Промерзшая земля была слегка покрыта ноябрьским снегом, походившим на сахарную пудру. Белая присыпка была повсюду - на голых ветвях нищих деревьев, на крышах изредка попадавшихся на пути хибарок, на холодной темной земле. Голодный человек повсюду видит еду - и когда хочешь сладкого, все вокруг похоже на сахар, и Лисс трудно было воздержаться от того, чтобы попробовать на вкус комочек снега, лежавший девственно на столбике, торчавшем из земли - столбик когда-то держал мост через реку, которая сейчас начала подмерзать, и из воды тоже были видны такие же столбы. Вспомнив детство, Лисс, конечно, не удивилась тому, что снег ничуть не сладкий, и как ни хотелось пожевать хоть чего-нибудь, риск простуды был сейчас совсем не кстати.
Думая о сахаре, она вспоминала о "Кондитерской Боба и Марка", которая находилась как раз напротив родного дома Лисс. Сами Боб и Марк, конечно же, давно уже не работали здесь, Марк умер, когда Лисс было двенадцать, Боб же сыграл в ящик лет за двадцать до этого, и теперь кондитерская перешла во владение единственной родственнице Боба - его сварливой кузине. Мисс Кларксон была глупой и невозможно жадной, но, говорят, на вкусе конфет это не отражалось. Лисс пока не довелось попробовать ни единого леденца в "Кондитерской Боба и Марка" (странно, что мисс Кларксон не дала кондитерской своего имени, ведь к брату не питала никаких чувств, только и ждала, пока старуха с косой явится за его другом Марком, чтобы у нее самой была возможность прибрать к рукам эту кондитерскую). Мечтой Лисс был пряник в форме сердца, дорогой и невыносимо красивый, на который ни у одного человека ее сословия денег не было.
Кондитерская, как я уже сказал, стояла напротив дома Лисс - не нынешнего, а старого, находившегося во многих сотнях километров к западу отсюда, на другом конце страны. Лисс вспоминалось, как мама всегда затыкала тряпками щели в стенах второго этажа их дома - двухэтажный, но такой дряхлый, что нормального материала в случае его сноса не хватило бы даже на курятник. Мама делала это не только для того, чтобы спастись от холода. Просто нельзя было допустить, чтобы дети соблазнялись утром запахами кренделей, зная, что на завтрак у них перловая каша и сухари. Впрочем, на Пасху вся семья - мама, дядя Мо, Лисс и остальные дети собирались за столом и ели хлеб с изюмом, а на Рождество родственница из Мельбурна присылала одного из своих гусей, чтобы отец его зарезал. Правда, сам он редко его ел, потому что в таверне в сочельник давали гуся не хуже, в придачу с выпивкой, после которой гусь, елка и тому подобная чепуха вряд ли заинтересовали бы его.
Эти воспоминания цеплялись друг за друга в сознании, перед глазами Лисс уже была мама с маленькими близнецами Роем и Джо. И пятилетний Киллео со своей деревянной лошадкой, и шестилетняя Ким, кашляющая в постели. Отец с его тусклыми карими глазами, уголки которых были сильно опущены вниз, с вечно багровым носом. Дядя Мо, которого Ким так любила таскать за усы...
Железнодорожная насыпь наконец-то показалась вдалеке, и Лисс услышала
стук лопат о мерзлую почву и крики рабочих. Она прибавила шагу. Чтобы дойти до рабочего места требовалось сил ежедневно не меньше, чем для того, чтобы отработать весь рабочий день - так казалось Лисс, когда она шла к насыпи, и чем ближе к ней подходила, тем отчетливее понимала, что ее силы на исходе.
- Готье! - крикнул ей какой-то рыжий парень и кинул в нее лопатой. Вернее, казалось, что в нее, но в действительности он лишь подал ей инструмент. Девушка поймала лопату, улыбнулась и слегка поклонилась ему. - Задержалась ты сегодня!
- Ты ходишь на километр меньше меня! - пошутила она и принялась за работу. В этом районе было довольно тихо, хотя насыпь предназначалась для строительства железной дороги, перпендикулярно той, которая уже была здесь и шла с запада на восток и параллельная ей - обратно. Теперь нужны были еще две, с севера на юг и с юга на север.
Лисс едва не уронила лопату и не завалилась в снег, когда внезапно на нее сзади кто-то наскочил.
- Аарон! Черт возьми, идиот! Не пугай меня!
Она обернулась и, сорвав шапку с юноши, напугавшего ее, дала ему
оплеуху.
- Я думал, ты схватила что-нибудь и осталась дома! - ответил он
радостно, - а ты все-таки не забыла про меня. Что же ты так долго?
- Иди-ка ты работать! - раздраженно сказала она и взялась за лопату. Аарон отнял у нее шапку, улыбнулся своей непосредственной улыбкой, посмотрел на нее быстро, но, по своей обычной манере, как-то пристально и задумчиво, и ушел.
- О-ля-ля, Готье! - воскликнул Аарон в середине рабочего дня, - Сегодня ты в ударе! Ты что, на перекур не пойдешь?
Юноша бросил лопату и скинул полушубок подбитый шкуркой того зверька, которого он гордо называл каракулем, хотя Лисс расценивала это исключительно как драную кошку. Это вовсе не значило, что она относилась к нему с презрением. Просто она была француженкой лишь наполовину, английские крови помогали воспринимать мир трезвее. "Каракуль" Аарона не был исключением.
- Куда снимаешь, балда?! Ты простудишься!!! - вскричала Лисс, поднимая полушубок с земли и отряхивая драную кошку от снега и комьев мерзлой земли.
- Не хочу я его одевать, дура. Мне жарко, - отвечал он скисшим голосом, вяло просовывая руки в рукава полушубка, который на него надевала Лисс.
- Перекур так перекур, - сказала она, застегивая полушубок и расправляя воротник. Остальные уже подошли к валявшейся неподалеку куче из рюкзаков и кошелок, доставали оттуда свои папиросы и кульки с завернутым в бумагу и лоскуты обедом. Аарон и Лисс подошли к ним, девушка нашла свою сумку. Аарон достал папиросы и уселся сверху на свой рюкзак. Лисс с озабоченным лицом обыскала все карманы своего, швырнула рюкзак в сторону и чертыхнулась. - Дай закурить, - попросила она и села возле парня. Он протянул ей папиросу, и они закурили.
Рабочие молчали, только иногда слышались дежурные фразы, вроде: "Будь проклят Бэзил Рэй" или "Не жалуйся, Рено, вот Джери на днях перевели на виадук - вот тут есть на что пожаловаться!".
Внезапно раздался громкий гудок. Железнодорожники радостно замахали руками проходившему на запад поезду. Некоторые повскакали со своих мест и приветствовали дружными криками сигналивший в ответ поезд. Лисс помахала рукой и засмеялась.
- Не бросайте нас!!! - завопил Аарон, скидывая полушубок и размахивая им над головой. Лисс рассмеялась, от смеха и мороза ее белое лицо разрумянилось, и настроение, кажется, поднялось. Аарон сел и вытащил из кошелки два сухаря и банку с рыбой.
- Э, да ты шикуешь, Парк! - воскликнула она, туша папиросу и выкидывая ее через плечо. Аарон протянул ей сухарь и крикнул:
- Мари! Дай мне консервный нож!
Худая женщина с чахоточным лицом кинула ему открывалку для консервов, Аарон вскрыл рыбу и ткнул в горбушу алюминиевой вилкой.
- Благослови Господь нашу "нескромную" трапезу, - сказал один из железнодорожников, тот рыжий, что утром кинул Лисс лопату. Лисс улыбнулась и сказала по привычке, которую мама, принадлежавшая к англиканской церкви, привила ей с детства:
- Аминь.
Под конец рабочего дня Аарон спросил:
- Тебя проводить?
Лисс удивленно посмотрела на него.
- Десять километров? Ты живешь в другой стороне, если ты не забыл.
- Я хочу сегодня переночевать у тебя. У меня кончились свечи. Лавка Бэкки уже закрылась, а в вашем районе есть ночные лавки.
Лисс не возражала.
Снег поскрипывал под сапогами, которые Лисс только сегодня забрала у сапожника. Лисс не могла позволить себе дырок на сапогах, какими бы старыми и изношенными они ни были. На ней было темно-серое пальто, голова не была прикрыта ничем, правда, по земле волочился длинный черный шарф, оставшийся похорон бабушки, матери дяди Мо и отца.
- Мадмуазель Готье, что вы себе позволяете?! - воскликнул председатель их общины, увидев тогда двенадцатилетнюю девочку в красном плаще времен юности ее матери - другого не было, - Сегодня же умерла ваша бабушка!
Он порылся в своем саквояже. Лисс спокойно наблюдала за тем, как оттуда летят катушки с нитками, сушеные бананы в связках, какие-то карточки и папки... Пока председатель копался в своих вещах, она украдкой подобрала лежавший на снегу сушеный банан, стараясь не помнить о заповеди, которую ей постоянно внушала мать: "Не укради". Казалось, у саквояжа председателя нет дна, и в нескончаемом запасе всевозможного добра он наконец-таки нашел этот шарф и запеленал девочку со словами: - Вот, мадам, до чего доводит плохое воспитание.
Председатель был французом и говорил с таким диким акцентом, что Лисс, не знавшей языков, кроме английского, было трудно его понять, потому что, ругая ее и отчитывая маму, он частенько переходил на родной язык. Но шарф девочке понравился. Это было как раз тогда, когда родились близнецы, Киллео исполнилось пять лет, а Ким заболела чахоткой.
С тех пор никто не называл девочку "мадмуазель". По крайней мере, она не помнила.
- У тебя шарф волочится по снегу, - сказал Аарон. Уже смеркалось, а они прошли лишь половину пути. Аарон дымил папиросой, поезда изредка грохотали мимо них, отправляясь на запад. Туда, где жила семья Лисс.
Она не видела их четыре года. Через неделю после ее четырнадцатилетия мама сказала:
- Лисс, милая. Кимберли больна, и нам нужны лекарства, близнецов надо кормить. Дядя Мо не справляется... Мне нужно, чтобы ты поехала на восток на заработки.
- К чему на восток? Далеко же.
- Ты видишь место ближе, где могла бы работать? Тетка мисс Томпсон была на востоке страны - там сейчас больше мест, чем где-то еще. Тебе четырнадцать, и нельзя ждать, что тебя примут работать на любую работу, какую ты захочешь.
Лисс к тому моменту знала уже больше, чем казалось матери.
Лисс не знала, любил ли маму дядя Мо, но когда они запирались на кухне, он успокаивал ее и целовал, Лисс стояла под дверью слушала их разговоры, и отмечала лишь то, что отец никогда так не говорил с мамой. Был случай, когда он пришел трезвее, чем обычно, но пьянее, чем то возможно для человека. Обычно, если он заносил руку (обыкновенно - на Киллео, который, бросаясь в него деревянной лошадкой, кричал: "Пьяный дурак!!!"), он не успевал нанести удар и просто падал под скамью. Дядя уводил детей в спальню на втором этаже, и Лисс, лежа в темноте, между приступами кашля Кимберли, разбирала их разговор:
- Наконец-то мы его подняли. Клади на кровать. Морис, милый, если бы ты знал, как я устала...
- Обними меня, Кэти.
Потом Лисс ничего не слышала, пытаясь различить хоть что-нибудь, она напрягала слух и закрывала глаза, но слух постепенно расслаблялся, и она впадала в забытье.
Так вот, в тот день, когда отец был не так пьян, чтобы сразу упасть под лавку, он ухитрился-таки ударить маму. В тот день Лисс окончательно поняла, что дяде Мо их мама нужна больше, чем отцу. Он заслонил ее собой и сказал, что убьет его, если тот притронется к Кэти и малышам. Близнецы орали так, что Лисс не удалось увидеть всей этой сцены до конца, она пошла качать близнецов, потому что дядя Мо обрабатывал мамины синяки, а Киллео и Кимберли прятались от отца, ревевшего, словно разъяренный бык.
Лисс подобрала шарф и поплотнее обмотала им горло.
- Свечи мы можем купить здесь, - сказала она, указывая на маленькую хибару на краю деревни.
Они свернули туда, где над дверью висела вывеска "Лавка мелочей месье Мельера".
- Тепло здесь... - прошептал Аарон блаженно, доставая деньги и отогревая дыханием ладони. К ночи воздух стал морозным и колючим.
- Добрый вечер, - сказал месье Мельер из-за прилавка, - Не ожидал клиентов в такое позднее время.
- Дайте пять свечей из тех, которые подешевле, - попросил Аарон, опрокидывая мелочь на прилавок. Лисс стояла в стороне и с интересом разглядывала причудливые заколки, разложенные на витрине.
Они вышли из магазина и продолжили путь.
- Давно я не была дома, - произнесла Лисс, глядя на запад, куда только что ушел поезд дальнего следования.
- Мне тебя не понять. Мой дом один, и я его покинул только сегодня, - сказал Аарон, - Не знаю, счастье это или горе, что меня там не ожидают семь ртов по лавкам.
- Смотря что за рты. Если как мой папаша - то таких и кормить не хочется. И ведь если бы сам работал... Кого мне и жалко, так это Ким. Надеюсь,
она идет на поправку.
- Сколько ей сейчас?
- Двенадцать.
Она снова задумчиво посмотрела вдаль и достала из кармана какую-то бумажку.
- О-ля-ля! Готье получила письмо! А ну-ка...
Он попытался отобрать письмо, грозно хохоча.
- Пусти! Пусти!!!
- А кто пишет? - Аарон добыл-таки заветный конвертик, развернул его, ловко ушел от последней попытки Лисс отобрать свою почту и прочел:
Милая Лисс! Жаль, что ты не видела, с каким энтузиазмом твой брат бежал на почту относить это письмо. Они с Ким мечтали написать что-нибудь, но ты знаешь, нам хватило денег обучить грамоте только тебя... Но зато они продиктовали мне все, что хотели тебе сказать. Но об этом позже.
Я получила твое письмо и очень рада, что наконец-то ваш деспот сжалился над вами и повысил недельную плату на два доллара. Семь долларов - не разгуляешься, но все же лучше, чем пять, и я рада, что у тебя есть хорошие новости.
А вот мне, боюсь, нечего тебе сказать, чтобы тебя порадовать, потому что доктор сказал, что Кимберли осталось совсем недолго, если мы сейчас же не дадим ей нужных лекарств. Милая Лисс, если у тебя сейчас есть пятьдесят долларов, я прошу тебя, вышли их нам, иначе твоя сестра пропадет. Вот и все, чем я могу с тобой поделиться. Благослови тебя Господь, ты наша спасительница.
Твоя мама.
Сестренка!
Доктор сказал мне, что я скоро поправлюсь, правда, он еще долго говорил с мамой за дверью, я не слышала, о чем они говорят, но когда она вошла, плакала. Наверное от счастья, что доктор обещал мне выздоровление.
Крепко целую, Ким.
Здравствуй, Лисс!
Я даю тебе честное слово, что очень скоро, когда вырасту, приеду тебе помогать, но мама сказала, что в одиннадцать лет укладывать железнодорожные пути не берут. Очень жаль, что мне пока нет четырнадцати, но клянусь чем попросишь, что очень-очень скоро приеду к тебе, потому что соскучился и очень тебя люблю. Честно!
Твой брат Киллео.
Прочитав это про себя, Аарон рассеянно протянул бумажку Лисс.
- Прости, я не знал, что у тебя от меня секреты. Ты ведь читала это?
- Не читала. Забудь, у меня и правда нет секретов.
- Мы, кажется, уже пришли. Это ведь твой дом?
Лисс кивнула, и они вошли в хибару.
Она растопила печурку и расстелила старый, как весь этот дом, плед, на железной кровати с набалдашниками. Аарон поворошил огонь кочергой и, увидев пробегавшую у его ног мышь, сказал:
- И вам спокойной ночи, сэр.
Лисс и Аарон улеглись в кровати, укрылись пледом и стали смотреть на огонь, грызя сухари. Закончив трапезу, они тесно прижались друг к другу, засыпая под потрескивание огня в печурке при малиновом свете тлеющих углей.
Глава 2.
Лисс проснулась раньше, чем обычно - она совершенно не выспалась, но из щели в стене выпала тряпка, и в самое изголовье кровати пробрался поток холодного воздуха, буквально выгнав Лисс из-под пледа. Единственное, благодаря чему она, пожалуй, еще не околела, было то, что лежала она вплотную к спине Аарона. Он спал, кутаясь в плед, и во сне его лицо было странно-серьезным.
Его звали еврейским именем, но он был совсем не евреем, как считали многие, да и на еврея совершенно не походил. Просто имя родителям нравилось.
Аарон родился в Оттаве, родители были английскими канадцами, но жил он с ними недолго, мать умерла, когда мальчику был год, и он, конечно, ее не помнил, так же, как и отца, которого убили в пьяной драке через месяц - отец Аарона, как ему говорили, никогда не был пьяницей, но в тот день ему "посчастливилось" напиться, и из кабака он уже не вернулся. Отчего умерла мать, Аарон не знал, но многие считали, что ее изнасиловали и убили. Аарон обычно не отвечал ничего, когда его спрашивали, знает ли он что-нибудь. Вряд ли он мог помнить то, что произошло, когда он еще не говорил.
До четырнадцати лет Аарон прожил в доме инвалидов из-за абсурда - человеку, пришедшему за ним, когда погиб отец, показалось, что у мальчика нет безымянного пальца на правой руке. Палец, конечно, был, но тот полисмен был близоруким, а мальчик неудачно согнул палец... Его привели в дом уродов где-то недалеко от Мельбурна, и какой-то однорукий спросил друга:
- Что с мальчиком?
- У него пальца нет. Безымянного на правой руке.
- Чепуху мелешь, друг! - встрял одноглазый, - У меня всего один глаз, но даже я вижу: у него все пальцы на месте! Это ошибка.
- Исправим ее! - крикнул четвертый, тело его не было увечным, но глаза странно блестели, и маленький Аарон заревел, увидев его. Заревел он куда громче, когда умалишенный схватил кухонный топор, неизвестно как пронесенный им в богадельню, и, оттопырив ребенку безымянный палец правой руки, отсек его.
Аарон был, конечно же, левшой, иначе его железнодорожники почти не называли.
На железную дорогу он попал, когда его выгнали из дома уродов за то, что он дерзил директору. Из Левши "выбивали дурь" дубовой палкой очень часто, и, в конце концов, когда он стал, как они считали, способным о себе заботиться, то есть, в четырнадцать лет, они, не долго думая, отпустили его на все четыре стороны, сунув лишь деньги на билет. Но на вокзале обнаружилось, что денег хватит лишь на билет в один конец - на тот самый перегон, где теперь он жил и в восьми километрах от которого работал.
Там ему понравилось с первого дня. Железнодорожники были спокойнее тех умалишенных и калек, с которыми обычно общался Аарон, и охотно давали ему в долг - по возможности. Едва ему дали лопату и он начал закладывать балласт из щебня, как ему со всей силы угодили по темени камнем. Он упал, потирая затылок, кто-то подбежал к нему и поднял с земли, отряхнув от грязи.
- Прости. Я тут первый день и не слишком-то умело обращаюсь с лопатой, - сказала девочка примерно его возраста, видимо, француженка, как-то странно, немножко грустно, почти по-матерински глядя на него. У нее были огромные карие глаза и длинные, черные, пушистые ресницы.
С того дня Аарон Парк и Лисс Готье не разлучались.
Лисс посмотрела на Аарона и улыбнулась, вспоминая их первую встречу. Девушка завернулась в свой траурный шарф и вышла в бакалею. Побродив возле витрины, она купила вчерашний каравай черного хлеба, сало, потом подумала и попросила кулек тянучек. Тянучки здесь были дешевыми, но те, кто не мог позволить себе иных, считали их вкусными. Вернувшись в дом, Лисс раскрыла дверцы буфета и долго смотрела на пустую полку с рассыпанной по ней мукой и сиротливым кульком манной крупы. Лисс взяла несколько тонких хворостинок и смела муку на тарелку.
- Бон Жур! - послышалось из кровати, - Что ты там скребешься? Я думал, это мыши.
- Все равно пора вставать, - ответила Лисс, замешивая тесто, - Я приготовлю лепешки - и пойдем.
Аарон не привык говорить "спасибо" за какую-либо помощь, а предпочитал делать что-то взамен. Сейчас он поднялся, вышел из дома с тазом и набрал воды из колонки, находившейся на углу улицы. Вернувшись, он покидал в таз кое-какие вещи Лисс, засыпал туда щепотку порошка из лавки месье Мельера. Лисс улыбнулась и продолжила стряпню.
Закончив со стиркой, Аарон развесил вещи на веревке под потолком, они взяли по лепешке и отправились на железную дорогу, завтракая находу.
Лепешек надолго не хватило, и пришлось занимать рот папиросами. Лисс и Аарон шли вдоль путей, дымя табаком, ни разу не проронив ни слова. Внезапно оба обернулись на пронзительный свисток товарного поезда, уже догонявшего их.
- Он идет к моему перегону! - воскликнул Аарон под стук колес перегонявшего их поезда, бросая набегу папиросу. Поезд мчался так, что через минуту они поравнялись с предпоследним вагоном... с последним... Аарон зацепился за ступеньку, подтянул Лисс, и они уселись на лестнице.
- Вот так мне нравится куда больше, - заявила Лисс, пристраиваясь поудобнее, что было весьма сложно, учитывая, с какой скорость мчался поезд, и какой крошечной была лестница. Девушка покрепче схватилась за ступеньки, вскарабкалась наверх и уселась на гравий.
- Зад не заболит? - осведомился юноша, примостившись рядом.
- Что ты предлагаешь?
Аарон пододвинул ее в сторону и постелил прямо на гравий свой полушубок. Лисс закатила глаза, но все же села на предложенную подстилку.
- Главное - не пропустить наш поворот, - сказал Аарон, поднимаясь и глядя вдаль.
Минут через пятнадцать он дернул девушку за руку и крикнул:
- Мы подъезжаем, на выход.
Пока они спустились на лестницу и приготовились прыгать, локомотив уже подошел к их повороту и поехал в сторону перегона, рядом с которым жил Аарон.
- Раз, два, три!!!
За ночь высыпало много снега, и едва Аарон выкрикнул: "Три!", оба сиганули прямо в свеженький сугроб, вернее, они туда попали, хотя целились в другой - все-таки поезд шел очень быстро.
Лисс высунулась из сугроба и осмотрелась. Невдалеке виднелся поворот, возле которого они работали.
- Вылезай, подснежник! - крикнула она, и из снега показалась голова Аарона с улыбкой до ушей. Затем он вынырнул целиком, схватил горсть снега и начал битву.
- Хватит веселиться, идем! - охладила его пыл Лисс. Они поднялись из сугроба, Лисс отряхнула пальто.
- Зануда, - ответил Аарон безразлично, и они двинулись туда, где слышался стук лопат.
- Никак я вас не пойму, - сказал один из железнодорожников, кидая свою лопату и принимая из рук друга тачку, груженую щебнем, - Вы вечно либо задерживаетесь, либо приходите слишком рано. А вы сегодня что, вместе ночевали? - Угу, - кивнул Аарон, принимаясь за работу.
- А у меня новость, - сообщил железнодорожник.
- Хорошая или плохая? - мгновенно среагировала Лисс. Железнодорожник замолчал и вывалил щебень на землю.
- Не томи, Рено, - попросил Аарон. Рено вздохнул и изрек:
- Да как сказать. Переводят нас. Теперь дорога навстречу этой будет идти от поселка Сесиль, кто живет ближе к нему, пойдет туда, те, кто дальше, остаются тут.
Лисс и Аарон переглянулись, при этом Аарон побледнел, а Лисс подскочила к Рено, схватив его за плечо:
- Скажи, что ты пошутил! Скажи, что старый черт не собирается...
- В том-то и дело, что собирается, - пробормотал Рено.
- Ты только не паникуй! - сказал Аарон, взяв Лисс за руки, - Я сейчас же пойду и все улажу.
С этими словами Аарон скинул полушубок и помчался в поселок, где жил начальник по строительству железной дороги.
Бэзил Рэй, уже упомянутый мной вскользь при описании бесед рабочих, жил в самом центре поселка с женой и детьми, в собственном двухэтажном доме с балконом, что было большой редкостью для многих, даже богатых людей в этом селе. Дело было не в том, что Бэзил Рэй уворовывал деньги из тех капиталов, что вкладывались государством в строительство железнодорожных путей. Любимой темой железнодорожников за перекуром было то, как бессовестно Бэзил обчищает их семьи, недоплачивая им зарплату и загребая ее в свой карман. Дом достался его жене по наследству, а дети его ходили в обычную школу, и
учились там наравне с остальными, да и в остальном Бэзил Рэй не так уж шиковал, как подробно описывали работяги, делясь своими опасениями по поводу того, что "дороговата шубка у женушки Рэя". Что же, возможно, не драные кошки, но далеко не каракуль.
- Мистера Рэя позови, - попросил парень служанку, открывшую дверь в дом Рэев.
- Его нет, - быстро ответила смекалистая девка, но Аарон знал, как с
такими общаться. Он протянул ей медяк:
- Последний забираешь, стервозина, - беззлобно сказал он и сунул медяк в мозолистую ладонь девушки.
- Пройди, - ответила она, воровато пряча монету в каблук, прыгая при этом на одной ножке. Обувшись, она провела юношу в дом и крикнула: - Миллисент! Позови своего папашу!
С лестницы второго этажа вышла девушка, одетая в простое, но добротно сшитое платьице, с рябым носиком и пшеничной косой до пояса. Увидев Аарона, она улыбнулась и сказала:
- Я сейчас позову папу.
- Миллисент могла бы задержаться на минутку и поболтать со мной, если ей не трудно, - учтиво сказал он, блестя глазами. Миллисент улыбнулась и ушла в кухню. Через минуту она крикнула:
- Входите сюда!
Он вошел в кухню и увидел Бэзила Рэя. Он был таким полным, что, видимо, совсем не мог подняться, но его полнота была таким же наследственным явлением, как дом жены - никак не результатом переедания. Миллисент стояла в стороне, скромно поглядывая на отца из-под светлой челки.
- Оставь нас, - прохрипел Бэзил Рэй. Очевидно, он был простужен. Едва Миллисент вышла, он спросил: - Чего ты от меня хочешь?
- Мистер Рэй, - начал Аарон, - Я хотел сказать о том, что... Ваше решение о переводе половины из нас к перегону Сесиль... Поймите, мой лучший друг живет далеко от него, а я - совсем рядом. Мы четыре года работали плечо к плечу... Не значит ли перевод, что нам теперь не придется работать вместе?...
- Мистер...
- Парк, сэр.
- Мистер Парк, - вздохнул тот, облокачиваясь на стол, - Я знаю, что такое дружба, и, поверьте, не так глуп, чтобы умышленно разлучать друзей. Но если я буду оставлять на местах всех работников, которые отказываются от перевода только потому, что не желают расставаться со своими друзьями, то эта железная дорога никогда не будет достроена.
- Сэр, я заплачу!
Бэзил Рэй посмотрел на него, как на комара, усевшегося на его ладонь.
- Сколько? - уныло спросил он.
- Сколько угодно! - воскликнул с энтузиазмом тот, и тут же добавил скромно: - Сколько смогу... Вы знаете о нашей зарплате...
- На виадуке в трое меньше, - отрезал тот, - Двадцать долларов.
Глаза Аарона расширились:
- Двадцать до...?! То есть... Ладно. Вот.
К великому удивлению Рэя, он достал из кармана две десятидолларовые купюры - их он припас, чтобы отдать Лисс. "В конце концов, - подумал он, - У нее есть пятьдесят долларов на лекарство для ее Кимберли".
- Скажи мне свое имя, фамилию, где живешь, - сказал Рэй, доставая какую-то тетрадку и записывая в нее что-то.
- А что за друг? - спросил Бэзил Рэй, пряча тетрадку и деньги.
- Лисс Готье.
- Не знаю такого. Иди уже. Миллисент!
В дверях показалась белокурая головка дочери Бэзила.
- Проводи его.
Выйдя из дома Рэев, Аарон увидел, что не успела Миллисент закрыть дверь, как прошедшая мимо него девочка с огромным синяком в пол-лица проскочила на крыльцо дома и упала в объятия Миллисент. Прежде чем дверь закрылась, Аарон услышал ее сдавленный голос сквозь слезы:
- Меня опять... дети работяг...
- Держи ее!!! - услышал Аарон и увидел, как стадо мальчишек, босыми
ногами пробежав по снегу, остановились у дома Рэев, и один из них сказал:
- Идем! Она спряталась. Привет, Аарон!
- Чем она вас не устроила? - спросил Аарон.
- Тем, что она дочка старого жирдяя, который объедается плюшками на своем балконе, пока мы ходим босиком!
Он показал на свою пятку в сапоге без подошвы и ушел, махнув рукой остальным. Орава двинулась за пареньком. Аарон вздохнул и пошел на железную дорогу.
- Ну, что? - Лисс подбежала к Аарону, положив руку на его плечо.
- Старый черт тебя перевел? - спросил Рено. Аарон отрицательно покачал головой. Рено и Лисс расцвели:
- Так радоваться надо! - воскликнул Рено.
- Идем-ка, перекурим, - сказала Лисс. Они отправились на перекур.
Лисс долго искала что-то в своей кошелке, потом достала кулек карамели и сказала:
- Ребята! Налетай!
Железнодорожники посмотрели на кулек, который Лисс подняла над своей головой и завопили: - Вот так дела!
- Эх, Лисс, славная ты девчонка, я б на тебе женился, коли не было у меня моей старушки! - воскликнул Рено. Кулек опустошили так быстро, что девушка не успела взять ни одной тянучки. Она улыбнулась и села рядом с Аароном.
- Ай да наша Готье! - воскликнул кто-то, - Мари! А ты что не ешь?
- Не могу, - прошамкала тощая Мари, - Нечем.
Она открыла рот и показала голые десны с мелькавшими кое-где темно-желтыми гнилушками.
- Левша, как же ты ухитрился упросить жирдяя оставить тебя тут?
- Не знаю, - соврал Аарон.
- И надо тебе было отказываться от возможности каждое утро ходить один километр вместо восьми? - спросила Лисс.
- А ты так бы хочешь, чтобы я не ходил сейчас к Рэю? - удивился тот.
- Дурак, - ответила Лисс сердито и стала угрюмо жевать кусок хлеба.
Глава 3.
Следующую ночь Лисс провела в одиночестве.
В печи пылал огонь, это было единственное освещение в комнате.
Она открыла страшный, покалеченный каким-то пожаром и купленный ею год назад древний комод и достала тряпичный сверток. Она долго разматывала многочисленные лоскуты и веревки, под которыми обнаружился маленький томик с детскими сказками, который мама когда-то читала ей, Лисс взяла его четыре года назад из дома. Спать не хотелось. Она открыла томик и извлекла оттуда пять бумажек по десять долларов - это сокровище стоило ей полугода трудов на закладке железнодорожного балласта. Потом она достала чистый конверт (чистый, конечно, сильно сказано - все-таки вездесущие мыши добрались до него и перепачкали своими шариками весь ящик). Отряхнув конверт, она написала на нем адрес и вложила деньги туда, потом зажгла свечу, села на пол и начала писать письмо:
Милая мама.
Я надеюсь, что те пятьдесят долларов, которые я пришлю, помогут моей Ким. У меня все хорошо, правда, сегодня Аарона едва не переслали на другое место, но нам повезло. Мне даже нечего тебе рассказать, потому что все, как обычно, только лопаты нам стали выдавать получше, и что-то больно новенькие да чистенькие стали тачки и весь остальной инструмент. Надеюсь, на нашей зарплате это не скажется. Поцелуй за меня Роя, Джо, Кимберли и Киллео.
Лисс.
Запечатав конверт и приклеив последнюю из оставшихся марок, Лисс вложила письмо в книгу и легла в постель, читая сказку о Тристане. Мама не раз читала
ее девочке и говорила, как Лисс похожа на Тристану. Такая же белокожая, с алыми губами. "А еще у тебя доброе сердце, - говорила мать, - Тристана кормила семерых гномов - а ты кормишь нас с дядей Мо, отца и малышей".
"С тех пор Тристана жила с семью гномами в их маленьком доме, стряпала, убирала и стирала их крошечные камзолы, в то время как гномы трудились на алмазных шахтах. А вечером, приходя домой, видели накрытый стол и чистые мягкие перины. И скоро ни один из семи гномов - даже угрюмый Ворчун - не могли представить своей жизни без красавицы Тристаны...".
Эти строки Лисс читала сотни раз, когда ей было особенно одиноко, она ложилась в постель и читала, пока не засыпала, обычно - как раз на этих строках. Сегодня она не заснула.
- Не спится, - сказала она пробежавшему из угла в угол мышонку, - Вот представлю, что бы я делала, если бы Аарона перевели... Туговато бы пришлось.
Мышонок пискнул и удрал в щель в самом углу.
- Все-таки когда он тут, как-то привычней, хоть и бывает редко.
Она положила книгу под подушку, задула свечку и чихнула, упав при этом на подушку. Мышонок в углу тоже едва слышно чихнул и с легким шорохом спрятался под полом.
- Вставай! Вставай, говорят тебе, лежебока!
Аарон спрыгнул с кровати и, со сна не удержавшись на ногах, поскользнулся и упал. Ему протянули руку.
- Роб! Черт возьми, нельзя же так пугать людей!!! - воскликнул Аарон, отвешивая Робу подзатыльник.
С молочником Робом у Аарона был давний договор - принося по утрам молоко, Роб будил Аарона, в случае, если он еще не был на ногах. Такое случалось редко, но предыдущий день для Аарона был трудным, и спать хотелось больше, чем обычно.
- Прикажешь поцеловать тебя и сказать: "Очнись, спящая красавица!"? - полюбопытствовал Роб. Аарон опустил руки и вздохнул.
Роба он знал давно, то, что молочник был старше Аарона лет на двадцать, нисколько не мешало им дружить - по крайней мере, это было то, что в их кругу считали дружбой. Возможно, у них не было времени на то, чтобы вместе болтаться по улицам и чесать языками, зато в особо тяжелые времена Аарон мог прийти вечером к Робу и сказать: "Выручай, дружище, опять нет денег!". Порой Роб приходил к нему вечером и рассказывал о том, как ему работается на службе молочника, что единственный плюс его работы, пожалуй, в том, что миленьких доярочек можно было пощипать - и в этом все. Лезть к дояркам Роб не стеснялся. Сам он утверждал, что никогда не будет чувствовать себя старше, чем на двадцать пять. "Чтоб я таким был в сорок! - искренне говорил Аарон, - Хотя я сильно сомневаюсь, что дотяну на этом чертовом перегоне хотя бы до тридцати" - "А я, глядишь, к этому времени и остепенюсь. И ведь пора бы... Ты вот когда намерен... ну... семью завести, что ли?" - "Ну... Если старшая дочка старого троглодита сжалится..." - "А ты, сумасшедший, повадился до Миллисент Рэй?!" - "Это - тайна. Не то, чтобы я сох по ней... Но вообще, она не дурна!" - "И правильно. В твои годы рано думать о чем-то серьезнее ее мордашки и буфера. Ничего против женщин - но у тебя вся жизнь впереди, и не морочь себе голову".
Аарон не возражал, пожимал плечами и шел на работу.
Сегодня у них не было обычной утренней беседы, потому что Роб пришел поздно, а Аарон проспал, и времени было в обрез.
Аарон вылетел из хибарки на всех парусах, и, на сколько хватало сил и дыхания, помчался по снегу, едва сохраняя равновесие, когда попадались замерзшие лужи.
Он пробежал так около километра, что было для него достижением. Обычно, просыпая, он пробегал метров восемьсот, но сегодня он опаздывал сильней, чем обычно. На втором километре он споткнулся и упал в сугроб. Сумка полетела на рельсы.
Аарон поднялся, отряхнул голову от снега и вдруг с ужасом увидел, что поезд, направляющийся к нему, движется как раз по тем путям, на которых лежит его сумка. Он подскочил к шпалам, схватил сумку и отпрыгнул, зажав уши руками, потому что отойти далеко он не успел - у него было только несколько секунд.
Увы, поезд ехал в противоположную сторону, и пришлось идти дальше,
пока он не увидел табличку на знакомом придорожном столбе, мимо которого он проходил каждый день: "До перегона Розанн - 5 км". Значит, до конца его пути осталось четыре километра. Он сплюнул и закурил, продолжая идти, когда вдруг увидел, что из поля едут сани, запряженные полумертвой бесцветной клячей.
- Эй! Эй, отец!!! Тормози, ты в какую сторону?
Старик, вяло лепетавший под нос: "Но, пошла... Но, пошла...", замолчал и сонно уставился на юношу.
- Куда едешь, спрашиваю, - сказал Аарон, не уверенный в том, что старик его понял.
- К перегону Розанн, - подозрительно сказал старик, спрашивая взглядом, что юнцу от него нужно.
- Подкинь, отец, - попросил он, не успел старик ничего ответить, как тот уже был в санях. Тут из-под куска мешковины, лежащего на санях, высунулась светлая головка. Аарон и не заметил, что в санях есть кто-то, кроме старика. К своему удивлению, он обнаружил вчерашнего паренька, главаря той банды, что гналась за сестрой Миллисент. - Эй! Кларк! Какими судьбами?
- С дедом ехал в город, - ответил тот, - Едем домой.
Они помолчали. Аарон заметил жадный взгляд, с каким сын железнодорожника смотрел на папиросу, и, не обращая внимания на деда, сказал: - Закурить хочешь?
- Давай.
Аарон сунул парню в рот папиросу. Тот зажег ее огнивом и грустно посмотрел на деда.
- Что в городе-то забыли? - спросил Аарон.
- Дрова скупали. Своих мало, на зиму не хватит.
С минуту они помолчали, потом Аарон спросил: - Все гоняете младших Рэев?
- А что бы их не погонять? - ответил мальчик, и Аарон больше ничего не сказал до самого конца пути.
У места, где закладывалась новая дорога, Аарон спрыгнул с саней, поблагодарил Кларка и его деда, ни тот, ни другой, не среагировали, видно, оба окончательно отупели от холода.
Зима эта обещала быть суровой. Самому Аарону повезло - у него были дрова еще с прошлой в таких количествах, что можно было не беспокоиться еще пару лет - весь большой флигель его хибары был завален дровами. Он бы с удовольствием поделился с Лисс, но как донести до нее столько дров? Не дотащишь, восемнадцать километров... Дороговато обойдутся сани с извозчиком и лошадьми. Придется искать другой выход.
Подойдя к месту, Аарон увидел Рено и сидевшую рядом с ним Лисс. Рено выглядел так, будто его только что искупали в конском навозе.
- Эй, что у вас стряслось? - спросил Аарон, бросая рядом с ними сумку. Не жаль, от скорлупы тех двух вареных яиц, что он взял с собой, вряд ли уже что-нибудь осталось после его полетов над сугробами.