости поубивают друг друга.
  - С чего вы взяли?
  Холмс принялся вставлять патроны в барабан.
  - Они не читатели, Ватсон, они писатели. Все четверо. И если бы они читали, то непременно не удержались бы от критики чужих произведений и мы бы ознакомились с их ревю в воскресном приложении к "Таймс". Я видел этот номер газеты. Литературного обозрения ни от одного из этих четверых там не было.
  - Но с чего вы взяли, что они готовы на преступление?
  - Если четырёх литераторов запереть на какое-то время в одной комнате, они обязательно поубивают друг друга.
   Я улыбнулся.
  - С какой же целью?
  - С целью узнать, кто из них самый сильный литератор.
  - Но они выглядят как вполне приличные люди. - Я взял с книжной полки подзорную трубу. - Такие лица даже принято называть одухотворёнными..
  - Они все прирождённые авантюристы, Ватсон. И организаторы преступлений. Одна из этих приличных дам организовала кражу катера у сторожа в спортивном лагере, другая чуть не похоронила заживо человека, один из джентльменов отправил на тот свет несколько своих врагов, а другой, тот что в судейской мантии, преуспел в шантаже.
  - Я не могу в это поверить.
  - Эти лица были скрыты масками, когда они совершали преступления, поэтому вы их не признаёте, Ватсон. Давайте-ка вытащим из картотеки несколько дел и вы сразу опознаете их почерк. Вот, например, возьмите из раздела "Р" ту папку, на которой написано "Дело о шантаже Союза рыжих" .
   Я достал из картотеки папку и раскрыл.
  - Ужасно неразборчивый почерк.
  - Для того и существует дедуктивный метод, чтобы разобрать преступление.
  - Я выражался не фигурально.
  - О. Вы не одиноки, Ватсон. Не только у врачей бывает убийственный почерк. Почитайте, будьте добры, начало.
  - Здесь записаны признательные показания некоего Шумахера... нет, Шахера...или Махера... неразборчиво... " В это необычное лето трава в моей деревне выросла в три человеческих роста..."
  - Согласитесь, Ватсон, что такое начало сразу вызывает недоверие к свидетельским показаниям.
  - "Люди не знали, как спасаться от расплодившихся кровоссущих насекомых"
  - Мне кажется, вы несколько преувеличиваете, Ватсон.
  - О! Прошу прощения, я тут не разглядел маленькую "о". Конечно же "кровосОсущих"!
  - Разумеется. Иначе всё было бы просто ужасно.
  - Да... Послушайте, он рассказывает, что шантажировал Чубайса!
  - Возможно, эта ниточка приведёт к раскрытию более крупных злодеяний.
  - С помощью медведя некий Шахер вымогает у Чубайса ведро рыбы. И у него получается! Это просто фантастика!
  - Сегодня это принято называть пост-модернизмом. Некоторые писатели так тренируются, выкладывают из кусочков мозаику, которая складывается в самостоятельную картину. Для тренировки это отличный вид спорта, но потом складывается собственный почерк.
  - Послушайте, Холмс, вы читали вчерашний номер "Таймс"? В офисе предприятия Чубайса прокуратура провела обыски в связи с кражей у него нескольких миллионов. Так он, получается, предсказал это преступление?
   - В таком случае, это называется не постмодернизм, а басня. Он уловил общую тенденцию.
  - В газете пишут, что Чубайс просит обратить внимание, что украл не он, а у него.
  - Важное уточнение. Но осадок остался. А что мы имеем в осадке?
  - Шахер планирует следующее преступление - шантажировать экс-министра Сердюкова.
  - Он раскрывает свои планы?
  - Вот именно. Правда тут пять неразборчиво написано... " Протухли зарницы и небо начинало сморкаться... на поля начали просыпаться мыши ..."
  - Ватсон...
  - Прошу прощения. "На западной части небосвода уже затухали последние бледно-розовые зарницы - начинало смеркаться. Засыпали полевые мыши..." Вот: " этому Сердюкову ... неразборчиво... будет слишком много и что с него довольно одних ножек.."
  - Вероятно, имеются в виду ножки госпожи Васильевой?
  - ".. и хвостика, пусть... сварит из них студень и радуется жизни".
  - Нет. Врядли это про Васильеву.
  - Тут неразборчиво, якобы Сердюков собирается кого-то зарезать... А! Кабанчика! Шахер намерен вымогать у Сердюкова половину зарезанного им кабанчика. Опять шантаж.
  - Давайте проанализируем состав преступления. Шахер вымогает ведро рыбы у Чубайса. А как её, эту рыбу, достал Чубайс?
  - Да он не только рыбу, он всех достал!
  - Возможно. Итак, по открывшимся нам ранее обстоятельствам, сам Чубайс глушил рыбу динамитом, то есть добыл её незаконным браконьерским способом. Вероятно, Шахеру что-то известно и про происхождение кабанчика, но он пока молчит.
  - То есть, Шахер действует по принципу "грабь награбленное"? Как Робин Гуд?
  - Не совсем. Он же не накормил этой рыбой голодных жителей своей деревни.
  - На всех бы не хватило.
  - Библия знает другие примеры. Кстати, о книгах, Ватсон, напомните мне при случае, чтобы я заглянул в Британскую энциклопедию, посмотреть значение слова "басня". А пока откройте другую папку, с надписью "Дело о пропавшем поезде" . Как вы его находите?
  - Поезд?
  - Нет Ватсон, само дело.
  Я открыл папку из которой сразу повеяло запахом лета.
  - Похоже, тут действует тот же персонаж, что и в первом деле. Медведь.
  - Быть того не может.
  - Ну как же. "Мишка лежал на вершине холма, рассматривая через прицел снайперки подступы...". Отличная дрессировка, скажу я вам!
  - Мишка - это не медведь. Это уменьшительное русское имя от "Михаил".
  - А "снайперка", - это уменьшительное от "снайперша"?
  - Оно стоит в кавычках?
  - Нет.
  - Вероятно, автор при написании рапорта просто забыл их поставить. Разумеется, это винтовка.
  - О... Тут скорее военные действия, чем преступление. Собираются угнать поезд и с его помощью взорвать мост.
  - Ватсон, а мы уверены, что это не преступление?
  - Но это же война.
  - То есть, война - не преступление?
  - Я затрудняюсь с ответом... С одной стороны нет, а с другой стороны да.
  - То есть важно определить, на какой ты стороне?
  - Вы помогли мне с формулировкой.
  - Кто здесь виноватая сторона?
  - Инопланетяне.
  - То есть, виноваты по определению?
  - Они агрессоры, Холмс.
  - Поэтому вы, Ватсон, когда участвовали в англо-бурской войне были агрессором, то есть виновным в преступных действиях?
  - Я затрудняюсь в ответе на этот вопрос.
  - Мне кажется этот вопрос всегда важен. Для оправдания убийства война не безупречный довод. Вы нашли серьёзную причину для войны в этом рапорте о взорванном мосте?
  - Затрудняюсь с этим. Я бы сказал, что все войны похожи друг на друга. Атмосфера мужского мира, описанная в рапорте, вполне подошла бы к описаниям войны не с фантастическими пришельцами, а в любом вооружённом конфликте. Но пришельцы похитили людей, вот преступление. И погрузили их в вагоны рефрижераторы.
  - Включенные?
  - Не указано. Цель отряда Мишки - освободить людей. Далее описывается, как технически была проведена эта операция.
  - Есть некоторые детали, Ватсон, на которые я бы посоветовал обратить внимание. Нередко детали могут нам многое рассказать.
  - А именно?
  - Посмотрите на "выпуклую бочину" рефрижератора. О чём это может говорить?
  - Обычно у рефрижераторов плоские бока. Значит, он набит до отказа. Раз стенки округлились.
  - А внутри люди.
  - То есть они там битком? Сколько же их влезло в один вагон?
  - Боюсь, что эта деталь говорит уже не о количественной характеристике людей, а о качественной.
  - Это ужасно, Холмс. Пришельцы просто нелюди.
  - Разумеется.
  - Но Михаил с товарищами угнали состав с людьми и взорвали мост. Открытый финал.
  - Я уже высказал свои соображения по поводу вагонов. Перейдём к следующей папке с надписью "Дело о дважды ожившем покойнике" .
  - Есть некоторая странность, - сказал я после двух минут чтения.
  - Вы тоже заметили?
  - Да. Почему вскрытие делал провизор? Ведь провизор - это фармацевт, который составляет рецептурные лекарства. Провизоры не мастера в анатомии и хирургии. Вскрытие обычно доверяют профессиональным патологоанатомам, прозекторам.
  - То есть то, что покойник ожил, вам странным не показалось?
  - Обычное дело, - я улыбнулся. Мой друг улыбнулся в ответ.
  - Ватсон, вам как доктору, вероятно, легко разгадать эту загадку с ожившим покойником?
  - Ну, у меня нет определённости...
  - Подсказка в имени покойника.
  - Ёжи?
  - Вот именно. Леди, которая рассказала нам эту историю, вообще любит Ёжиков. А как известно, ёжи зимой впадают в спячку. Вот и этот Ежи уснул летаргическим сном, что само по себе странно. И тут провизор торопится сделать вскрытие и удалить ему кишечник. Я думаю, что дело обстояло следующим образом: Провизор сам же и дал Ежи какое-то лекарство, вызывающее глубокий сон, похожий на смерть, потом сам поспешил сделать вскрытие, чтобы настоящий патологоанатом не обнаружил, что Ежи жив. Я даже сомневаюсь в том, что провизор удалял ему кишечник.
  - Он вполне могут удалить ему тонкий кишечник. Например, чтобы сделать из него кетгут, есть такой шовный материал для хирургии. Но зная аккуратность провизора, он, скорее всего, сделал потом анастомоз толстого кишечника с двенадцатиперстной кишкой...
  - Это покажет вскрытие. Когда-нибудь, когда этот парень скончается и в самом деле.
  - Но мотив?
  - Жена Ежи, видимо, довольно привлекательная женщина. А та, кто может понравится кузницу, может нравиться и провизору. Надо будет отправить кузнецу телеграмму, чтобы он избегал каких-либо пищевых добавок от провизора.
  - Мне показалась гораздо интереснее то оживление у окружающих, которое вызвало оживление этого Ежи. А его собственная реакция совершенно оригинальна.
  - Да, люди не устают нас удивлять. Возьмите папку "Дело о спрятанном ключе" . Прежде чем, вы начнёте его читать, мой друг, я хотел бы вам задать один вопрос - что вы подумаете о человеке, когда увидите, что он бежит под дождём с топором в руках и без зонта?
   Я бросил взгляд на папку.
  - Дело происходит в России?
  - Да.
  - Тогда я, скорее всего, подумал бы, что это бежит Родион Раскольников на свидание со старушкой процентщицей.
  Холмс посмотрел в какую-то точку на потолке.
  - Ну, тут есть некоторые возражения, Ватсон. Если бы у него были корыстные мотивы, он вёл бы себя осторожно, он бы спрятал топор под плащом и постарался бы не привлекать к себе внимания. Какой из этого следует вывод?
  - То что он бежал с топором с бескорыстными намерениями!
  - Браво, Ватсон! Вы делаете успехи.
  - Но какие бескорыстные мотивы? Ревность? Это ведь бескорыстно, не так ли?
  - Иногда, когда вы видите джентльмена бегущего куда-то с топором и диким взглядом, совершенно очевидно, что это любовь.
  - Как редко, в таком случае, встретишь настоящую любовь в наше время.
  - Две подруги поставили условие к кавалеру их третьей подруги - найти ключ к её сердцу.
  - Боюсь, что он понял это слишком буквально.
  - Нет. Они предложили ему найти символический, но настоящий ключ, который спрятали на определённой территории. Когда парень нашёл его на мосту, то не смог поднять даже после нескольких безуспешных попыток. Он лежал там, как приклеенный.
  - Парень?
  - Нет, ключ. Он оказался к этому деревянному мосту прибитым. Поэтому жених и бросился за топором - чтобы выковырять ключ.
  - Но ведь это не преступление?
  - Женить человека? Не берусь судить.
  - Но они ещё украли катер и затащили его на крышу сарая.
  - Это называется - позаимствовали. Они же его и вернули.
  - Но какой же мотив этого действия?
  - Тот же, что и у студентов из Кембриджа, которые воруют шлемы у полисменов - молодость, Ватсон.
  - Значит, это преступление можно считать только юридически условно преступлением? С моральной точки зрения никакого преступления не было совершено. Ведь никто не пострадал?
  - Как это, не пострадал? Вы позволите? - Холмс протянул руку к папке, раскрыл её и прочитал: - " Июльское солнце играет каплями воды, сбегающими по рукам. В последний раз ныряю, шумно отфыркиваюсь, встряхиваю головой... и медленно выхожу на берег, провожаемая стайкой юрких мальков: им жаль расставаться с моими ногами, не изученными, не попробованными на вкус крошечными рыбьими ртами. Плюхаюсь животом на горячее пёстрое прокрывало... " - и так далее. Ватсон, разве это не преступление, отвлекать двух джентльменов от логических размышлений, подобными описаниями?
  - Не юридически, Холмс. Впрочем, ни в одном из этих дел я не нашёл преступлений с моральной точки зрения. Только с формально юридической. Так что, - я бросил взгляд за окно, где почтенная четвёрка по-прежнему рассматривала страницы. - Я сомневаюсь, что они друг друга поубивают, Холмс.
  - Ну в таком случае, возможен и более опасный исход - если они объединятся в одну преступную группировку.Они авантюристы, а банда всегда опасней одиночек. Судя по их русскому происхождению, это вполне вероятно. У них были уже такие банды - Ильф и Петров, братья Стругацкие, братья Вайнеры, список можно продолжать долго. Англо-говорящие писатели так редко объединяются.
  - А как же братья Райт?
  - Я оценил вашу шутку, старина. Представьте себе их преступный совместный план: "Медведь Мишка смотрел сквозь снайперский прицел на мост, который какой-то спортсмен пытался разрушить топором. Но вот он сиганул в реку и раздался взрыв. Чубайс поспешил к воде за глушенной рыбой. Женщины вытащили спортсмена из воды и принялись ему делать искусственное дыхание, пытаясь себя успокоить причитаниями - "главное мозги, а остальное нам без надобности, нет, нет, без надобности..."."
   Почтальон принёс свежий номер "Таймс", я бегло пробежал страницы.
  - Есть новости, Ватсон?
  - Никаких. Они по-прежнему делают вид, что читают, Холмс. Иначе бы мы увидели их критические заметки в свежей прессе.
  - Это ужасно. - Холмс вернулся к револьверу. - Значит, они что-то замышляют.
  
скрипка [инет]
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список