Пуш Мусия Руф : другие произведения.

Когда у Нарциссы болит голова

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Оценка: 5.29*4  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Пожалуйста, не бери эту книгу с собой в душ, как бы сильно ни хотелось - подумай о тех несчастных, кто будет читать её после тебя.

  Глава Первая
  
  Люциус Малфой мерил шагами расстояние между двумя спальнями и пытался успокоиться. Вот уже который вечер Нарцисса запиралась у себя и отказывалась даже впустить его в свою спальню. Люциус проверил каминную связь, поставил следящее заклинание на окна, подозревая жену в измене, но ничего не обнаружил. Просто его любимая жена вот уже второй месяц закрывалась от него в спальне, жалуясь то на головную боль, то на усталость, то находила какую-нибудь совершенно глупую причину. Малфой не понимал такого поведения жены, но вникать в её ложь был ненамерен. Достаточно было того, что он натерпелся в Азкабане, выслушивая своего адвоката, следователя и охранников, которые под конец приходили просто поболтать.
  Бросив последний гневный взгляд на закрытую дверь, он решительным шагом спустился вниз и подошёл к камину. Все бордели ночного Лондона были в его распоряжении. Но вместо этого он направился сначала в бар, а затем бесцельно бродил по улицам, чувствуя себя глубоко несчастным.
  
  ***
  
  Вечерний сеанс закончился, и из кинотеатра вышли припозднившиеся посетители. В основном, парочки. Последней вышла одинокая девушка с забранными в хвост каштановыми волосами. Она завистливо покосилась на расходящиеся парочки и быстро пошла прочь по пустынной улице. Пройдя до середины улицы, она свернула в тёмный переулок, срезая путь. Девушка ни разу не обернулась, и не замедлила шаг, следуя знакомым маршрутом. Лёгкая пружинящая походка и кроссовки на мягкой подошве делали её передвижение почти бесшумным. На выходе из проулка она чуть не наткнулась на чёрную кошку, которая с громким мявом шарахнулась из-под ног. Девушка ойкнула и на мгновение замерла, провожая кошку взглядом. Когда она повернулась обратно к освещённому проспекту, то увидела странно знакомую фигуру, движущуюся летящей походкой по противоположной стороне. Не застёгнутый чёрный плащ развевался за плечами, подобно крыльям, а порывы ветра разбрасывали по плечам длинные белые волосы. Девушка моргнула, прогоняя наваждение, и свернула в сторону дома. Уже у самого крыльца она вдруг остановилась и хлопнула себя по лбу.
   - Малфой! - она покачала головой. - Интересно, что он тут забыл?
  
  ***
  
  Люциус Малфой прервал свою прогулку, услышав кошачий вопль. Он отступил в тень, активируя отвлекающего фантома, который продолжил путь, с тем, чтобы раствориться через пару миль. Увидев, что из переулка вывернула какая-то девчонка, он облегчённо вздохнул. Девушка проводила взглядом удалявшуюся фигуру, потом развернулась и пошла в другую сторону. Когда она проходила под фонарём, Малфой её узнал. Грязнокровка, подружка Поттера. Решив, что это будет небесполезно, он проследил за ней до самого дома, и усмехнулся, когда она хлопнула ладонью по лбу и произнесла его имя. Следуя порыву, он подождал, пока девушка войдёт, а потом обошёл дом, следя, где зажжётся окно.
  Свет появился в маленьком окошке на первом этаже, и Люциус осторожно заглянул в него, привстав на выступающий камень. Он увидел белый потолок, кусок стены, выложенной одинаковыми гладкими плитками и край ванны. Прямо у окна находился душ. Розовая занавеска, не дающая воде брызгать за пределы ванны, скрывала остальную комнату. Шум льющейся воды почти заглушал мурлыканье стоящей в ванной девушки. Мокрые волосы тяжёлой волной лежали на спине, тонкие розовые пальчики сжимали пенную губку. Девушка стояла спиной к окну и ласкающими движениями намыливала плечи, руки и грудь. Она нагнулась, пропадая из поля зрения, потом встала в полный рост, уже без губки, и вытянула руки вверх, поворачиваясь под струями воды. Люциус отпрянул от окна, испугавшись, что она может его увидеть, но повинуясь почти подростковому любопытству, вернулся и приник к стеклу, следя за девушкой. Гермиона вылила густую перламутровую жидкость из большого зелёного флакона на каштановую гриву волос и несколькими движениями взбила белую пену, покрывшую голову целиком. Зажмурившись, девушка легкими движениями массировала голову. Она негромко напевала и раскачивалась в такт. Уложив волосы вокруг головы, она ловким движением завернула пару прядей так, чтобы волосы не расползлись, и опустила руки вниз. Люциус с нарастающим возбуждением разглядывал, как она гладит себя по плечам и груди, задерживаясь на заострившихся сосках. По вискам, по шее и по груди девушки стекали тонкие дорожки пены, которые она пальцами размазывала по коже. Продолжая одной рукой ласкать грудь, она опустила вторую вниз, и Люциус чуть не упал, пытаясь переместиться, чтобы проследить за ней. Наконец, он нашёл удобный выступ и сдвинулся чуть выше, так, что девушку стало видно почти полностью. Он жадно следил, как её скользкие от шампуня пальчики ныряют между ног, скользя по нежным складкам. Гермиона откинулась на стену и поставила одну ногу на край ванны. Она уже не пела, а только постанывала, закусив губу. Руки девушки двигались всё быстрее, а сама она всё больше выгибалась, рискуя соскользнуть и упасть. Люциус почувствовал, что ему слишком тесно в брюках, и понял, что больше не выдержит. Он соскочил на землю и дисаппарировал. Гермиона вскрикнула, изогнувшись в оргазме, и не слышала ни мягкого стука за окном, ни хлопка аппарации.
  
  ***
  
  Мужчина выбрал рыжеволосую шлюху с наиболее невинным лицом и угловатой фигурой. Наверное, она стоила той суммы, которую он заплатил, и весьма умело довела его до разрядки, но Люциус не испытал удовлетворения. Продажная женщина, какой бы умелой она ни была, не смогла заменить отточенными движениями той страсти, с какой ему отдавалась жена, а тем более, той невинности, с которой ласкала себя магглокровка-Грейнджер. Именно поэтому Малфой вот уже шестую неделю буквально осаждал спальню жены - он соскучился по чувственной дрожи, сдерживаемым стонам и неприкрытому огню страсти, горящему в её глазах, когда она отдавалась ему. Все, что можно было достать в Азкабане за деньги - от газет и шоколада, до шлюх и холодного оружия, - у него было. Но удовлетворение физических потребностей не шло ни в какое сравнение со всё возрастающим душевным голодом. И раз любимая жена второй месяц отговаривалась больной головой, то... Люциус облизнулся, размышляя над только что пришедшей в голову идеей.
  
  ***
  
  Три долгих вечера он проторчал в грязном тёмном переулке, дожидаясь её. И наконец, его терпение было вознаграждено. Он услышал лёгкие шаги и увидел стройную фигуру, идущую быстрым шагом от одной светлой улицы до другой. Он зашёл ей за спину и быстрым движением схватил девушку, одной рукой прижимая её руки к телу, а второй закрыв рот. Девушка даже не успела ничего сообразить, когда он аппарировал.
  
  ***
  
  Гермиона ошарашено закрутила головой, почувствовав, что её отпустили. Вокруг было темно. Справа кто-то тихо дышал. Девушка рванулась на звук, но почувствовала лишь тонкий шёлк, ускользнувший из-под пальцев.
   - Кто вы? Где я? - спросила девушка, тщетно пытаясь хоть что-то разглядеть.
   - Предположим, в плену, - невидимый похититель разговаривал шепотом, что отметало возможность узнать его по голосу.
   - Зачем? - спросила Гермиона. - Это как-то связано с Гарри?
   - Как же вы мне все надоели со своим Поттером, - донеслось из темноты. - Вы не допускаете даже мысли о том, что молодую красивую девушку могут похитить только за то, что она молодая и красивая? Хорошие же у вас друзья.
  Девушка охнула.
   - Вы имеете ввиду, что изнасилуете меня? - в срывающемся голосе звучал неприкрытый ужас.
   - Я способен на многое, но не унижусь до насилия над женщиной, - он перестал шептать, но Гермиона не могла понять, слышала ли она этот усталый голос раньше.
   - Тогда что? Шантаж? Или вы думаете купить меня? - разъярилась девушка.
   - Только если вам этого захочется, Гермиона.
  Теперь он говорил тягуче, почти нежно, растягивая слова, обволакивая голосом.
   - Малфой! - воскликнула девушка. - Вы за это ответите! Мои друзья вас из-под земли достанут!
  Он моментально оказался сзади и сжал её локти, прижимая к бокам и не давая шевельнуться.
   - Зовите меня Люциус, моя милая. Нам ведь предстоит провести вместе много приятных минут, - его губы были у самого её уха, и она чувствовала его дыхание у себя на щеке.
  Гермиона рванулась, освобождаясь и упала на пол, не ожидая, что её отпустят.
   - Ох, простите, мисс. Вам помочь подняться? - Малфой стоял совсем рядом, и наверное, даже протягивал руку.
  Девушка выбросила ногу в его сторону и попала по чему-то жёсткому. Судя по сдавленному возгласу, ему было больно.
   - Вы немного промахнулись, мисс. Так что можете не надеяться, что я передумаю.
  Он что-то пробормотал, и девушка увидела синюю вспышку, и потеряла сознание.
  
  ***
  
  Очнулась она на мягкой кровати. Вскочив, она откинула полог и оглядела комнату. Четыре стены без единого окна, завешенные чёрным шёлком. По полу разбросаны подушки, а сам пол покрыт мягким ковром. Потолок светился мягким зелёным светом. Девушка отошла от кровати и попыталась найти дверь. Тщетно. Ни малейшей щели.
  Раздался хлопок, и Гермиона повернулась на звук. У стены стоял Малфой с подносом в руках. Почувствовав дразнящий аромат свежей выпечки, девушка вспомнила, что со вчерашнего обеда ничего не ела. Она мужественно сглотнула слюну и решила, что ничего из рук этого чистокровного сноба не примет.
  Малфой подошёл к кровати, сел на край и с невозмутимым видом принялся есть булочку.
   - Берите, - предложил он, указывая на поднос. - Вы здесь уже сутки, и до сих пор ничего не ели.
  Гермиона нашла в себе силы сопротивляться манящему запаху и даже скривилась, изображая отвращение.
   - Я не уверена, что люблю булочки с любовным зельем, - ответила она, нагло глядя в глаза похитителю.
   - Как хотите. Но если вдруг проголодаетесь, то всегда можете попросить, - он улыбнулся. - Мне не хотелось бы стать свидетелем голодного обморока.
   - Единственное, о чём я могу вас попросить, так это, чтобы вы отпустили меня, пока не произошло ничего непоправимого, - сказала девушка.
   - Это одна из нескольких возможных просьб, которые я предпочту не выполнять.
   - Из нескольких? - удивилась девушка. - И какие же ещё просьбы относятся к запретным?
   - Ну, например, если вы попросите вас убить... - протянул Малфой.
   - Убить? Почему я вдруг захочу умереть? - девушка шарахнулась в сторону, прижимая руки к лицу. - Вы собираетесь меня пытать? - ужаснулась она.
   - Нет, ну что вы. Ни пытать, ни насиловать, ни убивать, я вас не собираюсь, - Люциус доел последнюю булочку и откинулся на кровати, наслаждаясь ошарашенным выражением лица Гермионы.
   - А зачем тогда вы меня похитили?
   - Для эстетического удовольствия.
   Девушка несколько минут молчала, обдумывая его слова, а потом спросила:
   - Вы полагаете, что я что-то вроде статуи?
   - Нет, я полагаю, что вы очень привлекательная внешне молодая особа, на которую мне приятно смотреть, и которой я хотел бы обладать.
   - Как-то не вяжется с вашим предыдущим заявлением, что вы не собираетесь меня насиловать, - съехидничала Гермиона.
   - Я даже не буду пытаться, пока вы сами меня не попросите.
   - Тогда вам придётся долго ждать, - Гермиона улыбнулась как можно более обворожительно. - Кстати, как ценному эстетическому экспонату мне полагаются условия для поддержания себя в приличном виде? Или вы последуете азкабанским традициям?
  Ей показалось, что при упоминании магической тюрьмы, его лицо дрогнуло.
   - Конечно, я предоставлю вам ванную комнату. Вот только, к сожалению, не смогу оставить вас там одну. Не люблю утопленников.
  Малфой развёл руками в стороны, всем своим видом давая понять, что он бы и рад, но не может совладать со своими опасениями.
   - Вы можете думать обо мне всё, что угодно. Возможно, в чём-то вы правы.
  Он подошёл к стене, направил на неё палочку, и драпировки раздвинулись, открывая дверь. На двери не было ни ручки, ни замка. Люциус открыл её, просто толкнув, и Гермиона отметила про себя, что дверь качалась на петлях в обе стороны.
   - Вы позволите? - спросила девушка, протискиваясь мимо Малфоя и кладя руку на дверь, намереваясь её закрыть.
   - У вас минута, - сказал Люциус, отходя от двери. - Потом я начну волноваться.
  
  Девушка постаралась уложиться в минуту, но еле успела застегнуть джинсы, как дверь распахнулась.
   - Что-то вы долго, - сказал Малфой, оглядывая помещение.
  Удовлетворившись осмотром, он протянул Гермионе что-то чёрное и пушистое. Девушка осторожно взяла протянутый свёрток и развернула ткань. Лёгкая, почти невесомая мантия приятным теплом окутывала руки.
   - Вам придётся это надеть, - сказал Малфой, прикрывая за собой дверь.
   - Вы не могли бы выйти, пока я переодеваюсь? - спросила Гермиона.
   - Нет, мисс. Привыкайте к моему присутствию, - он улыбнулся. - Впрочем, вы можете раздеться в ванне, за занавеской.
  Девушка осмотрела занавеску, подозревая подвох, потом закрыла ванну и залезла внутрь. Малфой проследил за её действиями, потом наколдовал себе стул и сел рядом с дверью.
   - Не волнуйтесь, Гермиона. Я не имею привычки подглядывать за женщинами в ванной. Но в ваших интересах говорить со мной, пока вы скрыты занавеской. Чтобы я не опасался за вашу жизнь.
   - Мне не о чем с вами говорить, сэр, - Гермиона положила на тумбочку кофту и джинсы. И испуганно охнула, когда Малфой призвал их к себе заклинанием. - Верните мои вещи! - крикнула девушка.
   - Я не могу позволить вашей красоте прятаться за этими тряпками. Вы наденете мантию. Впрочем, если вы будете себя хорошо вести...
   - Нет!
   - Тогда вы их не получите, - мужчина направил на вещи палочку, и они исчезли.
  Гермиона что-то прошипела и включила воду. Вся эта нелепая ситуация, совершенно нелогичная и невыносимая, казалась сном. Люциус Малфой - чистокровный сноб и аристократ, похитивший её в нескольких метрах от собственного дома, для "эстетического наслаждения". Обитая шёлком комната, королевских размеров кровать, и не меньшая ванна, в которой сейчас пенится голубая ароматическая жидкость. Девушка не знала, смеяться ли над нелепостью ситуации, в которой любая другая на её месте, чувствовала бы себя на седьмом небе от счастья, или плакать от бессилия, понимая невозможность побега и не веря в то, что кто-то может найти её здесь. Малфой выглядел очень уверенным в себе. Он вёл себя так, будто она здесь по собственной воле, не распускал руки, и пока ни разу не обозвал её грязнокровкой.
   - Сэр, я передумала, - начала Гермиона, специально сделав паузу, и едва сдержала смех, когда похититель закашлялся. - Я хочу есть.
   - Что бы вы хотели, Гермиона? - Люциус справился с собой и улыбнулся, оценив подначку.
   - Я бы съела пиццу, - девушка была уверена, что Малфой даже не знает, что это такое. - С курицей и грибами.
  Она опустилась в теплую воду по плечи и усмехнулась, представляя ошарашенное лицо мага.
   - Вы уверены, что не хотите нормально поесть? Пицца - не лучшая еда для юного организма.
  Гермиона удивлённо охнула, она не рассчитывала, что колдун, презирающий всё маггловское, может знать, что такое пицца.
   - Впрочем, раз вы настаиваете, то будет вам пицца.
  Девушка услышала хлопок аппарации и позволила себе расслабиться. Ароматная вода приятно пощипывала кожу, и Гермиона задремала, разморенная теплом и успокаивающим зельем, растворённым в воде.
  
  Аппарировавший обратно Малфой, аккуратно положил на стул коробку с горячей пиццей, и удивился встретившей его тишине.
   - Гермиона? - позвал он.
   Не дождавшись ответа, он отодвинул занавеску, и замер, увидев спящую пленницу. Клочья медленно оседающей пены покрывали волосы и плечи девушки. Сквозь голубую воду было ясно видно хрупкое тело, на котором яркими пятнами выделялось красное нижнее бельё, которое она так и не сняла.
   - Истинная гриффиндорка, - прошептал Люциус.
  Девушка вздрогнула, проснувшись, и открыла глаза.
   - Вы! - вскрикнула она. - Извращенец!
  Гермиона плеснула водой, стремясь попасть Малфою в лицо, но он отшатнулся, и вода залила лишь жемчужно-серую мантию. Люциус сделал шаг назад, с восхищением глядя на покрасневшую от гнева и смущения девушку.
   - Я принёс пиццу, - сказал мужчина, кивая в сторону коробки. - А вы заснули прямо в ванне и могли утонуть. Я испугался за вас.
  Гермиона покраснела ещё больше и задёрнула занавеску.
   - Надо было меня разбудить, а не пялиться, - девушка выглянула из-за занавески. - Подайте полотенце и мантию.
  Ей хотелось узнать, как далеко она может зайти в своих требованиях.
  Люциус молча подал полотенце и вышел, прихватив коробку.
   - У вас три минуты, чтобы выйти, мисс Грейнджер, - в его голосе послышался лёд. - Иначе вы останетесь без ужина.
  Гермиона поёжилась от его тона, и вылезла из ванны, вынув заглушку. Несколько секунд она слушала, как стекает вода, отчаянно жалея, что не может точно так же утечь отсюда по трубам. Потом быстро сняла нижнее бельё и вытерлась. Обернув волосы полотенцем, она закуталась в чёрную мантию и вышла в комнату. Обернувшийся Малфой махнул в сторону двери палочкой, и она растворилась в стене, скрывшись за драпировкой.
   - Чёрт! Верните дверь, у меня там... - начала Гермиона, но замолчала, смутившись.
   - Что там у вас? - Люциус вскинул бровь, и окинул девушку заинтересованным взглядом. Девушке показалось, что его глаза ощупывают её кожу, проникая под мантию. Она покраснела и буркнула:
   - Ничего.
  Сев на край кровати, Гермиона ухватила кусок пиццы и впилась в него зубами.
   - Кола есть? - спросила она, проглотив второй кусок.
   - Всё для вас. Травитесь на здоровье.
  Малфой протянул девушке пластиковую бутылку.
   - Я надеюсь, что коробкой от пиццы и пластиковой бутылкой вы не навредите ни себе, ни обстановке. Поэтому я вас покину.
  Он церемонно поклонился и дисаппарировал.
  
  Оставшись одна, Гермиона доела пиццу и повалилась на кровать. В пушистой мантии было невыносимо жарко. Поэтому она сняла мантию, повесила её на спинку кровати и забралась под шёлковую простыню. Ткань приятно холодила тело, мягкий матрац прогнулся, принимая форму колыбели, и через несколько минут девушка заснула.
  
  
  Глава вторая
  
  Проснувшись, Гермиона обнаружила у кровати поднос со свежими булочками. Она кинула взгляд на сбитую постель, и поняла, что спала абсолютно обнажённая.
   - Проклятый извращенец, - прошептала девушка, закутываясь в мантию.
  Булочки ещё не успели остыть, и это немного сгладило неприятное ощущение, появившееся от мысли, что Малфой видел её обнажённой. Девушка принялась за вторую булочку, когда сзади раздался хлопок аппарации. Она резко обернулась, готовясь высказать всё, что она думает о подобном хамстве, но передумала, увидев огромный букет.
   - Я вижу, вы уже проснулись, - сказал Люциус, заправляя постель движением палочки. Он рассыпал розы по чёрному шёлку и, сделав шаг к стене, коснулся палочкой того места, где полагалось быть двери.
   - Я ненадолго вас покину, а потом мы займёмся вашим гардеробом. Хотя мне больше нравится естественный вид, - и он дисаппарировал прежде, чем Гермиона успела что-то сказать.
  Проглотив булочку, она бегом бросилась в ванную. На столике лежало три комплекта нижнего белья - её красный, чёрный и нежно-розовый. Всё было чистым и аккуратно сложено. Девушка надела свой комплект, умылась и вышла в комнату.
  От кровати шёл одуряющий запах роз. Зелёный цвет потолка сменился на голубой и стал немного ярче. Чёрный шёлк на стенах колыхался и блестел голубыми бликами. На подносе дымилась чашка с кофе. Гермиона опустилась на подушку рядом с кроватью и быстро прикончила оставшиеся булочки, запивая их ароматным напитком. Потом она откинулась на кровать и, стянув с покрывала розу, стала ощипывать лепестки.
   - Спасут, не спасут... - шептала Гермиона, обрывая ни в чём не повинный цветок.
  Вернувшийся Малфой увидел на полу вокруг девушки рассыпанные розовые лепестки и несколько оборванных стеблей. Он осторожно приблизился, положил на край кровати несколько свёртков, и убрал поднос и чашку.
   - Цветы не виноваты в вашем нынешнем положении, - сказал он, отбирая у Гермионы полуощипаную розу. - Снимайте мантию, я принёс вам платье.
  Девушка поднялась и скинула мантию, не вполне осознавая, что она делает. Люциус удивлённо покачал головой и развернул самый большой свёрток. Надев на почти безвольную девушку нечто кружевное и воздушное, мужчина отступил на шаг, оценивая сочетание персикового шёлка, белого кружева и рассыпанных по плечам каштановых волос. Потом коснулся стены, творя зеркало.
   - Вы прекрасны, - он подвёл Гермиону к зеркалу и изменил освещение, максимально приблизив его к дневному свету.
  Девушка взглянула на своё отражение и ахнула. Тончайшее кружево облаком окутывало её плечи, гладкий шелк обтягивал грудь и талию, а фигурно вырезанная юбка оставляла открытыми стройные ноги. Открытую спину щекотали непослушные пряди волос.
  Гермиона вздрогнула, когда её шеи коснулось тёплое дерево волшебной палочки. Малфой что-то прошептал, и волосы сами собой собрались в высокую причёску, из которой выбивались три пряди, падая на висок, шею и спину.
   - Зачем вам всё это? - спросила девушка. - Вы похитили меня, заперли здесь и наряжаете как куклу.
  Он не ответил. Призвав от кровати коробку, он вынул из неё изящные шёлковые туфли в тон платью, и поставил их на пол. Гермиона шагнула вперёд и надела туфли, опираясь одной рукой о стену рядом с зеркалом.
   - Теперь для полного сходства с куклой, мне не хватает аляповатого пластикового украшения на шее, - съязвила она, стараясь не показать, что ей понравилось отражение.
  Мужчина призвал с кровати небольшой продолговатый футляр, всё так же молча раскрыл его, и вынул широкое ожерелье из нескольких рядов тонких цепочек красного и белого золота. Застегнув украшение на шее Гермионы, он расправил свисающие на спину длинные золотые нити, едва касаясь нежной кожи. Потом шагнул к зеркалу и рассеял его движением палочки.
  Вздрогнув, девушка оторвала взгляд от стены и посмотрела на стоящего перед ней аристократа. Если отбросить то, что он Упивающийся смертью, отец самого мерзкого в Хогвартсе ублюдка, магглоненавистник, убийца и сноб... Гермиона помотала головой, отгоняя напрошенные мысли, и попыталась внушить себе, что этот обходительный красавец, просящий называть себя по имени, и ненавистный Малфой - один и тот же человек, а значит, никакой симпатии у неё вызывать не может. Но он смотрел на девушку с таким неприкрытым восхищением, что она смутилась под его взглядом и покраснела от мысли, что надо его как-то поблагодарить за платье.
   - Вы восхитительно смотритесь в этом платье. - Люциус протянул руку и коснулся самыми кончиками пальцев щеки девушки.
  Она вздрогнула.
   - Когда вы наиграетесь, вы меня просто убьёте, или отдадите своему сыночку по наследству? - Гермиона прикрыла рот рукой, будто пытаясь вернуть вырвавшиеся слова, и с ужасом взглянула на своего тюремщика.
   - Вот значит как, - Люциус отодвинулся от девушки, его взгляд стал ледяным, а из голоса пропали все человеческие нотки. - Мисс гриффиндорская всезнайка, конечно же, разгадала злобные замыслы страшного Упивающегося, похитившего её в нескольких шагах от родного дома. Вы не боитесь смерти, мисс Грейнджер? - он выплюнул её фамилию, скривившись от отвращения.
  Мужчина плавным движением шагнул к ней и обхватил за талию. Девушка дрожала, глядя в его глаза, сверкающие расплавленным серебром. Он наклонился к ней и поцеловал в губы, обжигая жаром дыхания.
  А потом всё вокруг закружилось, каблучки звонко ударились о камень крыльца, и кольцо обнимающих её рук, разжалось. Гермиона пошатнулась, ухватилась за перила, восстанавливая равновесие, и обернулась, услышав хлопок аппарации. Она стояла на крыльце родительского дома в шёлковом платье, изящных туфельках и с дорогущим ожерельем на шее. Люциус Малфой растворился, как ночной кошмар.
  
  ***
  
  Миссис Грейнджер с подозрением оглядела явившуюся после двухдневного отсутствия дочь, но ничего не спросила. Причёска, платье и цветущий, в общем, вид Гермионы навели её на почти правильную мысль о том, что девушка навещала кого-то из магического мира, и пробежалась по магазинам. Похвалив платье и причёску дочери, миссис Грейнджер улыбнулась своим мыслям и вернулась к готовящемуся обеду.
  
  Гермиона проскользнула в свою комнату и застыла перед зеркальной дверцей шкафа. Глаза её ярко блестели, губы припухли от поцелуя, и руки предательски дрожали. Девушка скинула туфли, аккуратно сняла платье, повесив его в шкаф, и попыталась снять ожерелье, но не нашла застёжки. Накинув старую отцовскую рубашку, иногда заменяющую ей халат, она спустилась вниз.
   - Мам, ты не могла бы мне помочь? - обратилась она к матери.
   - Да, дорогая. Сейчас.
  Миссис Грейнджер ополоснула руки и повернулась к дочери.
   - Расстегни, пожалуйста, цепочку, - попросила Гермиона.
   - Знаешь, милая, я не вижу здесь застёжки, - женщина коснулась ожерелья и отдернула руку. - Оно током бьётся. Ты уверена, что колдовские украшения можно снять обычным способом.
   - Ох, - Гермиона схватила ожерелье пальцами и попыталась его разорвать. Тонкие цепочки впились в кожу, оставляя красные полосы, но ни одна не порвалась.
  - Да что же это такое?! - воскликнула девушка и убежала наверх, заливаясь слезами.
  Ворвавшись в комнату, она захлопнула дверь и упала на кровать.
   - Чтоб ты сдох, Малфой! - крикнула она, яростно колотя подушку.
  
  К ужину Гермиона спустилась в тёплом халате, закрывающем её от ушей до пят. Миссис Грейнджер встретилась с дочерью глазами, и покачала головой в ответ на её вопросительный взгляд. Если Гермиона захочет, она сама расскажет всё отцу. Незачем лишний раз обсуждать неприятности, даже если эти неприятности выглядят как ожерелье, стоимостью в половину их дома.
  Девушка молча съела ужин и вернулась к себе. Твёрдо решив утром написать Рону и Гарри, она свернулась под одеялом и погрузилась в беспокойный сон.
  
  ***
  
  Горячие руки гладили её тело, едва касаясь кожи. Обжигающие губы скользили по шее и груди. Она запустила руки в длинные белые волосы, ощущая их шелковистость.
   - Люциус... - выдох на грани звука.
   - Гермиона... - его дыхание на её губах.
  Она извивалась под ним, прося большего, отдаваясь ему без остатка, ловя губами его пальцы, тёрлась, прижимаясь к нему всем телом. Её пальцы впивались в его плечи и царапали спину. Гермиона обвила мужчину ногами за талию и вскрикнула от наслаждения, когда он вошёл в неё.
  
  Она проснулась, задыхаясь от желания. Одеяло валялось на полу, пижама насквозь промокла от пота, а постель была сбита и перекручена. Подушка, в которую она вцепилась зубами, была явно не мужским плечом. Гермиона провела руками по мокрой пижаме и сорвала её одним движением. Всё ещё разгорячённая кожа просила ласк и поцелуев. Девушка провела руками по груди, и это простое движение отозвалось горячей пульсацией внизу живота. Застонав, она запустила пальцы в нежные складки внизу и даже не удивилась, что истекает соком. Гермиона выгнулась на кровати, проталкивая палец внутрь, и закусила губы, чтобы с них не сорвалось имя. На мгновение она коснулась ожерелья, и по телу пробежала горячая волна, сметая рассудок.
   - Люциус, - выдохнула девушка, дрожа в экстазе. - О боже, я хочу его.
  Движение пальцев продолжилось, и Гермиона застонала, вспоминая его поцелуй - страстный и жестокий, его руки - сильные и нежные, его бархатистый голос и такую сексуальную усмешку.
   - Люциус, - прошептала девушка, забыв, что он Упивающийся, что он старше её более чем в два раза, что он пытался убить её друзей.
   - Люциус, - она хотела этого мужчину каждой клеточкой своего тела, и в этот момент отметала все доводы рассудка.
   - Люциус! - Гермиона содрогнулась и вытянулась на кровати, коротко всхлипывая.
  Цепочки на шее нагрелись от жара её тела и обхватывали горло подобно мужским рукам. Девушка коснулась ожерелья пальцами и решила, что никому не расскажет ни о похищении, ни о происхождении её нового платья и этого украшения. Слишком стыдной была тайна, возбуждающим воспоминанием, сексуальной фантазией.
  
  ***
  
  Люциус Малфой был не из тех мужчин, что меняют свои решения, поддавшись настроению. Поэтому теперь он глубоко раскаивался в своём минутном порыве, что заставил его вернуть гриффиндорке свободу. Мужчина крутил в руках футляр от ожерелья и почти жалел, что собственноручно надел его на шею девушки. Из футляра выпал небольшой кусочек пергамента. Люциус подобрал его и развернул. На пергаменте была только одна фраза, но эти несколько слов подняли ему настроение.
  
  Малфой вернулся домой и щёлкнул пальцами, вызывая эльфа.
   - Моя жена дома?
   - Нет, сэр, - эльф попятился.
   - Она не сказала, куда пошла? - спросил Люциус, подозревая ответ.
   - Нет, сэр.
   - Она не предупредила, когда вернётся?
   - Да, сэр. Миледи вернётся к ужину, сэр.
  Мужчина махнул рукой, отпуская эльфа, и поднялся в спальню жены. На мгновение он замер у двери, проверяя наложенные заклинания, а потом вошёл. Рядом с большой кроватью, на широкой тумбе, стоял огромный телевизор. На полу перед ним валялись подушки, а откуда-то снизу тянулся чёрный шнур, оканчивающийся плоской панелью с кнопками. Люциус подошёл ближе, повертел в руках панельку, проследил, куда ведёт шнур, внимательно осмотрел чёрную коробочку и усмехнулся. Его жена пала жертвой нового маггловского увлечения - видеоигры.
  Он вспомнил, как вскоре после свадьбы, она провела в дом электричество, а ему пришлось стирать память многочисленным рабочим, которые видели домовых эльфов, зелёный огонь камина и летающие вещи. А потом Нарцисса купила телевизор и каждый вечер смотрела развлекательные передачи, концерты и фильмы. Когда Малфой понял, что телевизор составил ему конкуренцию, занимая время, которое следовало предаваться любви, он выбросил проклятую игрушку из дома собственными руками, забыв о магии.
  Видимо, теперь следовало напомнить жене о том эпизоде их совместной жизни. Прикрыв дверь спальни, Люциус ушёл в кабинет и занялся бумагами, о которых как-то забыл, мучаясь ревностью и неудовлетворённостью.
  
  ***
  
  Нарцисса облегчённо вздохнула, когда муж не спустился к ужину. Она распорядилась, чтобы ему отнесли ужин в кабинет, и закрылась в спальне. Её тайный порок, если бы о нём узнали в магическом обществе, вызвал бы шок у обывателей и новую моду среди богатых семейств. Но женщина предпочитала предаваться ему в тайне от всех. Особенно от мужа, который как-то выбросил телевизор из окна её спальни, полагая, что это мешает их совместной жизни. Если бы он тогда догадался перенести свои визиты на утро, то Драко родился бы годом раньше.
  Нарцисса полагала, что ночные похождения мужа в красный квартал - это естественно. Мужчинам необходимо выплёскивать напряжение за стенами супружеской спальни, чтобы отношения в семье не зависели от столь неприличного фактора. Поэтому она с чистой совестью запиралась в спальне, чтобы играть до полуночи, и не задумывалась, где ходит по ночам её муж. Но женщина удивлялась, что при увеличивавшихся расходах на шлюх, Люциус продолжает осаждать двери её спальни. Это было непонятно и неестественно. Впрочем, это не отвлекало Нарциссу от экрана телевизора, на котором прыгали и дрались герои "Смертельной битвы".
  
  ***
  
  Гермиона плохо запомнила, что она делала днём. Девушка двигалась как во сне, разбирая вещи, строча ничего не значащие письма и перечитывая учебники. Она не заметила записки от мамы на холодильнике, пролистнула газету, проигнорировав статью о Вольдеморте, и пять минут разглядывала статью светской хроники, где говорилось о том, что Малфои дают летний бал. Гермиона переписала дату и адрес, понимая, что без приглашения её не пустят не только в бальный зал, но даже на территорию поместья. Маникюрными ножницами она вырезала маленькую фотографию, с которой улыбался Люциус, глядя на фотографа, как на пыль под ногами. Даже таким она его хотела. Девушка вложила фотографию в записную книжку, и весь вечер просидела на кровати, поглаживая кожаный переплёт.
  
  А ночью ей приснился летний бал. Она танцевала с Малфоем в пустом зале, а потом он подхватил её на руки и отнёс в свою спальню. Чёрный шёлк на стенах, и алые розы на чёрном покрывале кровати. Его нетерпеливые ласки, и её ответные поцелуи. Его горячие губы на её шее, и смешавшиеся каштановые и белые волосы на подушках.
  Девушка проснулась с первыми лучами солнца, и долго нежилась в кровати, вновь и вновь прокручивая в мыслях яркий, чувственный сон.
  
  
  Глава третья
  
  Было что-то неправильное в списке гостей, но Нарцисса никак не могла уловить это неправильное. Наконец, когда в пятый раз она перечитала список, он нашла это. Мисс Гермиона. Ни фамилии, ни титула, ни возраста. Особых указаний в отношении непонятной мисс тоже не наблюдалось. Просто "мисс Гермиона". Нарцисса поднялась в кабинет к мужу, чтобы уточнить, что это за девушка и почему она о ней ничего не знает.
   - Что это за странная мисс Гермиона, Люциус? - спросила женщина мужа.
   - Какая-то знакомая Драко, - ответил Люциус из-за кипы бумаг.
   - Ты имеешь в виду, из школы? - Нарцисса внимательно посмотрела на список, где проскальзывали подростки, но напротив каждого была и фамилия, и возраст, а у некоторых даже титул. - Но почему без фамилии? Как отправлять приглашение? С кем её следует знакомить, а от кого лучше держать подальше? Люциус, это как-то слишком.
   - Её фамилия Грейнджер, - ответил мужчина, порывшись в большой тетради. - Она магглорожденная. Лучшая ученица Хогвартса и подруга Поттера. И она должна быть на балу.
   - Люциус, ты сошёл с ума. Грязнокровка в нашем доме! Подруга этого ужасного Поттера, который ненавидит нашего мальчика! - Нарциссе сделалось дурно.
   - Если ты хочешь, я сам прослежу, чтобы девушка вела себя прилично, - Малфой поднялся из-за стола и подошёл к жене. - Это действительно необходимо, - он выдержал многозначительную паузу, - для нашего дела.
   - Ох! Это опять ваши штучки. Надеюсь, тебя не посадят снова, - женщина схватила его за руку, с неприкрытой тревогой прижимаясь к мужу и дрожа всем телом.
   - Не волнуйся, дорогая, - Люциус гладил жену по плечам, успокаивая.
  Вдруг Нарцисса обняла его, обхватив руками за шею, и поцеловала.
   - Нарцисса, - потрясённо пробормотал он.
   - Я люблю тебя, Люциус.
  
  Он не заметил, как смёл со стола бумаги и усадил туда жену. Он целовал её страстно и самозабвенно, а она трепетала от желания в его руках, сжав его плечи тонкими пальцами. Мантия женщины полетела на пол вслед за пергаментом, а сама она выгнулась, откинувшись назад. Люциус целовал её хрупкие плечи, пульсирующую под белой кожей жилку на шее, небольшие груди, затвердевшие и розовые от прилившей крови. В какой-то момент его одежда присоединилась к куче на полу, а сам он, приподняв жену, нырнул во влажную глубину её женственности. Ощутив на бёдрах каблучки её туфель, он взорвался, не выдержав переполняющей его страсти.
   - Люблю тебя, - простонал он, продолжая ласкать нежную кожу, и вновь вторгаясь в горящие страстью врата.
   Нарцисса не сдержала стона, прижавшись к мужу всем телом и подхватывая ритм. Он целовал её розовые ушки, скользил языком по шее и прикладывался к губам, ловя её дыхание. Его руки направляли её движения, удерживая от падения. Её ноги оплели его талию, а руки вжимались в плечи, когда она двигалась вверх. Люциус чувствовал её напрягшиеся соски, скользящие по его груди и нежную мягкость живота, трущуюся о его живот. Когда она выгнулась в сладкой судороге, он кончил от одного только ощущения её напрягшихся мышц.
  Задыхаясь, они расцепили объятия и только теперь увидели беспорядок.
   - Боже, мне надо рассылать приглашения, - опомнилась Нарцисса и, одевшись, выбежала из кабинета, сжимая в руках список гостей.
  Люциус несколькими взмахами палочки навёл на столе порядок, оделся и вызвал домового эльфа.
   - Принеси кофе и приготовь ванну.
  Эльф исчез и вернулся с подносом.
   - Ваш кофе, сэр.
  Мужчина принял чашку и прикрыл глаза, вдыхая аромат. Это было сумасшедшей идеей - пригласить на бал Гермиону, но ему хотелось ещё раз увидеть её. Хотелось взглянуть ей в глаза и выслушать её сбивчивые обвинения, произносимые дрожащим от возбуждения голосом.
  
  ***
  
  Отослав последнее приглашение, Нарцисса устало откинулась в кресле и задумалась, зачем Упивающимся могла понадобиться подружка Поттера на летнем балу Малфоев. И пришла к неутешительным выводам, что девушку хотят либо похитить, чтобы заманить в ловушку "золотого мальчика", либо завербовать, соблазнив богатством и устройством брака в высшем обществе. И если второй вариант Нарциссу устраивал, то первый мог скомпрометировать её мужа, чего женщине не хотелось. Заметив себе, что надо ещё поговорить с мужем о безопасности непонятной гостьи, миссис Малфой, как истинная леди, дала себе слово, что никто и ничто не испортит первый за этот год приём в доме Малфоев. И надо бы ещё побеседовать с Драко об этой девушке.
  
  ***
  
  Утром в окно постучала огромная серая сова. Гермиона отвязала письмо и развернула тонкий пергаментный свиток. С каждым прочитанным словом, глаза девушка распахивались всё шире, а губы всё быстрее шептали текст письма. Бросив взгляд на печать внизу листка, являющуюся также пропуском на территорию поместья Малфоев, девушка взвизгнула и закружилась на месте, не смея поверить в свою удачу. Летний бал. Три дня в компании величайших магов Англии. Три дня в доме, где находится лучшее собрание магических книг. Три дня рядом с Люциусом!
  Девушка рухнула на кровать и задрожала. Люциус Малфой, герой её снов. Хозяин бала, который будет находиться в центре внимания. Ей надо встретиться с ним наедине, чтобы избавиться от этого яркого украшения, охватывающего её горло, подобно рабскому ошейнику. Он надел, он и снимет. Это довольно простое заклятие в давние времена накладывалось на замки и пояса верности. Они проходили это на Истории магии, хотя Гермиона была уверена, что никто из учеников, кроме неё, не обратил внимания на слова нудного призрака. Девушка вспомнила про это заклятие, когда не смогла ни порвать, ни сломать украшение. Тонкие золотые цепочки не поддались ни кусачкам, ни волшебству.
  Гермиона боялась признаться себе, что ей нравится носить это напоминание о мгновениях, проведённых в объятиях потрясающе красивого мужчины, одно воспоминание о котором приводило её в трепет.
  
  Вытряхнув копилку, она отправилась в парикмахерскую, где потратила много слов, описывая, какая причёска ей нужна. Ещё час она сидела неподвижно, пока мастер укладывал непослушные пряди в высокую корону. Девушка вспомнила, как Люциус одним движением создал подобное чудо, и пожалела, что не может аппарировать на Диагон-аллею, чтобы ей уложили волосы в магическом салоне красоты.
  
  Платье обхватило её тело, прилегая подобно второй коже, и девушка почувствовала себя Золушкой, которой крёстная подарила не несколько часов, а целых три дня блаженства. Снизу раздалась трель звонка, и Гермиона сбежала вниз, стуча каблучками шёлковых туфель. Перед дверью стоял Драко Малфой, облачённый в блестящую мантию. Он с сомнением оглядывал дверь, крыльцо и стены дома, будто сомневаясь в правильности адреса. Девушка охнула, сбегала наверх за палочкой, мантией и приглашением. Закутавшись в мантию и надвинув капюшон на лицо, она открыла дверь.
   - Мисс, - поклонился Малфой. - Могу я увидеть ваше приглашение?
  Гермиона молча развернула свиток, показывая печать.
   - Мисс, - на этот раз голос Драко звучал чуть мягче. - Мне поручено сопровождать вас в поместье.
  Девушка кивнула и вышла из дома, захлопнув за собой дверь. Все пути назад были отрезаны, и она последовала за слизеринцем к машине. Кто бы мог подумать, что золушка поедет на бал в обычном маггловском такси.
  
  ***
  
  Гости прибывали со всех концов Англии всеми возможными средствами перемещения. Многие аппарировали к воротам, кто-то использовал портключи, переносящие сразу на крыльцо. Несколько человек воспользовались камином, боясь натолкнуться на других, аппарировав или перенесясь порталом. Ещё большее количество магов прибыло на маггловских машинах, заколдованных так, что в них можно было уместиться всем семейством, включая любимого клобкопуха, не испытывая дискомфорта.
  Люциус раскланивался с гостями, стоя рядом с улыбающейся женой, и бросал короткие взгляды на дверь, в которую входили приглашённые. Он ожидал девушку в шелковом платье, и не обратил внимания на тонкую фигурку, закутанную в чёрную мантию так, что видно было только кончик носа и острый подбородок.
  От этого увлекательного занятия его отвлёк сын.
   - Пап, можно тебя на минуточку? - Драко тронул отца за локоть, и Люциус обернулся.
   - Ты уже вернулся? Где она? - Малфой-старший обвёл глазами зал.
   - Она в библиотеке, и просила привести тебя, - ответил парень. - А это правда, что ты пригласил магглокровку Грейнджер? - задал он вертящийся на языке вопрос.
  Люциус усмехнулся.
   - А ты её привёл.
  И пока Драко пытался осознать ответ отца, тот отошёл к гостям.
   - Драко, веди себя прилично, - прошептала Нарцисса, заметив выражение лица сына.
   - Но он пригласил эту уродину на летний бал, - прошипел Драко.
   - Уродину? - удивилась Нарцисса. - Я видела у тебя в комнате колдографии со школьного рождественского бала. Это ведь она танцевала с болгарским ловцом, от которого ты в таком восторге?
   - Да, мам, - Драко насупился.
   - Весьма приятная девушка, - заметила миссис Малфой, и вернулась к мужу.
  
   - Чёрт! - Драко вернулся в библиотеку, где оставил закутанную в чёрное незнакомку, которая оказалась магглокровкой-Грейнджер.
   - Кончай этот спектакль, Грейнджер, - заявил он с порога. - Я не знаю, зачем отец пригласил тебя в наш дом, но мне не нравится, что ты воспользовалась моей неосведомлённостью и смеялась, пока я перед тобой расшаркивался.
  Гермиона вздрогнула и повернулась к юноше, откидывая капюшон и распахивая мантию. Высокая каштановая корона волос, бледное лицо, золотое ожерелье и хрупкие плечи, утопающие в пене кружева, произвели на младшего Малфоя такое же впечатление, что и на старшего. Драко застыл, едва дыша и поедая глазами скинувшую мантию девушку.
   - Даже из тебя можно сделать красавицу, если нормально причесать и одеть, - съязвил он, пытаясь справиться с нахлынувшим вожделением.
  Она дёрнулась, будто от удара, и отступила на шаг, уперевшись в высокий стеллаж. Бросившаяся в лицо кровь окрасила щёки нежным румянцем, делая Гермиону ещё более привлекательной. Драко судорожно вдохнул и стремительно подошёл к девушке. Протянув руку, он дотронулся до её пылающей щеки.
   - Грейнджер... - протянул слизеринец, нагибаясь к её лицу.
  Гермиона упёрлась руками ему в грудь, пытаясь оттолкнуть его от себя, но лишь ещё больше раззадорила Малфоя.
   - Тебе понравится, детка, - Драко обхватил её за талию и довольно улыбнулся, почувствовав под рукой обнажённую кожу.
  - Нет! - закричала Гермиона, пытаясь вырваться.
  
  
   - Мисс Гермиона? - строгий голос Малфоя-старшего вторгся между ними, и Драко отпрыгнул, буквально кожей чувствуя раздражение отца.
   - Я помешал тебе, Драко? - Люциус повернулся к сыну, глядя на того почти с ненавистью.
   - Нет, отец. Я просто показывал мисс Грейнджер библиотеку, - попытался выкрутиться Драко.
   - И поэтому она кричала и вырывалась? - хозяин дома сделал шаг вперёд. - Иди к гостям, Драко.
  Малфой-младший выбежал из библиотеки, не веря в своё спасение. Люциус смотрел на него так, будто готов был убить. Немного подумав, Драко решил, что маме будет интересно взглянуть на гостью, и направился искать Нарциссу.
  
  ***
  
   - Вы подвергли себя опасности, оставшись наедине с моим сыном, - Люциус усадил девушку в кресло и теперь нависал над нею, выговаривая за ошибки. - Почему вы не подошли ко мне сразу же по приезду? Что вам понадобилось в моей библиотеке, неужели книги стоят вашей безопасности? Зачем вы сняли мантию, провоцируя Драко?
  Гермиона сидела в кресле и слушала звук его голоса, постепенно успокаиваясь. Он был во всём прав. Надо было сразу подойти к нему, но девушка испугалась возможной реакции гостей. Она боялась приблизиться к Нарциссе, которая явно задавалась вопросом, что делает здесь магглокровка. Как это ни прискорбно сознавать, но храбрая гриффиндорка и лучшая ученица параллели боялась даже взглянуть на хозяина дома, и перестала соображать от страха, вызванного её неоднозначными чувствами по отношению к Малфою.
   - Полагаю, ваш вид явился большим потрясением для Драко, иначе бы он закрыл дверь и наложил заглушающее заклятие, - сказал Люциус, взмахом палочки захлопывая дверь. - Я не буду ставить заклятье тишины, потому что не собираюсь вас пугать. О чём вы хотели со мной поговорить?
  Девушка подняла руки и коснулась ожерелья.
   - Снимите его, сэр. Я не могу так больше. Оно навевает ужасные сны, - Гермиона покраснела под внимательным взглядом Малфоя.
   - Это обычное украшение. Оно не может навевать никаких снов, мисс Гермиона, - он усмехнулся. - Единственное заклятие, лежащее на нём, это заклятие верности, позволяющее расстегнуть ожерелье только тому, кто его застегнул.
   - Так снимите его.
   - Оно вам так мешает? - Люциус коснулся тонких цепочек и провёл по ним пальцами, задевая кожу девушки.
   - Уберите его, и я больше не побеспокою вас.
   - А что, если я не хочу? Вы будете угрожать мне?
   - Нет, сэр, - она смутилась и что-то прошептала.
   - Что вы сказали?
   - Я сказала, что выполню любое условие, касающееся меня, чтобы освободиться от этого украшения, - Гермиона всхлипнула и уткнулась лицом в ладони.
   - Хмм.. Второй раз вы оскорбляете меня, думая, что я могу воспользоваться вашим телом без обоюдного желания, - Малфой наклонился к девушке и поднял её лицо, ухватив пальцами за подбородок. - Будет вам условие. Вы проведёте в этом доме три дня как дорогая гостья. Я отдам вам свою спальню, а вы будете хорошо себя вести и ни словом не упомянете, что учитесь в Хогвартсе и дружите с Поттером. На эти три дня вы забудете свою фамилию и своё происхождение. Я представлю вас своей жене, и вы будете всюду следовать за ней. По завершении бала, я освобожу вас.
  Мужчина выпрямился и подошёл к двери, ясно чувствуя чьё-то присутствие за ней.
   - И последнее. Бал открывается завтра. На каждый день вам надо как минимум одно платье, - он окинул девушку цепким взглядом, подмечая каждую мелочь. - Я вам их предоставлю.
  Гермиона вспомнила, что надетое на ней сейчас платье даже не пришлось подгонять - оно сидело как влитое. Видимо, у старшего Малфоя был такой же идеальный глазомер, как и вкус.
  Люциус отпер дверь и вышел в коридор, в котором ещё раздавалось эхо торопливых шагов. Он узнал бы цоканье каблучков жены среди тысячи других звуков. Нарцисса слышала весь разговор, придя к библиотеке явно с подачи Драко. Мужчина дождался, пока девушка выйдет вслед за ним, и повёл её в столовую.
  
  ***
  
  У Гермионы подкосились ноги, когда Малфой представил её как дальнюю родственницу своей жены, и она рухнула на галантно отодвинутый стул. Девушку усадили между двумя импозантными мужчинами, которые наперебой стали за ней ухаживать, осыпая комплиментами и заваливая тарелку всевозможными вкусностями со стола. Всё ещё под впечатлением от разговора в библиотеке, гриффиндорка едва заставила себя проглотить кусок мяса и дольку апельсина, и вцепилась в бокал с вином, отпивая маленькими глотками золотистый, чуть вяжущий напиток. Минут через десять она заметила, что вино в бокале не убывает, видимо кто-то из соседей наложил доливное заклятье, намереваясь развязать ей язык старым, как само вино, способом. Мысленно выругавшись, девушка отставила бокал и, очистив тарелку, положила на неё несколько фруктов из поданной вазы.
  Честно вытерпев два часа до конца ужина, Гермиона отшила обоих кавалеров и просочилась поближе к Нарциссе, пользуясь тем, что гости считают их родственницами.
   - Ах, дорогая Эрмион, - воскликнула Нарцисса, подхватывая девушку под руку. - Мы так давно не виделись, мне надо многое рассказать тебе, - она повернулась к гостям. - Я надеюсь, вы нас простите. Мы покидаем вас, чтобы не смущать своими семейными глупостями.
  И непринуждённо щебеча, миссис Малфой увлекла девушку в свою спальню.
  
   - Гермиона, - начала женщина, как только за ними закрылась дверь. - Муж рассказал мне о твоих затруднениях, - она кинула многозначительный взгляд на шею девушки.
  Гермиона покраснела.
   - Не волнуйся, меня не интересует, когда он успел это надеть. Я совершенно не ревнива, - она хихикнула. - Мне гораздо больше интересно пообщаться с лучшей ученицей Хогвартса, чем размышлять где и с кем мне изменяет Люциус, распаляясь воображаемыми ласками.
  Гриффиндорка окончательно смутилась, слушая, как Нарцисса совершенно будничным тоном рассуждает о возможных изменах мужа.
   - Миссис Малфой...
   - Зови меня Нарцисса, - прервала её женщина. - Мы же вроде как родственницы, хоть и на три дня.
   - Нарцисса, я не хочу, чтобы вы думали обо мне плохо, - Гермиона присела на край кровати. - Между мной и вашим мужем ничего не было.
   - А зря, - абсолютно серьёзно сказала Нарцисса. - Люциус замечательный любовник. Нежный, страстный и тонко чувствующий момент.
  Она на минуту прикрыла глаза, и девушка поразилась мечтательному выражению, сменившему холодную маску.
   - Впрочем, я пригласила тебя сюда не для того, чтобы расхваливать своего мужа. У меня есть один довольно необычный вопрос, - если бы Гермиона знала её чуть лучше, она заметила бы смущение, охватившее Нарциссу. - Ты знаешь, что такое видеоигры?
   - Знаю, - удивилась девушка.
   - И ты умеешь играть?
   - Конечно, умею, - кивнула Гермиона.
   - Тогда, может быть, составишь мне компанию?
  Миссис Малфой взмахнула палочкой, снимая иллюзию с телевизора и приставки, и призвала несколько подушек, удобно устроившись на полу перед экраном. Некоторое время они молчали, увлечённо давя на кнопки. Более опытная Нарцисса сначала выигрывала, но потом девушка нашла несколько комбинаций, и проворно заработала пальцами, не давая врагу пощады.
  
  Стук в дверь раздался вместе с возгласом "Fatality", прозвучавшим из динамиков. Нарцисса привычным движением выключила телевизор и приставку, смела ногой геймпады и наложила иллюзию, уже находясь у двери. Гермиона спряталась за гардину, повинуясь резкому жесту хозяйки, и замерла.
   - Я сегодня ночую у тебя, - сказал Люциус, заходя в спальню. - И можешь не прятать свою приставку, я не собираюсь её выкидывать. Если только ты не захочешь провести с ней всю ночь, игнорируя меня в своей постели.
  Гермиона услышала, как ахнула Нарцисса, а потом раздался звук поцелуя и шорох шагов, завершившийся скрипом кровати. Девушка осторожно выглянула из-за гардины. Нарцисса лежала на покрывале, а Люциус стоял рядом с ней, опираясь коленями на край кровати и лаская жену через одежду. Гриффиндорка почувствовала, как тянет низ живота от накатывающего желания. Мужчина стянул с себя мантию и, отбросив её в сторону, опустился рядом с женой на постель. Тонкая ручка Нарциссы гладила его обнажённую спину, пока он снимал с неё одежду, покрывая поцелуями обнажающуюся кожу. Гермиона замерла на месте, вцепившись побелевшими пальцами в гардину и еле удерживаясь в вертикальном состоянии. По ногам текли просочившиеся сквозь трусики горячие капли, грудь напряглась под тонким шёлком платья, очерчивающим затвердевшие соски. Мужчина застонал, когда руки жены занялись его панталонами, развязывая пояс и вырывая пуговицы из петель. Девушка закусила губу, сдерживая рвущийся из горла ответный стон, и отвела глаза от проступивших под бархатом очертаний. Услышав мурлыкающий звук, она не сдержалась и снова взглянула в сторону с кровати. Люциус сидел, опираясь спиной на подушки, и ласкал сидящую между его ног женщину. Он целовал её в шею, водил языком по белоснежным плечам, дотрагивался самыми кончиками пальцев до торчащих сосков и гладил её мягкий, податливый живот. Гермиона вздрогнула, когда мужчина повернул голову и посмотрел точно ей в глаза, будто знал, что она стоит за гардиной. Он улыбнулся, подхватил жену под ягодицы и приподнял, насаживая на затвердевшую плоть. Нарцисса охнула и откинулась на него спиной, зажмурившись от удовольствия. Всё ещё глядя сторону Гермионы, он проложил влажную дорожку на белой коже от впадинки за ухом до плеча Нарциссы, и запустил руку между ног жены, положив вторую на качающуюся от толчков грудь.
  Гермиона судорожно сжала ноги, и по её телу пробежала горячая волна возбуждения. Девушка попятилась, вжимаясь в нишу за спиной, и почувствовала, что проваливается назад. Потайная дверь открылась, бесшумно повернувшись на невидимых петлях, и гриффиндорка чуть не упала, оказавшись в соседней спальне. Так же бесшумно дверь закрылась, отгораживая комнату от вздохов и стонов, раздающихся в соседней спальне. Гермиона стянула с себя платье и упала на кровать, лаская себя руками. Она мечтала оказаться на месте Нарциссы, чтобы её целовал этот прекрасный мужчина. Она представляла, что на месте её пальчиков, которые она проталкивала всё глубже в трепещущее лоно, холёные пальцы Люциуса, или даже то самое, возбуждённое и твёрдое, на что он с таким наслаждением усадил жену. Она застонала, закусывая угол подушки и переворачиваясь на кровати. Возбуждённые соски заскользили по жёсткой вышивке покрывала, и девушка кончила, зажав руки между сведёнными в экстазе бёдрами. Обессиленная, она упала на кровать и заснула, обняв подушку.
  
  
  Глава четвёртая
  
  - И когда ты собиралась рассказать мне, что за гардиной стоит мисс Грейнджер? - спросил Люциус жену, забираясь под одеяло.
   - А разве тебе надо было это рассказывать? - Нарцисса провела острыми ноготками по плечу мужа и чмокнула его в кончик носа.
   - Хмм?
   - Ты и так знал, что она здесь. И с самого начала работал на публику.
   - Но ведь тебе понравилось? - Люциус обнял жену, прижимая к себе, и поцеловал в шею.
   - Очень. Особенно шорох её сбившегося дыхания, перед тем, как она нашла дверь.
  Мужчина рассмеялся и подмял её под себя, покрывая нежную кожу поцелуями.
   - Ты не хочешь продолжить, или тебе обязательно нужны зрители? - спросил он, всё больше распаляясь.
  Нарцисса ответила глубоким поцелуем.
  
  ***
  
  Ночью кто-то укрыл Гермиону одеялом, и теперь девушке было нестерпимо жарко. Она выкатилась на свободную часть кровати и потянулась навстречу солнечным лучам. Сзади раздалось покашливание.
   - Ванна готова, мисс.
  У кровати стоял как-то чересчур ушастый эльф и без тени смущения разглядывал обнажённую девушку.
   - Что мисс желает на завтрак?
  Гермиона прикрылась одеялом, села на кровати и только потом ответила.
   - Яйцо всмятку, кофе и тост. Если не трудно, - добавила она, чтобы хоть как-то сгладить приказной тон.
   - Хорошо, мисс, - и эльф бесшумно исчез.
  
  Девушка прошла в ванную комнату, которая отличалась от обычной маггловской, как день от ночи. Большая круглая ванна, утопленная в полу, размером напоминала бассейн, по обеим сторонам от неё располагались душевые кабинки, пол покрывала почти настоящая трава, а потолок представлял собой большое зеркало.
   - В прошлом сезоне была в моде осенняя листва, - сказала Нарцисса, стоящая у соседней двери. - Люциус уже умылся и умчался к портному, так что ты можешь не волноваться, что он зайдёт.
  Женщина правильно оценила смущение Гермионы. Она прошла к ванне, скинула полупрозрачный пеньюар и опустилась в тёплую воду.
   - Гермиона, ты так и будешь стоять на пороге?
  Девушка двинулась к ней, всё ещё смущаясь. Собственное тело казалось ей несовершенным рядом с этой стройной, утончённой богиней. На последнем шаге она запнулась и упала в воду, подняв фонтан брызг. Нарцисса фыркнула совсем как кошка, вытирая воду с лица.
   - Ты всегда такая фееричная, или только когда в гостях? - спросила женщина, смущая гриффиндорку ещё больше.
  Отплыв к бортику, Гермиона замерла, решая, какой флакон выбрать.
   - Вы не подскажете, - она обернулась и почти уткнулась грудью в руку бесшумно подплывшей Нарциссы. - Я не очень хорошо разбираюсь в магической косметике, - она покраснела.
   - Возьми вот этот, с розой на крышке. Запах чайной розы и золотистое мерцание кожи. Подойдёт к твоим волосам.
  Только теперь девушка осознала, что от вчерашней короны на голове не осталось и следа. Несколько прядей ещё держались, пришпиленные друг к другу, но основная масса волос спуталась и висела бесформенным комом.
  Нарцисса положила руку ей на плечо.
   - Ой, какие сложности. Один взмах палочки, и у тебя будет такая причёска, какую захочешь, - она подмигнула. - Я тебе помогу.
  Женщина открыла серебристо-голубой флакон, и присев на край ванны, вылила себе на грудь пахнущую ледяной чистотой горной реки жидкость, которую принялась размазывать по коже круговыми движениями. Гермиона последовала её примеру, и аромат розового куста смешался со свежей волной, исходящей от Нарциссы. Тело приятно покалывало, казалось, что каждый волосок на коже становится дыбом, а сама кожа разглаживается и натягивается, покрываясь золотисто-розовой плёнкой. Она прикрыла глаза, и нанесла немного вязкой жидкости на лицо, покрыв щёки и лоб. Впитывающееся зелье делало кожу крайне чувствительной к прикосновениям, а внизу живота и в груди появилось знакомое тепло. Отдавшись этому ощущению, девушка не заметила, как к её рукам добавилась узкая ладошка, втирающая зелье в спину, а потом вторая, коснувшаяся её шеи. Гермиона застонала, когда вдоль позвоночника заскользили тонкие пальцы, и встала на четвереньки, позволяя таким нежным рукам скользнуть на ягодицы, покрывая их золотистой жидкостью. Вздрогнув, когда пальцы деликатно обошли припухшие от возбуждения губки и сочащуюся желанием впадинку между ними, девушка поднялась и открыла глаза. И встретилась взглядом с тяжело дышащей Нарциссой.
   - Смажь мне спину, пожалуйста, - попросила женщина тихим голосом, напомнившим Гермионе подсмотренную вчера сцену.
  Набрав полную ладонь голубоватого зелья, девушка осторожно прикоснулась к белой коже Нарциссы, размазывая и втирая ледяную жидкость. Плечи женщины казались хрупкими, будто сделанными из непрозрачного стекла. Гермиона провела рукой вдоль позвоночника и почувствовала, как прогнулась под её пальцами спина. Она опустила руки ниже, к стройным бёдрам, втирая зелье круговыми движениями, и едва сдерживая себя, чтобы не протиснуться между ними. Девушка никогда раньше не задумывалась о возможности однополого секса, но сейчас ей хотелось ласкать эту белую кожу, эти хрупкие плечи, стройные ноги и небольшие острые груди, чтобы поймать губами крик наслаждения, когда женщина забьётся в оргазме. Нарцисса повернулась к ней лицом, и девушка едва успела отдёрнуть руки, которые заскользили по нежной коже к заветным выпуклостям. Тонкие пальцы охватили её подбородок, а серо-голубые глаза заглянули в самую душу. Женщина быстрым движением прикоснулась губами к её зардевшимся щекам и нырнула в воду.
   - Иди сюда, я займусь твоими волосами, - сказала она, выныривая у противоположного бортика.
  Гермиона соскользнула в ванну, чувствуя, как тёплая вода проникает во все складочки, смывая возбуждение, и подплыла к Нарциссе. Не терпящим возражений жестом, та повернула девушку в себе спиной и вынула из гнезда, в которое превратились каштановые кудри, всё ещё держащиеся там шпильки. Затем она села на край ванны и вылила на голову гриффиндорке целый флакон чего-то сильно пахнущего корицей. Кожу головы защипало, а волосы распутались, повинуясь ловким движениям женских пальцев. Нарцисса чуть притопила девушку, смывая зелье, и помогла выбраться из воды.
   - Завтрак, мисс.
  У ванны стоял тот самый особо ушастый эльф, держа в руках полотенце.
  Гермиона покраснела, выхватила полотенце и тут же в него завернулась. С волос стекали струи воды, заливая плечи и вымачивая тонкую ткань.
   - Гермиона, ты совсем не умеешь общаться с эльфами.
  Совершенно не смущающаяся женщина подняла с травы промокший пеньюар и, бросив его эльфу, приказала:
   - Заменить. И принеси ещё одно полотенце для нашей гостьи.
  Эльф исчез, чтобы появиться через несколько секунд с абсолютно таким же пеньюаром и двумя большими полотенцами.
   - Теперь отнеси всё в мою спальню. И доставь туда же завтрак Гермионы.
  Женщина отобрала у гриффиндорки полотенце и провела руками по её волосам, сгоняя воду. Потом прошла в спальню, не обращая внимания на влажные следы, отпечатывающиеся на ковре. Гермиона последовала за ней. Расстелив на кровати полотенце, Нарцисса села сверху, накинула на плечи халат и принялась за свой завтрак. Поднос Нарциссы отличался от завтрака её гостьи только напитком.
   - Кофе вредно для сердца и зубов, - сказала женщина, отпивая апельсиновый сок.
   - Угу, - кивнула Гермиона, заворачиваясь в полотенце. - Тогда я тоже буду сок.
  Женщина щёлкнула пальцами, и появившийся эльф заменил дымящуюся чашку стаканом сока.
  Они закончили с завтраком, когда дверь распахнулась, и на пороге возник Драко.
   - Мама, а... - начал он, но тут заметил Гермиону. - О! Грей... эмм.. Эрмион, - поправился он под строгим взглядом матери.
   - Ты что-то хотел, милый, - спросила Нарцисса.
   - Да, эмм... - Драко с трудом отвёл взгляд от полотенца, едва прикрывающего грудь девушки. - Там гости проснулись, и папа просил тебя спуститься.
   - О! - воскликнула Нарцисса. - Так он уже вернулся. Эрмион, милая, - она повернулась к Гермионе, - иди к себе, оденься. Драко, передай отцу, что я уже спускаюсь.
  Женщина поднялась с кровати и скрылась за одной из драпировок. Младший Малфой бросил настороженный взгляд вслед матери и сделал шаг по направлению к сидящей на кровати девушке. Гермиона вскочила и выбежала из спальни, проскочив мимо парня так быстро, что тот даже не успел её коснуться. Буквально влетев в соседнюю дверь, девушка схватила свою палочку и заперла комнату заклинанием.
  Повернувшись к кровати, она увидела гору свёртков. На полу, вдоль кровати, стояли открытые коробки, из которых выглядывали лаковые, бархатные, шелковые и кожаные туфли. Всего коробок было семь. Сгорая от любопытства, она развернула первый свёрток и провела рукой по мягкому бархату тёмно-красного, почти чёрного цвета. Держа платье на вытянутых руках, Гермиона разглядывала жёсткий лиф, мысом спускающийся к пышной юбке, тонкие ленты, окантовывающие вырезы на рукавах и подоле и тонкую вязь вышивки, мерцающей на тёмном бархате. Она решила, что платье слишком тёмное для утреннего времени, и отложила его вместе с белым нижним платьем и тяжёлой нижней юбкой с оборками в несколько слоёв.
  Следующий свёрток содержал невесомое лазурное чудо, которое Гермиона сразу же надела, с трудом разобравшись, где в этом хаосе складок верх. Две золотые фибулы скрепляли на плечах льющуюся волнами ткань, стянутые золотым шнуром складки оставляли спину открытой почти до трусиков, сшитых из той же ткани. Спереди ткань провисала, образуя глубокий вырез, грозящий при неловком движении открыть грудь. Чуть ниже талии в почти незаметные петли был продет золотой пояс из гармонирующих с фибулами бляшек, который девушка застегнула на спине. Платье было коротким, на ладонь выше колена. Гермиона подумала о том, что Нарцисса, должно быть, уже спустилась вниз, а значит, причёской придётся заняться самостоятельно. В том же свёртке она нашла золотую сетку и две ленты, но совершенно не представляла, что с ними делать.
   В дверь постучали.
  Пока девушка раздумывала, кто это может быть, дверь распахнулась, впуская старшего Малфоя. Он застыл на пороге, с восхищением глядя на девушку.
   - Вам идёт хитон, - сказал он, закрывая за собой дверь.
   - Спасибо.
  Гриффиндорка рассеянно крутила в руках шпильку и палочку, не зная, чем лучше закрепить волосы. Из затруднения её вывел Люциус.
   - У вас опять проблемы с причёской, - сказал мужчина и, призвав ленты и золотую сетку, произнёс длинное заклинание, укладывая её волосы.
  Девушка повернулась, разглядывая своё отражение. Перевитые лентами и накрытые сеткой пряди поднимались вверх, открывая лицо и уши. О макушки до затылка волосы держали тонкие шпильки, а сзади на шею и плечи были выпущены туго закрученные локоны. Гермиона охнула.
   - Спасибо, Люциус.
  Мужчина вздрогнул - она впервые назвала его по имени.
   - Всегда готов помочь, - Малфой поклонился. - Кстати, как вам вчерашний вечер? - спросил он, с наслаждением наблюдая, как девушка заливается краской. - Надеюсь, ужин вам понравился.
  Гермиона облегчённо вздохнула и кивнула.
   - Да, всё было просто замечательно, - она была готова провалиться сквозь землю от одного воспоминания о том, что видела вчера в спальне Нарциссы.
   - Как вам понравились игры моей жены, - спросил Люциус, продолжая тонкую пытку.
  Перед глазами Гермионы промелькнула Нарцисса, откинувшаяся на грудь мужа, а по спине поползли мурашки, напоминая о лёгких прикосновениях тонких ладоней. Девушка мотнула головой, отгоняя непрошеные мысли.
   - Ваша жена неплохо работает пальцами, для чистокровной волшебницы, - в эту игру подтекстов можно играть вдвоём.
  Малфой улыбнулся.
   - Надеюсь в следующий раз к вам присоединиться. Но сейчас меня ждут гости.
   - Я понимаю, сэр.
   - Ах, да. К этому наряду полагаются сандалии на высокой шнуровке, - он призвал коробку и протянул её девушке. - Как закончите, спускайтесь в парк. И не забудьте маску.
  Мужчина вышел, оставив Гермиону одну.
  
  ***
  
  Ко второму танцу Гермиона пожалела, что надела свободный хитон. От каждого движения тонкая ткань скользила по груди, паутинными прикосновениями возбуждая нежную кожу. Затянутые в перчатки руки её кавалера казались обжигающими, а на её голые ноги пялились, совершенно не смущаясь, колдуны весьма почтенного возраста. Едва отбившись от следующего кавалера, девушка сбежала за деревья и присела на скамейку под огромным кустом жасмина. Доносившиеся с поляны звуки менуэта служили отличным фоном для стрекотания кузнечиков и песни какой-то птицы. Видимо, птица перемещалась, потому что переливчатый свист приближался. Внезапно свист оборвался, и девушка услышала глухой стук и неразборчивую речь, которую приняла сначала за неизвестное заклинание, но быстро поняла, что таким тоном заклинания не произносят. Повернув голову в ту сторону, Гермиона увидела ядовито-зелёное пятно, движущееся между деревьев. Присмотревшись, девушка опознала Драко, который шёл в её сторону, отряхивая мантию. Гриффиндорка осторожно соскользнула со скамьи и спряталась за кустами. Юноша подошёл к скамье и, очистив её от невидимой пыли заклинанием, сел.
   - Выходи, я тебя видел, - сказал он, оглядывая кусты.
  Девушка сдвинулась в сторону, пытаясь стать как можно незаметнее.
   - Не заставляй меня применять магию.
  Гермиона опустила руку к карману, нашаривая палочку, но внезапно поняла, что палочку, как и карманы, она оставила в спальне.
   - Accio Грейнджер, - сказал Малфой, безошибочно выбрасывая руку с палочкой в её сторону.
  Гермиону протащило по кустам, на которых оставались клочья лазурной ткани, и бросило на скамейку рядом с Драко.
   - Я предупреждал, - сказал парень, прижимая руки девушки к скамье и целуя её в губы.
  Он навалился на неё сверху, не давая двинуться.
   - Сладко. Знаешь, ты просто обалденно пахнешь для магглокровки.
  Он снова поцеловал её, пытаясь проникнуть глубже. Гермиона сжала зубы, но Малфой ухватил её рукой за подбородок и разжал челюсти пальцами. Его язык проник внутрь, исследуя глубины её рта. Девушка попытала его укусить, но лишь прикусила собственную щёку - предусмотрительный парень так и не убрал пальцев с её челюсти.
   От него пахло почти как от Люциуса, она чувствовала его горячее тело через тонкую ткань, а поцелуй был жадным, но нежным. У Гермионы закружилась голова, и она потеряла сознание, не в силах выбрать между ненавистью и желанием.
  Почувствовав, что девушка перестала сопротивляться и обмякла, Драко оторвался от её губ и приподнялся, вглядываясь в побледневшее лицо гриффиндорки.
   - Вот чёрт!
  Юноша призвал с куста три голубых клочка и приложил к платью, шепча "Reparo". Нежно поцеловав бесчувственную девушку в губы, он отстранился и покрутил палочкой вокруг её головы.
   - Энервейт.
  Гермиона открыла глаза и сразу же вскочила со скамьи.
   - Если я так плохо целуюсь, то могла бы просто сказать, а не падать в обморок, - сказал Драко.
   - Малфой, как ты вообще смеешь прикасаться ко мне? - девушка почти шипела.
   - Я у себя дома и делаю всё, что мне хочется, - юноша усмехнулся, наслаждаясь яростью гриффиндорки. - А вот что ты тут делаешь и почему следишь за мной из-за кустов?
  Гермиона покраснела от гнева, поправила платье и убежала в сторону танцующих.
  
  ***
  
   - Эрмион, почему ты не танцуешь? - спросила Нарцисса, подхватывая девушку под руку, как только та показалась на поляне.
   - Я смотрела парк.
   - Судя по твоему виду, ты осматривала его очень внимательно, - женщина улыбнулась кончиками губ. - Твоё платье выглядит так, будто ты излазила все ближайшие кусты.
  Она провела палочкой по платью Гермионы, приводя его в порядок.
  "Ах, вот оно что", - подумала Нарцисса, замечая сына, выходящего на поляну с другой стороны. Парень выглядел таким же растрепанным, как и Гермиона.
  Женщина окликнула его и, вложив ему в ладонь руку девушку, отослала их танцевать.
   - Иногда моя мать становится просто невыносимой, пытаясь устроить чью-то личную жизнь, - тихо сказал Драко, кружа в танце партнёршу.
   - Твоя мать просто ангел. Я никак не могу понять, как у неё мог родиться такой отвратительный, злобный и наглый хорёк как ты, Малфой, - прошипела в ответ Гермиона.
   - Она говорит, что я очень похож на отца в юности, - Драко чуть сдвинул руку, лежащую на спине девушки, и почувствовал, как она вздрогнула.
   - Неужели Люциус тоже набрасывался на девушек в библиотеке и в парке? - спросила Гермиона.
   - С каких пор ты называешь моего отца по имени, Грейнджер? - прошептал ей в ухо Малфой.
   Девушка смутилась, не зная, что ответить.
  
  Вальс кончился, но Драко всё ещё сжимал её руку, не давая отойти. Он увлёк её в тень беседки, и вызвал домового эльфа, чтобы тот принёс чего-нибудь поесть.
   - Так что такого произошло, что ты называешь моего отца по имени, - повторил он свой последний вопрос.
   - А тебе не приходит в голову, что он сам просил называть его так? - Девушка рассеянно крутила в руках вилку.
   - С чего бы это?
  Драко внимательно вглядывался в лицо девушки, пока она не покраснела.
   - Ах, вот оно что! - он нашёл показавшийся ему правильным ответ. - Ты спала с моим отцом, и он пригласил на летний бал любовницу, чтобы не прерывать развлечение.
  Гермиона вскочила на ноги.
   - Да пошёл ты, Малфой! - девушка бросила вилку ему в лицо, и выбежала из беседки.
   - Только не пытайся убедить меня, что я ошибся! - крикнул её вслед юноша.
  
  Гермиона взбежала по ступеням, не чувствуя под собой ног, захлопнула за собой дверь спальни и повалилась на кровать, сотрясаясь в рыданиях.
   - Я не его любовница, - шептала она в подушку, заливая наволочку слезами.
  
  
  Глава пятая
  
   - Мама, как ты можешь быть такой спокойной? Он притащил сюда эту грязнокровую шлюшку, а ты ведёшь себя так, будто это твоя лучшая подруга!
  Драко был в ярости. Ему хотелось придушить наглую гриффиндорку вместе с отцом. Конечно потому, что он беспокоится за мать.
   - Она тебе нравится? - спросила Нарцисса, понимая чувства сына лучше, чем он сам.
   - Мне как-то не хочется ещё раз попасться отцу, при попытке за ней приударить. Она строит из себя неженку, визжит и падает в обморок от одного только моего прикосновения. Как это может нравиться? Я её ненавижу!
   - Успокойся, - улыбнулась его мать. - Мне кажется, вам с Люциусом необходимо поговорить.
  Парень посмотрел на неё и подумал, что она издевается. Как можно говорить об этом с отцом?!
   - Мне кажется, - сказала Нарцисса, - что ты несколько преувеличиваешь проблему.
  
  ***
  
  Корсет никак не хотел утягиваться. Девушка могла заклинанием завязать шнурки на ботинках, перебинтовать сломанные рёбра и сшить листы пергамента в книгу, но чтобы зашнуровать корсет, требовалась физическая сила. После пятой попытки Гермиона со вздохом выпуталась из тёмного бархата и повесила платье обратно.
  Пока она развлекалась в парке, домовые эльфы распаковали и развесили всё, что принёс старший Малфой. Перебрав все наряды, девушка остановилась на зелёном шелковом платье, оставляющем открытыми руки и полностью закрывающем всё остальное. К платью полагались длинные облегающие перчатки, окантованные красной лентой, и широкий красный кушак с золотыми кистями. Гермиона немного подумала, выбирая между зелёными закрытыми туфлями и золотыми босоножками на умопомрачительной шпильке. Наконец выбрав, она скользнула в шелковые туфельки и приподняла подол платья, любуясь своими ногами. Кто бы мог подумать, что Люциус Малфой может не только заказать дорогущие платья, определив на глаз размер девушки, но и позаботиться о такой детали, как тончайшие чулки и ажурные подвязки. Впрочем, о ком ещё можно было подумать такое?
  Решительно тряхнув тугими локонами - обыкновенного Reparo, направленного на волосы, оказалось достаточно для восстановления причёски, - гриффиндорка гордо задрала нос, подражая аристократичной манере Люциуса, и спустилась в столовую, ведомая соблазнительными ароматами.
  
   - Дорогая Эрмион, меня не покидает чувство, что я вас где-то видела, - черноволосая женщина, несомненно, красивая, но ужасающая в своей красоте, подхватила Гермиону под руку, едва та вошла в столовую. - Люциус представил вас как родственницу Нарциссы, но в этот фарс могли поверить только глупые курицы, вроде министерских жён. Мы-то с вами знаем, что вы так же связаны с Блэками как Уизли с большими деньгами.
  Девушка похолодела и всмотрелась в чёрные глаза, сверкающие из-под маски. На дне зрачков полыхало сумасшедшее пламя.
   - Ах, Белла, ну ты же знаешь, что не всем следует знать о сложных отношениях внутри нашей семьи, - Малфой вырос рядом с ними, спасая гриффиндорку из цепких рук свояченицы.
   - Люциус, - пропела Беллатрикс, - неужели ты не в силах соблюдать приличия в собственном доме? А что об этом думает моя сестра, ведь ты навязал ей в родственницы свою любовницу.
  Гермиона покраснела и задрожала от ярости. Эта женщина, Беллатрикс Лестранж, убила крёстного Гарри. А за много лет до того - запытала до потери разума родителей Невилла. Девушка вздрогнула, ощутив, как сильные пальцы сжали её локоть.
   - Ведите себя спокойно, - прошипел ей на ухо хозяин дома, отводя её в сторону. - Попытайтесь сделать вид, что вы с ней незнакомы, пусть думает что угодно, лишь бы не пыталась докопаться до правды.
  Гермиона глубоко вздохнула и села на диван рядом с низким столом. Мужчина сунул ей в руку полный бокал и испарился, оставляя девушку наедине с тяжёлыми мыслями. Впрочем, ненадолго, так как к девушке тут же присоединился его сын.
   - Развлекаешься? - спросил Драко.
  Гермиона промолчала, рассматривая вино на просвет. Искры света плясали на гранях хрусталя, делая его похожим на живую драгоценность.
   - Я вижу, ты уже познакомилась с тётей Беллой. Правда, она сама непосредственность? Всегда думает то, что говорит.
   - Говорит то, чо думает, - машшинально поправила гриффиндорка.
   - Не-ет, - протянул Драко. - Если бы она сначала думала, а потом говорила, её бы никогда не упекли в Азкабан.
  Он откинулся на подушки, закрывая оставшееся свободное место полой мантии.
   - Чего тебе от меня надо, Малфой? - поинтересовалась Гермиона, подозревая ответ.
   - Того же, что и моему отцу, - усмехнулся парень, подзывая к себе тарелку с мясом. Накалывая маленькие кусочки на миниатюрную серебряную шпагу, он поглощал еду со скоростью голодной собаки, за минуту съев половину содержимого тарелки. - Впрочем, если ты уберёшься отсюда и перестанешь смущать меня своим видом, я буду вполне удовлетворён, хотя и в несколько другом смысле. Потанцуем? - спросил он, откидывая пустую тарелку.
  Девушке показалось, что у неё потемнело в глазах, но это лишь изменилось освещение. Погасли свечи в больших люстрах под потолком, и зал наполнили маленькие огоньки, движущиеся над головами гостей. Тихая музыка усилилась, а в центре зала, где вчера вечером стоял огромный стол, появились первые пары. Гермиона вгляделась, пытаясь понять, что это за танец. Плавное скольжение в партнёров в объятиях друг друга среди мерцающих огоньков завораживало и притягивало. Девушка почувствовала, как у неё из руки вынули недопитый бокал и потянули в сторону центра. Тёплая ладонь легла ей на спину, а вторая сжала похолодевшие пальцы.
   - Чёртова ткань, - прошептал Драко. - Обязательно было упаковываться в эту скользкую дрянь?
   - Не нравится, не трогай, - ответила Гермиона, пытаясь сохранить хотя бы подобие дистанции.
  Малфой прижал девушку к себе, скрадывая резкость движения изящным поворотом.
   - Нравится, - его рука поползла выше по спине, буквально вдавливая Гермиону в его объятия. - Ты когда-нибудь снимаешь эти проклятые цепочки? - спросил парень, опознав тонкие линии золотых нитей через ткань платья.
   - После бала сниму, - ответила Гермиона.
   - Потерять боишься? Я могу подарить тебе сотню таких.
   - Ага, на деньги Люциуса, - не сдержалась гриффиндорка, и тут же пожалела о своих словах.
  Малфой отстранил её от себя и вывел из круга танцующих. Почти кинув девушку на диван, он развернулся и ушёл на другую сторону зала, ловко огибая гостей.
  Гермиона схватила со столика полный бокал и залпом выпила, не чувствуя вкуса.
   - Мне нет никакого дела до того, что обо мне думает этот хорёк, - прошептала она, стараясь не заплакать. Хватило того, что она проплакала два часа в спальне и опоздала к ужину.
   - Дорогая Эрмион! - голос Беллы, раздавшийся над ухом, превратил обиду девушки в ярость.
   - Милая Белла! - Гермиона улыбнулась и подвинулась, освобождая место. - Присаживайтесь, дорогая.
   - О! - миссис Лестранж изящно опустилась на диван и призвала бокал с соседнего столика. - Что ты такого сказала моему племяннику, что он так взбесился? Неужели он не в курсе похождений своего отца?
   - Он в курсе, - Гермиона думала, что к концу вечера вывихнет себе челюсть, постоянно улыбаясь, если не убьёт прислужницу Вольдеморта.
   - Тогда, полагаю, что ты отказалась променять отца на сына, - понимающе улыбнулась Белла.
   - Вы абсолютно правы, я предпочитаю зрелых мужчин.
   - Даже если про них пишут гадости в газетах?
   - Особенно, если про них пишут гадости в газетах. Это так интригует!
  В глазах Беллы зажглись опасные огоньки.
   - А ты не хотела бы встретиться с тем, кому Люциус обязан таким слухам? - почти промурлыкала она.
  Девушка непонимающе свела брови, забыв, что это движение скрыто маской. Но Белла правильно поняла её молчание.
   - Нет-нет, дорогая Эрмион. Я не имею в виду репортёров. Я говорю о гораздо более интересной личности, - бокал в руке Беллы дрогнул, но она этого не заметила. - Я говорю о Тёмном Лорде...
  Гермиона охнула и прижала пальцы к губам. Беллатрикс расхохоталась.
  
  ***
  
   - Что имела в виду ваша сестра, когда говорила о Тёмном Лорде? Он здесь? - Гермиона стояла у двери в спальню Нарциссы и смотрела на хозяйку расширившимися от ужаса глазами.
  - Нет, милая. Но я понимаю твою тревогу, - женщина открыла дверь и почти втащила гриффиндорку в комнату. - Люциус не смог отказать Лорду, и он посетит бал в последний день.
   - Но... - начала девушка.
   - Ты покинешь наш дом до его приезда, если пожелаешь. Но тут слишком много людей из министерства, а послезавтра наедут репортёры, так что опасаться нечего. Люциус решил сделать последний день бала по принципу маггловской вечеринки, чтобы доказать простым колдунам, что не испытывает какого-либо предубеждения против магглов и магглорожденных волшебников. Кстати, он хотел, чтобы ты помогла ему в организации - мой муж совершенно не разбирается в маггловской молодёжной культуре.
  Разговаривая, Нарциссы сняла короткую серебристую мантию и довольно смелую робу, с многочисленными разрезами. Скинув туфли, и закутавшись во что-то полупрозрачное, она повернулась к задумчиво раскачивающейся Гермионе.
   - Сходи переоденься и приходи в ванную комнату. Там и обсудим новую проблему.
  
  ***
  
  Гермиона соскользнула в воду, не снимая лёгкой тёмной мантии, которая, промокнув, хоть и облепила тело, но не стала прозрачной, как мантия Нарциссы. Вдоль борта ванны появилось что-то вроде мягкого сидения, которое позволяло погрузиться в воду по плечи, просто откинувшись на бортик. Густая пена на поверхности скрывала почти всё, не считая небольшого пространства вокруг хозяйки дома. Миссис Малфой разгоняла пену круговыми движениями, будто боялась, что голубые пузырьки повредят её мантию или кожу.
  Девушка ойкнула, когда со дна поднялась стайка пузырьков, щекоча ноги.
   - Прямо как в джакузи, - хихикнула Гермиона.
   - Как где? - переспросила Нарцисса.
   - Это такая маггловская ванна, в которой снизу или с боку бьёт вода.
  Нарцисса фыркнула и тронула какой-то вентиль. Пузырьки пошли гуще, и через несколько секунд вода бурлила, выплёскиваясь через край на траву.
   - Здорово! - гриффиндорка на минуту забыла обо всех проблемах, отфыркиваясь от пены.
   - У вас тут весело, - у двери стоял Люциус Малфой и развязывал пояс халата. - Я к вам присоединюсь?
  Не дожидаясь ответа, он сбросил халат и прыгнул в воду, подняв тучу брызг.
  Гермиона смутилась и попыталась выбраться из ванны, но была поймана за ногу сильными мужскими пальцами.
   - Поймал! - воскликнул Малфой, сдёргивая девушку обратно в воду.
  Пока Гермиона отплёвывалась и пыталась найти бортик, он отплыл к жене и удобно устроился рядом.
   - Рассказывайте, о чём вы говорили с моей ненаглядной родственницей? - выражение лица Люциуса не совпадало с его шутливым тоном.
   - Она собирается познакомить меня с Вольдемортом, - ответила девушка, откидываясь на сидении и собирая вокруг себя побольше пены.
   - Она догадалась, кто вы?
   - Не похоже. Она сначала спрашивала, почему Драко на меня злится, а потом...
   - И почему же мой сын злится? - перебил её мужчина.
   - Ну... - Гермиона задумалась, как бы помягче сказать, но ничего не придумав, выдала как есть. - Он считает меня вашей любовницей.
  Люциус засмеялся.
   - То есть, мою жену не волнует, что вы можете оказаться моей любовницей, а Драко не может закрыть глаза на эту мелочь.
   - Беллатрикс предположила, что Драко хочет занять ваше место.
   - Люциус, я же просила тебя поговорить с ним, - Нарцисса забралась на колени к мужу, и потянула его за волосы, укладывая затылком на жесткий бортик.
  Гриффиндорка порадовалась, что сидит на другой стороне ванны и не видит, как это выглядит снизу. Но воображение услужливо дорисовывало то, что скрывали пена и расстояние.
   - Я поговорил, но он мне не поверил, - мужчина притянул жену к себе и поцеловал. Оторвавшись от её губ, он повернулся к Гермионе. - Не могли бы вы рассказать о музыкальных течениях и моде последних лет? Мне бы хотелось устроить дискотеку, если я правильно понимаю это слово.
  Девушка улыбнулась, представив себе всех этих чопорных колдунов, отплясывающими под Offsprings.
   - Полагаю, что мне нравится ваша улыбка. Мне заранее жалко моих гостей, - Люциус повернул вентиль, поднимая в ванной бурю, и стянул мокрую мантию с жены. - Напишите список сегодня перед сном, чтобы завтра всё успели доставить. Не забудьте про оборудование.
  Он отвернулся от девушки и, совершенно её не стесняясь, начал ласкать Нарциссу. Гермиона покраснела и закашлялась. Тонкая ручка Нарциссы оторвалась от волос мужа и повернула что-то на бортике ванны. Гермиона почувствовала, как сидение под ней движется, ускользая, и судорожно вцепилась в него руками. Её плечо задело что-то чуть более горячее, чем вода, и девушка дёрнулась. Она оказалась совсем рядом с разгорячёнными Малфоями. Зажмурившись, девушка попыталась перебороть смущение и сбежать, но на её талию легла мужская рука, властно притягивая её к сильному телу. Что-то коснулось щеки, и Гермиона открыла глаза. Нарцисса завела ей за ухо выскользнувшую из причёски прядку и медленно провела кончиками пальцев по плечу.
   - Не стесняйся своих чувств, и не сдерживайся из ложного стыда, - сказала женщина, чуть смещаясь, чтобы Люциус смог закинуть Гермиону на второе колено.
   - Всегда мечтал принимать ванну в обществе столь очаровательных дам, - проговорил Малфой, окидывая подозрительным взглядом мантию Гермионы. Через мгновение, которого девушка даже не заметила, тёмная мантия присоединилась к полупрозрачной тряпочке Нарциссы.
  Девушка смутилась и пригнулась, пытаясь спрятаться в пене.
   - Не стоит скрывать такую красоту, девочка, - сказала Нарцисса, разгоняя пену и что-то регулируя за спиной мужа. Вода перестала булькать и чуть сильнее нагрелась.
  Пока женщина возилась с вентилями, Люциус поцеловал Гермиону в шею, чуть выше ожерелья. Его губы обожгли девушку, поднимая внутри волну огня. Она резко выдохнула, и вздрогнула, когда её груди коснулись узкие ладони Нарциссы.
   - Пожалуйста, - простонала Гермиона, сама не понимая, просит ли она продолжения, или чтобы её отпустили.
  Видимо, её поняли правильно, потому что ласки Нарциссы стали чуть более настойчивыми, а губы Люциуса сместились к груди девушки. Она застонала, когда язык мужчины прошёлся вокруг сжавшегося соска, и раздвинула ноги, подаваясь навстречу тонким пальцам. Как во сне девушка видела склонившееся над ней лицо Нарциссы, целующей её в губы. Внезапно Люциус оторвался от её груди и оттолкнул девушку обратно на сидение. Подхватив обеими руками жену, он одним движением поднялся из воды и лёг на траву, посадив её лицом к себе так, что у Гермионы не осталось сомнения, на чём сидит Нарцисса. Девушка не успела опомниться, как оказалась рядом с ними, а между ног скользнула холёная рука мужчины, лаская бёдра и зарываясь в треугольник волос. Комнату заполнили стоны и тяжёлое дыхание. Повинуясь направляющим движениям Малфоя, гриффиндорка сдвинулась к его плечам и развернулась к Нарциссе, руки которой тут же оказались на груди девушки. Пальцы Люциуса покинули горячее лоно, и Гермиона застонала от разочарования. Нарцисса коснулась её ноги, побуждая девушку сесть мужчине на грудь. Всё ещё не понимая, что от неё хотят, Гермиона подчинилась, и послушно сдвинулась, когда женщина чуть надавила ей на живот, заставляя скользнуть выше. Когда нежных складок коснулся горячий язык, девушка выгнулась, вскрикнув от острого наслаждения. Она поцеловала Нарциссу, не зная, как выразить охвативший её восторг и заскользила руками по груди женщины, ощущая ответную ласку. Горячая волна оргазма сотрясла Гермиону, которая сжала пальцы, оставляя синяки на нежной коже содрогнувшейся в том же экстазе Нарциссы. Откуда-то снизу раздался приглушенный стон Люциуса, и девушка смущённо откатилась в сторону, только теперь осознав всю бесстыдность позы, в которой она находилась.
  Малфой поднялся с пола, придерживая жену, обхватившую его ногами, и удалился в спальню. Гермиона с завистью смотрела им вслед, всё ещё дрожа от пережитого, потом поднялась на ноги и поплелась к себе. У кровати материализовался Флаппи. Протянув девушке полотенце, он поставил на туалетный столик чернильницу и разложил рядом лист пергамента. Вынув из-за уха перо, он опустил его на пергамент и исчез.
  
  Вытерев волосы, девушка добросовестно написала на пергаменте названия нескольких маггловских групп от U2 до the Beatles. Потом перечислила все известные ей лондонские магазины, торгующие музыкальной техникой, а в пункте "одежда" вывела всего два слова: "джинсы" и "мини".
  
  
  
  Глава шестая
  
  Ещё никогда Драко Малфой не чувствовал себя так отвратительно в собственном доме. Сейчас он крался вдоль стены, стараясь не шуметь. Осторожно ступая по ковру босыми ногами, юноша достиг заветной двери. Он приложил ухо к узкой щели, но расслышал только стук своего сердца, грохотом отдававшийся в ушах. Драко толкнул дверь, потом беззвучно зашевелил губами, пытаясь невербально открыть дверь. Со второй попытки, ему удалось сосредоточиться, и дверь распахнулась. Шагнув в комнату, парень быстро осмотрелся, прикрыл за собой дверь, и подошёл к огромной кровати. В центре, обнимая подушку, спала Гермиона. В волосах девушки запутались ленты, но от причёски не осталось и следа. Гриффиндорка спала обнажённой, скинув одеяло на пол. Она что-то пробормотала во сне и перевернулась на другой бок, отбрасывая подушку. Драко отпрыгнул от кровати и зашипел, наступив на шпильку. Подняв её с пола, он положил шпильку на туалетный столик и заметил пустой пузырёк из-под успокоительного зелья. Подобное пила Нарцисса, когда хотела выспаться. Парень плотоядно улыбнулся.
  Скинув мантию, он забрался на кровать и погладил девушку по спине. Она никак не отреагировала, и тогда Драко перешёл к более смелым действиям. Он навис над Гермионой и поцеловал её в шею, потом сдвинулся ниже, покрывая чуть влажными прикосновениями плечи. Сместясь ещё ниже, он провёл языком вдоль позвоночника девушки от талии вверх и обратно - до того места, где спина утрачивала своё название. Девушка под ним зашевелилась, но не проснулась. Он оторвался от неё, пока она переворачивалась, и придержал за плечо, останавливая, когда она оказалась на спине. Дрожащими пальцами он гладил нежную, чуть золотящуюся кожу девушки, вслушиваясь в малейшие изменения её дыхания. Вот он дотронулся до её груди, и Гермиона глубоко вздохнула и что-то прошептала во сне. Драко наклонился и поцеловал её в губы, и почувствовал, как она накрыла рукой его пальцы.
   - Правильно говорил отец - чертовски хорошее зелье, - прошептал парень, садясь между стройных ног.
  Он ласкал губами грудь девушки, и чуть раскачивался над ней, задевая возбуждённым членом её бёдра. В какой-то момент она застонала и обняла его руками, подаваясь всем телом навстречу горячей плоти. Драко почти вонзился в неё, но почувствовав сопротивление на пути, отпрянул от девушки.
   - Мерлин! И тут отец был прав, я зря подозревал их.
   Парень прижал Гермиону к кровати и, помогая себе рукой, направил член так, чтобы он скользил вдоль, между влажными, набухшими складками. Девушка застонала и попыталась сдвинуться, но он удержал её, целуя в губы и мерно двигаясь.
   Гермиона вскрикнула и содрогнулась, выгибаясь под ним с такой силой, что он опять чуть не скользнул внутрь неё, лишь в последний момент сменив угол атаки и уперевшись в бедро девушки. От этого неловкого движения парень не сдержался и кончил, заливая нежную кожу густыми потёками. Гриффиндорка завозилась под ним и открыла глаза.
   - Люциус? - сонно прошептала девушка.
   - Спи, спи Гермиона, - Драко погладил девушку по волосам и нежно поцеловал в щёку.
  Она повернула голову набок и заснула, обняв его за плечи. Осторожно высвободившись из её объятий, юноша вытерся краем мантии и вытер девушку. Потом произнёс заклинание, уничтожая оставшиеся следы своего пребывания в комнате, и выскользнул за дверь. Как он добрался до собственной спальни, Драко запомнил плохо, но сильно надеялся, что если кто и заметил его, крадущегося по тёмным коридорам с мантией в руках и палочкой наперевес, то принял за плод воображения.
  
  ***
  
  Утро Гермиона благополучно проспала. Она не проснулась, ни когда Флаппи накрыл её лёгким одеялом, ни когда Нарцисса и Люциус обсуждали, что такое "мини джинсы", и даже решительный стук в дверь не разбудил девушку.
  Драко некоторое время помялся под дверью, потом толкнул её, открывая, но заметив, что Гермиона спит, закрыл дверь и наложил поверх несколько заклинаний, чтобы никто не тревожил её сон. Юноша легко сбежал вниз, счастливо избежав столкновения с тёткой, и поймал Нарциссу на выходе из столовой.
   - Мама, ты не видела отца? Мне надо кое-что у него спросить.
  Женщина внимательно посмотрела на сына, заметила тщательно замазанные синяки под глазами и общее возбуждённое состояние.
   - Я надеюсь, что это может подождать до вечера? Люциус уехал в Лондон, решив, что сможет за один день подготовить "настоящую маггловскую дискотеку", - тихо сказала Нарцисса. - Ты не видел по дороге сюда Эрмион? - спросила она, явно обеспокоенная отсутствием девушки.
   - Полагаю, она ещё спит, мама.
  Драко посторонился, пропуская министра магии с супругой. Потом увидел кого-то в глубине зала и поспешил ретироваться. Миссис Малфой улыбнулась, проследив за взглядом сына, - у столика со сладостями о чём-то шептались две не особо симпатичные девушки из очень благородных семейств. Женщина понимала нежелание сына встречаться с подобными девицами.
  Согласившись с отсутствием мужа в течение дня, Нарцисса взвалила на себя в два раза больше забот. Но это окупалось согласием Люциуса на рок'н'ролл, а за включение в программу следующего дня Элвиса, миссис Малфой могла вытерпеть и не такое.
  
  ***
  
  Гермиона всё же решилась принять одно из приглашений, сложенных аккуратной стопкой на туалетном столике. Флаппи принёс девушке лёгкий завтрак, проигнорировав её заявление о том, что она поест вместе со всеми.
   - Приказ господина, мисс, - мотивировал эльф своё непослушание.
  Выпив стакан сока, гриффиндорка рассудительно обдумала приглашения. Выбирать приходилось из двух вариантов - метла и лошадь. Так как с лошади девушка боялась позорно упасть, она выбрала метлу и, зажав в руке золотистую карточку, вышла из спальни. Для верховой прогулки, как для метлы, так и для лошади, подошёл лишь один наряд - амазонка. Широкие брюки девушка не стала заправлять в сапоги, не желая помять шикарную ткань. Ворот рубахи Гермиона скрыла золотистым шейным платком. Верхнее платье почти не пропускало воздух, но при этом не было жарким, что приятно удивило девушку. Когда она уже достигла крыльца, рядом беззвучно материализовался Флаппи и подал ей замшевые перчатки.
  Хорошо, что у Малфоев в пристройке осталась метла Люциуса, который на ней и не ездил почти, как шепнула гриффиндорке Нарцисса, сунув ей в руки эту самую метлу. Не Всполох, конечно, но последняя модель Нимбуса тоже смотрелась неплохо на фоне остальных. В толпе Гермиона заметила белобрысую голову Драко, и решила, что лучше известное зло, чем пытающиеся ущипнуть её за задницу мажоры - сыновья высших чинов Министерства и приближённых к Тёмному Лорду аристократов.
   - Ты уверена, что не хочешь присоединиться к остальным лошадям? - спросил Драко, увидев её причёску.
  Когда девушка спросила, что делать с волосами, Флаппи молча полил волосы девушки распрямляющим бальзамом и забрал в высокий хвост, а потом разделил чуть ли не на сотню прядей, нанизав на разной высоте множество золотых колечек. В зеркале это смотрелось красиво, но после замечания Малфоя, Гермионе захотелось сорвать с себя ленты и бусины. Точно! Гриффиндорка мотнула головой, и тяжёлые драгоценные бусины мазнули Драко по бледной щеке.
   - Мантикора, - обозвался парень и фыркнул, сдерживая смех. - Взлетаем! - крикнул он, поворачиваясь к толпе.
  И они взлетели. Многие взмыли вверх свечкой, девушки предпочли пологий взлёт. Гермиона заметила, что некоторые из них сидят боком на подобие дамского седла, жёстко закреплённого на рукояти. Юноши описывали вертикальные круги, заглядывая под юбки визжащих дам.
   - Куда направляемся? - спросила Гермиона огибающего её слизеринца.
   - До реки, - Драко махнул рукой вперёд, где виднелся довольно густой лес.
   - А купаться будем? - спросила Гермиона, чувствуя, как нагрелась спина всего за несколько минут под палящим солнцем.
   - Мужчины будут. И те из девушек, кто догадался захватить купальные туники, - усмехнулся Малфой. - Но если ты так желаешь окунуться в прохладную воду, то я могу сопроводить тебя до уединённой заводи. Даю слово, что не буду до тебя домогаться, - быстро проговорил он, резко уходя вверх, когда девушка попыталась его пнуть.
  С визгом и хохотом молодёжь достигла реки и, выбрав подходящие полянки, опустились. Девушки сразу разбились на пары и тройки и принялись рвать цветы. Юноши пролетели чуть дальше - купаться. Малфой задержался возле Гермионы.
   - Так ты принимаешь моё предложение?
   - А давай! - за время полёта девушка разгорячилась так, что была готова залезть в воду прямо сейчас, не снимая одежды.
   - Тогда зайди чуть дальше в лес, и взлетай, но не в сторону реки. Я тебя найду.
  Гермиона кивнула и помахала ему рукой, когда Драко, галантно поклонившись, полетел вниз по течению, якобы к товарищам.
  
   - Я сказал, что принесу кувшинок, значит, надо их нарвать.
   - А для этого обязательно летать у меня над головой и пялиться? - спросила рассерженная девушка, когда Драко в шестой раз пролетел рядом с ней.
   - Грейнджер... - парень завис над водой. - Из-за твоей прихоти я не стал купаться со всеми, а теперь ты пытаешься ещё и лишить меня алиби!
   - Ах, купаться не стал, - фыркнула Гермиона. - Так купайся!
  Она схватила слизеринца за ногу и стащила с метлы в воду. Драко вынырнул, отфыркиваясь, и с укором посмотрел на девушку - его метла медленно кружила рядом, постепенно погружаясь.
   - Если тебе так хотелось моей компании, могла бы попросить, - сказал парень, вылезая на берег и раздеваясь. Гермиона отвернулась.
  Драко развесил мокрую одежду на ветвях склонившейся над водой ивы, к счастью, не Дракучей. Поводя выуженной перед тем из сапога палочкой, он высушил вещи и только после этого призвал почти затонувшую метлу.
   - Сапоги безнадёжно испорчены, - пожаловался слизеринец. - Где эти проклятые эльфы, когда они нужны?!
  Словно услышав ругань хозяина, рядом с парнем появился эльф. Схватив тонкими лапками обувь, он покачал головой и исчез. Драко преобразовал две веточки в ленты и примотал ими палочку к левой руке, прямо поверх метки.
   - И долго ты будешь делать вид, что не смотришь? - спросил он Гермиону, входя в воду.
   - Я как-то не привыкла, чтобы при мне обнажённый парень занимался своими делами с таким видом, будто это в порядке вещей, - сказала девушка, стараясь держать дистанцию между собой и целенаправленно плывущим в сторону кувшинок слизеринцем.
  Драко фыркнул.
   - То есть тебя коробит, что я занимаюсь своими делами вместо того, чтобы заняться тобой?
   - Ты мерзкий самовлюблённый ублюдок, - огрызнулась Гермиона. - И почему я только согласилась купаться в твоём обществе?!
   - Потому что у тебя не было выбора?
   - Это был риторический вопрос.
   - А мне показалось, что это был крик души, - Драко аккуратными движениями подсекал толстые стебли и отсылал кувшинки в сторону берега.
   - Почему было не призвать их оттуда? - спросила девушка.
   - Мне не нужны кувшинки с корнями, илом и прочей гадостью, - ответил слизеринец.
   - А, ну да, - кивнула Гермиона. - Корневища нужны для зелий, но не для букетов.
  Девушка выплыла из тени деревьев и перевернулась на спину, раскинувшись на воде. Прикрыв глаза, Гермиона не заметила, как её сносит всё усиливающимся течением. Когда через несколько минут она открыла глаза, то увидела, что её довольно далеко отнесло от заводи. Она перевернулась и закричала, увидев впереди несколько камней. Быстро развернувшись, девушка попыталась плыть назад, но течение было сильнее.
   - Accio Грейнджер, - раздалось над водой, и гриффиндорку потянуло к заводи.
  Врезавшись в Драко, она резко выбросила ноги вперёд и оттолкнулась от него.
   - Я тебе жизнь спас, а ты пинаешься, - возмутился парень, отфыркиваясь от воды.
   - Спасибо, конечно, но мне не нравится, когда меня призывают заклятием. У меня теперь синяки будут.
  Гермиона выбралась на забросанный кувшинками берег, высушилась горячим потоком воздуха из палочки и оделась. Оседлав метлу, девушка взмыла вверх, возвращаясь к компании.
  По дороге пришлось несколько раз раз зависать у самых макушек деревьев, а последние пару сотен метров пройти пешком. В отличие от остальных девушек, собирающих ягоды в сплетенные из травы миски, она заполнила корзину стеблями, листьями и корешками, годными к варке зелий. Не успела гриффиндорка выйти на поляну, как сверху послышался свист, и обрушился дождь кувшинок. Каждой девушке досталось по цветку. У самого края приземлился Драко, решивший лично вручить длинный стебель, с одной сторону украшенный цветком, а с другой оканчивающийся корнями. Гермиона кивнула, принимая подарок, и тут же обрезала корень и цветок, отбросив стебель в сторону. Корень девушка кинула в корзинку, а цветком украсила причёску.
   - А где же благодарность? - спросил Драко. И поцеловал не ожидавшую подобной наглости девушку, притянув к себе обеими руками.
  От неожиданности Гермиона забыла, что надо сопротивляться, и почти ответила на поцелуй.
   - Малфой! - воскликнула она, упираясь руками ему в грудь. - Что ты себе позволяешь?!
   - Всё, что хочу, дорогая Эрмион, - парень довольно ухмыльнулся, заметив ревнивые взгляды окружающих их девушек.
   - Ты просто отвратительно самонадеян!
  Гермиона прикрепила корзину к ручке метлы и поднялась в воздух, намереваясь вернуться в поместье. Отлетая, она услышала голос Драко:
   - Ну, девушки, кто ещё хочет меня поблагодарить за добытые цветы?
  
  
  Глава седьмая
  
  Нет ничего невозможного - было бы желание. Люциус Малфой считал, что деньги - не главное в этой жизни, и имел полное на это право. Деньги были лишь средством для достижения цели. В данный момент его целью было потрясти общество, улучшить свою репутацию и порадовать жену. Все три цели легко достигались одним росчерком в чековой книжке. Менеджер в торговом зале сначала удивился, потом залебезил перед богатым клиентом, потом вызвал администратора. Выбор техники, самой дорогой и качественной, Люциус поручил какому-то парню из музыкальной банды с улицы, который явно разбирался в этом лучше, чем продавец, пытающийся "впарить какое-то барахло за бешеные бабки", как выразился гитарист.
  После полудня он стал обладателем целого грузовика аппаратуры и заручился помощью той самой уличной банды в подборе музыки, стараясь следовать "стильной бумажке" со списком Гермионы. Молодёжь не пыталась отговорить его от приобретения виниловых пластинок с записями короля рок-н-ролла, понимая, что его "чувиха хочет оторваться, и надо потакать, а то не даст". Проникнувшись сленговыми словечками, Малфой записал самые ёмкие в записную книжку.
  Те же ребята протащили его по магазинам джинсовой одежды, выбирая самые ужасные модели. Самого Люциуса обрядили в кожаную куртку, охарактеризовав как сладкого мальчика, хотя и староватого. Памятуя о том, что каминная доставка в случае с маггловскими магазинами не работает, Малфой арендовал ещё одну машину, загрузив её одеждой, обувью и "антуражными цацками".
  Ближе к вечеру он, наконец, добрался до ворот поместья. Парк был украшен фонариками, меняющими цвет, которые привели в восторг сопровождающих магглов. Разгрузив технику, один из них утащил куда-то в подвал длинный шнур - подключаться, а остальные занялись установкой. Вышедшая к мужу Нарцисса потрясённо оглядывала огромные порталы, которые два сильных мужчины перетаскивали при помощи тележки, но вовремя прикусила язык, когда хотела предложить воспользоваться заклинаниями.
  
  Пока с одной стороны поместья магглы разбирались с техникой, с другой стороны с гиканьем и уханьем вернулись всадники. Старшее поколение соскакивало с лошадей, снимая с сёдел временно трансфигурированную дичь, которая с хлопком возвращалась в первоначальное состояние. Но среди диванных подушек, пепельниц и табуретов встречались и настоящие животные. Молодёжь соскакивала с мётел, звонко смеясь. Младший Малфой снизился в окружении трёх девушек, чем вызвал возмущение их родителей, которым они чуть не свалились на головы.
  
   - Как вы все знаете, - начала Нарцисса, когда гости собрались к ужину, - завтра у нас намечается день маггловской музыки. Поэтому после ужина вы можете выбрать себе подходящую одежду, руководствуясь модными журналами, - женщина показала на стопку глянцевых журналов на столике.
  Кто-то фыркнул, кто-то засмеялся, но основная масса гостей выказала искреннее любопытство. Малфои могли позволить себе эксцентричность.
   - Также, завтра в определённый час пробьёт колокол, что станет сигналом к снятию масок.
  Нарцисса улыбнулась, обводя гостей взглядом. Некоторые поёжились, понимая, что им надо будет поторопиться с отбытием. Хозяйка поймала умоляющий взгляд Гермионы и чуть кивнула, подбадривая девушку.
  
  После ужина, пока гости разбирали внесённую одежду, Нарцисса подозвала Гермиону к себе.
   - Люциус сейчас в парке, следит за магглами. Он просил передать тебе, что ты - "стильная чувиха", и он обязательно заглянет к нам, как только они закончат с железом, - женщина выглядела озадаченной. - Ты не в курсе, что он имел ввиду?
  Гриффиндорка фыркнула.
   - Судя по выражениям, он подобрал на улице панков. Это такое направление в музыкальной культуре магглов.
   - Но чёрная кожа ему очень идёт, - заметила Нарцисса, мечтательно улыбаясь. - Ладно, милая, иди отдыхать.
  Проводив Гермиону взглядом, женщина почувствовала осторожное прикосновение к своей руке.
   - Мам, о чём вы говорили? - спросил Драко.
   - О маггловской музыке.
   - Она ничего не говорила, когда прилетела?
   - Нет, но Эрмион не надо ничего говорить, чтобы я поняла, кого следует винить в её плохом настроении, - нахмурилась Нарцисса.
   - Я ей жизнь спас, и выкопал эту мерзкую кувшинку вместе с корнем, а она...
   - Ты уверен, что не сделал ничего такого, что могло бы её расстроить?
   - Поцеловал, - ухмыльнулся парень. - Почему-то остальным это нравится.
   - Может, ей не нравится то, что ты целуешь остальных? - спросила Нарцисса.
   - Ты думаешь, она ревнует? - Драко пожал плечами. - А ты не подскажешь, почему она ночью шепчет имя моего отца?
   - Спроси у неё.
   - И спрошу, - ответил парень.
  Нарцисса проследила, как он поднимается по лестнице и сворачивает к родительским спальням. Оглядев шумящих гостей, она пошла в парк к мужу.
  
  ***
  
  Гермиона едва сдержала смех, когда увидела расстеленную на её кровати одежду. Красная кожаная юбка, белый топ и короткая джинсовая курточка нелепо смотрелись рядом с вечерними платьями. Избавившись от тёмного бархата при помощи Флаппи, который перед ужином затянул на ней тугой корсет, девушка приняла душ и примерила новый наряд. Юбка оказалась слишком короткой, и Гермиона спустила её на бёдра, чуть расширив пояс при помощи заклинания. Высокие чёрные сапоги с джинсовыми вставками почти доходили до юбки, тонкий топ облегал грудь, выставляя напоказ тёмные пятнышки сосков. Девушка оглядела себя в большом зеркале, повернулась на каблуках и замерла, наткнувшись взглядом на вошедшего в комнату Драко.
   - Неплохо выглядишь, - сказал парень, переводя дыхание.
  Щеки Малфоя пылали, приближаясь цветом к яркому оттенку гермиониной юбки.
   - Что ты делаешь в моей комнате? - спросила девушка.
   - Вообще-то, это комната моего отца. И мне очень интересно, почему ты её занимаешь.
   - А что, теория о нашей с ним любовной связи тебя уже не привлекает? - съязвила гриффиндорка.
   - Она оказалась неверной, - Драко ухмыльнулся, видя замешательство девушки.
   - Тебе отец сказал?
   - Нет, я сам проверил. Сегодня ночью, - теперь парень самодовольно улыбался, наблюдая, как Гермиона краснеет от гнева и стыда. - Ты была великолепна, дорогая.
   - Малфой, я вчера приняла зелье, чтобы выспаться. Я не могла быть великолепна, я спала беспробудным сном.
   - У этого зелья есть один забавный побочный эффект. От него снятся весьма реалистичные сны, - он дождался кивка девушки, - так вот... это не сны. И я повторяю, ты была великолепна.
  Раздался хлопок, и Драко схватился за пылающую щёку. Гермиона трясла рукой - сила удара была такова, что ладонь горела огнём, а пальцы щипало от прилившей крови.
   - Ты подонок! - крикнула Гермиона. - Я тебя ненавижу!
   - Ночью ты так не считала, - парень скользящим движением прижался к ней, заводя руки ей за спину. - Мне бы хотелось быть уверенным, что это на мои ласки ты отвечала ночью, но я слышал другое имя из твоих уст.
  Он поцеловал её в губы, жёстко и яростно. Сквозь тонкую ткань его мантии девушка чувствовала обжигающе горячее тело, прижимающееся к ней. Драко усадил её на кровать, одним движением стянув с неё куртку, и придавил бедром её колени, чтобы Гермиона не ударила его ногой. Удерживая одной рукой её запястья, он вынул из волос девушки ленту и ловко связал ей руки, подняв их над головой. Приклеив заклинанием конец ленты к столбику кровати, он вытянул сопротивляющуюся Гермиону на покрывале, стягивая с неё юбку.
   - Так ты выглядишь гораздо симпатичнее. Если закричишь, - сказал он, направив на девушку палочку, - я расскажу тёте Белле, кто ты.
  Гриффиндорка подавилась звуком. Драко поцеловал её над ключицей, увернувшись от зубов. Поднявшись с кровати, он скинул сапоги, снял мантию, брюки и рубашку, отрывая крючки и пуговицы. Когда он полностью обнажился, девушка нашла в себе силы зажмуриться и отвернуться. Она почувствовала, как прогнулась кровать под весом его тела. Малфой развернул девушку к себе, прижав ногой её бёдра.
   - У тебя очень красивые ножки, - шепнул он, - но я не хочу сводить синяки после их прикосновений.
  Парень провёл кончиками пальцев по груди Гермионы, которая моментально отозвалась на прикосновение. Он чуть наклонился, чтобы облизать встопорщившиеся соски.
   - Ты меня хочешь, детка.
   - Я тебя ненавижу, ублюдок! - Гермиона дёрнулась, пытаясь его скинуть.
   - Но твоё тело меня хочет, - он снова поцеловал её грудь, наблюдая, как она дрожит от ярости и наслаждения. - Ты очень страстная, мне это нравится.
  Нежными, но сильными прикосновениями он гладил её грудь, шею, бока, живот и бёдра, периодически целуя в бьющуюся на шее жилку, или обводя языком соски. Девушка застонала, не в силах сдерживаться. Она не могла бороться с собственным телом, а оно хотело, чтобы ласки не прекращались. Шепот Драко стал казаться очень сексуальным, а его хриплые вздохи будили глубоко внутри волны желания.
  Внезапно сквозь пелену чувственного наслаждения и проник другой голос.
   - Драко, как это понимать? - спросил Люциус Малфой, стоя у скрывающей потайную дверь гардины в одном халате.
   - Люциус, - простонала Гермиона. - Спасите меня, пожалуйста.
  Сильная рука отца отшвырнула юношу с кровати.
   - Иди в свою комнату. Вы в порядке, мисс Гермиона? - старший Малфой отвязал руки девушки от столбика кровати.
   - Какого чёрта, отец? - прорычал Драко.
   - На ней моё ожерелье, сопляк, - прошипел Люциус, наклоняясь к сыну. - Она под моей защитой, мог бы додуматься. Вали отсюда.
  Парень накинул мантию и вывалился за дверь. Люциус проследил, как сын уходит по коридору, и запечатал дверь.
   - Люциус, пожалуйста, - прошептала Гермиона с кровати.
  Мужчина обернулся. Девушка лежала, прикрыв покрывалом бедра, и смотрела на него. Призыв в её глазах было невозможно спутать с чем-либо. Люциус опустился рядом с кроватью на колени.
   - Мой сын не причинил вам боли? - спросил он, касаясь её щеки.
   - Нет, но ты причиняешь своим бездействием, - Гермиона облизала пересохшие губы, и этот жест прорвал плотину вежливости.
  Он поднялся с пола и впился в её губы поцелуем, проникая глубоко внутрь, играя с её языком и щекоча нёбо. Услышав стон девушки, Люциус оторвался от её губ и сместился вниз. Нежными движениями он снял с неё сапоги и остатки топа, зубами стянул промокшие трусики, поцеловав в ямочки по обеим сторонам живота.
   - Люциус, - выдохнула Гермиона, ловя пальцами завязки его халата.
   - Девочка моя, - прошептал мужчина, зарываясь носом в распущенные каштановые волосы, разметавшиеся по простыням.
  Его руки, казалось, были везде, чутко перемещаясь туда, где были необходимы ей в данный момент, не давая коже остыть. Девушка извивалась в его объятиях, прося большего, скользя губами по его лицу, перебирая пальцами белоснежные волосы и сжимая ногами его бедро. Люциус провёл пальцами по её щеке, и Гермиона изогнулась, ловя губами его руку. В животе пульсировало, грудь налилась горячей тяжестью, а в ушах гулко стучало.
   - Люциус, - застонала девушка, поднимая бёдра, чтобы потереться о его горячий член.
   - Подожди, сладкая моя, - шепнул мужчина, переворачивая её на живот.
  Возбуждённые соски коснулись прохладной ткани, и девушка застонала от острого удовольствия. Покрывая мокрыми поцелуями её спину, Люциус сдвинулся вниз, и принялся за нежные ягодицы. Каждый квадратный дюйм кожи испытал на себе ласки его пальцев и губ, пока, наконец, руки его не приподняли девушку за бёдра, раздвигая ноги, чтобы он мог проскользнуть языком в сочащиеся соком нежные складки. Гермиона взвыла, прогибаясь в пояснице и подаваясь ему навстречу.
   - Люциус, возьми меня, пожалуйста, - сказала она, сотрясаясь от охватившего её наслаждения.
  Одним движением он перевернул её на спину и вошёл, проникая глубоко внутрь, отпечатывая своё клеймо в её душе. Девушка вздрогнула, когда горячий член проник в пульсирующее лоно, разрывая последнюю упругую преграду, и задохнулась от острого наслаждения, когда он коснулся чего-то глубоко внутри неё. Мягкие губы по очереди вбирали ставшие предельно чувствительными соски, пушистые волосы щекотали её шею, а сильные пальцы сжимали ягодицы, сильнее прижимая Гермиону к источнику наслаждения.
   - Люциус, - прошипела она сквозь сжатые зубы, - я больше не могу, я сейчас взорвусь.
  Он замер, потом обхватил её одной рукой за плечи.
   - Согни ноги.
  Девушка послушалась, и комната закружилась перед глазами, переворачиваясь. Теперь она оказалась сидящей на мужчине. Чуть приподняв её над собой, он опустил её обратно медленным вращательным движением, и девушка ощутила, что внутри неё есть ещё более чувствительные места. Она выдохнула со стоном и вцепилась в его плечи, повторяя движение.
   - Да, маленькая моя, сделай это.
  Повинуясь направляющим рукам Люциуса, девушка выгнулась и задвигалась, всё ускоряя темп. Она вскрикнула, когда он поймал зубами её сосок, и почувствовала, что он увеличивается внутри неё, становясь огромным и жёстким, доставляя ещё большее наслаждение.
   - Люциус, - выкрикнула она, содрогаясь в оргазме. Она прижалась к его широкой груди и поцеловала в губы, тяжело дыша.
  В ответ он чуть привстал, отвечая на поцелуй, и снова перевернулся, подмяв девушку под себя. Проведя пальцами по её затылку, он задвигался, пробуждая новую волну, более горячую, чем предыдущая. Гермиона закусила губу, а потом его плечо, оставляя на белой коже отчётливый след зубов. Внутри у неё всё взорвалось, а потом ещё раз, когда девушка почувствовала ответную пульсацию, и волна оргазма накрыла её, унося за край сознания.
  
  Что-то прохладное коснулось руки Гермионы, возвращая девушку в сознание. Она открыла глаза, и обнаружила, что Малфой сидит на краю ванны, держа её в своих объятиях.
   - С возвращением, мисс Гермиона, - сказал он, улыбнувшись, отчего в уголках глаз обозначились морщинки.
  Гермиона улыбнулась в ответ, и тут Люциус спихнул её с колен в воду. Девушка вскрикнула и забарахталась, пытаясь за что-нибудь уцепиться. Сильная рука ухватила её за плечо, помогая обрести равновесие. Гриффиндорка ухватилась за эту руку, отфыркиваясь от воды.
   - Шуточки у вас, - сказала она, когда отдышалась.
   - Гермиона, тебя уже можно поздравить? - спросила Нарцисса, заходя в ванную комнату, и девушка пожалела, что не утонула.
  Покраснев, она повернулась к жене Люциуса и постаралась взять себя в руки.
   - С чем поздравить? - спросила она.
   - Судя по твоему румянцу, можно, - улыбнулась ей женщина.
  Гермиона ушла с головой под воду, скрывая смущённо-довольную улыбку.
   - Люциус, тебе не кажется, что теперь ты можешь избавить девочку от ожерелья? - услышала Гермиона, вынырнув.
   - Действительно, можно, - согласился с женой Люциус.
  Он аккуратно ощупал цепочки на шее Гермионы, и ожерелье соскользнуло в воду, расстегнувшись. Девушка едва успела подхватить тонкие золотые нити.
  Оставив Люциуса и Нарциссу наедине, Гермиона закрылась в спальне и легла спать, очистив флакончик заклинанием вместо того, чтобы выпить зелье.
  
  Ночью она проснулась от шороха. Приоткрыв глаза, она заметила стоящую у кровати фигуру. Фигура сместилась к туалетному столику, пройдя в полосе лунного света, и девушка узнала Драко. Парень повертел в руках пустой флакончик, хмыкнул и вернулся к кровати.
   - Теперь не сбежишь, - прошептал он, скидывая мантию.
  Первым делом Драко коснулся её шеи, проверяя наличие ожерелья. Девушка вздрогнула, вспомнив, что убрала цепочку в карман мантии, думая надеть завтра. Почувствовав на шее горячие губы, она вздрогнула второй раз, но уже не от страха, а от просыпающегося желания. В голове мелькнула ужасная в своей развратности мысль - а будет ли так же хорошо с сыном, как было с отцом, - но Гермиона усилием воли прогнала её. Девушка расслабилась под лёгкими прикосновениями Драко, который нежно гладил и целовал её. Его движения были чуть менее умелыми и отточенными, чем у Люциуса, но столь же возбуждающими. Гермиона сдвинулась, повинуясь его рукам, и ответила на поцелуй. Драко едва слышно застонал, оторвался от её губ и спустился к груди, лаская соски острым язычком. Мысль о сравнении вернулась, вцепилась когтями и отказалась подчиняться гласу рассудка. Когда язык Драко переместился к низу живота, рассудок окончательно сдал позиции, и девушка выгнулась, раскрываясь навстречу горячим губам и тонким пальцам. Дождавшись страстного стона, парень лёг на Гермиону, раздвинув её ноги, и поцеловал в шею, слушая её тяжёлое дыхание.
   - Малфой, ты такой нежный, когда думаешь, что я сплю, - шепнула девушка ему на ухо и, пользуясь его замешательством, резко перевернулась, обхватив Драко ногами.
  Стянув магическими верёвками его запястья, она закрепила их там, где всё ещё висела лента, которой он привязывал её. Закончив с его руками, девушка поцеловала его, прикусив за губу. Гермиона улыбнулась, когда Малфой выругался.
   - Да, милый, я тебя тоже люблю, - сказала она, кусая его под горлом.
  Она исследовала его тело, сжимая пальцами каждую мышцу, прикусывая и облизывая, царапая до крови. Добравшись до паха, она задумалась, решая, стоит ли продолжать. Стоны парня распалили её более чем достаточно.
   - Только без зубов, - прошипел Драко, приподнимая бёдра в попытке задеть членом её грудь или шею.
   - Без зубов что? - переспросила девушка.
   - Неужели есть что-то, чего ты не знаешь? - усмехнулся он. - Возьми его в рот.
  Гермиона наклонилась и лизнула головку члена, потом обхватила её губами.
   - А теперь проведи вокруг языком, - сказал Драко и застонал, когда она последовала совету.
  Девушка хмыкнула и усердно заработала язычком, вслушиваясь с его стоны. Когда мышцы под её руками напряглись, она отстранилась и переместилась вверх, садясь Драко на грудь.
   - Твоя очередь, - шепнула девушка, придвигаясь к его губам.
  Она пропустила ступни под его плечи, широко раздвинув колени, отчего они оказались зажаты под его связанными руками. Когда горячий язык коснулся трепещущего лона, девушка выгнулась и обхватила его голову ладонями. Это было лучше, чем она запомнила. Драко дразнил губами и чуть прикусывал чувствительный бугорок, проникая языком во все складочки, обводил контуры и нырял вглубь.
   - Хватит, - простонала Гермиона, пытаясь оттолкнуть его голову, и вдруг поняла, что чары давно испарились, а парень прижимает её колени к кровати, поглаживая пальцами внутреннюю поверхность бёдер.
  Она испуганно ахнула и дёрнулась, вырываясь. Малфой отпустил её, давая отстраниться, и прижал к кровати, укладывая на живот. Девушка вскрикнула, но почувствовала на шее его нежные губы, целующие позвонки и скользящие вниз, и застонала от удовольствия. Парень ослабил хватку и потянул вверх её бёдра, ухватив за выступающие по бокам паха косточки. Гермиона закусила губу, чтобы не закричать от пронзившего её блаженства, когда его язык нырнул между ягодицами, прокладывая влажный путь к пульсирующему от желания лону. Осторожно раздвинув пальцами складки, Драко приник членом ко входу, медленным движением скользя внутрь. Девушка резко подалась назад, принимая его в себя, и охнула от неожиданной боли. Едва начавший заживать разрыв отозвался неприятным пощипыванием, но это быстро потонуло в волне затопившего девушку наслаждения. Она раскачивалась, скользя грудью по горячей влажной ткани и как можно полнее насаживаясь на член Драко. Его пальцы скользнули вниз, гладя её живот, впиваясь в бедра в попытке прижать ещё теснее, лаская набухший нежный бугорок, в котором, казалось, сосредоточились все нервные окончания. Юноша замер, вжавшись в неё, и Гермиона почувствовала, как внутри неё толчками выплёскивается что-то горячее, и кончила, выдохнув его имя.
  Драко откатился в сторону, потом поднялся с кровати и, подхватив девушку на руки, понёс её в душ.
   - Я останусь, если ты не против, - шепнул он, ласково целуя мочку её уха.
   - Оставайся, - кивнула Гермиона. - Всё равно я завтра уеду.
  Они вернулись в кровать и заснули в объятиях друг друга.
  
  
  Глава восьмая
  
  По комнате плыл аромат кофе и корицы, проникая даже под одеяло, которым Гермиона накрылась с головой.
   - Вставай, Грейнджер, - голос Драко беспощадно вырвал девушку из объятий морфея.
   - Малфой, скажи, что это сон, - она выглянула из-под одеяла, вдыхая дразнящий аромат и сонно жмурясь на беловолосого красавца, растянувшегося поперёк кровати у её ног.
   - Это сон, - послушно согласился слизеринец. - И он станет смертельным, если ты сейчас же не оденешься и не выйдешь в парк.
  Гермиона испуганно подскочила на кровати, отчего одеяло сползло вниз, и спросила:
   - А времени сейчас сколько?
  Драко отпил кофе, приподнявшись на локте, и ответил:
   - Полдень уже был.
  Он свесился с кровати, ставя чашку на пол, потом нырнул под одеяло, и Гермиона ощутила его руки на своих коленях.
   - Но мы можем немного задержаться, - раздался его приглушённый одеялом голос.
  Расслабившись от нежных прикосновений, девушка легла обратно, потягиваясь и выгибаясь навстречу его рукам. Голова Малфоя вынырнула рядом с её рукой, прокладывая крайне возбуждающий маршрут вверх по животу к порозовевшей груди и голубой жилке, бьющийся над ключицей. Когда он коснулся губами соска, Гермиона обхватила его голову руками и прижала к своей груди.
   - Малфой, зачем ты это делаешь? - спросила девушка.
   - Мне просто нравится.
   - Я имею в виду, почему именно со мной?
   - Грейнджер, - пробурчал Драко, облизывая задорно торчащий сосок, - мне нравится делать это именно с тобой.
   - Но почему?
   - Слушай, не задавай мне таких сложных вопросов, я сейчас не в состоянии думать.
  Гермиона вздохнула и замолчала, отдаваясь его ласкающим губам. Облокотившись о подушку, Драко гладил её шею и дразняще обводил мокрым пальцем грудь, спирально поднимаясь к самому соску, но разворачиваясь в последний момент и продолжая пытку со второй грудью.
  Гермиона застонала, чувствуя, как его напряжённый член упирается ей в бедро, и потёрлась о него, ловя искры вожделения во взгляде Драко. Парень наклонился к её лицу и проложил едва ощутимыми поцелуями дорожку от виска до губ девушки. Добравшись до её рта, он глубоко погрузился внутрь, будто пытаясь достать языком до горла, а сам перекатился, занимая позицию между ног Гермионы. Она тихо ахнула, когда он вошёл в неё, медленно погружаясь в жаждущее лоно. Девушка оплела ногами бёдра партнера, выгибаясь навстречу глубоким толчкам. Они не размыкали губ, пока Гермиона не прикусила ему губу, сжав ноги на его талии и содрогаясь от оргазма.
   - Потому что я тебя люблю, - выдохнул Драко ей в губы, двумя толчками догоняя её, и прижимая к себе.
  
  После душа Малфой вызвал домового эльфа, и пока Гермиона завтракала, сходил за одеждой взамен разорванному топику и истоптанной юбке. Голубые джинсовые шорты и облегающая трикотажная кофта понравились девушке больше, чем выбор Люциуса. Она надела ожерелье, проверив, что оно снимается, стоит ей пожелать этого. Сам Драко остановился на прорезаных в нескольких местах джинсах. Дыры на ткани были прошнурованы яркими узкими лентами. Налепив на грудь временное тату, изображающее яростно шипящего дракона, парень накинул сверху джинсовую безрукавку, а предплечья закрыл кожаными наручами, проклёпанными в пять рядов звёздочками. Смешение стилей делало его похожим на варвара - особенно чуждо смотрелись узкие чёрные туфли, которые он обычно носил с дорогой шёлковой мантией, - но в основном, оставляло приятное впечатление. Оказалось, что Люциус позаботился даже о масках, джинсовых и кожаных на выбор. Гермиона выбрала голубую, в тон шортикам, закрывающую верхнюю половину лица маску. Перед выходом она поцеловала Драко и отстранилась, почувствовав, что поцелуй грозит перерасти во что-то большее.
  Пока они спускались по лестнице, она спросила:
   - Сколько у меня времени до прибытия Сам-Знаешь-Кого?
   - Грейнджер, ты чем вообще слушала? Я тебе, как только ты проснулась, сказал, что он уже прибыл, - Драко стиснул её ладонь, не давая девушке рвануть обратно вверх по лестнице.
   - Чёрт, Малфой! И ты трахал меня, зная, что у тебя по дому расхаживает Волдеморт? - спросила девушка.
   - Не по дому, а по парку, - поправил её парень.
   - Я сейчас же уезжаю!
   - Ты не сможешь. Никому нельзя покинуть поместье до удара колокола. Все Упивающиеся, находящиеся в розыске, уехали ещё ночью.
  Девушка ощупала волшебную палочку, чуть высовывающуюся из-за отворота сапога, и оскалилась.
   - Тем хуже.
  Они вышли из дома, и на Гермиону обрушились привычные звуки маггловского рока. Малфой чуть присел, не вынеся силы басов, которые отдавались пульсацией внизу живота.
   - Барьер тишины, - он кивнул в сторону двери. - В доме тишина, а здесь...
  Драко демонстративно закрыл уши, пока они спускались по лестнице. Через пару сотен метров звук стал невыносимым, а за деревьями показалось открытое пространство. Они нырнули под ажурную арку и оказались на поляне, местами застеленной досками, а кое-где и просто вытоптанной до голой земли. Справа возвышалась сцена, с которой лился звук, уносясь вдаль. На сцене бесились магглы, единственные, кто был без масок. В толпе танцующих Гермиона разглядела платиновую шевелюру Люциуса, и тщетно пыталась найти Нарциссу.
   - Мама уехала рано утром. Она не любит Лорда, - сказал ей Драко в самое ухо, перекрикивая музыку.
  Гриффиндорка кивнула, увлекая парня в толпу. Через некоторое время резкие звуки Offsprings сменились оперным вокалом Тарьи, и девушка прижились к Малфою, вовлекая его в страстный танец. Гости посторонились, освобождая им место, а к концу песни и вовсе замерли, заворожённые плавными движениями, намекающими на нечто более интимное, чем танец. С последними аккордами раздались аплодисменты, а при звуках следующей песни их разлучила толпа, разнеся в разные стороны.
  В какой-то момент Гермиона почувствовала, как её тянут за руку. Она обернулась и встретилась взглядом с пылающим чёрным взглядом Беллатрикс. Девушка напряжённо улыбнулась, пытаясь вырваться, и Белла прижалась к ней, шепча в самое ухо:
   - Милая Эрмион, позволь проводить тебя. Некая личность жаждет с тобой познакомиться.
  Гриффиндорка вздрогнула, почувствовав, как в рёбра ей упирается острый конец палочки. Женщина хищно улыбнулась, вытягивая Гермиону из толпы.
   - Иди вперёд по тропе, и не дёргайся, милочка, - сказала Беллатрикс, подталкивая девушку в нужном направлении.
  Они шли, отдаляясь от шума дискотеки. Тропа упёрлась в увитую плющом беседку, и Гермиона почувствовала, как Белла вытянула палочку из-за отворота сапога.
   - Иди, тебя ждут.
  Девушка качнулась от тычка и, не оглядываясь, поднялась по ступенькам в беседку.
  
  Внутри, отвернувшись от входа, сидел мужчина в мантии. Он обернулся на звук шагов, и Гермиона вздрогнула, ожидая увидеть змееподобное лицо, но внешность мужчины оказалась незнакомой. Огромные карие глаза на немного бледном лице приковывали внимание с первого взгляда. Непослушная прядь упала ему на лоб, и он привычным движением провёл рукой по кудрям, пытаясь уложить её обратно. Широкие чёрные брови сходились к прямому носу. Полные губы, которые он поджал, пытаясь придать лицу строгое выражение, придавали его облику что-то мальчишеское. Мужчина протянул руку, приглашающим жестом, и Гермиона присела рядом с ним на скамью.
   - Я слышал, что вы хотите со мной познакомиться, - начал он разговор.
   - Я слышала что-то подобное, но в отношении вас, - ответила девушка удивлённо. - Как мне вас называть?
   - Зовите меня "Милорд", - ответил мужчина, касаясь её руки.
  Его прикосновение вызвало в Гермионе бурю эмоций от лёгкого возбуждения до отвращения, когда она поняла, что это действительно Тёмный Лорд.
   - А как мне называть вас, - спросил он в ответ, обнимая её за талию хозяйским жестом, и поворачивая её лицо так, чтобы смотреть девушке в глаза. - Так как мне называть вас? Мисс Эрмион, или мисс Грейнджер? - его голос чуть изменился, став более глубоким.
   - Как вам будет угодно, - ответила девушка, теряя контроль над своим телом, которое пылало в тех местах, где её кожи коснулись горячие пальцы.
   - Да, мисс, как мне будет угодно, - сказал он, выделив голосом это "мне" так, что Гермиона поняла, что он сделает с ней всё, что ему захочется, и она ничем не сможет воспрепятствовать.
  Девушка задрожала, когда его губы коснулись её лба, а потом почувствовала, как что-то проникает в самую глубину сознания, перебирая воспоминания. От этого ощущения у Гермионы загудело в голове, а тело предательски обмякло, откидываясь на придерживающую её за талию руку.
   - Весьма познавательно, - он говорил ей прямо в ухо, и девушка чувствовала касание его губ.
   - Да, милорд, - ответила Гермиона, не вполне понимая, что она имеет ввиду.
   - Конечно, да, - улыбнулся мужчина, поднимаясь со скамьи и доставая палочку.
  Девушка вздрогнула, зажмурившись. Вот и всё, сейчас он её убьёт, а она так и не успела сказать Драко, что любит его. Тёмный Лорд что-то произнёс, и Гермиона почувствовала, как с неё спадает одежда вплоть до шпилек, державших тугой пучок.
   - Поднимись, я хочу на тебя посмотреть, - приказал мужчина, и Гермиона подчинилась, поднявшись со скамьи, и замерла перед Вольдемортом совершенно обнажённая.
  
  Стук в дверь заставил девушку обернуться. В комнату вошёл Рон.
   - Хватит читать, Гарри газету принёс.
  Гермиона положила книгу на тумбочку, фыркнув, и сбежала вниз по лестнице, бормоча под нос:
   - Подумать только, Тёмный Лорд! Пора завязывать с хоркруксами.
  
  ***
  
  Гарри поднялся наверх, чтобы захватить рюкзак Гермионы, и заметил на тумбочке книгу.
   - "Тайники души", - прочитал юноша на обложке.
  Раскрыв книгу, он некоторое время разглядывал пустые страницы, а потом на них проступили буквы.
  
  "Ремус Люпин мерил шагами расстояние от двери кабинета до двери спальни и пытался успокоиться. Вот уже который вечер Северус закрывал перед его носом дверь, отказываясь пустить соратника в свои владения. Ремус проверил каминную связь, пытался следить за почтой, но вмешался Дамблдор, всецело Снейпу доверяющий, и слежку пришлось прекратить. "Просто доверять" Снейпу Ремус мог, но хотел разобраться в той игре, что ведёт нелюдимый зельевар."
  
  Гарри потряс головой, разгоняя наваждение. Потом полистал ещё. Каждый раз текст проявлялся через некоторое время после того, как он пристально смотрел на страницы. Парень закрыл книгу, повертел в руках, ища какие-либо указания. Наконец, он раскрыл книгу на форзаце, поддев ногтём прилипший лист. На него уставились четыре пары разноцветных глаз, и он с облегчением рассмеялся, читая сделанную от руки надпись.
  
  "Кто бы ты ни был, учти, что на страницах этой книги ты найдёшь знакомых тебе личностей в весьма пикантных ситуациях. Сюжет и герои адаптируются соответственно твоим тайным желаниям. Пожалуйста, не бери эту книгу с собой в душ, как бы сильно ни хотелось - подумай о тех несчастных, кто будет читать её после тебя. Приятного прочтения, Мягколап, Рогалис, Луни, Хвост."
Оценка: 5.29*4  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"