Восемь тысяч лет восемь тысяч деревьев растят наш дом
Восемь тысяч лет восемь тысяч грибов смеются нам под окном
Ах , нам бы нарыть ТЕЛЕМПАСА БУРБАЗА и пуститься в пляс
Только мы знаем , только мы - где он , что он и что ему в нас
Народная подземная песня
Я закуриваю сигарету и вставляю её не тем концом в рот . Я обжигаюсь . Черты-
хаюсь и обхожу строй своих воинов. Я - Телемпас Бурбаза , полководец , их тысяча
человек и одни из них начищены и подтянуты , а другие грязны и неопрятны . Я не
знаю что с ними делать. День назад , не могу сказать " вчера днём", потом поймёте почему , прискакал ординарец и привёз пакет с приказом. Пакет оказался пуст. Не мо-
гу понять , что такое - печати на месте , пакет цел . Внутри него пустота. Спросить не
у кого - ординарец свалился с коня и упал замертво. Распустить их что ли по домам ,
ко всем их духам. Знаю , у некоторых , конечно не у всех, есть семьи. Как представлю
себе , что они своими неуклюжими , грубыми , привыкшими резать и колоть руками
пытаются смастерить фонарик из рисовой бумаги или построить из щепочек шалаш для муравья , становится не по себе. Вон на правом фланге возвышается Бахатур. Не-
делю назад , в атаке , он перегрыз горло вражескому пулемётчику , у которого закли-
нило его оружие. Помощник пулемётчика убежал , слабо вскрикивая , словно женщи-
на , у которой любимый ночью вдруг вознамерился откусить полсоска , а его товарищ
остался сидеть , привалившися к стенке окопа , запрокинув голову и жеманно прик -
рывая рукой изжёванную шею. Ко мне тогда подошёл один офицер , из этих , новых ,
и долго что-то говорил , показывая рукой то на небо , то на Бахатура , то на неис -
правный пулемёт. Я смотрел на его плюмаж , покачивающийся в такт движениям го -
ловы , затем плюнул ему в лицо. Не знаю , понял он или нет. Но , даже если их рас -
пустить по домам , даже если начать самому бить в барабан и выкрикивать обидные
для них слова , обидные тем более , что они-то по их мнению таких слов не заслужи-
ли , они все равно останутся здесь , будут рыть ямки в земле и поливать своей мочой и вином , или усядутся кружками и начнут петь песни. Такие заунывные , что вызыва-
ют желание стрелять поверх голов. Из лука. Патронов нет , да и взяться им неоткуда.
Да и правда , от них только вонь и грохот. Подозреваю , что то же самое происходит
у противника. Уже не первый раз вижу как вооружённые когда-то скорострельными
ружьями отряды разбегаются при нашем приближении. Иногда берут сомнения по по-
воду того пулемётчика - действительно ли у него заклинило пулемёт или расстреляв
свои три патрона , он откинулся на стенку окопа и сидел так улыбаясь и покусывая
травинку , ожидая , что какой-нибудь добропорядочный офицер отправит его в плен ,
где по слухам кормят яйцами с кленовым сиропом. А возможно, сзади сидел наглажен-
ный и накрахмаленный хлыщ с топором , готовый в случае неисполнения приказа зап-
росто тюкнуть по башке. Теперь же впереди пусто. Противника нет. То ли удрал , то
ли перегруппировывается в лощине где-нибудь в двадцати ли и жарит на костре диких зверюшек , которых так много в этих местах. Медленно иду вдоль строя. При -
поднимаю концом стека , который достался мне от убитого вражеского цзедуши , под-
бородок одному из солдат. Его голова как будто проваливается назад , в глубину шле-
ма. Шлем велик , к тому же из-за всяческих излишеств и украшений фактически опи-
рается на когда-то позолоченные , а теперь грязно-бурые наплечники. Глаза стоящего
передо мной тусклы , мутны и невыразительны. На щеках многодневная щетина , ногти на грязных руках длинны и обломаны. Пахнет. Иду дальше. Вот другой солдат.
И какой контраст. Он чисто выбрит , украшения на перевязи сияют , на ногах опрятные верёвочные сандалии. А ведь ему приходится таскать за спиной объёмистый
бурдюк с вином и захваченный в бою миномёт. Миномёт не стреляет - нечем , а бур -
дюк используется каждый вечер , но он будет носить и то и то. Так хочет его коман -
дир , изгнанный из академии за леность , вопиющую праздность и изнуряющие ноч -
ные кутежи. Я мог бы отругать такого командира перед строем , мог бы выкрутить ему
нос , мог бы самого заставить носить этот миномёт , но он единственный из моих
младших офицеров , понимающий язык межграничных юев.
Иду дальше , носком сапога отбрасывая в сторону попадающиеся камешки. Вижу
ощеренный в полуулыбке гнилозубый рот под клювом-маской. Обладатель этого рта
обычно произносит две фразы - "Просто как говно в цветах" и "С высоты моих лет
начинаешь понимать стратегии ошибочных решений". С высоты его лет. Где и как они
прошли. Ежедневные попойки в деревенской харчевне , перебранки с толстой , пахну-
щей ртом женой , походы в липко-влажную парилку джунглей за бананами , кокосами и пробковой корой , нытьё перед деревенским жрецом о снижении храмовой пошли -
ны. На его счастье государство позаботилось о нём , и теперь он ходит в шлеме и
матерчатой рубахе , а не в тростниковой юбке. Уверен , он бы обрадовался уходу до-
мой . Но что ему там делать ? Тискать тринадцатилетних девчонок у задней стены об-
щинного здания , отгоняя их друзей проржавевшим палашом ? Орать маршевые песни
по местным праздникам ? Или наняться сопровождать караваны в Варанаси , расска -
зывая попутчикам на вечерних привалах о том как протыкал копьём по шесть варваров за раз. Да если поставить его рядом с противником , выглаженным , с чисто
вымытым лицом , очень часто при галстуке и накрахмаленной рубашке , то на варвара
будет походить именно он.
За ним в строю стоят духовные семинаристы , числом двадцать пять. Они все непло-
хие стрелки и фехтовальщики , но очень часто теряют представление об окружающем.
Особенно памятен случай , когда вместо того , чтобы захватить отбившегося от своих
вражеского кавалериста , они сначала по очереди катались на его лошади , а потом
принялись молча бегать вокруг него , размахивая руками и подпрыгивая. Бедняга был
наверное очень рад , убежав от них. На самом деле , когда я смотрю в их расширен -
ные зрачки , глядящие на никому не известные просторы , то понимаю , что могло
заставить беглеца преодолеть одним прыжком промоину в три бу шириной. Тогда ко-
мандир семинаристов объяснял их поведение спонтанным осознанием коана "Двадцать пять лебедей кружат вокруг половозрелой Сю. Почему она продолжает мо-
читься?" Сигарета докурилась и обожгла пальцы. Бросаю её в сторону. Задумываюсь.
Достаю флейту и начинаю играть. Проигрываю мелодию , перемещаю её в другую то-
нальность , тяготею к субдоминанте , возвращаюсь , слышу другую флейту - это всту-
пил начальник второй полутысячи. Наши мелодии переплетаются , вьются вокруг нас
и уносятся ввысь. Закончив играть долго смотрю на окурок , затем обращаюсь к нему.
--
Ничто так не сближает как совместное музицирование. Это прекрасное дело.
Начальник второй полутысячи стоит , выпучив глаза , плюмаж свисает с каски розо-
вым хвостом , в общем славный дядька.
Между тем задумываюсь о дальнейшем. Если распустить их по домам, то там их ждёт
труд. Возможно тяжёлый. Каждый вечер наведываются соседи из другой деревни.
Бьются дрекольями. А здесь уже неделю никого. Хотя два дня назад на наш разъезд
набрёл белобрысый вражеский сотник. Хотел сдаться в плен. Не разобравшись , командир разъезда немедленно распорол ему живот. Потом он , правда, долго плакал,
но что сделано , то сделано. Одной рукой выписал ему благодарность , а другой дал
в рыло , поскольку умирая , белобрысый сотник рассказал , что невдалеке идёт
впереди своей армии Председатель Штоколов с чудовищным знаменем и триста и пять
барабанов , в которые бьют, сменяя друг друга тысяча и пятнадцать воплощённых душ , грохочут круглыми сутками. Хотелось бы с ним встретиться. Судя по всему инте-
ресный субъект , хотя и не исключено , что психически неуравновешенный.
Что касается Телемпаса Бурбазы.
Короткая справка.
Телемпас Бурбаза ( Он же Саджна Шринаган Шриматнаган Боддхи Дева Еф Им ) - национальный ланкийский полководец , государственный и общественный деятель эпохи Кали-Юга.
Даты рождения и смерти носил в нагрудном кармане , застёгнутом на серебрянную пуговицу. Вёл пограничные войны с Бенгалией , Джамму и Кашмиром , Чу , Бэй-Чжоу , Тибетом , бирманскими княжествами и государством Нан-Чжао. Проводил партизанские рейды по собственным тылам , был инициатором создания ланкийской контрразведки и широкого использования природных стимуляторов. Пытался насаждать изучение Упанишад младшими офицерами , однако после того как в ходе религиозной дискуссии один из офицеров , которому он плюнул в лицо , плюнул в ответ , изучение было отменено.
Как активный сторонник секты Маггбогья неоднократно пытался распустить подчинённую ему армию.
Известен как автор более чем 14 научных трудов по теории музыки , лишённых , однако , какого-либо
смысла.
По одним данным убит сепаратистами , по другим достиг полного и окончательного просветления , что в принципе одно и то же.
Изображение Телемпаса Бурбазы можно увидеть на 5-й странице рукописного свитка Махавиладхкайя,
который хранится в Национальном Историческом архиве в Коломбо.
По слухам , которые в последнее время всё больше заменяют собой разведданные,
на севере появились орды , подчинившие духов воздуха. И если ещё некоторое время
назад они задабривали их чудовищным количеством жертвенных животных , и только потом рисковали подняться в воздух , прицепившись к кожаным мешкам , наполнен -
ным горячим дымом , то теперь они , несомненно , вошли в контакт с Дыргыну-Кале ,
сидящим на третьем небе , и тот подарил им посредством пророческих видений черте-
жи самоходного воздушного змея. Ох уж эти шаманские штучки.
Закуриваю вторую сигарету. Казалось бы повторяюсь , ан нет. Есть сигарета и есть
сигарета. Иду в сторону и ложусь на землю , предварительно очертив круг - никогда
не знаешь что у кого на уме. Начинаю размышлять - идти вправо , влево , зарыться
в землю или же подняться в воздух. Последнее сразу же отметаю как непростительное
излишество , даже если выкурю все сигареты. Можно зарыться в землю , но вдруг
повстречаюсь с председателем подземного мира ? Не стоит. Для начала хотелось бы
увидеть Председателя Штоколова. Достаю из кармана три разноцветных камешка.
Один , лазорево - зелёный обозначает Эрдеген-деге , сидящего на верхних ветвях
железного дерева с птицей в руке , другой , коричнево - жёлтый - Ду , стоящего на
средних ветвях железного дерева с оленьей шкурой , растянутой на рогах марала ,
видимого только раз ; третий - Мугэ-Сирнтихэ , лежащего между корней железного
дерева с раскрытым ртом . Все они достаточно капризны и любят бараний жир , да где
я им возьму барана ? Затягиваюсь так , что начинает звенеть в ушах и сводит ноздри.
Говорят , что это Ду машет оленьей шкурой. Рисую на земле фигурку , изображающую
Председателя Штоколова и , подбросив вверх камешки , сдуваю воображаемые пы -
линки с воображаемого бронзового зерцала . На тринадцатом выдохе внутри меня на-
чинает играть мелодия. Она в меру ненавязчива , чтобы не мешать думать , и в то же
время в меру назойлива , чтобы не позволить забыть о себе. Без мелодии нельзя. Од-
нажды я так увлёкся поисками пропавшего вяленого мяса , что очнулся через три дня
выброшенный на окраину обитаемого пространства . Хорошо , дело было в Варанаси
и пространства было немного , остальное занимали дрова. Стоп! Целая обойма дров.
В кого ты стреляешь , человек ? Не рви оленью шкуру , за ней нет ничего , всё перед
чился , но на каждый рыльник есть свой пестик. Не знаю как дальше , но будет ли
лучше ? Или же снова плотина раздавит хрупкие тельца ушедших под воду. Плачет
калека-мальчик - зачем уроду погода ? Ох , как трудно быть циклопом - у него один
глаз , да и тот - третий . Дэвушка , нэ ломай кактус , он не растэние , его кюшают.
Всем по стакану сиропа , а тебе иван-чая ? Купи себе место на разных кладбищах ,
чтобы никто не нашёл . А впрочем , не пора ли вам домой ? Стук , стук , стук по мос-
товой... Ага , вот оно что . Камешки упали и покатились. Мгновенно встаю , и подозвав
начальника первой полутысячи приказываю начать слушать , приложив ухо к земле
в том направлении , куда покатился камешек Мугэ-Сирнтихэ . Триста пять барабанов-
это не шутка , хотя если их триста три , то тогда посмеёмся как принято в низовьях
Би- Цзи - прикрыв глаза , сложив руки у подбородка и мелко подрагивая бровями.
Говорят - помогает.
Вновь иду к строю. Идти в другую сторону - не резон. По ночам холодно , звери и варвары. Хоть и убегают , а как знать , что у них на уме ? Поступки многих лишены
мотивации . Например , захотелось хану Серджибастану отвоевать обратно Кукунор-
скую низменность у своего названного брата - высокородного Цзю , и посылает он тогда за своим джабгу Восточного крыла и велит тому взять три тысячи всадников и захватить Кукунорскую низменность с Ферганой впридачу . А голову высокородного Цзю принести в этой вот плетёной корзинке для овощей, поелику всё равно она про-
играна в шахматы Сыну Неба. И делать нечего , садится джабгу на чистокровного ска-
куна и несётся форсированным маршем в обход Кукунорской низменности. Там его , правда , встречают ся , сябгу , шосцы и курыкане . Потом я с ним разговаривал . Не-
когда видный и представительный мужчина трясся , рыдал и всё просил отрубить ему
голову и доставить хану Серджибастану в той самой корзинке. Мне претит механизм подобного самопожертвования. Хотя , стоит признать , что и у меня бывали сходные ситуации. Как-то помню , ушёл я от мира в сторожа при нашем университете.
Сижу я в сторожке , пью разбавленную сому и почти уже представляю себя Индрой, как вдруг полог отодвигается и предстаёт передо мной , кто бы вы думали ? Княгиня.
Молчу . Молчу. Потом речь начинает возвращаться.
--
Уйди,- говорю я хорошо , спокойно и раздельно , - не видишь ? Озаряюсь...
- Телемпас,- проникновенно говорит княгиня своим грудным голосом, - Телемпас , родина в опасности , хан Чингис со своей конницей скачет по просторам Поднебесной.
- Ну,-говорю ,- не Телемпас ...хотя для тебя может и Телемпас , но так как обоснован-
но подозреваю , что ты явилась сюда не песни петь , то Телемпас Бурбаза , наследный
ланкийский полководец , перед именем желательно употребление префикса Шри. А что до Поднебесной , то всегда говорил , что ежели буддистским проповедникам головы рубить , так то до добра не доведёт.
- Телемпас ,- говорит княгиня , и слеза скатывается по её щеке , шуршит одежда , и она присаживается рядом со мной ,- этот хан Чингис , он достаточно разумный в военном деле хан , родине нужна твоя помощь , Телемпас , тем более уже известно,
что хан Чингис забрал у ханьцев их молодость.
- А зачем мне такая родина , -спрашиваю , -где офицер может плюнуть в полководца и ему ничего за это не будет ? Понимаю , конечно , что все дхармы пустотны , скандхи там же ,и всё это есть не более чем указание на какое-то состояние...Но...И вообще , пора в обход.
- Телемпас , -шепчет княгиня , придвигаясь ближе , -но ты же плюнул первым , а ведь
сам говорил - не плюй в колодец , а то колодец плюнет в тебя.
- А если этот хан Чингис , или как его там настолько серьёзен ,-говорю,- то не проще ли распустить армию совсем ? В конце концов мы не железные , надо и о внутреннем мире позаботиться. А те у кого синдром Арджуны , могут назначить полководцем Бахатура . Малый молодой , но уже настойчивый.
- Телемпас ,- горячо шепчет мне в шею княгиня , и её дыхание как ветер в Такла-Ма-
кане , - Телемпас , но он же низок , и честно сказать, неопрятен в быту , что свойст-
венно выходцам из простонародья.
- Э-э-э-э , - говорю , -Уу-у-у...узнаю брахманско- кшатрийский снобизм ...и не надо меня трогать ...кстати , а откуда тебе известно, каков он в быту ?
- Телемпас , -плачет княгиня , и слёзы её катятся по щекам и падают мне на руку , - - неужели ты сможешь спокойно смотреть на Коломбо в огне ?..
- Дорогая , - отвечаю , причём перед глазами у меня начинают проплывать дрожащие
изображения чего-то в природе несуществующего , - с метафизической точки зрения,
Коломбо и так в огне , если под огнём понимать истинную тонкую сущность воздуха ,
а не то материальное пламя , горящее , к примеру , в очаге . И этот эфирный огонь так и сопровождает человека всю жизнь и в каждом перерождении. Тело его как дрова , глаза его - искры , мысли его - клубы дыма , желания его - языки пламени ,
сердце его - вспыхивающий пепел ...
--
Ах , Телемпас , -говорит княгиня , вставая , и одежды её шелестят , расправляясь ,
глаза наполнены влагой , а руки безвольно двигаются, - как ты мне надоел со своими
Упанишадами...
- Конечно , конечно...мои Упанишады , мои Веды , моя Трипитака , моя татхагата - гарбхи , а мне надоела твоя ничем не объяснимая манерность . Тебе всегда , чтобы сделать минет нужны свечи , шампанское и игра на рояле ? А сейчас ты его не можешь сделать ? Или ты не за этим пришла ?
--
Ну и ублюдок ты , Телемпас , -говорит княгиня на повышенных тонах.
--
Это всё , что ты хотела мне сказать ?
--
Ну ты и скотина , когда же ты обопьёшься своей сомой ?
- Ну , сома , к примеру , не моя , боги , видишь ли...дэва - лока...а вот кто на прошлой
неделе заблевал храм Танцующего Шивы ?
--
А это пусть тебя не волнует...
Когда она сердится или впадает в истерику , пестуя омрачение , её голос визгливо повышается , в верхних точках срываясь на крик. Это мне нравится.
- Заткнись , - говорю , - а тебя пусть не волнует Коломбо в огне и улицы в говне. Луч-
ше убирайся , ко мне должны придти.
--
Что , лишила тебя женской ласки ? Не волнуйся ,не надолго .
--
Я и не волнуюсь. Уберешься ты , наконец , или тебе челюсть свернуть ?
--
Ну , сверни.
--
Вот ещё... Тебе твой музыкант успеет свернуть.
--
Ну и что ? Музыкант же , а не ремесленник...
- Так уберешься ты к своему музыканту , пока я не возрадовался осознанию доброго
различия между страстями и заблуждениями и не отрезал тебе голову ?
- Ты хочешь отрезать мне голову , Телемпас , -княгиня смотрит на меня в упор , сдви-
гая край накидки , видна охватывающая шею жемчужная нитка , - ты будешь резать
здесь ?
Непроизвольно шарю рукой на поясе , пальцы сами собой сжимаются , мускулы напряжены .
--
Не знаю , может здесь , а может и выше...
- Тогда помоги мне расстегнуть...И может воскурим перед этим благовония в честь Тримурти ?
--
??!. Прямо сейчас ?
--
Это же благое дело...А благие дела нуждаются в скорейшем воплощении...
--
И возляжем потом вдыхать аромат сандала и шаматхи ?
--
Конечно , возляжем...
--
Тогда почему нет ?
Или так. Взаимная задумчивость. Из окна падают лунные полосы. Вино. Капель водяных часов. Тени и волосы скрывают лица. На полу у дверей ворох скомканных штор и покрывал. Сапоги рядом. Крайние , со шпорами - мои.Молчим.
Хотя , это я молчу. С твоей стороны напряжённое ожидание. Тишину нарушает бульканье с посвистом. Ты незаметно вздрагиваешь. Я отворачиваюсь от окна и про-
бую вино . Терпкое , не в моём вкусе. Ищу твои глаза по отблеску лунного света , по влажным искрам , мелькающим в темноте. Нет . Ну и не надо. Откидываюсь на
спинку кресла , с наслаждением вытягиваю ноги.
--
Какой action услышу сегодня ? - спрашиваю , не ожидая , впрочем , ответа .
вдруг - стук в окно. Или нет ? Грохот в дверь . Тебе всё равно , ты не слышишь , плещется вода. Но лязг ключей улавливаешь. Затем схватка в ванной , борьба в кори-
доре , силы не равны , а тут...я. Верно ?
Слышу прерывистое , со всхлипами , дыхание.
--
Хорошо , что плашмя , а если бы ребром ?
Заглядываю за спинку кресла. Пробегаю пальцами по узорчатой поверхности ножен.
Ты проходишь мимо - проверить. Я отворачиваюсь , но волосы скользят по моему лицу , чувствую солёное тепло губ.
--
Не шепчи в ухо , - говорю , - щекотно...
Тонкие пальцы обводят моё лицо. Луна исчезает за тучами.
- Неужели ? - удивляюсь я твоей настойчивости ...- было просто совещание ? Так и со-
вещался на диване с одним сапогом ? А драться зачем ?.. Аа-а , понятно...ну только не
плачь.
Слышу обещания , всё точно также как и в тот раз. Зеваю сквозь шелест одежды и тяжесть на коленях прямо в упругое тепло.
- Ночь уже восстала во всю широту и глубину , - говорю-...давай...нужно ещё успеть выспаться. Завтра идём в Варанаси.
Подтверждая мои слова трижды звонят водяные часы.
И ещё. Варанаси после двухмесячных боёв. И без того узкие улицы запружены толпами - беженцы , одичавшие крестьяне , остатки разбитых частей , свежие войска с юга , похабно и нагло держащие себя союзники. Противник стремительным броском
разоривший северные провинции и поглумившийся над предместьями ,оттеснён , наконец, от города и отходит , огрызаясь.Но это меня уже не волнует. Ланкийский корпус выполнил свою задачу , сдержав и измотав врага , в то время как разбитые
войска раджи Варанаси бежали , не останавливаясь, от самой границы. Сейчас уже наступил перелом , и всеобщая эйфория витала в воздухе , то и дело прорываясь восторженными криками и плясками на площадях.
Последние полмесяца я занимался контрразведкой и достиг на этом поприще опре-
делённых успехов , выловив нескольких опасных лазутчиков , один из которых пытался открыть калитку во внешней стене , другой отравил общественный колодец , а третий в городском храме плевал в глаза божеству - покровителю Варанаси.
Сейчас же я шёл , широко размахивая руками , из дворца раджи , где старый скупердяй , почувствовав перемену , завёл песню о бедствиях , постигших его народ и, как следствие , самого раджу и сильно повлиявших на финансовое состояние государства. Я же , в свою очередь , спел песню о том , что мы взнесли над Чанбэк-
саном знамя , Туманган переходили вброд , и где же те горе-мудрецы , что посмеют назвать нас трусами. После чего несколько раз плюнул в лицо господину смотрителю казны. Только после этого гнусные разговоры прекратились. Находясь в состоянии лёгкого возбуждения , я искал какое-либо место для телесного отдохновения , где можно было бы посидеть пусть в относительной , но тишине.
Наконец, после утомительных поисков я устроился в углу одного непотребного заведения. Окинув взглядом помещение я уже поднял было руку , подзывая служителя , как вдруг осёкся , столько одиночества и печали было в случайно
пойманном мною взгляде. Но кроме этого было и что-то ещё , и только поэтому я , об-
терев выступившую на лбу испарину , покинул своё место и подошёл ближе.
--
Позволите ? - хрипло осведомился я , и не дожидаясь разрешения , сел.
--
Извините за настойчивость , - мой голос вдруг задрожал , -но ответьте мне на воп-
рос... - Я откашлялся.
--
Понимаете , все эти перья , перевязи, они сбивают , но...такое совпадение , ведь прошло столько лет...и всё же...почему нет ?
--
Помните город у пристани ? Полноводную реку всю в изысканных синих огнях...
Я торопился.
--
Помните как мы собирались в саду... - в широко раскрытых глазах мелькнула тень узнавания. - и мы пили до рассвета , провожая отражение Луны в пруду.
Брови слегка нахмурились , тень узнавания стала стремительно наполняться.
--
Помните как мы танцевали среди деревьев и как...- я придвинулся ближе ,накрыв
напрягшуюся руку своей рукой , - общество было шокировано тем , что я дал вам минет.
Несколько долгих мгновений она смотрела мне в глаза , затем уткнулась мне в плечо , и мы тихо рассмеялись. Прошлое встало рядом с нами , окружив нас и наполнив полутёмную залу шорохом воспоминаний.
--
А потом мы убежали ото всех через дыру в заборе , - продолжал я , - и как жаль , что та ночь не может вернуться...
--
Кстати , как ваш брат?..Он так сильно грозился после дуэлью , что даже вызвал меня.
Я улыбнулся , вспоминая , - и после того как мы нажрались , и он упал , не в силах
более передвигаться , то он так смешно елозил ногами , изображая хождение в какой-то иной плоскости ...Что?.. Пал в грибной битве?..Слышал , слышал...Было дело.
Я помолчал .
--
А что папенька ?..Умер на лестнице ?..
Я нахмурился.
--
Отчего ж ?.. Картонным мечом ?..Утюгом ?!!
Я живо представил себе залитую солнцем пологую мраморную лестницу с широкими ступенями , по которым катится , пятная их красным , грузное тело пожилого сановни-
ка в развевающихся одеждах , и весёлые бессмысленные улыбки , выглядывающие из-за бронзовых щитов , тянущийся из окон дым , там где рубят мебель и бросают в
огонь , тупую покорность прислуги , согнанной в угол двора к аметистовой , в челове-
ческий рост , вазе.
--
А маменька ?.. Воины Ланки забрали в публичный дом?..
Я непроизвольно раскрыл рот , лихорадочно пытаясь сообразить , когда и где такое
могло произойти . Полтора месяца назад набор ещё не производился , а если три не-
дели назад , то почему мне никто ничего не сказал ? Да я и не замечал солдат в излишнем пристрастии к женщинам в возрасте , более всего они любили петь народные песни или просматривать сны о запредельном. Всё-таки если и сброд , то отборный.
--
Позвольте...На них это так не похоже...- и желая предупредить начинающийся жест
отрицания ,попытался объясниться ,- ...дело в том ,что я сам из ланкийских стрелков...
Ой-ой...Ой... - Окружающий мир разлетелся сотнями радужных брызг , которые после принялись стекать по моему лицу. Я невольно слизнул их с губ.
--
Что ж вы это... бокальчиком-то в рожу ?..Не дослушали же...
Видя , что она собирается уходить , я придержал её за рукав.
--
Стойте ...Позвольте мне всё объяснить...Видите ли , дело в том , что я занимаю
определённую должность в ланкийском экспедиционном корпусе , скажем м-м-м...
офицер по борьбе с безобразиями . И , соответственно , нахожусь в курсе почти всех
событий и веяний. Так вот , у нас никоим образом не принято насильственное принуж-
дение. Только добровольно . Это должно нести радость...понимаете ? Ведь откуда вы это узнали ?.. Неужели видели сами ?.. Ах , ну само собой разумется , что вас там не было...Так вам рассказали ?..
Я рассмеялся , стараясь , чтобы это вышло как можно более естественно.
--
Вас просто обманули. Но , в целом , я вижу объяснение несколько в ином ракурсе.
Слышал , что у ваших папеньки с маменькой случилась существеннная разница в воз-
расте , и соответственно в темпераменте...И на этой почве меж ними происходили раз-
доры ещё в то время. А по прошествии стольких лет проблема не решилась сама собой. Кроме этого ложно понимаемое чувство порядочности , груз вековых обычаев ,
опасение общественного осуждения. В общем , в мирное время ничего сделать было
нельзя . А сейчас , просто обстоятельства сложились именно так : враги , разграблен-
--
Желаете крепкого вина , выдержанного вина , или же молодого вина в смеси с ...
--
Пожалуй , - протянула она , - я бы согласилась на ...
--
Стойте , - перебил я её , - совсем забыл. Для дам у меня есть кое-что более интересное.
С этими словами я положил на стол меч и резко вытянул его из ножен.Она подпрыг-
нула на месте и завизжала .
--
Погодите же , -пробормотал я . возясь с потайной защёлкой в ножнах и суетливо оглядываясь по сторонам , так , на всякий случай , - у нас там не только мечи.
Достав , наконец , маленький свёрточек , я аккуратно и благоговейно развернул
его.
- Обещаю , что настолько очищенного от всевозможных скверн продукта вы не найдё-
те нигде... - Я прикрыл глаза , слушая волну аромата , наполненную ритуальной чис-
тотой.
Затем я слегка задумался и похлопал себя по бокам.
--
Кстати , у вас не найдётся кусочка бумажки ... или там , тростникового папируса...
Она недоумённо посмотрела на меня. Я на неё и деланно рассмеялся.
--
Совсем забыл.
На поясе у меня висел планшет , украшенной серебристой вышивкой , по краям об-
шитый священной бахромой , и позвякивающий тремя специальными колокольчиками.
- Самая лучшая бумага , - объяснял я , насыпая и утрамбовывая ,- это секретные карты ланкийского генштаба , за ними идут материалы государственного Тайного Совета , но они излишне плотны , прошу мне поверить...
Подбив и окончательно обслюнив , я махнул рукой, подзывая подавальщика. Тот
подбежал и склонился в поклоне. Нас сейчас в Варанаси уважали. Конечно , это не могло продолжаться долго - народ в Варанаси криклив и самонадеян , но пока было так и нужно было этим пользоваться.
--
Э -э - э , дай -ка мне огня... Позволите я взорву первым ? -обратился я к собесед-
нице ,- настолько отменный урожай достался мне с таким трудом ,что осмелюсь просить об одолжении.
Она кивнула, я закрыл глаза и через некоторое время выпустил клуб дыма в окру -
жающее пространство .
??????? , ????????? ?
??????? ? ????????? ?
- Добейте , - прохрипел я - втягивайте глубже ... Давайте вспомню о чём говорили ? О наступлении будущем ? О вашем новом плаще ? Или о новой методике , известной как Крики пьяного Ермолая ? Не поверите , насколько это чудовищно . Города сдаются , страны бегут в панике , народы трепещут . Проб-
лема в той отправной точке , где использующие эту методику понимают, что всё это настолько не соотносится с потоками гармонии , истекающими с го-
ры Меру , что бросают всё , вообще всё ...оборудование , обязанности, тела там,
деньги ...и тоже бегут , только в другую сторону ... Там они встречают третьих и
четвёртых людей , других соседей ... в общем , неподготовлены к этому ...
--
Куда же вы ? Пройтись ? К вам в гости ?..
--
Ура-а-а...
--
Простите , если по дороге продолжу грузить вас ... Караванщики грузят верблюдов , а я вот... Они такие милые люди , но отсутствие образования мешает им крайне...Хотя откуда у образа вания такой образ? Что ? Не грузитесь ? Отлично. В душе наступает покой.
--
Какая крутая лестница. Знаете что она мне напомнила ? Горы Каракорум.
Так же я по ним карабкался... Или , наоборот, под грибами пролетал , а караб-
кался в другом месте ? Ну да ... Кара - Бкался - чёрный бкался ждал меня по
другую сторону тепла.
--
Какая чудесная комната . А что за диван... Можно ли дать на нём себе отдых?
- Отлично , позвольте расскажу вам одну историю.
Я в войлочных сапогах танцую танец
Зима , однако торжества не видно
Оно , наверное , за соседним поворотом
Чу ! Слышен звук мотора - это гости
Неслышной цепью скачут командиры
У них по плану мозговые нарушенья
У них по плану... Что мне до их планов
Я здесь , я в сапогах танцую танец
А когда мы шли к вам , я понял для чего рыбы глядят на берег. Они глядят сквозь толщу зеркальной воды . Дело в том , что вдоль реки идёт дед Ерофей.
Он то кинет, то вытащит невод . И если он выловит всех рыб из реки , то что же
останется в ней . Ага ... вот ещё история.
Родился в сиреневом поле среди пушистых волков
Родился и даже не знал , что подумать
Ведь среди множества снов расплескалась Отюкенская Чернь
И сентябрём растеклась и осталась навеки такой
Да что тут думать !
Только спать , да лежать , да смотреть на стоящих людей
На бегущих волков , на рассвет и предутренний ветер
Но когда имперские стяги промелькнут в зеркалах ,
Можешь встать , можешь сесть , но следи , чтоб твой взгляд
Был по прежнему светел...
Эту историю рассказал мне один отшельник...один...один...
... - Я , кажется , изволил воткнуть...простите...задремал...не очень хороший из меня
--
Не стоит играть с оружием ! - выкрикнул я , быстро приходя в себя и понимая , что просто не допрыгну до противоположного угла комнаты.
Она выкрикнула что-то неразборчиво , вжавшись в угол и поднимая руку.
--
Что ? - не расслышал я , - так кого вы хотите шмальнуть ?
Она повторила. Я похолодел и откинулся на спинку дивана.
--
Ну надо же , - тихо сказал я , - теперь я понял. Вы - просто шпионка. Какая гнус-
нейшая суть .
Затем я вздохнул и закрыл лицо ладонью , чтобы никто , ну вообще никто не видел
появившегося на нём выражения. Подождал .Грохнуло. Затем опустил руки. Её лицо исказилось , как это часто случается у особ излишне нервических.
- Вы не пробовали левой рукой ? - поинтересовался я , - а когда обеими , то точность
увеличивается...
Затем я встал , пересёк комнату и крепко взял её за плечо.
--
Видимо , холостой заряд . Ну что ж . Что мне нравится - так это допрашивать дам.
Когда я потащил её к выходу , обмякшую и вяло сопротивляющуюся , передо мной
проплывали весьма радужные картины.
--
Для начала посетим мой кабинет , - шептал я ей на ухо , - а там мы на практике вспомним. Тот город , тот сад , тот минет .
Когда я пришёл в себя , оказалось , что иду прямо сквозь строй , и солдаты рас-
ступаются передо мной , давая дорогу. Пришлось возвращаться . Во рту сухо , и слег-
ка кружится голова. Слабость . Я утверждаюсь на широко расставленных ногах и под-
нимаю руку. Стою так . Кое-кто поднимает голову , вглядываясь в то место в небе , куда направлен мой палец . Немного погодя я тоже поднимаю голову и вижу в ослепи-
тельной синеве тёмную точку . Она так высоко , что не понять ястреб ли это , беркут или сокол с изменяемой формой крыла . Я прокашливаюсь и пытаюсь что-то сказать .
Язык не слушается и болтается где-то во рту . Я сам по себе , он сам по себе . Опус-
каю руку и мои глаза послушно следуют за ней . Вот , что значит дисциплина. Понятно, что говорить сейчас не стоит . Необходимо подумать . Подзываю к себе на-
чальника первой полутысячи . Он подбегает , салютуя кинжалом . В его бороду впле-
тены восемнадцать колокольчиков , символизирующих девять клёшей и девять скандх. А может его восемнадцать наложниц ? Вот не помню . Хотя если приглядеться,
то и колокольчиков пять , и висят они на рукаве.
- О , ваджродержащий , - обращаюсь я к нему .- Скоро выступать , а я заглянул за край пространства и теперь нуждаюсь в минутном отдыхе . Расскажите - ка солдатам
какую-нибудь историю для поднятия боевого духа , поскольку все прочие средства уже подошли к концу .
Несколько мгновений начальник первой полутысячи смотрит на меня своими масля-
нистыми чёрными глазами , воспалённые белки которых выдают неустанную заботу о
самосовершенствовании , и поворачивается к строю . В наступившей тишине , изредка нарушаемой покашливанием , сопением, всхрапыванием стреноженных коней и случайным лязгом оружия , его низкий голос звучит размеренно и негромко , и каждое слово как бы вырисовывается в воздухе , прежде чем обратиться в звук.
Однажды , в пресловутую эпоху Дождей , когда Поднебесная была разделена на четыре враждующих государства , император одного из них - Бэй - Чжоу , из династии Северная Мынь - Юй Ди гулял в полном одиночестве по берегу Озера
Запредельного Спокойствия , в той его части , доступ в которую был разрешён только
членам императорской фамилии . Там , на расстоянии четверти ли друг от друга , вдоль берега стояли пять нефритовых беседок , четыре из которых посвящались опре-
делённому времени года , а пятая имела два входа и ни одного выхода , кроме как через окно. Время от времени император заходил в одну из беседок и разложив на яшмовом столике письменные и рисовальные принадлежности , писал цзые и тут же зарисовывал вид на гору Шунфэй , который из окна каждой беседки был совершенно разный. Время от времени император освежался глотком вина и закусывал персиками, что срывал по пути. Иногда Юй Ди позволял себе кричать во всё горло или петь скаб-
резные песенки , достойные разве что рыночного торговца , поскольку знал , что даже самые высокопоставленные сановники под угрозой тяжкого наказания не осмелятся ступить на берег Озера Запредельного Спокойствия. Только один человек кроме им-
ператора и его близких мог любоваться видом на гору Шунфэй изо всех нефритовых беседок или бродить по берегу , бросая камешки в неподвижную чёрно-зеркальную гладь , но в силу определённых черт характера ему это даже не приходило в голову.
Обычно он ограничивался уборкой мусора и вытиранием пыли. Звали его Сяо , и он был глухонемой низкорослый евнух. Поэтому , когда Юй Ди выйдя из Зимней беседки увидел сидящего у самой кромки воды человека в соломенной шляпе , который что-то чертил веточкой на прибрежном песке , то он так растерялся , что даже забыл дунуть в свисток из волчьей кости , который постоянно носил на шее. Стоило ему бы это сде-
лать , как императорская стража в считанные мгновения была бы на берегу , однако Юй Ди спустился по ступеням беседки и медленно пошёл по направлению к сидящему.
Подойдя ближе , Юй Ди заметил , что человек в соломенной шляпе и простой тёмной одежде - старик , поскольку из-под шляпы виднелась белая борода. Юй Ди старался идти как можно тише , но ему показалось , что даже если бы он топал изо всех сил , старик бы продолжал всё также сидеть , склонив голову и чертить палочкой на песке.
Придерживая одной рукой сумку с тушью и кисточками , Юй Ди другой потянул из но-
жен меч , в рукоять которого были вделаны три изумруда из храмовой сокровищницы княжества Чжоу. Старец не реагировал , и тогда Юй Ди встал за его спиной так близко , что пола его халата почти касалась плеча старика. Встав так , Юй Ди был готов в случае надобности проткнуть его мечом , если тот сделает хоть малейшую по-
пытку встать. Но глядя на чёткие уверенные штрихи , складывающиеся в иероглифы и через несколько мгновений поглощаемые тихой приливной волной , Юй Ди всё силь -
нее таращил глаза и всё шире открывал рот. Дело в том , что старец писал имена и даты рождения всех членов императорской семьи - покойного деда , матери-императ-
рицы , самого Юй Ди , его братьев и сестёр , его дядей , его двоюродных братьев и племянников... Есть чему удивляться , когда кто-то проникший на запретное озеро пишет на песке твою родословную , а тебе только восемнадцать лет и кругом ни души.
--
Кто ты такой ? - срывающимся голосом спросил Юй Ди - И что ты здесь делаешь ?
Но никакого ответа он не получил , только где-то вдали прокричала сойка.
--
Я приказываю тебе отвечать ! - повысил голос Юй Ди и топнул ногой.
Старец не прекращая писать , хоть его труды и уносились озером , чуть приподнял голову и искоса посмотрел на Юй Ди. Юй Ди машинально отметил , что в этот момент старец писал имя его любимой сестры Гун Фэй , а также , что лицо старика покрыто морщинами как кора старого дерева , но глаза его неожиданно молоды и в них светит-
ся лукавая усмешка . Затем старец опять склонил голову так , что поля соломенной шляпы полностью скрыли лицо.
--
Кто тебя подослал ? И зачем ? - крикнул Юй Ди и на этот раз потянулся к свистку,
--
Если ты не ответишь мне до прихода стражи у тебя снимут кожу с лица , а затем
сварят живьём в молоке .
--
Зачем ? - переспросил старец , и звук его голоса заставил Юй Ди невольно помор-
щиться - настолько он был неестественный , более похожий на шелест палых листьев,
хруст ветвей и скрип открываемой двери одновременно .
--
Ищу предел династии Северная Мынь .
--
Так...И когда же он по-твоему наступит ? - пристально посмотрел на старца Юй Ди,
поигрывая свистком .
--
Завтра , - просто обронил старец .
Юй Ди выронил свисток . - Заговор ? Ты что-то знаешь о заговоре ? - закричал он ,
хватая старца за плечо . Но нога его скользнула по мокрому песку , и нелепо взмахнув руками , Юй Ди упал . Он тут же вскочил , схватив меч и пытаясь стряхнуть песок , налипший на одежду . Ноздри его гневно раздувались , по лицу поползли красные пятна , а глаза метали молнии .
Старец соизволил наконец повернуть голову и посмотреть на Юй Ди . В углу рта
притаилась усмешка . Не помня себя от гнева Юй Ди бросился на старца , но тот не-
постижимым образом увернулся и ткнул Юй Ди палочкой под рёбра . Дыхание у Юй Ди перехватило , он выронил меч и согнулся , широко раскрыв рот и выпучив глаза.
Когда он смог глотнуть , наконец , воздуха , то зашарил рукой по шее в поисках свистка . Свистка не было . Меч воткнулся в песок шагах в пяти , но нечего было и
думать преодолеть их , настолько чужими и далёкими казались ноги и руки . Юй Ди не привыкший к такому обращению обессиленно сел на песок .
--
Тебе что-то известно о заговоре ? - настойчиво повторил Юй Ди восстановив
дыхание , - уважаемый мастер , - продолжил он , бессильно скрипя зубами от униже-
ния , - я щедро вознагражу тебя .
...При первой же возможности , решил он , будет издан указ о запрещении под страхом смерти изучения всех видов так называемого цуаньфа .
Старец , тем временем , посмотрел на покрытый лесом склон горы Шунфэй , за вер-
шину которой зацепилось облачко , поднял с песка гладкий чёрный камешек и запус-
тил его в озеро . Быстро затухая , по воде побежали круги . Подождав , пока исчезнет последний , старец вновь заговорил своим шелестящим голосом .
- Предшествуют слава и почесть беде
Ведь мира законы - трава на воде
До времени блеск и величье умрут
Сравняются , сгладившись , башня и пруд
Превратность царит на Земле искони
Её ты увидишь , куда не взгляни
Затем он пожевал губами и начертил на песке кружок . - Сын Неба , поддержива-
ющий дом Мынь .
Рядом с ним он нарисовал ещё один кружок . - Высокородная Гун Фэй , царственная
сестра .
Затем старец начертил ещё два кружка .
--
Генерал Бао , начальник императорской стражи , генерал Го Цзы-И , командующий Восточной армией .
После старец соединил все кружки тонкой линией , а рядом изобразил пятый , самый большой . - Торго Цзусюань , хуннский шаньюй .
И провёл линии от пятого кружка ко всем , кроме первого .
-Генерал Бао заменяет дворцовую стражу верными людьми , занимает императорс-
кий дворец в столице , арестовывает непосвящённых родственников , генерал Го Цзы-И открывает границу для конницы Цзусюаня и совместно с ней нападает на За-
падную армию , принцесса Гун Фэй с подручными проникает в загородный дворец на Озере Запредельного Спокойствия ...
Пот градом катился по лицу Юй Ди .
- Принцесса Гун Фэй становится императрицей и открывает эру правления под девизом " Обретение прекрасного" , императрица- мать и братья арестованы , коман-
дующий Западной армией убит в бою , недовольные офицеры частью сосланы , частью казнены по надуманным обвинениям , генерал Бао становится губернатором столичного округа , генерал Го Цзы-И становится главнокомандующим и входит в Го-
сударственный Совет , Торго Цзусюань получает договор о дружбе и пять тысяч кус-
ков шёлка .
- Но ты говорил о пределе династии Мынь , -выдавил из себя Юй Ди , завороженно глядя на линии в песке , а здесь пока только мой предел ...
-Правильно , - улыбнулся старец и одним движением руки стёр все кружки , кроме последнего , - так и будет , но буквально неделю . Сначала в столице дадут пир в честь шаньюя Цзусюаня , а затем шаньюй Цзусюань даст пир в честь императрицы Гун Фэй . На нём императрица и Го Цзы-И будут убиты , Бао бежит на запад ,хунны сожгут столицу и перебьют большую часть императорских родственников , затем займутся грабежами восточных провинций . Часть сановников выберет императором принца Фу,
другая часть внебрачного отпрыска императорской фамилии генерала Ляо .Однако и те и те , будучи не в силах справиться с хуннами обратятся с просьбой о помощи к царству Ци . Вот это и будет предел династии Северная Мынь . Разлад в государстве ,
гибель ремёсел , звучит музыка всеобщего упадка .
- Но откуда тебе всё это известно ? - вскричал впечатлительный Юй Ди , - и как ты докажешь , что это правда ? Ты предоставишь обличительные документы и свидетелей? Ведь мы с Гун Фэй всегда любили друг друга , никогда не ссорились , а в
детстве , вообще , не расставались целыми днями ...
Старец глянул на Юй Ди и , казалось , стал выше ростом .
- Я шестнадцатый муравьиный император , - прошелестел он , - мои подданные сши-
вают пространство этого мира и с кропотливым трудом собирают крупицы знаний , сплетая для меня узоры будущего в виде картин на стене . Так , к примеру , сейчас сотник Лю Хао из императорской стражи ушиб о камень палец на ноге , на кухне гото-
вяться резать к обеду белого петуха , но будет зарезан чёрный , царственная сестра Гун Фэй принимает в своих покоях генерала Го Цзы-И , и тот перед встречей выпил увеличивающий силу отвар , сегодня у тебя была наложница Сю , хотя ты думал об
Ян и даже написал утром записку , чтобы вечером тебе привели Ян , а сидя в Зимней
беседке ты изобразил Ян в трёх позах . Если же , судя по твоим глазам , и это не
убеждает , то могу напомнить , что тебе сказал отец , когда вы виделись в последний раз . Вы стояли в поле , поодаль ото всех , он обнял тебя и тихо произнёс : "Берегись,
когда выходишь из зимы..."
- Стой ! Стой ! Не надо ! - закричал Юй Ди , - я вспомнил ! Так вот , что значит "бере-
гись , если выйдя из Зимы встретишь сидящего на берегу" ...Он имел в виду Зимнюю
беседку !
--
Он был неглуп , -отметил муравьиный император , - поэтому и рано умер .
--
А два года назад , когда принцесса Гун Фэй отдыхала на Озере Запредельного
Спокойствия , я встретился с ней и рассказал тоже самое , за исключением проделок хуннского шаньюя .
- Но чего же ты добиваешься ? - непонимающе вскричал Юй Ди . - И можешь ли ты помочь мне не стать жертвой заговора ? Вся сокровищница столичного дворца будет в твоём распоряжении .
--
Мне не нужны твои сокровища ,- едва заметно улыбнулся муравьиный император ,
--
Однако у меня есть условие .
Юй Ди задрожал всем телом и рухнул на колени.
- А условие моё таково , - проскрипел муравьиный император , - ты оставляешь жизнь Гун Фэй , объявив на церемонии священного жертвоприношения о своём прощении во всеуслышание , а сам на месяц удаляешься во дворец Запредельного Спокойствия . В течение месяца ты будешь приходить сюда каждый день , чтобы отсужить мне пять лет , которые протекут для тебя в моём царстве .
--
Согласен ! Согласен ! - вскричал Юй Ди , - я уже простил Гун Фэй и не держу на неё никакого зла . Но как мне остановить заговор , в который вовлечено столько людей ?
--
Это дело не простое . Нужно взять помёт обычной курицы , которую зарежут сегодня вечером и помёт красного петуха , который будет жить . Эти два помёта следует смешать друг с другом и прогреть на жаровне , обсыпав осокой . Затем следует взять помёт любого зайца и смешать его с куриным . После нужно убить зайца из лука пленённого ранее кочевника и в смешанный помёт курицы и зайца следует добавить как можно больше помёта , выскобленного из кишок убитого зайца . Затем весь помёт заворачивается в кусок требухи трёхлетней лошади и прожаривается столько времени , сколько тебе требуется , чтобы обойти Осеннюю беседку пять раз . Всё это ты съедаешь с вином как можно быстрее .
--
И я буду спасён ? - выкрикнул с надеждой Юй Ди .
--
Если поторопишься , - туманно ответил муравьиный император , встал и упругой
походкой направился вдоль берега . Едва он скрылся за поворотом , Юй Ди торопливо записал всё , что услышал , а затем увидев , что сжимает в левой руке свисток из волчьей кости , пронзительно засвистел . Через некоторое время с шумом и треском ломаемых веток на берег стали выбегать стражники . Весь их вид - оскаленные зубы , горящие глаза - выражал решительную готовность .
--
Обыскать весь берег , - закричал Юй Ди ,- за голову постороннего пожалую ваном.
- А ты подойди сюда , - обратился он к одному из офицеров , хромавшему на правую ногу . Тот помертвел лицом , но приблизился и согнулся в глубоком поклоне .
--
Читать умеешь ? - спросил Юй Ди .
--
Да , государь , - пролепетал тот .
--
Тогда всё , что здесь написано , добудь до лунного восхода , - сказал Юй Ди и
бросил лист на песок .
Следующей ночью , глубоко за полночь император Юй Ди проснулся от диких криков и лязга оружия . В окне прыгали огненные сполохи .
Наложница Ян , лежавшая рядом с императором завизжала и забилась под кровать , когда украшенные позолотой и инкрустированные драгоценными камнями двери опо-
чивальни распахнулись . В комнату вошла принцесса Гун Фэй в сопровождении десятка воинов и вельмож .
--
Сестрица , - позвал её Юй Ди , спуская ноги с кровати и пытаясь правой рукой на-
шарить меч , - а тебе муравьиный император разве не говорил о предательстве Торго Цзусюаня ?
- Нет , братец ,- отрезала она , - зато он мне говорил , что ты попытаешься рассорить нас с союзниками и обвинить меня в заговоре , используя наветы , полученные от твоих шпионов , однако ты опоздал . А шаньюй Цзусюань поклялся на огне и бараньем жире мне в дружбе . И вообще , прощай , братец ...
Двое вельмож подскочили к Юй Ди и сноровисто накинув ему на шею шёлковый шнур принялись тянуть в разные стороны .
Уже обмочившись и вывалив на сторону посиневший язык , цепляясь последними проблесками сознания за реальность , где-то в правом нижнем углу убегающей жизни Юй Ди увидел муравьиного императора . Тот сидел на троне из яшмы и аметиста и со своей хорошо знакомой лёгкой усмешкой смотрел прямо на Юй Ди .
- Но как же так ? - беззвучно кровавым мысленным сгустком воззвал к нему пока ещё
император Бэй-Чжоу .
- Послушай , Юй Ди , - мягко заговорил муравьиный император , слегка покачивая своей крупной головой , - я понимаю людей , которые при известии о заговоре усили-
мию , отдают приказы об аресте Бао , Го Цзы-И , а также принцессы Гун Фэй , высы -
лают отряды на восточную границу , или хотя бы пытаются сделать всё это .
Но людей , которые узнав о заговоре начинают есть говно , я не понимаю и , навер-
ное, не пойму .
С последними словами начальник первой полутысячи хлопнул в ладоши , и на-
важдение вызванное его рассказом развеялось .
--
Вот ведь человек , - думается мне , - и это для поднятия духа...
Начальник первой полутысячи порылся в холщовой залатаной сумке , висевшей через плечо , позвенел колокольцами и показал мне серебристый футляр , из которого извлёк пачку мелко исписанных листков .
--
Я не хотел пока рассказывать о моей находке , но раз Дух ещё не находится на должной высоте , хотя ...как можно определить высоту для того , что само является высотой и при этом не является ничем... -Что за чань ? - перебиваю я его и с треском опускаю стек ему на плечо .
--
А что же тогда подвержено кармическим изменениям ?
--
Ещё Так Приходящий говорил , - поворачивается он ко мне , - людям непросветлённым говорю , что "Я" существует ...
--
Так Приходящий - кусок дерева с засохшим куском не-дерева , это где здесь ты видишь непросветлённых , - удивляюсь я , - сплошные незамутнённые зерцала
сознаний , лишь слегка покрытые пылью неведения .
Он краснеет , борода топорщится в стороны , губы растянуты в нехорошей ухмылке.
--
Не просто покрытые , а с рождения опутанные пеленой неведения , которую никто и не пытается убрать .
--
Как может быть покрыто пеленой неведения то ,что тождественно природе Будды?
Он топочет ногами .
--
Похоже , что клеша кродха обуяла тебя .
Он вздрагивает и и подносит руку с листками ко лбу .
--
Никак не могу подавить желания , - бормочет он , - постоянно рябь на воде .
--
И не надо , - успокаиваю его , - это ветер майи . Крутится Колесо Закона , а куда
оно приедет , так то пока никому не ведомо . Даже Вишну , что грезит этим колесом.
--
А может колесо грезит Вишну ?
Я с силой щёлкаю ему по лбу стеком . - Стыдись ! Подумай , кто может грезить Виш-
ну , если всем грезит сам Вишну ? Думай о Вишну как о не-Вишну , и возможно , пой-
мешь что-нибудь о Вишну . Грёза грезы , это как сны твоей тени . Солнце зашло , и вот тебе нравы Кали-Юги .
Он отступает на два шага и смотрит на меня исподлобья .
--
Если уж мы говорили о Вишну , то получается , что мы говорили не о Вишну , вот
если бы мы не-говорили о не-Вишну , то тогда могли бы думать о не не-Вишну , и в
результате смогли бы схватить отражение Вишну .
--
Могли , но не стали ! - Восклицаю я , - экий ты , братец , осёл .
--
Э-э-э-э , - ревёт он .
--
И не пытайся , - пожимаю плечами , - сатория в тебе столько же , сколько и авидия , а потому , если не хочешь повторить судьбу хана Кулюма , то начинай , наконец , читать ...
--
А кто такой хан Кулюм ? - спрашивает он , - никогда не слышал...
--
И куда тебе , ведь кроме ушей надо иметь ещё и скандху слуха , ладно ...
Хан Кулюм жил на самом краю обитаемого пространства у озера Кукунор.
У него была небольшая войлочная юрта , жена , трое детей , стадо овец и лошади .
Напившись кумыса , он колотил своих домочадцев деревянной палкой по головам.
И вот , как-то изрядно испив кумыса и отколотив домашних до лёгкого звона в ушах,
хан Кулюм сел на коня и поскакал на север . Долго ли продолжалась та скачка , о том история умалчивает , однако известно , что в конце концов он захотел есть . В тот же
момент хан Кулюм увидел зайца . Вам уже известно , какую роковую роль сыграли зайцы в судьбе императора Юй Ди . Однако , это не было известно хану Кулюму , когда он погнался за зайцем и в конце концов застрелил его из лука . Спешившись и утирая пот , поскольку день и в самом деле был очень жарким , хан Кулюм подбежал к зайцу , в боку у которого торчала стрела с оперением из хвостовых перьев беркута ,
и путаясь в полах рваного халата , торопясь и задыхаясь , принялся его освежё -
вывать. Однако , уже через несколько мгновений , хан Кулюм закричал и выронив свой кривой нож , отскочил в сторону . Да и было отчего - у зайца был ледяной хуй.
Бросившись на землю ничком , хан Кулюм произнёс единственное известное ему литературно зафиксированное послание к высшим силам , которое он смутно помнил,
хотя и не знал , что это была сутра прочитанная Так Приходящим в Раджнапуте на
Орлиной Горе для асуров , гандхарвов , святых , архатов и тысячи двухсот монахов-
бхикшу . Сутра эта состояла из одной буквы " А " . Доподлинно известно , что после
прочтения этой сутры Так Приходящим , все вышеупомянутые сущности , включая десять миллионов святых из Тибета , возликовали . Когда же это прочитал хан Кулюм,
никакого заметного изменения в окружающей природе не воспоследовало. Хан Кулюм
смотрел на зайца и скрежетал зубами . Затем он сорвал с головы свой видавший виды малахай и стал топтать его , поскольку не желал скрывать свои бьющие через край эмоции . Хан Кулюм мог обходиться без пищи по двое и по трое суток , в случае если её не было , но уж если она появлялась , то как живущему на окраине , понятие сто-
ического аскетизма было ему чуждо . Своим прокалённым солнцем и продутым злыми ветрами нутром , хан Кулюм чувствовал , что здесь не обошлось без вмешательства сил , стоящих за пределами его разумения . Но так как за пределами его разумения находилась воистину большая часть природных и социальных процессов , то опреде -
лить степень отдалённости данного феномена хан Кулюм не мог . В разультате он пошёл на поводу у клеши жадности , развёл костёр , изжарил зайца и съел , а ледя -
ной предмет положил за пазуху .
Вскочив на коня , он поскакал домой , и едва заметил знакомую юрту , как гортанно
закричал , подзывая жену . Однако стоило той приблизиться , как хан Кулюм бросился и овладел ею . Он брал её всеми возможными способами , а она выла и рычала как волчица , царапая ногтями землю . Так прошло несколько часов , пока солнце не стало садиться , и хану Кулюму не пришла в голову неожиданная мысль заменить ледяным хуем свой . Он вышел из жены и проделал это. Женщина завизжала
и рухнув на землю , распласталась на ней совершенно неподвижно . Хан Кулюм , будто очнувшись от наваждения , потеребил её , но она оставалась безучастной . Тогда он перевернул её на спину и увидел , что ледяной хуй проделал в ней сквозное отверстие . Однако на её лице застыло выражение полного блаженства . И вообще , она была какая-то слишком уж холодная на ощупь . Хан Кулюм тяжело поднялся на ноги и из предосторожности завернул ледяной хуй в кусок войлочной кошмы , а войлок повесил себе на шею на сыромятном ремне . Зарезав барана , хан Кулюм объявил детям , что их мать умерла от неумеренной радости и сел готовить ритуаль-
ную трапезу . Поев и поплясав у костра , как того требовали духи , хан Кулюм наутро закопал жену головой на восток , и оставив детям всё имущество , отправился восвоя-
си , взяв с собой двух сменных лошадей . Через две недели он встретился с карава -
ном , следующим в Фусян . Начальник каравана - пятидесятилетний обрюзгший с седой , подкрашиваемой хной бородой , Ганджа Кудесник знал хана Кулюма ещё раньше , когда они познакомились во время облавной охоты и поэтому согласился взять его за харч и три связки монет сопровождающим . Ночными стоянками , когда в степи воют волки , а в лунном свете поблёскивают раскиданные вдоль караванного пути лошадиные , а иногда и человеческие черепа , он приглашал хана Кулюма к себе в шатёр , и вытирая жирные , лоснящиеся после плова пальцы о полу сирийского ха-
лата , начинал как бы невзначай выспрашивать в ходе беседы , всевозможные инте-
ресующие его сведения .
Хан Кулюм долго крепился , тем более , что ничего и не знал , поскольку то место у озера Кукунор , где он жил , действительно находилось на границе обитаемого прост-
ранства . Однако , уже на подходе к границам Срединной он неожиданно для себя самого признался , что может удовлетворить десять женщин за раз или же довести одну до состояния скотского безумия или животного бешенства . Ганджа первоначаль-
но не придал этому значения , памятуя о любви диких кочевников к необоснованным
преувеличениям , однако хан Кулюм , видя , что на этот раз его словам не выказано никакого доверия , покраснел , стал кричать и плеваться так , что брызги летели во все стороны . При этом он хватался за войлочный мешочек , висевший на шее , что не ускользнуло от внимательного взгляда Ганджи . Пожав плечами тот приказал привести в шатёр одну из наложниц , которую везли для губернатора Фусяна . То , что затем произошло у него на глазах , заставило его усомниться в своих , как он считал, недюжинных способностях . Когда двое прислужников снимали брыкающегося хана Кулюма с женщины , та уже не могла двигаться , и лишь по слегка запотевшему се -
ребрянному зеркалу можно было определить , что она ещё жива . Хорошо ещё , что хан Кулюм догадался не использовать непосредственно содержимое войлочного ме-
шочка , иначе эта история приняла бы совсем иной оборот . Ганджа про себя решил , что в мешочке запрятаны сильнодействующие травы , улучшающие мужскую силу , но о возможности незаметно подобраться к мешочку нечего было и думать . Как и все ко-
чевники хан Кулюм очень чутко спал , и если к нему приближались , тут же скалил зу-
бы и хватался за свою кривую саблю . Тогда Ганджа , не привыкший упускать своей выгоды ни в чём , решил с помощью губернатора Фусяна , которому кроме товаров он поставлял и сведения обо всём , что творится в окружающих степях , выйти на кого-
нибудь из окружения принцессы Се-Цзю , по вполне достоверным данным страдавшей
бешенством матки .
Вся эта история требовала денег , времени и связей , и немало отважных голов ска-
тилось по пути из Фусяна в Чанъань , однако , как учит конфуцианская традиция ,
настойчивый всегда добивается , и в один из осенних дождливых дней принцесса
Се-Цзю въехала в Фусян в составе свиты принца Ю Ли , прибывшего с инспекторской проверкой пограничных укреплений . Хана Кулюма , надлежащим образом проинст-
руктированного , стали было умащать благовониями и переодевать в приличествую-
щие случаю одежды , как вдруг доверенное лицо принцессы передало , что госпожа желает вдыхать незамутнённый аромат Ордосской степи . С этим было уже сложнее , поскольку хана Кулюма за время пребывания в Фусяне отмыли чуть ли не до блеска , однако одели на него старую одежду , заботливо сохранённую Ганджой и прощупан-
ную до последней вонючей нитки и препроводили в то крыло губернаторского дома , которое занимала Се-Цзю с прислугой . И губернатор Фусяна и Ганджа были кровно заинтересованы в успехе , поскольку имели далеко идущие планы - один хотел полу-
чить в управление столичный округ , а другой наложить руку на концессии торговли
шёлком из центра страны . Однако , действительность превзошла их ожидания . Об этих временах скупо повествуют строки хроники .
" В году Свиньи - Лошади сын Неба Гаоцзун скончался . Его сын Ю Ли
процарствовав три дня , был смещён царственной сестрой Се-Цзю . При ней некий Кури-хань необычайно возвысился."
К чести хана Кулюма , надо признать , его не сильно изменила утончённая изнежен-
ность и показная мишура придворной жизни , несмотря на то , что он теперь называл-
ся " Царственный брат дома Ци " и имел свой дворец в несколько десятков комнат , по которому и гонял вопящую то ли от ужаса , то ли от счастья императрицу .
Несомненно , что всевозможные завистники интриговали против него и даже посы-
лали лазутчиков в район озера Кукунор с целью выяснить - кем же был ранее Кури-
хань. Но поскольку далеко не каждый способен благополучно приблизиться к границе обитаемого пространства , то и лазутчики , те , кто оставался в живых , возвращались или ни с чем , или приносили с собой такие нелепые слухи о гигантских змеях с рёвом выползающих из дыр в горах или о стальных колесницах , носящихся по небу и мечущих отравленные камни ,что в конце концов , эти попытки понемногу сошли на нет. К тому же, придворная клика во главе с бывшим губернатором Фусяна распускала слухи о том , что Кури-хань - наследный принц могущественного каганата , бежавший в Срединную после заговора , воспоследовавшего вслед за неудачной попыткой передать свой народ под власть дома Ци .
Так прошло несколько лет , когда по меткому выражению хрониста " на севере
Кидани и Татабы взбунтовались " . Далее тот же источник сообщает , что
императрица находилась в это время в городе Ма-И , и что киданьский Пу-ге-кань , он же Пурдже-каган захватив 39 укреплений и разбив спешно высланную ему навст-
речу армию генерала Лю Ю-чженя осадил этот город . Соответственно там же нахо-
дился и хан Кулюм .
Ко времени описываемых событий он прогуливался вдоль задней стены летнего дворца , куда не долетали стрелы осаждавших , и думал о том , что если через два дня имперские войска не отбросят кочевников обратно от Ма-И в степь , то ему при-
дётся достаточно худо , несмотря на войлочный мешочек на шее . Однако , время шло, а дозорные на вышках и башнях не замечали никаких признаков приближаю -
щейся армии . Между тем , стало смеркаться , и хан Кулюм собрался было зайти в помещение , как вдруг заметил , что на ступеньках рядом с каменным изваянием льва,
охраняющим вход , примостился лысый старичок неопрятного вида с безобразно
отвисшей нижней губой . Хан Кулюм скользнул по нему взглядом , пытаясь опреде -
лить - нерадивый ли это кухонный слуга , выползший отдохнуть на заднее крыльцо или какой-нибудь городской житель , пробравшийся сквозь оцепление . Только хан Кулюм собрался позвать кого-нибудь из стражников , как более внимательно вглядел-
ся в старичка и , вытаращив глаза , рухнул на колени .
Облик старичка едва заметно , но всё же ощутимо менялся . В одно мгновение он выглядел как дряхлый старец , в другое как пожилой , но ещё крепкий мужчина и в третье как полный неестественно бледный юноша . Однако неизменными оставались тусклый завораживающий взгляд , вечно раскрытый рот с отвисшей до подбородка мокрой нижней губой и связка ледяных хуев в правой руке . Хан Кулюм стал биться головой о каменные плиты и причитать : О , благодетельный Мугэ-Сирнтихэ , между корней железного дерева лежащий , о аба-аба салту , о армаг-армаг султэ , кушай бараний жир , не ходи в наш мир , лучше выгони мне рыбу на зиму , лучше спугни мне птицу на лету . Я тебе , Мугэ-Сирнтихэ , подарю шапку из перьев и железный колчан с углями . Будешь лежать , дым глотать ...
--
Хватит , - прервал его Мугэ-Сирнтихэ , и земля еле заметно содрогнулась .
--
Я поспорил с братцем Эрдеген-деге
Сидящим на верхних ветвях
Что даже варвар с ледяным хуем
Может быть принят в верхах
И управлять Поднебесной страной
И по несколько раз за день
С помощью сотворённого мной под землёй
В дочь Неба внедрять свой шень
Мугэ-Сирнтихэ рассмеялся , и порыв ветра пригнул растущие в дворцовом саду деревья , а из-под земли донёсся тихий гул .
--
Однако , как говорит мой друг муравьиный император , всё имеет свой предел , и предел этой вещи , что висит у тебя на шее наступит очень скоро... И так уже Яшмовый Владыка Нгоан Хаунг недоволен ...
С этими словами он поднял правую руку и щёлкнул хана Кулюма по лбу так , что тот
отлетел в сторону и ударился головой о каменную вазу .
Когда хан Кулюм очнулся , то голова его трещала , будто расколотая , халат был залит вином , а неподалёку кисла лужица , указывающая на то , что царственному брату недавно было плохо . Шатаясь и постанывая , хан Кулюм поплёлся в пустой дворец , где кроме него и Се-Цзю было ещё человек десять - остальные отражали врага . Уединившись с императрицей , хан Кулюм проделал то , благодаря чему до -
бился нынешнего положения , и проделал это так старательно , что привыкшая ко всему Се-Цзю осталась лежать в беспамятстве под розовым балдахином с вышитыми на нём драконами .
Хан Кулюм же отправился в дворцовую кладовую и вышел оттуда через час , воору-
жённый луком . Затем он поднялся на городскую стену и увидел киданей и татабов ,
готовящихся к очередному натиску . Некоторые из них на полном скаку пролетали под стенами , осыпая стрелами их защитников . О дальнейшем опять повествует хронист .
" Видя , что доблесть оскудевает , а воинское искусство бессильно ,
Царственный брат дома Ци Кури-Хань вызвал на поединок Пу-ги-каня , чей злонамеренностью был осаждён Ма-И . Пу-ги-каню было известно , что Царственный брат дома Ци Кури-Хань проник в тайны даосского учения и способен владеть любой женщиной , превращая её в волчицу , тигрицу или кого захочет , по усмотрению . Поэтому Пу-ги-кань приказал захватить его живым . Однако , те , кто осмеливался приблизиться к Кури-Ханю падали замертво ,и на их лицах выступал иней . Тогда Пу-ги-кань сам выехал их своего стана навстречу Кури-Ханю и натянул свой лук . Но Кури-Хань наложил на тетиву стрелу с длинным белым наконечником и выстрелил первым . Стрела попала в голову Пу-ги-каню и пролетела насквозь , оставив после себя отверстие . Пу-ги-кань посмотрел на мир широко открывшимся новым глазом и умер " .
Я помолчал.
--
А что случилось с ханом Кулюмом ? - спросил начальник первой полутысячи.
Я посмотрел на него .
- Что , жалко хана Кулюма ?
Начальник первой полутысячи кивнул.
--
А вот у меня большее уважение вызывает Пурдже-каган. Знакомый с изощрённым
коварством ханьцев , он не побоялся вступить в поединок , зная , что обречён на по-
ражение. Почему кидани и татабы взбунтовались ? Да потому , что Срединная посто-
янно пыталась прибрать их к рукам . В то время как Пурдже-каган отстаивал незави-
симость , боролся с заговорами и готовился воевать , хан Кулюм забавлялся с импера-
трицей , к тому же свергнувшей своего родного брата . Что с того , что он был без-
вольный , слабохарактерный и не прочь выпить ?
--
Но Мугэ-Сирнтихэ сам сказал , что хан Кулюм был орудием в его руках...
Тут я вспомнил правую руку Мугэ-Сирнтихэ .
--
Мугэ-Сирнтихэ ещё и не такого наговорит , - отмахиваюсь я ,- нашёлся
Яма-Дхарма , лучше посмотри , что у тебя за текст .
И пока начальник первой полутысячи разбирается со своими листками , тихо , чтобы никто не услышал , бормочу , - о аба-аба салту , Мугэ-Сирнтихэ , кушай бараний жир , не ходи в наш мир , лучше выгони мне рыбу на зиму , лучше спугни мне птицу на лету. Я тебе , Мугэ-Сирнтихэ , подарю шапку с перьями и железный колчан с углями , будешь лежать , дым глотать , а также подарю председателя Штоколова .
Но тут начальник первой полутысячи позвенел рукой .
Дебилизм профессора Весёлкина , - объявил он .
1
Профессор Весёлкин служил в университете в Коломбо . Там , стоя на специальном возвышении или же просто среди деревьев , он учил , творил и пробовал по всем дням , кроме государственных и храмовых праздников . Профессор был среднего роста , худощав , имел волосатые ноги и слегка выпирающий живот .
Основной специальностью его были Упанишады , но кроме этого он с интересом блуждал в дебрях неведических учений , а также отдавался во власть модного в ту пору тантризма . Нельзя сказать , что професор Весёлкин числился в лучших , до-
статочно вспомнить тот факт , что его не включили в группу , отправлявшуюся на материк для участия в знаменитом Калимантанском диспуте , однако к его мнению постоянно прислушивались , а уж в скоростном поедании кокосов ему не было рав-
ных . Так вот. В один из дождливых дней , когда с неба хлестало как из дырявого ведра , профессор Весёлкин перебегая улицу поскользнулся , упал и ударился головой о камень . Сердобольные граждане подняли его и перенесли под навес , не то профессор захлебнулся бы в ревущем потоке , что нёсся по улице , сметая всё на своём пути . Небо было какого-то серо-коричневого цвета , и рваные тучи оставляли свои куски , цепляясь о позолоченные кыши храмов , когда профессор очнулся , помотал головой и продолжил свой путь в университет , поскольку именно туда и шёл.
В университете он подсушился у очага , пригладил волосы и с опозданием на час приступил к своим обязанностям . Состояли они в исполнении в диатоническом полихромном ладе цикла рифмованных текстов , посвящённых всевозможным обрядо-
вым церемониям с визуализируемой персонификацией сущностей высших планов .
Профессор Весёлкин подкрутил колки на восьмидесятичетырёхструнном ситаре и с ужасом понял , что напрочь забыл им же сочинённые тексты , равно как и музыку . Аудитория , состоявшая из молодых людей призывного возраста терпеливо ждала , поскольку профессор Весёлкин в гневе мог запустить ситаром прямо в нарушителя спокойствия . И такая мысль мелькнула в его голове. Налитыми кровью глазами он обвёл собравшихся , но придраться было не к чему . В конце концов можно было по-
лучить ситаром обратно . Ах , как бы это сняло для профессора сегодняшнюю проблему , подумать только , забыл и текст и музыку . В общем , он решил уже отказаться от намерения что-либо играть , ограничившись повседневной молитвой , как вдруг двери распахнулись , и в аудиторию вошли Шри Свами Пратап Виснапатам и Шри Примадаса Бирендра Сингх в бордовых рясах . Сложив ладони под подбородком они приветствовали профессора Весёлкина , и профессор в свою очередь приветствовал двух известных браминов . Пока брамины усаживались прямо на каменный пол , профессор Весёлкин взял несколько пробных аккордов.Они никоим образом не напоминали утончённое многоголосие канонических мелодий .Но делать было нечего ,и бросив в стоящую рядом жаровню горсть ароматических трав , отчего случилась вспышка , и из жаровни повалил густой пряный дым , скрывший профессора до пояса , он вскинул ситар и запел .
Мы пребывали с моим другом и пили крепкое вино Используя самджинаскандху в таком деянии давно
По храму покрывая всё клубами плавал густой дым
И как сознание адепта запас растаял наших вин
Мой друг сказал мне :
Бодхисаттва , нам с тобой пора в магазин
Вперёд , вперёд , боддхисаттва , вперёд ,
Вперёд , вперёд , боддхисаттва , вперёд ,
Вперёд , бодхисаттва , нам с тобой пора в магазин
Когда профессор закончил петь и играть , к нему , обливающемуся потом , подошли оба брамина , и один посыпал себе голову пеплом , а другой начертал на лбу профессора Весёлкина карминовой краской священный слог " ОМ " .
--
Воистину , Шри Примадаса , - тихо сказал один из них , даже в Кали-Югу рождаются гиганты духа , разрывающие сансарические тенёта в стремлении к Абсолюту .
--
Воистину , Шри Пратап , - отвечал второй и обратился к профессору , - Не соиз-
волит ли Шри профессор Весёлкин принять участие в церемонии Закрытия Ворот , что будет проводиться в Варанаси ?
- Конечно соизволит , - кричал им вслед профессор Весёлкин , когда брамины , шаркая сандалиями , направлялись к выходу .
11
С этого момента жизнь профессора Весёлкина круто изменилась . Его стали приглашать на всевозможные торжества и брачные церемонии , учёные заседания и ритуальные , скрытые от посторонних глаз богослужения . Так прошла неделя , и всё было бы хорошо ,если бы профессор Весёлкин не отметил про себя один факт . Он очень быстро тупел . То что ещё вчера представлялось ему чётким и ясным , превратилось теперь в непроходимые дебри . Логические построения уже не выстраивались в его мозгу сами собой , а о вспышках озарений , когда он в творческом порыве бросался записывать собственные комментарии к Упанишадам , он уже и не мечтал . - Не забыть бы сами Упанишады , - с трудом думал профессор , ворочаясь душной ночью и пытаясь поймать хоть слабый ток прохладного воздуха . Однако , университетское начальство ходатайствовало о предоставлении профессору Весёлкину отдельной кафедры , после того как он сообщил , что не хочет добра и не желает зла , а пребывает в поисках тепла .
111
Упанишады профессор забыл через месяц . Стоя на возвышении в новых одеждах он взмахнул рукой , намереваясь сообщить , что Всё единое Я - мировое Я . Единение с неведением идёт от затмения света , а Я исчезает с развитием духовности . И сообщил , но , что дальше , хоть предложи его расстрелять или потоптать слоном , не помнил . Поэтому профессор крикнул , - Абсолют похож на вечный кайф !
Схватил ситар и запел:
Он , подавивший желания , оторвавшийся от корней ,
Пастбищем которому пустота необусловленная и свободная
Но вот чтобы стоять , он должен держаться корней
Путь его неисповедим и слава его народная ...
При этом он тряс головой в священном экстазе , и проходящие мимо коровы звенели колокольчиками и глухо мычали .
Затем профессор помолчал , закрыл глаза и не замечая как сквозняк играет узлорными занавесями на высоких окнах , продолжил :
Я - как бог плодородия занёсший свой нож над тем , что мне дорого
Я как неродившийся старец , ещё не родившийся , пребывающий
В вечном бардо
Я устал от всего , я замучен , раздавлен сансарой
Но мой дух - он прозрачней стекла ярче солнца
Он идёт, хоть и нету его от и до , от и до , от и до...
1У
За профессором стали ходить толпы почитателей . Вначале они были незаметными , но очень скоро стали мешать движению на улицах . Профессор же , за последние несколько дней не процитировавший ни одной строчки из священных текстов ,заметно поправился . Рожа его стала лосниться , и он то и дело с аппетитом поглядывал на молоденьких девушек , пробегавших мимо с корзинами риса . - Куда они бегут ? - думал профессор - и главное , зачем ? Знает ли об этом тот , кто пишет историю моей жизни , с тем , чтобы положить её в серебрянный футляр .
Пргружённый в свои мысли он шёл домой , как вдруг раздался звонок . Профессор Весёлкин полез за пазуху . Это звонил ректор , чтобы сообщить профессору о приезде делегации с юга , с тем , чтобы профессор одготовился к выступлению . Профессор поморщился - он не любил выступать перед скептиками из южных районов , подвергавших сомнению окружающий их мир . Ректор продолжал настаивать . Тогда профессор Весёлкин выхватил у него из руки колокольчик и отбросил в сторону . - Ну о чём я буду с ними разговаривать ? - спросил он ректора , - не умеющий на словах передать радость улыбки Танцующего Шивы...
--
Вот-вот , - обрадовался ректор , - это вы им и скажете ...
Профессор покачал головой , - боюсь , это придётся сделать вам .
Он не чувствовал более потребности ходить в университет , и стал проповедовать дома .
У
Назвать то , чем он занимался сидя , а точнее сказать , валяясь целыми днями на подстилке , проповедью , было сложно . Неоконченные обрывки фраз , вырванные из контекста цитаты , отдельные слова или перечисление пантеона из конца в конец и обратно . Недостатка в еде профессор не испытывал , тем более , что год выдался урожайным , цены низкими , и поклонники мели возможность закармливать его до отвала . Часто , лаская одной рукой грудь или ягодицы очередной млеющей от восторга почитательницы , профессор подняв палец другой руки наставительно говорил , - совершенно неважно , в каком я настроении, настроение зыбко , зовите меня Шри , злюсь я или смеюсь , нахожусь я в упадке духа или на вершине радости , всё это преходяще, всё равно называёте меня Шри . Злюсь я или смеюсь , нахожусь в упадке или на вершине радости , всё равно называйте меня Шри . После этих слов он обычно начинал смеяться и не мог остановиться .
-Шри профессор Весёлкин смеётся целебным смехом , - шёпотом передавали друг другу поклонники , заполонившие небольшой дворик профессорского дома .
-Шри профессор Весёлкин плюётся гранатовыми косточками в потолок , крича о том , что даже сильный ветер не сдувает звёзды ...Как же сложно понять о чём думает великий гуру .
-И не надо понимать , - кричал профессор Весёлкин , - я и сам понимаю всё меньше , зато вижу лучше и дальше .
И так было на самом деле . Понимал профессор , действительно всё меньше и меньше .
Современник писал : " Вокруг жилища нового гуру Шри профессора Весёлкина-баба всегда толпятся люди , среди которых шныряют одетые в синее последователи профессора . Здесь можно увиеть и буддистского саньясина в оранжевой рясе , и шиваиста с пронзёнными железом членами , и адепта культа Великого Небесного Матроса , и брамина из Варанаси ,но более всего простых мирян . Насколько это возможно , поддерживается тишина , благостная для гуру . Кричать позволяется лишь самому гуру , женщинам на сносях и специально отобранным ученикам . Провинившемуся скармливают зёрна какой-то травы , после чего помещают в боковую пристройку . Видения , посещающие его там навсегда отбивают охоту повышать голос .
Внутри жилище гуру захламлено , однако непосредственно вокруг его телесной оболочки поддерживается чистота . Тусклые светильники не дают нормального освещения , и поэтому кажется , что глаза гуру светятся в полумраке . Умащённый ароматическими маслами , он возлежит на лежанке , покрытой пурпурным покрывалом . Вдруг он встаёт и принимается метаться по комнатам . Во время метаний он выкрикивает бессвязные словосочетания , а то и вовсе обрывки фраз , воспринимаемые , однако , присутствующими как откровения непостижимой мудрости и записываемые с надлежащим тщанием . Лично мне запомнилась притча о существующем где-то ящичке , в котором заключены демоны , что могут улавливать человеческие и иные голоса , а затем их повторять . То же относится и к музыке , проигранной ввиду ящичка хотя бы раз . Якобы один раджа за такой ящичек , заменяющий собой целый оркестр из семидесяти музыкантов отдал двадцать боевых слонов и пять телег с золотом . Но ящичек молчал , поскольку раджа забыл или не догадался приобрести других демонов , что будучи заключены в маленькие бочонки , присущей только им силой заставляют первых демонов ловить и отдавать голоса .
Решительно , большей чепухи я нигде не слышал , разве что от одного скептически настроенного брамина из Варанаси , который утверждал , что мы все лёд под ногами
нойон-сэчэна . Обращает на себя внимание и тот факт , что за всё время , что я провёл в доме и рядом с домом Шри профессора Весёлкина-баба , я слышал очень мало изречений из собственно священных текстов , зато вволю повторялись доселе неслыханные высказывания такие как " Каждому боддхисаттве придадим по махасаттве " и " Каждому прете - по дакини " , а также " У каждой вещи есть предел - говорил муравьиный магараджа , но и у муравьиного магараджи есть предел - сказал муравьиный лев " .
Под конец речь гуру становится бессвязной и он засыпает .
С одной стороны гуру как гуру, и не мне судить об отсутствии или наличии у него ума , тем более что я не до конца уверен в легитимности самих понятий наличия или отсутствия , не говоря уже о самом уме . С другой же , все внешние признаки как то:
матизированный бред , повышенное слюноотделение и гипертрофированное либидо позволяют говорить о дебилизме профессора Весёлкина ."
У1
Вскоре профессор покинул своё скромное жилище и несмотря на то , что старейшины предлагали ему жить и во дворце магараджи и в собственном , отправился в горы , побегав перед этим голым по городу . Он уже перестал разговаривать предложениями , перейдя на изобретаемые им на месте слова , и тем больше был восторг учеников , когда услышав знакомые звуки , они начинали оживлённо обсуждать , что же хотел сказать этим гуру . В основном ученики делились на три группы . Первые считали , что устами Шри профессора Весёлкина-баба говорит и показывает Вишну , а так как Вишну спит и грезит миром , то отход профессора от повседневной речи есть не более чем постепенное покружение в сон Вишну , где вербальное вменяется мыслеформенным . Другие же считали , что профессор телесно будучи рядом с ними , разумом пребывает на горе Сумеру , вынимая из пространства ещё не сказанные слова . Про третьих досконально ничего не известно , кроме того , что смотря на мир без особой тоски , не были беспечными , поскольку были высоки ростом .
У11
В горах профессор по внешним признакам оскотинился , но внутренне , судя по реакции последовавших за ним адептов , вознёсся на недосягаемую высоту . Он облюбовал себе большой камень и сидя на его вершине , рычал , плевался и нагадив ,
мог собрать экскременты в кучку и швырнуть в назойливых поклонников .
Один раджа , на чей сапог попала частичка кала профессора , стал возмущаться и выказал сомнение в благочестивости гуру . Через несколько дней пришла весть , что усомнившийся раджа , спускаясь обратно , попал под камнепад , причём настолько необычный , что один камень перерезал ему горло , а второй , оставив после себя глубокую рану с ровными краями , дошёл до сердца и выскочил обратно .
Слава профессора умножилась .
Можно было просто лежать , пуская пузыри и мочиться под себя . Над камнем натянули тент , потом там вырос храм Божественного Бесформия , на фронтоне которого Шри Свами профессор Маха-Весёлкин-баба держа в правых руках ситар , всеми левыми катит Колесо Закона .
Человеческая жизнь длится отмеренное ей время . Жизнь святого подчинена законам физического плана лишь отчасти . Далее он сам , продолжая жить на плане духовном , оказывает влияние на план материальный через умы и действия других людей . Поэтому по одной из версий , профессор Весёлкин очнулся и продолжил преподавать в университете в Коломбо . Другую версию записал министр духовной обороны в правительстве Венкатарамы 111 . Согласно ей , дебилизм , пусть даже и божественный , не излечивается .
Торжественно улыбаюсь . Спрашиваю : Вам всё понятно ? Воины мнутся , переступают с ноги на ногу , однако по их лицам вижу , что им понятно и это и другое и всё , что я им скажу , лишь бы перестать стоять в строю . Ладно , я же не изверг , хотя иногда обстоятельства вынуждают представляться таковым . Скалю зубы , выпучиваю глаза . Начальник первой полутысячи отшатывается . Я его в этом не виню. Сам бы отшатнулся , если бы мог . Но как можно отшатнуться от своего лица ?
Помню как-то командовал спешно сформированным экспедиционным корпусом , посланным в Варанаси на помощь то ли в подавлении мятежа , то ли в сборе недоимок, то ли в определении ориентации - волны варваров повсюду размывали границы княжества , а с ними и моральные устои . Добравшись до Варанаси весьма сносно и почти без приключений , мы обосновались в предоставленном нам лагере , и я отправил отряд в ближайшую деревню - разведать обстановку и если протребуется , то вступить в бой , хотя я предпочитаю бить врага не сколько физически , сколько изматывать его отсутствием видимой логики. Сам я неспешно поехал следом .
Когда я добрался деревни , то ощущение , что подо мной нет дна сопроодилось сосущим потягом в области живота . Основная часть дела была сделана . На деревенской площади под табличкой , на которой на дол-санскрите , пали , урду и дзуишань было торопливо начертано " вор " и " бунтовщик " аккуратно лежали тела.
Одежда с них была удалена и размещена на двух телегах . Рядком переминались оставшиеся в живых , сортируемые по полу и возрасту . Несколько воинов сноровисто снимали с них украшения и драгоценности и складывали в заранее приготовленные мешки . Другие обследовали дома и найденные ценности несли на ту же площадь .
Приятно было посмотреть на столь профессиональный подход к делу . Не сравнить со сбродом из ополчения или местными солдатами . Когда деревня , подожжённая со всех четырёх сторон запылала вовсю , я подозвал к себе своего заместителя - угрюмого здоровяка с серьгой в виде головы гиены и возложил ему руку на плечо - тогда это ещё считалось поощрением . -Уверен , что враг надолго запомнит этот
урок , - сказал я ему , когда нагруженные собранным мы неспешно двигались в сторону Варанаси . Здоровяк хмыкнул , как мне показалось утвердительно , и больше мы не разговаривали до самого Варанаси . Пройдя через ворота , мы стали замечать странные взгляды , которые бросали на нас прохожие и недовольный , всё усиливающийся ропот . Затем в нас полетели камни и отходы , а один раз возбуждённая толпа попыталась было отбить пленных и трофеи силой , но напоровшись на зазубренные наконечники копий рассеялась в прилегающих улочках.
Отнеся подобный приём на счёт застарелой ксенофобии перманентно свойственной простолюдинам , я дал команду ускорить передвижение . Однако когда мы добрались до нашего лагеря , у ворот нас уже ожидала группа разнаряженных офицеров из личной гвардии раджи .
- В чём дело ? - осведомился я , когда они набросились на меня с криками и бранью.
--
Нельзя ли потише ? - продолжил я , когда моя лошадь фыркнула и попятилась .
--
Ты разорил деревню нашего раджи ! - выкрикнул наконец один из офицеров .
--
Ваш раджа живёт в деревне ? - удивляюсь я - да продлит Тримурти его жизнь и
придаст Всеблагой ей надлежащее течение , а с кем же я разговаривал вчера вечером ?
Удачно и своевременно заданный вопрос ошеломляет не хуже кавалерийской атаки.
Пока на меня обрушивается новый поток брани , я пристально смотрю на своего заместителя . - Так ты не выяснил чья это деревня ?
Тот пожимает плечами . Спрашивается , откуда могут возникнуть мысли о необходимости роспуска армии . По-моему достаточно выстроить вдоль границ каменных или глиняных истуканов , придав им необходимые свойства .
--
Где вы изучали военное дело ? - Я приподымаюсь на стременах и окидываю взглядом свой отряд .
--
Как где ? Где ... - заропотали голоса ...- на ККМ имени Камакиё .
Для меня всё становится ясно , и перед глазами встаёт картина - я в лихо заломленной шапке играю посреди площади на виолончели . Придётся выкатить несколько бочек , хорошо идущих в этом климате .
Офицеры раджи вспыльчивы , но отходчивы , а я не собираюсь им объяснять , что ККМ - это краткосрочные курсы мародёрства .
Однако , я замечтался . Набираю в грудь воздуха и нараспев произношу :
--
О ГАТЕ ГАТЕ ...ПАРАГАТЕ ...
И тысяча воинов , даже озверевший Бахатур подхватывают :
- ПАРАСАМГАТЕ БОДДХИ СВАХА !
На последнем слоге они подымают ногу и делают шаг вперёд .