Аннотация: Разговор с Пушками Педл. Ужин с Невилом.
Текст главы
Сердце Гарри упало, когда он вошел в свою спальню на Гриммо-плейс. "Возвращаясь к реальности", - с грустью подумал он.
Воскресный "Пророк" все еще лежал на столе, а рядом с ним лежал новый выпуск, в котором было длинное интервью с доктором Ниффлером. Он только бегло просмотрел его, но понял, что у него всегда были явные признаки жестокого обращения, и что его поведение в прошлом и настоящем можно было прекрасно понять через призму этого.
Не лезь не в свое дело, блядь! яростно подумал Гарри. Что случилось с вами в детстве, доктор Нюхлер, что превратило вас в такую любопытную старую корову?
Перед уходом на тренировку Гарри быстро написал Филу письмо, чтобы предупредить его обо всей той волшебной чепухе, в которую он позволил Пенелопе поверить. Он не знал, планирует ли Фил снова встретиться с Рэйчел, и Гарри не хотел, чтобы он неожиданно запутался в паутине лжи.
Когда он прибыл на объект "Пушек", Лара поприветствовала его.
- Доброе утро, Гарри. Есть ли что-нибудь, что ты хотел бы опровергнуть во вчерашней статье, как это сделал Даррен на прошлой неделе? - Она взяла фломастер и указала на большой плакат на своем столе.
Вздохнув, Гарри взял у нее ручку. Крупными буквами он написал:
- Все это правда.
- О, Гарри, - сочувственно сказала она. - Я надеялась, что хотя бы что-то из этого было преувеличением.
- Нет, на этот раз Рита была абсолютно правдива. Я полагаю, все когда-нибудь случается в первый раз.
Она посмотрела на плакат.
- Вы хотите, чтобы я показала это, или мне просто убрать его?
- Наверное, вам стоит его показать. Это избавит всех от необходимости спрашивать.
Она подняла плакат в воздух рядом со своим столом с помощью волшебной палочки.
- Дариус предположил, что вы, возможно, захотите встретиться сегодня с представителями рекламного или юридического отделов, или с обоими. Мне организовать это для вас?
- Юридический отдел? Я не знал, что у Пушек есть юридический отдел.
Лара сказала:
- Это всего лишь два человека - юрисконсульт команды Виктор Скваббл и его помощница Сандра. Они тесно сотрудничают как с Гринготтсом, так и с министерством по вопросам контрактов, разрешений и так далее. Но они также могли бы посоветовать вам подать в суд на Риту Скитер.
- Я не знал, что это возможно. В прошлом у меня никогда не было возможности обратиться за помощью.
- Я не знаю, будут ли у вас предложения сейчас, но спросить можно у Виктора.
- Хорошо, тогда, пожалуйста, организуйте это. Спасибо, - сказал Гарри. - Что касается рекламной команды, я не думаю, что мне нужна встреча. Я просто заскочу в кабинет Сюзанны прямо сейчас и поблагодарю ее за то, что она сделала эти заявления от моего имени.
Он пошел по коридору, но его тут же окликнула миссис Твип.
- Мистер Поттер, у вас найдется минутка?
- Э-э, да, - сказал он, входя в ее кабинет. - Чем я могу вам помочь, миссис Твип?
Но прежде чем она успела ответить, он понял, зачем она его позвала. Ее стол был завален коробками с разнообразной выпечкой.
- Как видите, мистер Поттер, после субботнего матча вы получили множество подарков. В дополнение к еде, здесь есть большое количество одежды ручной работы и игрушек, - сказала она, указывая на стопку у стены.
Гарри был тронут, но в то же время озадачен. Неужели люди не понимают, что я вырос и больше не живу с Дурслями? подумал он.
- Что ты мне посоветуешь со всем этим делать? - спросил он. - Очевидно, что никто не должен есть эту еду - Мерлин знает, с чем она может быть приготовлена. А как насчет других подарков?
- Они все еще прибывают, но я планирую рассортировать их по категориям, чтобы их было легче распределять. Например, сначала я разделю предметы одежды по возрасту, а затем разделю одежду для взрослых, чтобы вы могли выбрать, какие из них вам нравятся. Джемперы, шарфы, носки...
- Спасибо, но я не собираюсь их оставлять, - начал Гарри, пока до него не дошло, что она сказала. - Вы сказали носки? спросил он. Дамблдору всегда были нужны носки, вспомнил он. - Да, я мог бы взглянуть на них.
- Приняла к сведению. Естественно, я позабочусь о том, чтобы все было проверено на наличие заклинаний и проклятий, но затем я смогу распределить их между соответствующими благотворительными организациями. Например, есть отличный фонд для сирот войны.
- Звучит заманчиво, - ответил он. - Я еще не просматривал подготовленный вами список просьб о благотворительности, но постараюсь сделать это на этой неделе.
- К завтрашнему дню у меня будет обновленный список, мистер Поттер.
- Да, конечно. - Как же я мог так сильно отстать? он задумался. "Потому что ты сбежал и прогуливал занятия с магглом", - упрекнул его внутренний голос.
- Еще раз спасибо, миссис Твип, - сказал Гарри, выскальзывая за дверь. У него была всего минута, чтобы поблагодарить Сюзанну за то, что она так хорошо справилась с делами в субботу, но, к счастью, у нее не было для него никаких неожиданных решений, связанных с печеньем или наушниками.
Таттл только начал сердиться, когда подошел к скамейкам.
- Я вижу, мы все справились, - сказала она. - Прежде всего, я хотела бы поздравить Поттера с его впечатляющим правым хуком, который, судя по всему, был единственным разумным ответом на финальную серию насмешек Гилстрэпа. Обычно я бы перевел тебя в резерв за то, что ты был отчислен, Поттер, но я дам тебе один бесплатный пропуск из-за смягчающих обстоятельств. - Она пристально посмотрела на него и добавила: - Я понимаю, что понижение в должности не является большой угрозой, поскольку Барроумейкер не в том состоянии, чтобы выходить на поле, но я спущу с тебя шкуру, если ты еще раз выйдешь из себя во время матча - ты понимаешь?
- Да, - сказал Гарри, коротко кивнув. - Это больше не повторится, пообещал Гарри.
- хорошо. И я с тобой еще не закончила - сегодня днем я беру на себя тренировку ловцов. Считай, что это твое наказание.
Она подробно рассказала о субботних событиях, прежде чем обсудить их следующего соперника.
- Как вы все должны знать, в четверг вечером у нас домашний матч против "Кэрфилли Катапультс". Поттер, вы когда-нибудь играли ночью?
- нет.
- Тогда вам предстоит освоить новый навык в течение сжатой недели. Однако в пятницу у тебя будет выходной, так что я ожидаю, что ты будешь работать как сумасшедший до этого момента. Начиная с сегодняшнего дня - десять кругов.
Не желая ни с кем разговаривать, Гарри перешел на быстрый бег. "Могло быть и хуже", - подумал он. Он знал, что не стоит беспокоиться об их личной тренировке - он знал, что Таттл была более резкой перед группой, чем один на один.
Гарри не терпелось поскорее сесть на метлу, и он бежал быстрее обычного. Не то чтобы это имело какое-то значение - тренировки по полету начинались только после гимнастики, - но быстрый бег давал ему иллюзию контроля. Я не могу контролировать то, что пишет обо мне "Пророк", нападают ли люди на Дурслей или присылают мне игрушки, которые могли бы пригодиться мне пятнадцать лет назад, но, по крайней мере, я могу решать, как быстро передвигать ноги по этому проклятому полю.
Ему хотелось сказать своим товарищам по команде: "Притворись, что ты никогда этого не читал. Просто представь, что меня вырастили бессмертные колдуны или что я был в коме с той ночи, когда погибли мои родители, до того дня, когда я впервые сел в Хогвартс-экспресс". Гарри понимал, что в этом нет смысла, но до субботы большинство людей забывало, что он провел десять лет вдали от волшебного мира. Если бы только это было по-прежнему так, а не все, что они знали о нем сейчас.
Мальчик, над которым издевались. Мальчик, Которого заставляли спать в Чулане. Мальчик, которого избивал Дадли. Мальчик, которым манипулировал Дамблдор. Мальчик, Который не сопротивлялся.
Твою мать! в ярости подумал Гарри. Никто больше не мог решать, кем он был - те времена прошли. Он определенно больше не был мальчиком, что могли подтвердить пять разных женщин. Он победил Волдеморта и сразил Василиска. Он был Мастером Старшей палочки и Повелителем Смерти. Он был последним оставшимся в живых Поттером и главой Дома Блэков, и если бы он захотел объединить их, никто бы его не остановил. Ни Волдеморт, ни Беллатриса Лестрейндж, ни Вальбурга Блэк. Никого из его умерших отцов не было рядом, чтобы сказать ему, что делать, и не было ни Северуса Снейпа, ни гребаного Альбуса Дамблдора.
А Рита Скитер могла идти в задницу. Она была никем без таких людей, как он, о которых можно было бы написать. И ему даже не нужна была слава, чтобы привлекать женщин - Пенелопа хотела его с самого начала, даже когда он неуклюже врал ей о проклятой Америке. Он соблазнил ее своей властью, которая превосходила славу, магическую силу и все остальное, что якобы делало человека особенным.
Его сердце бешено колотилось от быстрого бега, но он не хотел сбавлять темп. Он хотел бежать до тех пор, пока не сядет на метлу и не взлетит, а потом лететь как сумасшедший. Было абсурдно, что у него дома не было приличной метлы - он бы попросил Лару немедленно связаться с "Серебряной стрелой".
Гарри понял, что сбился со счета, сколько кругов он пробежал.
- Джанет, на каком ты круге? - спросил он, подходя к ней.
- Восемь, - ответила она. - Что, судя по тому, сколько раз ты проходил мимо меня, означает, что ты на двенадцатом месте. Торопишься, Поттер?
- Да, - выдохнул он. - Я тороплюсь сесть на свою метлу и полетать вокруг, чтобы за мной все время не следил какой-нибудь придурок.
- Я не удивлена, - сказала Джанет. - Гилстрэпу повезло, что вы не обругали его. И вам тоже, если уж на то пошло - это повлекло бы за собой как минимум десятиминутный фол, и вам, возможно, пришлось бы пропустить следующий матч. Ударить его было, безусловно, правильным решением.
- Это было приятно, - признался он. - Бить кулаками - это на удивление весело, когда ты волшебник, так как знаешь, что вряд ли нанесешь реальный ущерб, учитывая целителей и врожденное магическое исцеление.
- Как ты думаешь, именно поэтому ты смог так хорошо противостоять своему кузену? - спросила она как ни в чем не бывало.
Гарри был ошеломлен - он никогда не рассказывал о своем детстве с таким коротким вступлением.
- Это хороший вопрос. Я никогда не задумывался об этом, но ты права. В детстве у меня должно было быть много травм, но я, казалось, всегда приходил в себя.
- Отличная работа, Стукач! Приятно видеть, что твоя магическая кровь дает о себе знать. Ты собираешься продолжать бегать или пойдешь пофлиртовать с Ларой перед гимнастикой?
- Я не флиртую с Ларой, - запротестовал он. - Но я должен попросить ее попросить у Серебряной стрелы другую метлу - спасибо, что напомнила мне.
- Я живу, чтобы служить! - крикнула она, когда он побежал к зданию.
Гарри почувствовал себя лучше после короткого разговора с Джанет. Он оценил, что она не придала большого значения статье Риты Скитер - в ее представлении он явно оставался все тем же старым Стукачом.
Он все еще тяжело дышал, когда вошел в здание, и Лара подняла взгляд от своего стола.
- Все в порядке?
- Да, я в порядке. Как ты думаешь, "Серебряная стрела" пришлет мне другую метлу для домашнего использования?
- За то количество бесплатной рекламы, которое вы им предоставляете? Определенно!
- Отлично. Хотите мою старую Молнию ультра? Она мне точно не понадобится.
Она приподняла брови.
- Ты серьезно? Моему младшему брату это понравилось бы!
- Готово. Я принесу его завтра. Не хочет ли он еще огневиски? Проверено, что в нем нет приворотных зелий и сыворотки правды.
- Ему тринадцать, так что, я думаю, мы откажемся. Но спасибо, что присматриваете за ним.
- С удовольствием. - Гарри внезапно осенило. - Послушай... если я напишу письмо, ты сможешь отправить его для меня? Совиной почтой.
- Да, конечно. Тебе нужен пергамент?
- Я хочу пригласить своего друга Невилла на ужин. Блядь, он, наверное, в Хогвартсе... как ты думаешь, сова успеет прилететь к нему вовремя? Может, мне стоит использовать для него патронус ... Интересно, как далеко может перемещаться Сохатый. Вычеркни это - я могу просто попросить Кричера доставить это.
- В этом нет необходимости, - сказала Лара. - У команды есть несколько экспресс-сов - я уверена, что смогу воспользоваться одной из них.
- Замечательно, спасибо. - Гарри взял у нее пергамент и перо и написал короткое сообщение:
"Дорогой Невилл,
Пожалуйста, извини, что не ответил в субботу. Я оценил твое письмо и хотел бы увидеться с тобой вечером, если ты сможешь. Не хотите ли поужинать со мной на площади Гриммо? В шесть часов или в любое другое удобное для вас время.
Лучший,
Гарри"
Он надписал адрес на конверте и отдал его Ларе.
- Мне безумно хочется его увидеть, и я решил довериться ему.
- Подстрекательство к безумным поступкам - часть моей работы, - ответила она. - Кстати, у вас назначена встреча с адвокатом команды в четверть второго.
Кивнув, Гарри выглянул в окно.
- Похоже, они вот-вот начнут заниматься гимнастикой... Мне пора идти. Спасибо за все.
Тренеры команды провели Гарри и других игроков через упражнения, а затем пришло время переодеться в тренировочные мантии и приступить к полетам. Наконец-то! - подумал Гарри, который взвился в воздух в ту же секунду, как вышел из здания. Почему я не сделал этого в субботу днем? Я должен был прилететь на Бирючиновую улицу у всех на виду, И нахрен Закон о секретности.
Пока он летел, его мысли начали блуждать. Что, блядь, было не так с Волдемортом? Он был способен летать без посторонней помощи, но ему все равно приходилось пытать людей ради удовольствия? Гарри часто задавался вопросом, почему Волдеморт так себя вел, но потом вспомнил. Ах да, у него была разбитая душа. Тому Риддлу было шестнадцать, когда он убил Миртл и создал свой крестраж, и с тех пор он был потерян.
Запомни для себя, подумал Гарри. Не делай никаких проклятых крестражей. Никогда больше не буду убивать, если только смогу этого избежать. И, ради Мерлина, никакой темной магии, никогда.
К радости Гарри, тренеры провели серию агрессивных упражнений. И, в отличие от прошлой недели, от его товарищей по команде не требовалось оскорблять его.
- Я даже не уверен, как мы должны взаимодействовать, - сказал Суреш, подлетая к Гарри. - На прошлой неделе я бы назвал тебя любительницей излишне тщательно одеваться, но сейчас ты просто мой хорошо одетый друг, который любит цветы.
- Я знаю, - сказал Гэри. - Поттер, ты все еще чудовищный эгоист, или это прошло?
- Нет, на этой неделе я жалкая жертва. Постарайся не отставать.
- Ты, безусловно, вышколил Гилстрэпа, - сказал Суреш. - Он отказался разговаривать с журналистами после матча, и ходят слухи, что его товарищи по команде в ярости на него.
- За то, что он упустил снитч? - спросил Гарри.
- Нет, за все, что он сделал, чтобы вывести тебя из себя. Все видели, что ты был в порядке большую часть матча, так что было ясно, что он перешел черту где-то ближе к концу.
- Да, - ответил Гарри и рассказал им, что Гилстрэп лживо утверждал о его отце.
Гэри с отвращением покачал головой. "Пушки" определенно могли бы научить другие команды кое-чему о спортивном мастерстве. Есть вещи и похуже, чем проигрыш в проклятом матче по квиддичу."
- Спасибо Снитчботтому и Оуэну, они это выяснили, - сказал Суреш. - Сколько лет прошло с тех пор, как "Пушки" выиграли четыре матча подряд?
- Это было еще до меня, конечно, - ответил Гэри, прежде чем удалиться.
Гарри, как всегда, понравились летные упражнения, и он был благодарен товарищам по команде за то, что они относились к нему как обычно. Он нервничал из-за их разговора во время ланча, но все ясно понимали, что ему не хотелось обсуждать то, что было раскрыто в статье Риты.
- У кого-нибудь есть планы на длинные выходные? - спросила Рене, когда они сидели в пабе.
Гарри был удивлен тем, как много у его товарищей по команде было планов. Гэри собирался с женой и ребенком на остров Уайт, а Рене и ее подруга собирались в Эдинбург. Райан и Суреш были в гостях у родственников, и даже у Джанет с Роном были какие-то планы на пятницу днем.
- Э-э-э, - начал Гарри, когда подошла его очередь. - В пятницу утром я доставляю артефакты гоблинов в Гринготтс.
- Простите, что? - спросила Джанет.
- Очевидно, теперь я действительно нравлюсь гоблинам, и они потребовали, чтобы я лично доставил найденные артефакты гоблинов от имени Министерства в рамках новых дипломатических усилий.
- Ты уверен, что это не ловушка? - спросил Даррен. - Возможно, ты забыл, но я, кажется, припоминаю, что ты и твои приятели вломились в Гринготтс и, помимо всего прочего, украли дракона.
- Это не ловушка. Но ты должен знать, что дракон был полуслепым и довольно слабым, - сказал Гарри. - Это была не Хвосторога.
- О, ты украл пожилого дракона, - сказал Гэри. - Неудивительно, что ты им нравишься. Ты, наверное, оказал им услугу, избавив их от этого.
- Нет, я отдал им артефакт, сделанный гоблинами, который нашел в фамильном склепе Блэков, и по их реакции можно подумать, что я первый волшебник, который сделал это добровольно.
- Возможно, так оно и было, - сказал Суреш. - Что это был за артефакт?
- Рог для питья. По-моему, это крайне бесполезно - его даже поставить нельзя, не расплескав содержимое.
Гэри и Суреш рассмеялись.
- Ты и в самом деле легковес, Стукач, - сказал Гэри. - Но я рад, что после окончания квиддича ты выбрал карьеру дипломата.
- Я думаю, ты понравился гоблинам еще больше после того, как они увидели ту фотографию, на которой ты бьешь Гилстрэпа, - сказал Даррен.
- Ух, там была фотография? Я даже не смотрел репортаж о квиддиче.
- Да, это было великолепно, - сказала Джанет. - Ты выглядел устрашающе, сбив его с метлы, а затем наорал на него.
Гарри не был уверен, что он чувствовал, когда его фотографировали в момент насилия.
- Это звучит тревожно, - сказал он. - Кто-нибудь сомневался в моем здравомыслии?
- Нет, потому что ты вызвал Патронуса всего через несколько минут. Они опубликовали и эту фотографию.
- В самом деле? Пророк опубликовал фотографию Сохатого? На самом деле это довольно круто.
- Так и было, - сказала Рене. - Должна сказать, что весь номер дал о тебе довольно полное представление. Да, там была основная статья со всеми этими старыми фотографиями, но в спортивном разделе было ясно сказано, что ты не являешься ничьей жертвой.
Кое-кто из присутствующих кивнул, и Джанет сказала:
- Можно нам сделать паузу, чтобы отметить, какой милой ты был на тех старых фотографиях? Тогда у тебя были только волосы, глаза и очки.
- И огромная школьная форма, - проворчал Гарри.
- Ну и что, - пренебрежительно сказала она. - Это было тогда, а это сейчас. Ты выглядел потрясающе в этих одеждах в тонкую полоску - я рад, что твоя тетя не пренебрегла твоим вкусом.
- Вообще-то, о цветах я узнал от нее. Конечно, не в шутку - скорее, в стиле "Убери эти розы и передвинь георгины вон туда". Но, по крайней мере, мне было на что посмотреть.
- Рон утверждает, что ты принимаешь спонсорскую помощь от своего флориста, - сказала Джанет. - Он меня разыгрывал?
- Нет, я действительно это делаю. Я скажу миссис Твип, чтобы она ответила им сегодня.
- Замечательно, - сказал Даррен. - Ты наденешь цветы на тренировку?
- Нет, но я мог бы преподнести тебе сюрприз в виде букета, если ты будешь хорошо ко мне относиться.
Гарри рано ушел из паба на встречу с Виктором Скрабблом. Солиситор команды был высоким, широкоплечим и с копной темных волос, а его помощница Сандра - женщиной средних лет с длинными косичками. - Приятно познакомиться с вами, Поттер, - сказал Склока, протягивая руку.
- Спасибо, что нашли время, и, пожалуйста, зовите меня Гарри.
- И, пожалуйста, зовите меня Виктор. Достаточно неприятно иметь такую фамилию, как Скраббл, но вдобавок быть адвокатом. Теперь вы понимаете, почему я решил не становиться адвокатом, несмотря на давление со стороны моего отца и деда.
- Надо будет рассказать об этом Гермионе, - подумал Гарри. Еще одно подтверждение нашей теории.
- Ты действительно думаешь, что у меня есть какие-то улики против Риты Скитер? Она годами преследовала меня, и я никогда не мог ничего с этим поделать. - За исключением того раза, когда Гермиона поймала ее в банке, мысленно добавил он.
- Ее было трудно уличить, - признался Виктор, и Гарри подавил ухмылку. - Ей почти всегда удавалось избежать нарушения закона, а когда ей это удавалось, то в тех случаях, когда пострадавший был единственным, кто мог выдвинуть обвинения.
- Ты имеешь в виду то, как она изменила память Батильды Бэгшот во время войны, чтобы написать ту книгу о Дамблдоре? - спросил Гарри.
Виктор покачал головой.
- Нет, это было явным нарушением закона, но ей это сошло с рук, потому что пожиратели смерти были у власти. Именно так она, наконец, зарегистрировала свою анимагическую форму, не будучи наказанной.
- Я удивился этому, - сказал Гарри. - Гермиона проверила это, когда Рита оклеветала нас прошлой осенью. - Он вспомнил, как она была взбешена, узнав, что Риту больше нельзя шантажировать.
- Возвращаясь к моему предыдущему замечанию, - сказал Виктор, - единственным человеком, который имел право пожаловаться на то, что Рита украла свое приглашение на твою вечеринку и выдала себя за нее, была, например, твоя одноклассница, но от нее не было ни слуху ни духу.
- Нет, - подумал Гарри. Она чрезвычайно застенчива.
- Но в этом случае вы можете подать жалобу от имени магглов, которым она стерла память, и потребовать слушания в Визенгамоте.
- Вы серьезно? За плохое обращение с магглами? Я не знал, что у магглов есть права в соответствии с волшебной правовой системой.
- У них их нет, за исключением права не быть убитыми или подвергнутыми пыткам. Но любая ведьма или волшебник имеет право подать жалобу от своего имени, и тогда Визенгамот решает, заслуживает ли жалоба рассмотрения, что может привести к наказанию.
- Какого рода наказание?
- Как минимум, штраф, но самое серьезное наказание может закончиться тюремным заключением.
- Азкабан? - воскликнул Гарри, и Виктор кивнул.
- Я вижу выражение твоего лица, но не забывай, что Азкабан уже не тот, каким был раньше. - Это было правдой, - подумал Гарри. Кингсли отправил делегацию в Нурменгард, чтобы изучить методы задержания волшебников без дементоров. - Во время заключения у нее не будет доступа к своей магии, - сказал Виктор, - и в зависимости от того, к какому сроку она будет приговорена, у нее будет ограниченный доступ к развлечениям. Но это уже не та адская дыра, какой она была раньше.
- Хорошо, - сказал Гарри. - Как я могу подать жалобу?
- Обычно это медленный процесс, - сказал Виктор, - но у вас есть уникальное преимущество, как у главы древнего дома.
- О, блин... это не из-за лорда Блэка?
- Нет, это было до 1707 года, - ухмыльнулся Виктор. - Как глава Дома Блэков, вы имеете место в Визенгамоте, а это значит, что вы можете обойти обычную очередь на рассмотрение вашей жалобы.
Гарри нахмурился.
- Должен признать, у меня смешанные чувства по этому поводу. С одной стороны, это совершенно недемократично, что у меня будет более быстрый путь к правосудию. Но, с другой стороны, ее действительно нужно остановить, и я бы предпочел, чтобы это произошло как можно скорее.
- Вы бы оказали услугу многим людям, - вставила Сандра, которая до этого молчала. - Как вам хорошо известно, она годами переходила границы дозволенного, и каким-то образом жалобы, поданные против нее, так и не были рассмотрены. Я просмотрел соответствующие законы, и у вас есть веские основания для возбуждения дела против нее, если Визенгамот захочет его рассмотреть.
- Как вы думаете, насколько это вероятно?
- Не могу сказать, что у меня большой опыт работы в Визенгамоте, - признался Виктор. - Моя специальность - договорное право и переговоры в лиге по квиддичу, и я всего дважды выступал в суде, во время моего ученичества. Но я был бы удивлен, если бы кто-нибудь проголосовал против вас, особенно в нынешних условиях.
- Думаю, мы это выясним. Когда следующее заседание Визенгамота? - спросил Гарри.
- Это в следующую среду, - ответила Сандра. - У вас есть подходящая мантия?
Гарри застонал.
- Неужели мне действительно придется надевать мантию Визенгамота?
- Боюсь, что так, - сказала она. - Если бы вы явились для дачи показаний, вам не пришлось бы этого делать, но, поскольку вы пользуетесь привилегиями Визенгамота, вам нужно одеться соответствующим образом.
- Эти мантии просто ужасны, - сказал Гарри. - Они просто ужасны... ты знаешь, какие правила существуют на этот счет?
Сандра надела очки для чтения и потянулась за книгой, которая лежала на столе.
- Давайте посмотрим, - начала она, листая страницу с закладкой. - Цвет указан, но любой компетентный портной справится с этим. Вам нужно надеть галстук чуть темнее. Она перевернула страницу и посмотрела на Гарри. - Но, похоже, это все. Все остальное - просто традиция, включая шляпы.
- Значит, я могу попросить своего портного сшить то, что мне больше нравится, при условии, что оно подходящего цвета и к нему подходит галстук? А как насчет забавных шляп, которые носят лорды?
- Это полностью зависит от вас, - ответила Сандра. - Вы бы не стали ссылаться на привилегии лорда, так что вам нет необходимости называть себя таковым или сидеть с ними.
- Это к счастью, - пробормотал Гарри. - Я полагаю, их значительно больше, чем остальных участников с правом голоса?
- Да, четверо к одному.
- Хорошо, - сказал Гарри. - Есть ли что-нибудь еще, о чем мне нужно знать заранее?
- В настоящее время нет, - ответил Виктор. - Сандра передаст ваш запрос секретарю Визенгамота, и вас внесут в повестку дня.
- Как вы думаете, сколько времени это займет? - спросил Гарри. - Я не хочу пропустить всю тренировку.
- Обычно с этими вопросами разбираются в первую очередь, так что вы должны вернуться сюда к десяти часам, - ответила Сандра.
- Я также подготовлю заявление, чтобы вы зачитали его в суде тем же утром - добавил Виктор. - Мы покажем его вам заранее, на случай, если вы захотите что-то изменить.
- Спасибо, - сказал Гарри. - Не могу выразить, как я ценю такую поддержку.
- Не стоит благодарности, - ответил Виктор. - Я рад, если мы можем чем-то помочь.
Гарри переоделся в тренировочную форму и присоединился к своим товарищам по команде на поле.
- Тренируйся со мной, Поттер, - сказала Таттл. - Я отправила Барроумейкера в тренажерный зал с тренером, чтобы помочь ему восстановиться после субботнего матча.
Гарри знал, что Таттл шутит - Оуэн участвовал в матче меньше минуты.
- Какие у тебя планы на сегодня? - спросил Гарри.
- Мы приступим к вечерней тренировке позже. Но сначала давайте присядем - я хочу поговорить. - Она указала на место на скамейке, и они сели. - Что вас вывело из себя в субботу? Вы были в порядке более двух часов.
Гарри объяснил, что произошло, и Таттл нахмурилась, когда он дошел до рассказа об отце Гилстрэпа. Но она не произнесла ни слова, пока он не закончил.
- Эта фраза о его отце и о том, что с ним все было бы в порядке, если бы вы и ваши товарищи закончили войну на неделю раньше... как это повлияло на вас?
- Сначала я сказал, что он просто ломает голову, и что мы сделали все, что могли. Я имею в виду, мне было жаль, что его отца пытали, но он был не единственным, кто пострадал. Но как только он упомянул об этом, я невольно вспомнил о родителях моего друга Невилла, которые были замучены до безумия во время первой войны волшебников. Я искренне надеялся, что он не это имел в виду, но по его тону я понял, что так оно и было, еще до того, как он это сказал.
- И что вы после этого почувствовали?
- Мне стало плохо. Я почувствовал ответственность. Я начал задаваться вопросом, действительно ли нам понадобился целый месяц, чтобы спланировать взлом.
- Я читала об этом месяце, - ответил Таттл. - Тебя и твоих друзей только что спасли из плена. Вы были истощены, а Грейнджер подвергалась пыткам.
- И Добби умер, - ошеломленно произнес Гарри.
- Кто это был?
- Домашний эльф. Он тот, кто спас нас. Ни одна из статей не потрудилась рассказать его историю, но меня бы уже не было в живых, если бы не он. Если бы не он, вы бы до сих пор жили под властью пожирателей смерти.
Таттл недоверчиво покачала головой.
- Трое подростков и домашний эльф. Вот что я вам скажу: нам нужно гораздо лучше справляться с предотвращением следующей войны.
- Тут не поспоришь, - сказал Гарри.
- Значит, вы сразу же начали винить себя и задаваться вопросом, могли ли вы добиться большего успеха? - спросила она.
- да.
- Я понимаю, почему ты так отреагировал, Поттер. У тебя доброе сердце - все это знают. Но ты не сверхчеловек, несмотря на то, что пережил два смертельных проклятия, и тебе нужно признать, что ты не идеален.
- Я знаю, что я не идеален, - сказал он. Таттл действительно считала себя таким эгоистом?
- Конечно, ты знаешь, что ты не идеален, но ты не страдаешь манией величия. Но принимаешь ли ты это?
- Принимаю ли я, что я не идеален? - спросил себя Гарри.
- Я сожалею, - признался он, вспомнив, как погиб Сириус. Он вспомнил, как позволил Червехвосту сбежать ... как его одурачил фальшивый профессор Муди ... как он не уговорил Тонкс остаться с ее новорожденным ребенком. И, возможно, больше всего он сожалеет о том, что не понял, что является крестражем, и не пожертвовал своей жизнью хотя бы часом раньше. - Я о многом сожалею. Я облажался миллионом разных способов.
- Ты был очень прав, и ты облажаешься еще миллионом способов.
Он пристально посмотрел на нее и сказал:
- Спасибо, теперь я чувствую себя намного лучше. Есть еще какой-нибудь совет?
- Мы не можем не облажаться, Поттер. Такова природа человека. Но мы можем учиться на ошибках, не увязая в них.
- Верно, но как это поможет мне во время матча, когда кто-то вроде Гилстрэпа сбивает меня с ног?
- Во-первых, я не думаю, что кто-то снова будет насмехаться над тобой подобным образом - Гилстрэп, безусловно, усвоил свой урок. Но все сводится к практике. Всякий раз, когда ты замечаешь, что ругаешь себя за то, что мог бы сделать лучше, тебе нужно остановиться и сказать себе: "Что ж, вот как это случилось".
Гарри медленно кивнул, снова подумав о том, как умер Сириус. Начался обычный хор сожалений: нам не следовало идти в министерство... Я должен был догадаться, что это ловушка... если бы только я лучше практиковался в окклюменции. А затем раздался новый голос: "Ну, вот как это произошло".
Это было неприятное чувство. Сириуса это, конечно, не вернуло. И Гарри знал, что ему придется практиковаться в этом снова и снова. Но в этом был какой-то умиротворяющий аспект, и он почувствовал, как память понемногу возвращается к прошлому, к тому, чему она принадлежала. Что ж, вот как это произошло.
- Я понимаю, как это может помочь, - сказал он. - Но это не произойдет в одночасье.
- Нет, этого не произойдет. Но все может стать автоматическим, если вы будете достаточно практиковаться.
Гарри нахмурился и спросил:
- Я действительно хочу, чтобы это стало автоматическим? Я не хочу на следующей неделе начать вести себя как придурок или в чем бы они меня ни обвиняли, а потом ни о чем не жалеть.
- Нет, и ты не должен. Но ты доказал, что у тебя есть совесть, так что я сомневаюсь, что с тобой такое случится. И ты говоришь, что у тебя есть друзья, которые держат тебя в узде, верно?
- Да, я так думаю.
- Так что потренируйтесь принимать то, что вы не можете изменить из прошлого, - посоветовала она. - Например, что-то с вашими отношениями.
Гарри вздохнул.
- Я все еще не могу поверить, что все знают. Я мог бы пнуть себя за то, что выболтал все это в субботу.
- Ну, вот как это случилось, Поттер, так что перестань ныть по этому поводу.
Он улыбнулся и сказал:
- Хорошая мысль.
- Теперь о матче в четверг... что ты знаешь о Кэрфилли? - спросила она.
- Э-э, это в Уэльсе?
- Верно, это тебе не поможет. Ты встречался с Айлой Престон?
- Да, на вечере искателей. Насколько я помню, она была дружелюбной. - Не то что Элли Хоббс из "Гарпий", - раздраженно подумал он.
- У нее хорошая репутация, - сказал Таттл. - Повторения субботнего матча у вас, конечно, не будет. Но у нее гораздо больше опыта, чем у вас, особенно в ночных матчах. И у нас есть всего три дня, чтобы ввести вас в курс дела.
У Гарри возникло нехорошее предчувствие - уж не собирается ли Таттл сказать ему, что ему придется тренироваться по ночам?
- Как мы это решим?
- Защитные очки. Ночной режим. Они будут имитировать стадион при разном уровне освещенности. Хитрость в том, что дневной свет не перейдет сразу в темноту - вы будете иметь дело с сумерками. На стадионе будет освещение, но это все равно не то, к чему вы привыкли.
- Вы правы. Я и раньше летал при слабом освещении, но сумерки - это совсем другая история. Все становится таким плоским.
Таттл встала и взяла коробку.
- Вот защитные очки, - сказала она, - а я пока включу пусковую установку. Я хочу, чтобы ты потренировался в определении местоположения при слабом освещении до матча в четверг. Очки будут адаптированы ко всем условиям освещения, с которыми ты столкнешься. - Она повозилась с кнопками управления и передала их ему.
Гарри надел защитные очки, и ему показалось, что внезапно прошло много часов.
- Интересно, - сказал он, прежде чем повернуться к полю и воскликнуть: - Вот это да! Он забыл, что защитные очки имитируют вид переполненного стадиона.
- Начинай летать, - приказал Таттл. - Я приведу в действие пусковую установку.
Сначала условия были похожи на те, что он испытывал в Хогвартсе поздней осенью или ранней весной. Но со временем освещение стало более ровным, а затем зажглись яркие огни стадиона.
Блин, это сложно, - подумал он и понял, что процент его обнаружения падает.
Как только совсем стемнело, ориентироваться снова стало легче, и в конце концов Таттл свистнул ему, чтобы он приземлился.
- Да, примерно этого я и ожидала, - сказала она. - Неплохо для первой попытки, но в четверг вам придется проявить себя намного лучше. - Понял, - сказал он, снимая защитные очки.
Она взяла их у него и отрегулировала управление.
- Я настраиваю его так, чтобы он имитировал самые сложные условия на протяжении большей части тренировочного матча. Я, честно говоря, удивлюсь, если сегодня ты превзойдешь Барроумейкера, но все возможно.
- Он тоже будет в защитных очках? - спросил Гарри.
- Нет, мы просто запустим в него еще несколько бладжеров. - Глаза Гарри широко раскрылись, и Таттл рассмеялся. - Шучу. Он тоже наденет защитные очки.
Как и было предсказано, Оуэн поймал снитч в тот же день.
- Не волнуйся об этом, Гарри, - ободряюще сказал он. - У тебя будет гораздо больше практики при слабом освещении в ближайшее время. Было бы чудом, если бы ты поймал его сегодня.
- Ты имеешь в виду, как пережить два смертельных проклятия? - парировал Гарри.
Оуэн громко рассмеялся.
- Это официально - ты находишься в фазе несносного Искателя. Это должно быть весело.