Rebrov
Японские пословицы и поговорки
Самиздат:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
|
Техвопросы
]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Типография Новый формат
:
Издать свою книгу
© Copyright
Rebrov
Размещен: 07/04/2007, изменен: 16/11/2025. 7k.
Статистика.
Стихотворение
:
Переводы
Переводы
Скачать
FB2
Оценка:
4.77*4
Ваша оценка:
не читать
очень плохо
плохо
посредственно
терпимо
не читал
нормально
хорошая книга
отличная книга
великолепно
шедевр
The truth is not confused by the greatness of the mind, Confucius wasn't always right either.
Истину не смущает величие ума,
Конфуций был тоже прав не всегда.
***
How duplicitous a heart must be, if evil and good get along in it!
Каким же двуличным быть сердце должно,
Коль в нем уживаются зло и добро!
***
To the one who was born in the hours of a thunderstorm, thunder and lightning are not scary to the grave.
Тому, кто родился в часы грозы,
Гром с молнией до гроба не страшны.
***
When a woman wants to achieve a goal, it would pass through the rocks, if there were only cracks.
Когда захочет женщина достичь какой-то цели,
Пройдет сквозь скалы, были б только щели.
***
The character manifests itself by the age of two or three and he is beyond our control until his death.
Характер проявляется к двум, трем годам
И до кончины не подвластен нам.
***
Meeting a person of a foreign tribe or clan, don't argue with him about the customs of his people.
Встречая человека чужого племени иль рода,
Не спорь с ним об обычаях его народа.
***
Those who feel bitter shame will certainly repay the debt.
Тот, кто испытывает горький стыд,
Долг обязательно вам возвратит.
***
Although they say that everything is decided by force., but meekness broke her horns many times.
Хотя и говорят, что все решает сила,
Но кротость много раз рога ей обломила.
***
As a rule, excessive modesty hides his arrogant pride
Как правило, излишняя скромность
Скрывает надменную гордость.
***
A straight man is rarely seen among people, just like the straight bamboo among the crooked stems.
Прямого человека редко встретишь средь людей,
Как и прямой бамбук среди кривых стеблей.
***
The love of humanity empathy is a prelude.
У человеколюбия
Сочувствие - прелюдия.
***
Steel is tested by fire, and the man with wine.
Сталь проверяется огнем,
А человек вином.
***
Vouch for the money without hesitation, don't make such a confession about people.
За деньги ручайся без колебания,
О людях не делай такого признания.
***
Our mothers give birth bodies, not characters.
Рожают наши матери
Тела, а не характеры.
***
Try to forgive other people's mistakes., don't give yourself any such indulgence.
Простить постарайся чужие промашки,
Себе же не делай подобной поблажки.
***
Don't mistake it for devotion and adoration. excessive obedience.
Не принимай за преданность и обожание
Чрезмерность послушания.
***
You won't bend like grass, you'll never straighten up.
Не будешь гнуться как трава,
Не выпрямишься никогда.
***
Measles is much more difficult to catch vainglory is an infection of people's souls.
Корь подцепить значительно трудней
Тщеславия - заразы душ людей.
***
An ant tried to move Fujiyama, which made all the animals in the area laugh.
Пытался сдвинуть Фудзияму Муравей,
Чем рассмешил в округе всех зверей.
***
When will you arrive in hell with the money, then you'll live in harmony with the devils.
Когда прибудешь в ад с деньгами,
То будешь жить в ладу с чертями.
***
Of course, that person is stupid, that he lived his life in poverty.
Конечно, глуп тот человек,
Что прожил в нищете свой век.
***
The spikelet bends its head as it matures, the man bullies her getting richer.