С наступлением ночи Владимир поставил "ДИОНУ" на якорь в одном кабельтовом от скалистого побережья какого-то островка. Снедаемый тревогой за судьбы друзей, он никак не мог уснуть, хотя страшно устал. Анетт, тоже не спала до полуночи. Но, в конце концов, по настоянию Владимира все, же пошла отдыхать. Он остался в рубке и забылся тяжёлым беспокойным сном, когда до рассвета осталась только пара часов.
Утро он встретил с головной болью, покрасневшими глазами и громко стучащим сердцем. Разбудила его Анетт.
- Что... Где... Бля... Как башка трещит!
Протерев глаза, он с удивлением уставился на экран локатора. УКВ-устройство AIS транслировало данные об объекте весьма внушительных размеров, находящимся в трёх морских милях от места расположения "ДИОНЫ". Коды MMSI этого судна, относящегося к классу пассажирских, указывали на принадлежность Великобритании. Но что самое интересное и непонятное, сигнал яхты "Норты" записанный системой ещё вчера сливался с сигналом, исходящим от пассажирского корабля. Кроме этого, на разном расстоянии от двух этих объектов локатор улавливал сигналы других кораблей. Судя по скорости и траектории их движения, все они направлялись в этот район.
- Что за хрен, - пробормотал Владимир.
- Военные? - высказала предположение Анетт.
- Да я не про этих, а про... Почему сигналы "Норты" и второго судна сливаются? Вплотную они, что ли стоят?
Владимир поднялся с кресла, чтобы немного размяться.
- Ты хочешь туда плыть? - спросила Анетт.
- Да, хочу взглянуть, что происходит.
- Это может быть опасно.
- Я знаю. Но там мои друзья.
- Да, понимаю. Ты прав. Глупо и бесполезно тебя отговаривать.
Анетт обняла его, поцеловала.
- Всё будет в порядке. Твои друзья живы. Я уверена.
Владимир благодарно кивнул за поддержку.
Они вышли на палубу вдвоём. Мейли и Арсин уже проснулись и с волнением выслушали о странном двойном сигнале и приближающихся отовсюду объектах - судя по всему военных кораблях.
- Вот что, девчонки, берите моторку и дуйте к ближайшему населенному острову, - в довершении сказал Владимир. - А я должен добраться до "Норты".
- Постой-ка, что значит "дуйте"! - вскричала Анетт. - Я не поняла это твоё русское слово.
- Всё ты поняла, - проворчал Владимир.
- Не важно. Никуда "дуйте" я не буду. Я остаюсь с тобой. Одного не отпущу.
- Там пираты и они вооружены, - попытался переубедить подругу Владимир. - Я не прощу себе, если с тобой или девчонками, что-то случится.
- А я не прощу себе, если отпущу тебя одного! - воскликнула пылкая креолка. - Я люблю тебя! Теперь, всегда вместе! Везде и до конца!
Убедить её в обратном не получилось. Более того, Мейли и Арсин, тоже не пожелали уплыть.
- Наша помощь, тоже может понадобиться, - сказала Арсин. - Я, кстати, умею стрелять.
- Неплохо, - усмехнулся Владимир. - Вот только кроме ракетницы у нас ничего такого нет.
- Если сомалийцы тронут Стаса, я загрызу чертовых пиратов зубами , - воинственно добавила Мейли.
Конечно, Владимир был против того, чтобы втягивать девушек в предстоящее чрезвычайно опасное предприятие, тем более из-за отсутствия информации у него не было и никакого плана действия. Но в душе было приятно, что они не пожелали оставить его одного и так самоотверженно готовы пойти на риск. Даже, Мейли и Арсин, которые, в общем-то, ничем ему не обязаны, а для Стаса и Андрея стали лишь временным приятным развлечением, как в обще-то и мужчины для них.
Умывшись водой из пластиковой бутылки, Владимир поспешил сняться с якоря. Затем повел катамаран, ориентируясь по сигналу с радара. Анетт принесла ему бутерброд с ветчиной и сыром прямо в рубку. Он не стал возражать, поскольку ничего не ел со вчерашнего вечера и сейчас ощущал просто звериный голод.
"ДИОНА" обогнула островок и начала приближаться к цепи подводных скал, хорошо Владимиру известных. Здесь его друзья планировали охотиться через неделю.
- Я что-то вижу, - внезапно сообщила Анетт. Она наблюдала за горизонтом в бинокль.
- Что там? - встрепенулся Владимир.
- Кажется... человек.
- Человек?
- Да, точно! Даже двое!
Владимир выхватил у неё бинокль и посмотрел сам. Далеко впереди среди волн и вправду были люди. Две женщины в ярко-оранжевых спасательных жилетах.
- Давай к ним, - пробормотал Владимир, уступая Анетт место за штурвалом. Сам побежал на палубу, чтобы подготовить спасательные круги. Мейли и Арсин начали ему помогать: высвобождали от креплений леера и разматывали их.
Через пару минут "Диона" поравнялась с женщинами. Они что-то кричали и призывно размахивали руками. Лица их были мокрыми, то ли о слёз, то ли от брызг волн. Владимир метнул один за другим круги и когда женщины зацепились за них, потянул один, а другой вытягивали Арсин и Мейли. Анетт прибежала из рубки и спустила к самой воде лесенку.
Наконец, обе женщины оказались на палубе. Вот тут, они дали волю своим чувствам в полной мере, начали громко плакать и обнимать своих спасителей.
Та, что постарше была европейкой или возможно американкой. Каштановые волосы, бледное измученное лицо, серые глаза, полные внутренней боли и отчаяния. На ней были легкие бриджи и блузка с короткими рукавами. На правом запястье женщины Владимир заметил сочащуюся кровью ранку вокруг которой кожа вздулась бледно-зеленоватой припухлостью. Незнакомка едва держалась на ногах и её постоянно мутило.
Вторая, была очень симпатичная молоденькая азиатка, возможно двадцати с небольшим лет. Её стройное тело облегало золотистое вечернее платье, когда-то роскошное, но сейчас превратившееся в лохмотья сквозь которое было видно нижнее бельё.
Кода первая буря эмоций улеглась, Владимир спросил старшую из женщин на английском:
- Миссис, кто вы? Как оказались в море?
- Меня зовут Кортни Фармз, - ответила женщина, дрожа всем телом. Её бил озноб. Она замёрзла и сказывалось нервное напряжение.
- Я Люн Тин-Сай, - представилась азиатка, не дожидаясь, когда её спросят.
Владимир оглядел их спасательные жилеты и удивленно воскликнул:
- Вы с пассажирского лайнера?
- "Повелитель морей", - кивнула Кортни Фармз.
- Пройдёмте в каюту, там и поговорим, - предложил Владимир.
Все последовали вниз в теплоту и уют кают-компании. Анетт вытащила плед и укутала им Кортни Фармз. На плечи Люн Тин-Сай набросили одеяло. Владимир налил коньяк в две рюмки и протянул их спасенным. Мейли принесла аптечку и предложила Кортни осмотреть её руку. Молодая креолка работала медсестрой в одной из больниц Виктории и необходимые навыки в оказании первой медицинской помощи у неё были.
- Странная рана, - пробормотала она, обрабатывая место поражения антисептическим раствором.
- Это укус.
- Укус? И кто это сделал?
- Моя дочь, - сдавленно произнесла Кортни.
Все удивленно переглянулись.
- На лайнере творится ужасное, - начала рассказывать китаянка. - Люди нападают друг на друга и убивают, грызут зубами. Те кто погиб поднимаются и набрасываются на живых.
- Что за бред! - вскричал Владимир, перебивая Люн Тин-Сай. Тем не менее, от слов девушки он весь похолодел.
- Это правда, - слабым голосом сказала Кортни. Она была очень плоха. Бледность не сходила с ее лица. - Моя Энни, моя малышка на меня напала и она была мертва.
- Да, как такое может быть? - Владимир вскочил с дивана, на котором он сидел рядом с Кортни и начал нервно вышагивать туда-сюда.
- Её загрыз насмерть матрос, - лицо женщины исказилось от невыносимого горя и при во воспоминаниях пережитого ужаса. - А его в свою очередь убили еще двое. Это все по цепочке происходит. Но как и где все началось я не знаю. Мы гуляли с дочерью по нашей палубе когда начался весь этот кошмар. Моя Энни умерла сразу. Матрос... он просто разорвал горло моей малышки... - из глаз Кортни хлынули слёзы, речь стала торопливая и сбивчивая.
- Я ударила того моряка. Но было поздно. Он убил Энни, а потом набросился на какого-то мужчину. А потом Энни поднялась... Я не поверила собственным глазам... она жива. Как? Как такое может быть? Эта ужасная рана на горле и столько крови.... Я пыталась заговорить с Энни. Но ее глаза были пусты. Она напала на меня и укусила в руку. Потом на меня напали ещё два человека. Мне помог вырваться офицер. Я бежала в каюту, хотела закрыться, но не успела. Ещё двое этих ужасных... тварей ворвались... Я выпрыгнула с балкона прямо в воду.
После рассказа Кортни наступило тягостное молчание. Но продолжалось оно недолго. Начала рассказывать Люн Тин-Сай
- А я была со своим парнем в клубе, когда туда вошли двое. Странные такие и это сразу бросалось в глаза. Шли медленно, еле ногами перебирали и шатались. Все конечно подумали, что парни перебрали. Даже смеяться начали и подшучивать над ними. А потом эти двое напали на мужчину, что сидел ближе к входу. И только тут все заметили, что парни перемазаны кровью. Один вцепился мужчине зубами прямо в лицо, - китаянка нервно передернула плечами. - Другой стал грызть ему руку. Прямо зубами рвал, как бешеный... Поднялась паника. Мы с Джони выбежали. Возле клуба было, уже несколько таких же уродов. Мы хотели закрыться в каком-то номере. Джони держал дверь, но внутрь полезло сразу трое... Он понял, что не сможет остановить их и крикнул мне чтобы я прыгнула. - китаянка всхлипнула, тыльной стороной ладони оттерла сбежавшую по щеке слезу. - Не знаю, что с ним теперь. Многие прыгали тогда в воду. Кто-то, даже без жилетов. Все кричали... было много детишек. Сотни людей в воде. Потом кто-то крикнул, что появились акулы. Все кто мог куда-то поплыли. Один мужчина кричал, что рядом есть острова. Я хотела добраться до суши, но в темноте совсем растерялась. И так плыла всю ночь. Утром увидела Кортни и дальше мы поплыли вместе.
- Все что вы рассказываете - невероятно, - покачал головой Владимир. Он и девушки были глубоко потрясены всем услышанным от спасенных. - Послушайте, а не видели вы яхту рядом с лайнером. Яхта - "Норта".
Кортни ответить не смогла, поскольку у неё началось, что-то вроде приступа. Она тяжело задышала, между губ её, покрытых странным зеленоватым налетом, выходили хриплые стоны.
Ответила азиатка.
- По бортовому радио говорили о столкновении с какой-то яхтой.
Владимир, весь так и поддался вперед.
- А про сомалийских пиратов, что-то говорили? Про заложников?
- Нет, ничего такого, - удивилась Люн Тин-Сай. - А на той яхте пираты были? Так это они всё устроили?
- Возможно, - неопределенно ответил Владимир. - Так, что же все-таки произошло на лайнере, как думаете? Массовый психоз?
- Это были мертвые, - сказала китаянка упрямо. - Не психи, не наркоманы. На лайнере стали оживать мертвецы.
Тут Кортни вдруг застонала, привстала, а потом согнулась от боли и её вырвало на плед густой зеленой дрянью.
- Господи!
Владимир резко отшатнулся.
Все вскочили. Арсин, даже взвизгнула.
- Простите меня, - прошептала Кортни. - Мне очень плохо. Очень больно... внутри в животе. Ноги немеют.
- Прилягте, - Владимир решился подойти и помог раненой женщине устроится на диване. Испорченный плед он свернул и передал Аннет. Мейли накрыла Кортни, ещё одним одеялом. Но женщину бил озноб.
- Она заражена, - со страхом прошептала Люн Тин-Сай, отодвигаясь подальше. - С ней случится то же, что с ее дочерью. Выбросьте ее за борт.
Все ошеломленно уставились на китаянку.
- Что вы говорите! - возмутился Владимир. - Как, это я выброшу человека за борт?
- Лучше сделайте это, - горячо заговорила Люн Тин-Сай. - Пока ещё не поздно. Я думала сначала, что оживают только погибшие, убитые, те кого загрызли. Но сейчас вижу, что от укуса начинает развиваться болезнь. Кортни, скорее всего умрёт, а потом оживёт и нападёт на нас.
- Чушь! - Владимир покачал головой. - Бред какой-то. Вы вместе с ней плыли, а теперь говорите, что от женщины нужно избавиться. Когда мы вас поднимали на борт, вы такого не предлагали.
- Кортни вела себя нормально, - начала объяснять китаянка. - Может, потому что в воде была и эта зараза в ней, как-то успокоилась. Я не знаю... Но сейчас, я вижу, что она вот-вот умрёт. У неё укус и Кортни явно заражена.
- У неё сильный жар, - сообщила Мейли, трогая лоб Кортни. Женщина прибывала сейчас в каком-то полусонном состоянии и ни на что не реагировала.
- Пусть спит, - сказал Владимир. - Идемте наверх. Мейли, хочу попросить тебя. Ты сможешь присмотреть за нашей гостьей? Сможешь помочь ей?
- Постараюсь, - кивнула Мейли. - Сделаю ей укол. Может, жар спадёт. Не помешают и холодные компрессы. Ну и конечно, ей срочно нужно в больницу.
- Хорошо, - кивнул Владимир. - Сделай, всё что можно.
Анетт и Арсин, тем временем, направились к выходу из кают-компании. Китаянка вскочила, отбросила одеяло и поспешила вслед за ними.
- А вы то, куда? - Владимир попытался остановить девушку, но та ловко проскочила мимо него.
- Я не хочу оставаться там.
- Но вам нужно отдохнуть.
- Нет, я не останусь в одной комнате с этой...
- Почему же одной? Там будет Мейли.
- Я лучше побуду на палубе, - упорствовала Люн Тин-Сай.
- Ну хорошо, - Владимир пожал плечами. - Как угодно.
Встретившись взглядом с Анетт, он спросил:
- Ну, что думаешь обо всём этом?
- Об оживших мертвецах? - удивилась девушка.
- И о них тоже. Но главное, о том столкновении с лайнером.
- Я не знаю, что сказать, - Анетт развела руками. - Что ты предлагаешь?
- Поплывем к лайнеру! - воскликнул Владимир. - Возможно, понадобится наша помощь. И может быть удастся отыскать ребят. Я уверен, они там!
- А как же Кортни? - спросила Анетт. - Её срочно нужно доставить в больницу. Мейли конечно все сделает, что можно сделать, но ты ведь и сам понимаешь, что наши возможности ограничены.
- Да, верно, - Владимир вынужден был охладить свой пыл. - Что ж, тогда разворачиваемся.
Он с досадой ударил кулаком по ограждению, тянущемуся вдоль борта, и направился в рубку управления.
"Диона" направилась в сторону противоположную от места положения лайнера. Курс был взят в сторону острова Маэ. Приборы показывали, как увеличивается расстояние, сигнал на радаре становился всё слабее. Но не прошло и десяти минут плавания, как прибежала встревоженная Мейли
- Кортни умерла!
Все бросились в кают-компанию. Женщина всё также лежала на диване, только теперь голова её была запрокинута, глаза закатились. Лицо исказилось от мук. Искусанные губы были приоткрыты, и из правого уголка рта, вниз, тягуче стекала густая зеленоватая слюна.
Владимир сразу обратил внимание на какое-то странное шевеление в слюне. Сначала он решил, что ему привиделось. Он присмотрелся внимательнее. Нет, глаза не обманули его. Что-то в слюне и на губах Кортни определено шевелилось, какие-то мелкие частички, каждая размером с пылинку.
- Она, точно мертва? - спросила Анетт.
- Да, я проверила.
Анетт шагнула к дивану, чтобы удостовериться самой.
- Не подходи к ней! - сдавленно вскрикнула Люн Тин-Сай.
- Да, точно мертва, - выдохнула девушка, отходя от дивана.
- Нужно избавиться от тела, - сказала азиатка. - Она оживет. Точно вам говорю - оживёт и набросится на нас.
- Я обязан отвезти тело в порт и сдать его в полицию, - покачал головой Владимир.
- Тогда заприте его где-нибудь, - в отчаянии воскликнула Люн Тин-Сай.
- Это можно, - он кивнул, явно довольный такой идеей.
- Тогда поспешите, пока ещё не поздно! - взвизгнула китаянка.
- Мы закроем его в одной из кладовок, - кивнул Владимир. - Но незачем так волноваться. Я понимаю, конечно, что когда рядом труп это крайне неприятно. У самого мороз по коже. Но труп не оживет - это уж точно. Если человек мертв...
И тут Кортни начала вставать.
Владимир осекся на полуслове. Мейли стоявшая к дивану спиной, с изумлением наблюдала, как мужчина бледнеет и от страха расширяются зрачки его глаз. Девушка начала медленно поворачиваться, накативший ужас , словно бы сделал её руки и ноги ватными. Она успела полуобернуться, когда Кортни вцепилась ей в шею зубами. Изо рта Мейли вырвался пронзительный крик боли и ужаса. Сильной струей из прокушенной яремной вены ударила кровь. Мейли и Кортни упали на пол, точнее упала девушка и потянула за собой миссис Фармз. Они начали кататься между диваном и столиком на котором были разложены бинты и склянки с различными лекарствами. Все стояли, как вкопанные.
- Что я вам говорила! - завизжала вдруг азиатка и побежала на палубу.
Мейли удалось вырваться. Оставив в зубах Кортни немалый кусок своей плоти, она начала отползать в дальнюю часть помещения. Одной рукой молодая креолка зажимала ужасную рану на шее, но кровь продолжала хлестать и струилась между пальцами. Кортни на мгновение замерла, словно раздумывая, что ей делать. Потом, поднявшись с пола, двинулась в сторону Владимира и девушек. Он загородил собою Анетт и Арсин и рявкнул:
- На палубу!
Девушки начали пятиться, не отрывая от Кортни глаз, в которых отражался точно такой же ужас, какой бывает у кроликов, когда к ним приближается удав.
Рядом с дверью на стене была полка с высоким бортиком. Там обычно валялась всякая всячина: изолента, веревки, шурупы, болты, пластиковые коробочки, старые упаковки. Лежала там обычно и пара-тройка инструментов. Владимир нащупал молоток и выдернув его с полки заорал:
- Не подходи! Я ударю! Клянусь, ударю!
От волнения, он и не заметил, как закричал на русском.
Но Кортни, словно и не слышала его. Проигнорировала предупреждение полностью. И причиной этого было вовсе не то, что она не поняла ни слова. Кортни двигалась, словно бы в трансе, в полнейшем отрешении от всего, как сомнамбула. Однако, шла она целенаправленно, вытянув руки в сторону Владимира.
- Стой на месте, сука!
Он ударил её по голове. Не очень сильно, но вполне достаточно, что любой нормальный человек вскрикнул бы от боли, отступил и зажал бы место удара руками. Но Кортни ничего этого не сделала. Её голова просто мотнулась в бок. Кровь заструилась из раны чуть повыше виска. Секунда понадобилась Кортни, чтобы обрести равновесие и она опять двинулась на него. Задыхаясь от ужаса, Владимир снова ударил. И на этот раз сильнее. Послышался приглушенный хруст черепа. Но Кортни и не подумала остановиться. Владимир впал в состояние почти бесконтрольной ярости, подстегиваемой сильнейшим страхом. Включился инстинкт самосохранения, бескомпромиссной борьбы за жизнь. Он бил и бил молотком женщину, уже вкладывая в каждый удар всю свою силу. Она несколько раз падала, но всякий раз вставала и с упорством автомата шла на него.
После десятка ударов голова Кортни превратилась в кровавое месиво. Череп был в трех местах раздроблен, переносица, как и сам нос, разбиты вдребезги, нижняя челюсть разожжена, щеки местами разорваны, местами покрыты черными отметинами и кровоподтеками от ударов. И всё было напрасно, Владимир весь взмок и дико устал, в то время, как оживший труп, теперь на этот счёт, уже не осталось сомнений, не выказывал ни единого признака утомления. Владимир, уже было собрался выбежать из кают-компании и закрыть дверь, как рядом появилась Анетт, сжимающая в руках топор.
- Дай его мне! - крикнул Владимир.
Он отбросил бесполезный молоток и выхватив из рук подруги топор обрушил его на голову Кортни. Тяжелое лезвие с хрустом вонзилось в голову мертвой женщины. Её колени от мощного удара подогнулись и она упала. Владимир разразился бранью, едва и сам не упав на неё сверху. Он с трудом высвободил топор из месива расколотых костей и размозжённых мозгов. Кортни опять начала вставать. Две половинки её головы болтались из стороны в сторону.
- Да когда же ты сдохнешь, блядь! - взвыл Владимир.
Он прорубил и свернул ей на бок изуродованную нижнюю челюсть. Кортни сильно пошатнулась и едва не свалилась. И тут, Владимиру пришла мысль отсечь этой твари голову. Что будет тогда? Ведь Кортни, уже не сможет его укусить. Или голова её начнет прыгать и сама по себе кататься по полу?
Шея у Кортни была тонкая и лезвие рассекло её, а также позвоночник без особого труда. Голова, с развивающейся гривой каштановых волос кувыркнулась и шлёпнулась на диван. Кровь забрызгала потолок. И в ту же секунду, тело женщины резко замерло, словно налетело на невидимую стену. Тяжело дыша, Владимир наблюдал. Пот градом катил по его лбу, вытаращенные глаза, были словно у умалишенного.
Тело сделало несколько неуверенных шагов, потом начало топтаться на месте. Владимир осторожно приблизился. И тут, обезглавленный труп направился к нему.
- Твою мать!
Руки со скрюченными пальцами вцепились в плечи Владимира. Топор, он вынужден был бросить, чтобы ухватиться за запястья Кортни. Её правую руку удалось отцепить, но левая намертво впилась в плечо. Владимир заорал от боли и попытался оттолкнуть от себя тело. Но то, вновь судорожно начало цепляться, да ещё норовило навалиться сверху.
Так, отчаянно борясь с обезглавленным трупом, Владимир потащил его на палубу. Арсин и Люн Тин-Сай с визгом разбежались в разные стороны, а Анетт начала пятиться в сторону рубки. Возле ограждения, Владимир, наконец, отцепил от себя обе руки Кортни и с криком отвращения столкнул тело за борт.
Он вернулся в каюту. Подошёл к дивану и превозмогая отвращение, поднял голову Кортни за волосы. Она слабо двигала раздробленными челюстями. Кровь и вытекшие мозги заляпали весь диван и пол вокруг.
Мейли сидела у стенки без движения. Похоже, была уже мертва. Под ней и вокруг неё растеклась лужа крови. Сколько тут убираться потом! А мебель придется выбросить и панели на потолке поменять. Владимир чертыхнулся. Мейли погибла, а он о диванах и панелях думает! Бедная девчонка. Как ведь всё погано, то вышло. Послушайся он китаянку...
Владимир вышел на палубу и вышвырнул голову за борт. Девушки стояли возле входа в рубку управления и со страхом взирали на него.
- Успокойтесь, - сказал Владимир, хотя его самого так и трясло. - Всё кончено.
- Володя! - закричала вдруг Анетт, показывая на что-то за его спиной.
Он резко обернулся. На него шла Мейли. То, что она мертва, было очевидно, но вопреки всякому здравому смыслу, она двигалась. Двигалась вопреки логики, природе, вопреки всему.
- Бля!
Владимир вспомнил, что оставил топор в кают-компании на полу. Чтобы прорваться туда, следовало как-то обойти креолку. Но она, вдруг рванулась к нему довольно шустро, с какой-то особой кровожадностью. Движения её были резки и крайне агрессивны. Владимир, вряд ли смог бы объяснить это словами, но ярость, злость и что-то хищное в поведении ожившей было очевидно. Она вцепилась в него руками и попыталась укусить. Владимир стиснул запястья Мейли и старался держать ожившую на расстоянии. Постепенно он оттягивал её к борту, чтобы свалить в воду. От твари следовало избавиться любым способом. Анетт несколько секунд наблюдала за борьбой, потом рванулась в сторону входа в кают-компанию. Ей удалось благополучно проскочить за спиной Мейли. Вернулась девушка, уже с топором.
Владимир резко дернул ожившую на себя и при этом отскочил назад. Потеряв равновесие, Мейли повалилась на колени. Он высвободил одну руку и ухватил её за волосы. Рывком вздернул ей голову.
- Руби! По горлу бей!
Анетт стискивала топор, но стояла на месте. Вытаращенными глазами, она неотрывно смотрела на подругу.
- Анетт, руби же, мать твою!
И тут, словно очнувшись, она закричала и ударила. Лезвие с легкостью рассекло кожу и мышцы, из раны хлынула кровь. Но голова осталась на месте. Анетт не смогла разрубить позвоночник. Выронив топор и взвыв от ужаса, Анетт отскочила. Из глаз её хлынули слёзы, началась истерика.
Матерясь, Владимир отшвырнул от себя Мейли и бросился к топору. Схватив его, двинулся на встречу твари. Голова Мейли болталась туда-сюда и всё время норовила завалиться назад. Владимир отсёк её без особого труда. Затем, подхватив тело за ноги, он дотащил его до правого борта, перевалил через леер и труп с всплеском упал в воду. На палубе осталась извилистая кровавая дорожка. За телом последовала и голова несчастной Мейли.
- Вот теперь, точно всё, - пробормотал Владимир, оттирая со лба пот.
Он, даже нашёл в себе силы улыбнуться, хотя улыбка эта, скорее походила на гримасу от зубной боли. Девушки, были совершенно подавлены. Анетт, так вообще прибывала в шоке. По лицу её катились слезы, и она смотрела в одну точку пустым, отрешенным взглядом. Сидя перед входом в рубку, она стискивала руками собственные поджатые колени. Люн Тин-Сян, пристроившись рядом, что-то тихо говорила ей, видимо пыталась успокоить.
* * *
Стрельба стихла через несколько минут. Но беглецы просидели в укрытии ещё по меньшей мере минут двадцать прежде чем Сергей решился приоткрыть дверь и выглянуть. Несколько зомби в конце коридора рвали на части чьё-то тело. Посмотрев в другую сторону Берестов увидел, как основная толпа, в том числе здоровенный мутант удаляются. Куда и зачем шли твари теперь, было непонятно, но беглецам, нужно было в ту же сторону.
- Джейн, это ведь всё из-за тебя, - раздался рассерженный голос Стаса.
- Из-за меня? Что из-за меня? - возмутилась молодая женщина.
- То, что твари везде преследовали именно нас. Наверняка и сюда на вторую палубу они пришли только потому, что у тебя в кармане была та штука.
- Я согласен со Стасом, - подал голос Рон Бэйли. - Этот орех или семя... Называй как хочешь притягивает их, как магнит. Эй, Сергей, что там снаружи?
- Толпа направилась в сторону гаражей, - сообщил Берестов.
- Вот видишь, - сказал Рон Бэйли молодой женщине, - а если бы та дрянь осталась у тебя, чертовы зомби ломились бы сейчас к нам сюда.
- Это ещё не факт, - фыркнула Джейн. - Никаких прямых подтверждений вашим словам. Только предположения и домыслы.
- Я понимаю, что вы миссис представитель научного мира привыкли иметь дело с фактами, - заговорил Олег. - А раз так, вы же не будите отрицать, что всё случившееся связано с тем предметом и эта штуковина чрезвычайно опасна. По сути - это биологическое оружие. Как обращаться с ним, мы не знаем. И возможно нам лучше этого не знать. Правильнее было бы уничтожить то семя.
- Не согласна с вами, - ответила Джейн. - Если мы начнём уничтожать всё что представляет опасность, мы никогда не узнаем о её сути и когда-нибудь окажемся настолько уязвимы из-за своего невежества, что проиграем окончательно и фатально.
- Миссис Уилсон, тоже в чём-то то права, - сказал Сергей, прикрыв дверь. - Но сейчас всё это не важно. Ту штуку забрал Джонсон. Её поместили в пакет. И где теперь этот предмет, а также сам Джонсон и его люди мы не знаем.
- Я подстрелил его, - сказал Рон Бэйли.
Все удивленно и озадаченно посмотрел на англичанина.
- Джонсона, - пояснил начальник службы безопасности. - Перед тем, как выбежать, я всадил ему пулю в правое плечо. Он упал. Думаю, мертвецы добрались до него. Поделом ублюдку.
- А семя! - встрепенулась Джейн. - Пакет мог ведь остаться в комнате.
- Наверное, мертвецы забрали его, - сказал Стас.
- Да не может быть, - рассмеялась англичанка. - И что, они будут таскать его с собой?
- Откуда же мне знать. Может и будут.
- Странно, что они почти все разом ушли, - заметила Лэйла, молчавшая до сих пор. - Может один из военных врачей спасся и тот пакет у него? И мертвецы теперь преследуют его.
- Всё может быть, - философски заметил Сергей. - Кому что, а нам нужно пробраться в гаражи. - Он взглянул на наручные часы. - Уже 7.30 утра. Интересно, что сейчас происходит наверху?
- Есть план, как попасть в гаражи? - спросил Рон Бэйли.
- Лучше всего через вентиляционную шахту, - ответил Берестов.
- Опять ползать в норе, как крыса, - проворчал англичанин.
- Можно идти конечно и по коридору, но так мы точно наткнёмся на ту толпу.
- Тогда, я готов ещё поползать, - рассмеялся Стас.
- Вход шахту тут неподалеку, - сообщил Берестов. - Идёмте.
Один за другим беглецы выбрались в коридор. В полусотне метрах от них один из мертвецов перестал копаться в кишках погибшего и встал. Он повернулся в сторону группы и медленно побрёл к новой добыче - живой и теплой с горячей кровью. Поднялись и другие твари. Шаркая по полу, двинулись за своим товарищем.
- Всё, сматываемся! - воскликнул Олег.
Они побежали и вскоре по указанию Сергея свернули с основного коридора в какой-то боковой и малоприметный. Перед этим, оглянувшись, Стас увидел, что тот, кого только что поедали зашевелился и начал подниматься. В свете потолочной лампы тускло сверкнула каска. Это был один из "морских котиков". Не очень то почётная смерть для бойца элитного подразделения.
Беглецы, торопясь и чертыхаясь начали втискиваться в узкий проход. Рон Бэйли влез последним и начал прилаживать крышку люка, когда из-за угла появился первый зомби. Начальник службы безопасности закрыл задвижку и удовлетворенно хмыкнул. Никто сюда за ними не проникнет. Так что за тыл можно не беспокоится.
Долго ползти не пришлось. Вскоре они добрались до ремонтно-инженерного помещения, откуда по лестнице можно было спуститься в первый из гаражей. Но ещё раньше беглецы услышали чьи-то протяжные стоны и приглушенный грохот, словно десятки или даже сотни рук колотят по металлической поверхности. Стоны же доносились из помещения. Сергей замер и замерли все остальные. Начали вслушиваться и пытались понять, что же происходит в гараже. Внезапно раздался характерный шум включенной рации и измученный голос агента Джонсона.
- Сэр, группа БСА -7 на связи.
- Джонсон это ты? - послышался голос неизвестного.
- Да сэр.
- Отлично Джонсон! Мы не могли выйти с тобой на связь целый час. Чёртовы помехи... У меня скверные новости. О нашей спецоперации стало известно другим сторонам. Я думаю, этот чертов ублюдок Торнсвайт всем растрезвонил. В общем, поднялся нешуточный скандал. Все обвиняют нас в единоличном захвате биологического оружия и требуют уничтожить "Повелитель морей" немедленно со всеми, кто на нём находится. Совбез ООН принял положительное решение. Эвакуации не будет. Специалисты пришли к выводу, что уровень биологической опасности чрезвычайно велик. Наш представитель тянул время, как мог, но затем проголосовал "за", как и все остальные. Уничтожение лайнера начнётся через двадцать пять минут. Будет обстрелян и весь прилегающий район и ближайшие острова, куда могли сбежать некоторые из пассажиров. Я надеюсь, вам хватит двадцати пяти минут, чтобы убраться подальше. Поторопитесь. Отсчёт уже пошёл.
- Сэр, - прохрипел Джонсон. - моя группа вся уничтожена и сам я ранен. Думаю, не выкарабкаюсь.
Повисла напряженная тишина. Затем, неизвестный произнёс ледяным тоном.
- Джонсон, где ты сейчас находишься?
- В одном из гаражей. Я заперся. Целая толпа мертвецов ломится в двери.
- Биологические образцы с тобой?
- Да, у меня. Но сэр...
- Джонсон, ты должен выбраться! Ты обязан выбраться оттуда! Наш представитель в Совбезе специально тянул время. Специально, чтобы твоя группа успела!
- Сэр, я истекаю кровью. Это... выбраться невыполнимо.
- Ты должен, черт тебя подери! - заорал неизвестный. - Мать твою, Джонсон, соберись. Образцы у тебя... Думай, думай, черт возьми! Сраное дерьмо! Ты должен ради своей страны! Соберись, ты сможешь...
- Сэр... прощайте сэр, - голос Джонсона стал совсем слабым. - Я умираю. Моим детям... Скажите моим детям и жене... скажите им...
Внезапно Джонсон замолчал. Из динамика рации доносилось шипение и статические шумы.
- Джонсон! Джонсон! Вот дьявол...
И рация замолчала.
Выждав с минуту, Сергей начал осторожно спускаться вниз. Остальные последовали за ним. Помещение гаража было вместительным. Здесь, рядом с лестницей были сложены в ряды металлические ящики и стояли контейнеры, вероятно с каким-то оборудованием. Вдоль стен располагалось множество шкафов и стеллажей, а дальше на спусковых стапелях находились выстроенные в ряды плавсредства: три катерка и штук шесть гидроциклов. Носы их были обращены в сторону массивных створок, сейчас плотно закрытых. Двери гаража, выводящие в коридор, тоже были массивные и металлические. По другую их сторону раздавались глухие удары и скрежет. Но едва ли толпа мертвецов смогла бы их выломать. Сейчас угроза исходила не от зомби. Все помнили, что отсчёт времени, уже пошёл.
Джонсон лежал возле опор небольшого грузового крана. Маски и респиратора на нем не было. Волосы американца были коротки стрижены и посеребрены сединой. Глаза были открыты, но уже ничего не видели и навеки застыли. Правое плечо всё в крови. Ещё, Стас заметил на правом запястье след от укуса.
- Оживёт, - сказал он, обращая на это внимание остальных.
- Надеюсь до этого момента мы уберёмся отсюда, - проворчал Рон Бэйли.
Возле Джонсона прямо на полу валялся полуоткрытый пластиковый контейнер. Внутри он оказался выложен льдом и там же находились пакеты набитые образцами: кистями рук, стопами ног, внутренностями, отрезанными головами. Все эти фрагменты слабо пошевеливались и сочились из отверстий и мест среза зеленой слизью. Увидела Джейн и пакет с семенем. Предупреждая её порыв, Стас встал междк молодой женщиной и контейнером.
- Нет, Джейн. Это должно остаться тут.
- Я понимаю. Я всё понимаю, - англичанка едва не плакала. - Но и ты должен понять. Для науки это бесценные образцы. Нельзя чтобы они погибли.
- Дерьмо всё это! - прорычал Рон Бэйли. - Я потерял всех моих парней. Погибли ещё тысячи людей. А ты тут про долбанную сраную науку твердишь?! В жопу её!
И Рон начал стрелять прямо в контейнер. Пули рвали пакеты и упакованную в них плоть, превращая всё это в одно кровавое месиво. Джейн, закрыв лицо руками плакала. Стас робко обнял её за плечи. Она не стала вырываться.
Выплеснув свою ярость и отшвырнув ставший бесполезным пистолет, Рон Бэйли повернулся к Сергею.
- Ну? Так на чём мы поплывём?
За него ответила Лэйла. Обведя широким жестом ту часть гаража, где находились катера и гидроциклы, она сказала:
- У нас хороший выбор. Но лучше всего взять катер. Мы все, вполне уместимся в любом из них.
- Черта с два, - хмыкнул Рон Бэйли и направился к малоприметной дверке, что располагалась между последним в ряду стеллажом и стапелями с плавсредствами.
Остальные в полном недоумении последовали за ним.
- Ты забыла, что говорил тот тип по рации? Уничтожат не только сам лайнер, но и всех людей, что сейчас вокруг него и даже тех, кто доплыл до островов. Я думаю, и все суда, которые окажутся в этом районе, тоже отправят ко дну. Поэтому, - Рон Бэйли открыл дверь и, войдя в расположенное за ней помещение, включил там свет, - я предпочел бы не связываться с катером, а воспользоваться вот этим.
Войдя в помещение вслед за англичанином все от удивления открыли рты. Это был средних размеров гараж в центре которого располагалась платформа, а на ней возвышался аппарат сферической формы и приятной для глаз малиново-белой расцветки. Снизу крепилась шлюзовая камера, каждый борт имел три круглых иллюминатора и под ними что-то вроде широких закрылков. Спереди располагались технологические модули, снабженные манипуляторами, сенсорами, акустической и телевизионной аппаратурой. С противоположной стороны находились движитель-рулевые комплексы, дополнительные подвесные баки с горючим и стыковочный узел.
- А что такой аппарат, делает на пассажирском лайнере? - удивленно спросил Олег, обходя платформу по кругу. - Батисферы же для исследований используют. Или для каких-нибудь работ.
- Этот аппарат - один из аттракционов "Повелителя морей", - начал объяснять Рон Бэйли. - Специально сконструирован для удобства пассажиров. Восемнадцать посадочных мест, включая четырёх членов экипажа. Глубина погружения до пяти тысяч метров. - англичанин не без удовольствия похлопал по корпусу. - Кованая легированная сталь. Ещё и усилен шпангоутами. Надежнейшая система жизнеобеспечения, автономные средства связи и полный комплект навигации, есть и система аварийного спасения.
- Софи мечтала покататься на батисфере - тихо сказала Лэйла. На глаза её навернулись слёзы. - Так мечтала. Но слишком дорогое удовольствие. Да и желающих было всегда столько...
- Что ж, Софи не повезло, - Рон Бэйли вздохнул и сочувственно положил руку на плечо девушке. - У тебя же, такая возможность будет. На этой штуке я хочу свалить отсюда.
- А кто будет управлять? - обеспокоено спросила Джейн.
- Я буду, - ответил начальник службы безопасности. - Мне приходилось видеть, как это делает Джонни Стайлз. Это один из наших подводников, - объяснил Рон. - В общем, ничего сверхсложного.
- Что ж, идея мне нравится, - сказал Олег.
- Тогда, прошу всех на борт, - Рон Бэйли набрал на маленькой панели управления, встроенной в корпус рядом с входным люком необходимую команду. Люк с тихим гудением утонул в боковом пазе стенки, открывая овальной формы вход.
Внутри оказался комфортабельный салон с удобными креслами и достаточно широким проходом между ними. В задней части находилась отдельная кабинка для двух стюардов, где можно было приготовить горячий кофе и имелась криогенная камера для хранения прохладительных напитков. Рубка управления от основного салона была отделена передвижной пластиковой перегородкой.
Рон Бэйли занял место штурмана. Олег пожелал расположиться рядом в соседнем кресле. Остальные устроились в креслах пассажиров и пристегнулись ремнями.
- Всем процессом можно управлять отсюда, - сказал англичанин, активируя приборную доску. Тут же засветилось несколько экранов, вспыхнули индикаторы, заработали датчики. Автоматически пришла в действие основная видеокамера. Изображение с неё поступало на центральный экран, создавая иллюзию переднего обзорного окна, хотя в действительности такового не было. Рон отправил сигнал на открытие нижних створок и тотчас вниз начала двигаться вся платформа.
Стас с любопытством, как впрочем и все остальные наблюдал за всем происходящим через толстенное стекло иллюминатора. И прежде, чем платформа ушла ниже пола, он успел заметить, как в гараж, шатаясь из стороны в сторону вошёл агент Джонсон. Но в следующее мгновение он исчез из виду и теперь вокруг были лишь стенки шахты, прошитые цепочками огней. Спуск сопровождался тихим монотонным гудением и легким покачиванием. Затем раздался металлический лязг и вот за стеклами иллюминаторов появилась тёмная, вечно подвижная масса воды. "Нептун-покоритель" вышел в океан.
* * *
Капитан Торнсвайт видел, что готовится нечто серьёзное. Корабли группировки заняли позиции, взяв лайнер в кольцо. Над палубой теперь проносились лишь боевые вертолёты, а транспортные исчезли вовсе. Эфир усиленно глушился всеми возможными радиочастотными помехами, хотя с борта "Повелителя морей" никаких передач больше не велось.