Мы пробираемся через заросли к воде. Трава здесь густая и, несмотря на начало августа, зелёная. Много крапивы, перевитой ежевичными кустами. В ней то тут, то там, мелькают синие с дымчатым налётом ягоды. Я срываю несколько штук и кладу в рот. Они тают на языке, и впечатление такое, будто я снова в детстве бреду по своему почепскому оврагу и собираю ягоды. Ничего не изменилось за пролетевшее время: юность, зрелость - всё перепуталось. И пусть я уже немолодой...но какая разница: ведь иногда старый, всё равно что малый...
У самого берега нас встречает весёлая компания. Она расположилась у деревянных столбов, служивших когда-то сваями для моста через реку.
Компания состоит из четырёх человек: молодой симпатичной мамаши, лет тридцати или около того, девочки, лет семи-восьми, вероятно её дочери, и двоих парней неопределённого возраста. Парни похожи друг на друга, вероятно, родные братья. Один из них, по всей видимости, - отец семейства и муж этой молодой женщины, вопросительно смотрит на нас. Все пьют пиво из пластиковых стаканов, кроме, конечно, маленькой девочки. Компания спокойная, не агрессивная, в какой-то степени даже притягательная. Никто не матерится, лица у всех простые, как у обыкновенных людей из глубинки, и открытые. Вероятно, так они проводят свой немудреный вечерний досуг.
- Здравствуйте, - говорит им Ирван, - приятного аппетита.
- Бон аппети, - подключаюсь я к его пожеланиям.
Компания настораживается. Разговор, который они вели, смолкает.
- Это француз, - киваю я головой в сторону Ирвана, - приехал в Россию, гостит у меня.
- А почему тогда так чисто по-русски разговаривает? - интересуется дамочка.
- Потому что изучает русский язык, - объясняю я.
- А как вы относитесь к санкциям? - переходит в наступление молодая женщина и делает шаг навстречу французу, перегораживая ему дорогу. Пластиковый пол-литровый стакан, наполовину опорожнённый, мерно покачивается в её руке. Время от времени она к нему прикладывается.
- Не приставай к человеку, - вмешиваюсь в разговор я, - видишь, он сразу все слова забыл: и русские, и французские. Вам что, на самом деле интересно про санкции? Спросите лучше его, откуда он приехал?
Я поворачиваюсь к Ирвану и беру его за локоть.
- Не волнуйся, - говорю ему я, - сэ нотр пёпль сампль (это наш простой народ). Он нам ничего плохого не сделает.
- А вы тоже француз? - переключается на меня молодая мамаша, допивая остатки пива. Сделав последний глоток, она с сожалением смотрит на донышко, потом размахивается стаканом, намереваясь запустить его в кусты, но, посмотрев на Ирвана, передумывает.
- А по моей морде что, не видно? - отвечаю я вопросом на вопрос, - или, может быть, лицо теперь у меня стало, как у француза, а не как у бывшего почепчанина?
- Но вы так хорошо говорите на их языке? - в её голосе слышится восхищение.
- А вы что тут, полиглоты, и во французском разбираетесь?
- Нет, - смеётся симпатичная дамочка и отрицательно качает головой.
Но похвала её для меня приятна. Я ведь даже не обратил внимания, что пусть и через слово, но говорю с Ирваном на французском языке.
- Откуда он родом? - интересуется один из парней, тот, который похож на папашу девочки, и которого девочка держит за руку.
- Из Морле, - отвечает Ирван.
Все делают умные лица, пытаясь вспомнить, где этот самый Морле находится, но никто не издаёт ни звука.
- Этот городок расположен недалеко от Бреста, - говорю я, - слышали о таком. Во Франции тоже есть свой Брест.
- Я об этом знаю, - говорит второй парень, тот, который не отец, - у них тоже есть Брест. Брест не только в Белоруссии.
- Провинциальный эрудит, - думаю я, и вспоминаю, что добрая половина моих знакомых москвичей не знает, что Брянск - это не Белоруссия, а Россия. (И это на полном серьёзе).
- Он приехал из самого Парижа, - говорю я серьёзно, как это делал Остап Бендер в 'Двенадцати стульях', представляя Кису Воробьянинова. Мне хочется немного разрядить обстановку.
Моё высказывание вызывает должный эффект, такой, что даже маленькая девочка отпускает папину руку и подходит к французу. При этом она вопросительно смотрит на меня.
- Это где эта...? - молодая мама взмахивает руками, рисуя в воздухе кувшин.
- Да, - подтверждаю я, - только 'эта' называется Эйфелевой башней. Ля тур Эффель, - прибавляю я.
Все начинают смеяться и Ирван тоже.
- Обещал я тебя познакомить с простыми людьми, - говорю я, - видишь, обещание своё я сдержал.
Француза обступают со всех сторон и наперебой предлагают ему пива. Чувствуется, он всем понравился. Ирван тактично отказывается. Маленькая девочка цепляется за его руку и заглядывает ему в глаза.
- У тебя ещё нет во Франции внуков или внучек? - интересуюсь я.
Ирван отрицательно качает головой.
- А в России, считай, есть, - констатирую я, и предлагаю покинуть эту весёлую компанию и вернуться к Святому источнику.
26.09.2015 14:52
Продолжение здесь: http://samlib.ru/editors/r/reshetnew_w_s/francuz13.shtml