Петрюкова Маргарита Владимировна : другие произведения.

Произвол records

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  Глава 1
  
  -Это платина! - хором вскричали четыре молодых человека и, с этого момента началось их увлекательное путешествие в увлекательный мир рок `н` ролла.
  Люди, о которых идет речь - группа The sinners, счастливчики в полном смысле этого слова. Ведь их первый альбом сумел в рекордно-короткие сроки вскарабкался на вершину чарта Биллборд, что с дебютными пластинками случается крайне редко. Невероятный успех The sinners смахивал на осуществление американской мечты. Четыре парня из провинциального городка в один миг стали национальными героями. Их желали видеть везде, от крупных рок-фестивалей, до гламурных корпоративов.
   Одного только никто не мог понять - почему такие звезды записывают свои шедевры на маленьком, нераскрученном в широких кругах лейбле, пусть и находящемся в самом сердце Лос-Анджелеса.
   Желание побольше заработать и давление со стороны акул шоу-бизнеса сделали свое черное дело.
   Итак, суббота, вечер, уютный дворик позади здания Double zero records, музыка, пиво, закуски - Black fire пригласили всех друзей на скромную 'домашнюю' вечеринку по случаю выхода их нового альбома, которого поклонники, да и они сами, ждали без малого пять лет.
   The sinners пробирались сквозь толпу приглашенных, пожимая всем руки и, по пути, успев выпить пунша и поесть бутерброды. Они искали Фрэда Мартинса.
   Особо утруждать себя поисками артистам не пришлось. Глава Double zero records сидел на скамейке у фонтана в окружении музыкантов Black fire, Cracked и Toochi.
  - The sinners! - воскликнул Том Стивенсон, вставая. - Не ожидал вас увидеть! Вы же у нас занятые личности!
  Вокалист The sinners сконфуженно пожал плечами, а их басист уже громко поздравлял Black fire с выходом альбома.
  -Спасибо, - улыбнулся Лесли. - Да вы присаживайтесь! Глен, подвинься.
  Тот немного поерзал на лавочке, потеснив своего ударника, и, только после этого The sinners объявили:
  -Да мы постоим.
  -Может, выпьете с нами? За успех Black fire! - Предложил уже и без того выпивший Гас.
  -Мы, вообще-то, по делу, - промямлил вокалист The sinners.
  Фрэд бросил на них вопросительный взгляд, в ответ на что музыканты утвердительно покивали.
  -Ох, давайте, все вопросы решим в понедельник, - сказал он.
  -Нет, нам нужно сегодня.
  -Тогда найдите управляющего делами и пообщайтесь на эту тему с ним.
  -Нет, это можно решить только с тобой.
  -Да неужели? - усмехнулся Фрэд. - Интересно, что же это за такое неотложное дело?
  -Нас пригласили на Absorb на более выгодных условиях, и мы не смогли отказаться.
  Повисла неприятная пауза.
  -Вы решили повторить провал Snorting snouts? - спросил, наконец, Глен. (см. рассказ 'До первой ошибки').
  -Мы решили повторить успех The Rebels и Kiss of death. Они перешли на мэйджор-лейблы, чтобы у большей аудитории появилась возможность их услышать. - Сказал вокалист Sinners. - И их услышали, поэтому провал Snorting snouts тут не причем.
  - The Rebels и Kiss of death переходили на мэйджор-лейблы, имея хоть какую-то дискографию и огромный опыт студийной работы! - ответил Крис. - Вы новички! Куда вы лезете?
  -Я шагаю в рядах андеграунда! - гордо объявила Тэсси. - Ряды маршируют на месте, а я дошагал до мэйджор-лейбла.
  The sinners недовольно воззрились на девушку.
  -Подождите, - поднял палец Фрэд. - Snorting snouts говорили мне про деньги, а вы приводите в пример Kiss of death и Rebels. Я не имею права вас держать. Если это так срочно, мы можем пройти в мой кабинет, расторгнуть контракт.
  -Если можно.
  -Да, - протянул Том. - Если вы хотели испортить праздник, лучшего способа придумать было нельзя.
  
  Глава 2
  
   Фрэд неохотно отпусти The sinners, но все же они были благодарны ему за то, что они смогли покинуть Double zero records без ругани и упреков.
   Музыканты действительно хотели издавать свои пластики большим тиражом, и не было ничего зазорного в том, чтобы за больший тираж получать большие деньги. Так же, The sinners знали и историю Snorting snouts. Как те, погнавшись за большими деньгами, подписали контракт с Absorb и, после провала, были выгнаны оттуда, а так как они проявили себя алчными и мелочными, то и не были приняты обратно на DZ.
   Но, по словам The sinners, у них на первом месте была музыка, и они хотели сделать ее доступной для всех. Поэтому в своем решении они не сомневались ни на секунду и вот, они стоят перед зданием Absorb records.
  -Ну, вперед? - поглядел на друзей вокалист.
  -Да. И да прибудет с нами сила, - кивнул ударник и они пошли навстречу своей судьбе.
  Над входом в Absorb красовались слова 'Самые успешные - здесь', а в вестибюле на стенах висели золотые и платиновые диски, рядом с которыми находились фотографии артистов и групп, которых курирует данный лейбл.
  -Представляете, - сказал гитарист. - Возможно, и для нас здесь найдется место.
  -The sinners? - осведомилась подошедшая к ним девушка.
  -Да, - кивнул басист.
  -Директор уже ждет вас, - сказала она и добавила. - Следуйте за мной.
  -Музыканты прошли за ней по коридору до кабинета директора звукозаписывающей компании.
  -The sinners? - поднял глаза директор.
  Те покивали.
  -Присаживайтесь, - мужчина махнул на кожаный диван у окна. - Моя фамилия Бернс, я директор Absorb records.
  Музыканты снова кивнули, теперь уже в знак приветствия.
  -Итак, - начал он. - Мы рады, что вы приняли наше предложение и надеемся на дальнейшее взаимовыгодное сотрудничество.
  -Мы тоже, - еще раз кивнул вокалист.
  -Вот типовой контракт, - Бернс подал музыкантам бумаги. - Прочитав его, вы сможете вносить коррективы по своему усмотрению.
  The sinners погрузились в чтение, а через несколько минут вокалист спросил:
  -Вы сказали, что мы можем вносить коррективы?
  -Да. Хотите что-то добавить?
  -Скорее наоборот, - поморщился тот.
  -Убрать? Хм, что же?
  -Вот тут пункт, - вокалист подошел к Бернсу. - 'Наличие продюсера', мы бы хотели от него отказаться.
  -Но почему? - удивился директор.
  -Когда мы переходили на Absorb, то хотели делать свое дело без посторонней помощи.
  -Боюсь, вы превратно понимаете слово 'продюсер', - начал тот, опасаясь спугнуть музыкантов. - Это всего лишь человек, который поможет вам со сведением и трекингом.
  The sinners переглянулись.
  -Да не бойтесь вы! - добродушно рассмеялся Бернс. - Подобный разговор у нас возникает с большинством рок-исполнителей, но еще никто не жаловался.
  -Ну, тогда у нас больше нет претензий, - неуверенно сказал вокалист, обращаясь, скорее к своим товарищам, чем к нему, и, получив их согласие, первый поставил свою подпись.
  -Я вас поздравляю, - улыбнулся директор, пожимая им по очереди руки. - Добро пожаловать на Absorb.
  
  Глава 3
  
   The sinners приступили к работе. Следовало отметить, что продюсер им только мешал своими бесполезными советами. Это был мужчина лет сорока-сорока пяти, который думал, что знает о музыке все.
   По началу, артисты не обращали на него внимания, потом приводили веские аргументы по поводу того или иного своего действия, а под конец - уже открыто вступали с ним в конфликты, потому что этот человек отправлял в мусорную корзину все креативные идеи, под предлогом, что это 'не формат'.
  -Он мне надоел, - заявил как-то вокалист, когда музыканты сидели в пивной. - Одно слово только - 'продюсер'. На самом деле тиран какой-то! Бернс вообще сказал, что его дело - это трекинг и сведение!
  -Не хочется тебя огорчать, но, мне кажется, он сказал это только для того, чтобы получить наши подписи.
  -Да нет, - нахмурился тот. - Я так не думаю.
  -Вы слишком переживаете по этому поводу, - отозвался ударник. - Мы находимся на мэйджор-лейбле и удивляться тут совершенно нечему. И потом, вдруг из того, что мы делаем, действительно что-нибудь получится? Все-таки, Джефферсон (так звали продюсера) старше нас, а, следовательно, и умнее.
  -Вот от тебя не ожидал! - воскликнул гитарист. - Ладно, пойдемте, тиран требует пунктуальности.
   Так, The sinners продолжали работать с Джефферсоном, а он продолжал трепать им нервы. Ситуация достигла апогея, когда до сдачи альбома оставалась неделя, а готовы были лишь восемь треков из десяти, заявленных в контракте.
  -Мы больше ничего не сочинили, - заявил вокалист, в ответ на гневный взгляд Джефферсона.
  -Как это не сочинили? Вы же приносили мне кучу демок!
  -Они не проработаны!
  -Так проработайте! - начал злиться продюсер. - Репетируйте, у вас есть время!
  -Не проработаны - не в смысле не отрепетированы, а в смысле не доведены до конца, как творческие композиции.
  -Это не те, что мы слушали на прошлой неделе? - полюбопытствовал Джефферсон.
  -Они самые.
  -А я вот считаю их вполне законченными, но мистер Умник, - он вперился в гитариста. - Считает, что тут рифы недостаточно тяжелые, аккорды не слишком рваные.
  -И я так считаю, - кивнул ударник, решивший поддержать товарища.
  -Мое дело - вас предупредить, - отмахнулся Джефферсон. - Диск просто не выйдет в продажу с восемью треками.
  Музыканты тогда скептически покивали в ответ, но через неделю их вызвали к директору (прямо, как в школе).
  -Не с того вы начинаете, мальчики, - вздохнул Бернс, глядя на них. - Ну что это такое? Джефферсон жалуется мне на вас.
  -Он ущемляет нашу творческую свободу! - воскликнул басист.
  -Это его работа, - развел руками тот.
  -Вы же говорили - трекинг и сведение, - сказал вокалист.
  -Я говорил? - удивился директор. - Не припомню, я мог лишь напомнить вам обязанность продюсера и напомню вам ваши. Absorb records не станет продавать альбом, пока на нем не будет количества треков, указанного в контракте.
  -Вы хотите, чтобы мы придумали что угодно? - возмутился барабанщик. - Да у нас такого добра полно! Но ведь хочется, чтобы там были хорошие песни!
  -Хочется, чтобы все было по контракту, чтобы потом не пришлось выплачивать штраф.
  -Ясно, - кивнул вокалист. - Мы поработаем над нашими демо.
  -Хорошее решение, - улыбнулся Бернс. - Вы не пожалеете.
  -Можем ли мы отказаться от услуг Джефферсона? - поинтересовался гитарист.
  -Нет.
  -Он нам мешает! - воскликнул басист.
  -Вы подписали контракт. Сами. Вас никто не заставлял, за руки не тянул. Вы настолько богаты, чтобы выплачивать штраф Absorb records за невыполнение пунктов, с которыми вы сами же согласились?
  Музыканты молчали, злобно глядя на директора.
  -Я знаю, что The sinners хорошо зарабатывают, - продолжал он. - Но и Absorb возьмут с вас не десять долларов. Это мой вам совет, мальчики. Имейте в виду.
  -Спасибо вам, мистер Бернс, - процедил вокалист. - Мы примем ваш совет к сведению.
  Они ушли ни с чем, продолжать работу над альбомом и, поскольку сроки поджимали, выбрали несколько композиций из преложенных Джефферсоном, после чего диск отправился в продажу.
   Наступило напряженное ожидание. Как его будут покупать? Музыканты, не имевшие обыкновения следить за чартами, погрузились в Интернет. Продажи шли неплохо, а деньги артисты получали довольно скудные.
  -Черт возьми! - негодовал вокалист. - Да мы на Double zero получали больше!
  Басист вытащил копию контракта.
  -Клайд! - позвал он. - Они берут семьдесят пять процентов!
  -Сколько?
  -Семьдесят пять!
  -Ты ошибся! - отмахнулся тот. - Семьдесят пять процентов - это наши деньги!
  -То-то я и думаю, откуда у меня на счету столько зелени! - воскликнул басист, подавая ему бумагу. - Взгляни сам!
  Вокалист принялся читать.
  -Как же так? - проговорил он. - Мы же смотрели этот чертов контракт! Семьдесят пять процентов - наши!
  -Волшебство! - меланхолично вставил ударник.
  -Я гляжу, тебе все равно! - разозлился Клайд. - Так вот, мне - нет. Надоело! Я подам в суд на Absorb!
  Глава 4
  
  -Я не советовал бы вам этого делать, - сказал адвокат, которого он нанял. - Нам абсолютно не за что зацепиться.
  -Как это не за что? Мы же вам рассказали! Эти люди нагло врут нам в лицо, прикрываясь контрактом!
  -Значит, они хорошо юридически подкованы, - пожал плечами адвокат. - Действительно, ваши подписи стоят там, с этим не поспоришь. А что до ущемления творческой свободы, тут, я думаю, юридические органы вам не помогут.
  -У меня есть шанс выиграть дело? - напрямую спросил Клайд.
  -Один на миллион.
  -Но все-таки, есть? - настаивал упрямый музыкант.
  -Шанс всегда есть, - пожал плечами адвокат. - Но вы понимаете.
  -Отлично! - перебил его тот. - Значит, мы выиграем!
  Адвокат лишь покачал головой.
   The sinners подали в суд. Естественно, дело сразу же пошло не в их пользу и, когда музыканты поняли что справедливости им не добиться, они попытались отсудить хотя бы моральную компенсацию. Но не тут-то было. Absorb records отлично знали свои права.
   Наверное, поэтому на следующий же день мистер Бернс пожелал видеть группу у себя в кабинете.
  -Зачем вы это сделали? - спросил он.
  -Сделали что? - в свою очередь поинтересовался Клайд.
  -Вы прекрасно понимаете, о чем я говорю! Какого черта вы даете газетчикам повод полоскать доброе имя Absorb records в своих заголовках?
  -Доброе имя, - фыркнул басист.
  -Именно, - кивнул Бернс, не обратив внимания на сарказм.
  -Вы сами позорите свое имя, - сказал Клайд. - Наш альбом просто ужасен, благодаря Джефферсону.
  -Продажи стабильные, - пожал плечами директор. - Чего вам еше угодно?
  -У нас на DZ был меньший процент, но получали мы больше. Как такое возможно?
  -Я смотрю, вам понравилось судиться, - вспыхнул Бернс. - Что, если теперь Absorb records подадут на вас в суд за клевету?
  -Тогда мы уйдем, не дожидаясь процесса, - заявил гитарист.
  -Напугали, - отозвался тот. - Вы можете сделать это прямо сейчас. Только сначала вернете нам двести пятьдесят тысяч, вложенные в вас, плюс пятьдесят процентов неустойки. Есть у вас такие деньги?
  -Мы не говорили, что собираемся уходить, - сказал, отличавшийся нерешительностью, басист.
  -Подожди, Джек, - пихнул его Клайд. - Неужели тебе это не надоело?
  -Надоело что? - не понял тот.
  -Короче, так, - проговорил вокалист, опершись на стол Бернса. - Если уж об этом зашел разговор, то мы вернем вам все до последнего цента, и этот контракт будет расторгнут.
  -Это ваше право, - кивнул директор.
  -Очень хорошо,- сказал ожидавший сопротивления Клайд. - Ждите нас с деньгами.
  
  Глава 5
  
   Их слова звучали довольно убедительно, да и сами The sinners выглядели
  уверенными в себе, но это был лишь блеф. Потому, что у музыкантов не было таких денег. Можно было снять все с банковских счетов, но относительно этого у парней были свои планы, на эти средства они собирались продвигать панк-рок сцену в провинциальных городках США.
   Самый верный способ получить деньги - заработать их. Но и тут все было не так легко. Чтобы накопить нужную сумму, музыкантам пришлось бы отыграть около трехсот восьмидесяти клубных концертов, а это означало еще больше года находиться под покровительством Absorb records и терпеть придирки Джефферсона.
  -Нужно взять в долг, - решил барабанщик. - У нас много знакомых бизнесменов, я думаю, кто-нибудь обязательно согласится одолжить нам указанную сумму.
  Это предложение показалось достаточно здравым и, к тому же, беспроигрышным, поэтому на следующий день Клайд отправился наносить визиты все знакомым. Но, когда организаторы крупнейших фестивалей, владельцы гламурных клубов и музыкальных магазинов узнавали, что вокалист The sinners пришел не за тем, чтобы предложить свои услуги, а чтобы просить денег, приветливость на лице сменялась недовольством, а ответ следовал почти одинаковый, что, хоть экономический кризис идет на спад, достать такую сумму просто невозможно.
  -Бред! - сказал вокалисту по телефону Джек. - До чего же люди доходят в своей жадности!
  -Да! - отвечал тот. - Отвратительно! - далее следовала нецензурная брань.
  К слову сказать, это выглядело очень смешно, так как Клайд разговаривал по Blue-tooth гарнитуре, при этом энергично жестикулируя.
  -Что? - закричал он. - Конечно, я поговорил со всеми! Да, точно со всеми! Никого я не забыл! Джек, ты начинаешь меня бесить! Что? Нет, я хочу туда идти! Да он точно откажет!
  -Ты не можешь знать наверняка, - ответил басист. - Если хочешь, мы пойдем с тобой.
  -Ну, хорошо, - согласился Клайд. - Я сейчас на Фокси Плаза, я буду ждать вас тут.
  Музыканты The sinners прибыли через полчаса и, вместе с Клайдом отправились на Double zero records.
   Охранники, знавшие их в лицо, пропустили группу без лишних вопросов и они, по узкой аллее, зашагали в здание. На улице не было никого, зато в вестибюле сидела Тэсси вместе с гитаристом Silverplate.
  -Привет, - удивленно произнесла она, увидев The sinners.
  -Привет, - пробормотал Джек.
  -А Фрэд у себя? - спросил Клайд.
  -Фрэд занят, - ответила девушка. - Сами ждем его.
  -У вас что-то срочное? - поинтересовался барабанщик The sinners.
  -Да не особо, - пожала плечами Тэсси. - Мои парни составили список аппаратуры, которую им надо купить, и Марк хочет, чтобы Фрэд его подписал.
  -Если вы не сильно торопитесь, может, пропустите нас вперед? - каким-то странным тоном спросил Джек.
  Тэсси и Ник переглянулись.
  -Пропустим? - с улыбкой поинтересовался гитарист.
  -Пропустим, - пожала плечами девушка.
  -Спасибо, - сказал Клайд и те ушли.
  Через несколько минут появился Фрэд. Он был в отличном настроении, так как они с директором и управляющим делами Double zero records только что завершили партию в покер, в которой Мартинсу определенно везло.
  -Не ожидал вас тут увидеть, - вместо приветствия сказал он.
  The sinners молчали.
  -А вы по делу зашли или просто в гости? - с улыбкой спросил Фрэд.
  -Скорее, по делу, - начал Клайд, чувствовавший себя до ужаса неловко.
  -Ох, ну говорите, какое у вас дело. Так и знал, что просто так никто не приходит.
  -Мы хотели бы попросить взаймы...
  -Взаймы? - нахмурился Фрэд. - И какую сумму?
  -Триста семьдесят пять тысяч.
  -Ничего себе! - удивился тот. - Это вы так хорошо оттянулись в казино?
  Музыканты переглянулись.
  -Ну, говорите, - начал терять терпение Мартинс. - Иначе, не получите ни цента.
  Клайд сделал шаг вперед и, на одном дыхании проговорил:
  -Мы хотим расторгнуть контракт с Absorb и эта сумма должна быть выплачена их руководству, как отступные.
  -Расторгнуть контракт с Absorb? - переспросил Фрэд, даже не скрывая своего злорадства. - Что же послужило причиной такого решения?
  Тогда The sinners рассказали все, что их не устраивало, рассказали про нападки Бернса и гнет Джефферсона. Мартинс слушал, не перебивая.
  -В общем, мы шли туда, чтобы дать больший размах своей музыке, а из нас сделали инструменты для зарабатывания денег, - подытожил Джек.
  Фрэд вздохнул:
  -Обычно, так и бывает. Но, с чего вы взяли, что у меня есть нужная вам сумма?
  По лицам музыкантов стало понятно, что эти слова они слышал далеко не в первый раз.
  -А что вы собираетесь делать, расставшись с Absorb? - полюбопытствовал Мартинс.
  -Мы еще не знаем, - честно ответил Клайд. - Но, скорее всего, откроем свой бизнес.
  -А знаете, что вам понадобится стартовый капитал?
  -Знаем, - удрученно ответил Джек.
  -И как вы планируете его получить?
  -Мы еще молоды, - сказал Клайд. - Заработаем.
  -Где?
  -Я, кажется, понимаю, - улыбнулся тот. - Но, после того, как мы уйдем с Absorb, мы не хотели бы сотрудничать ни с одной звукозаписывающей компанией.
  -Так, если вы решили все делать сами, почему я должен давать вам в долг? - пожал плечами Фрэд.
  -Это значит 'нет'? - злясь, спросил Клайд.
  -Это значит лишь то, что если вы хотите быть самостоятельными - будьте. И заработайте эти деньги сами. Вы можете сейчас на меня злиться, но я делаю это для вашего же блага. В жизни ничего не дается просто так, а в бизнесе - тем более. -Ну, спасибо, мистер Мартинс, - отвесил поклон тот и вышел, хлопнув дверью.
  В коридоре, он чуть было не сбил с ног Тэсси, которая направлялась в кабинет Фрэда.
  -Аккуратнее нельзя? - разозлилась она, в ответ на что услышала в свой адрес несколько нелицеприятных фраз.
  -Какая муха его укусила? - обратилась девушка к остальным музыкантам The sinners, появившимся в коридоре.
  -Здоровенная такая муха, по имени Фрэд Мартинс, - ответил Джек, и больше ничего не добавив, группа покинула DZ.
  -Что-то случилось? - осведомился подошедший к подруге Ник.
  -Не знаю, но, похоже, эти ребята здорово поцапались с Фрэдом.
  
  
  
  
  Эпилог
  
   На следующий день, когда The sinners сидели на студии, пытаясь воспроизвести что-то, что понравилось бы торжествующему Джефферсону, к ним заглянул кто-то из персонала со словами:
  -Парни, к вам приехала девушка по имени Тэсси, она хочет с вами поговорить.
  -Сейчас спустимся, - сказал гитарист, делая ему знак закрыть дверь с той стороны.
  -Что ей может быть нужно? - удивился барабанщик.
  -Я вчера обидел ее, - смущенно пояснил Клайд. - Незаслуженно. Не знаю, зачем она пришла, но нужно извиниться.
  Согласившись с ним, музыканты вышли на улицу. Тэсси стояла у небольшого микроавтобуса.
  -Привет, - виновато улыбнулся вокалист.
  И тут из автобуса по очереди вышли Джонатан из Silverplate, Шейла из Impactors, Том и Лесли из Black fire, вокалист Cracked Глен, и Тони из Toochi.
   Первая мысль, мелькнувшая в голове Клайда - это то, что его сейчас будут бить. Он уже собирался уйти, как Тэсси заговорила:
  -Клайд, - произнесла она. - Фрэд нам все рассказал. И я абсолютно не злюсь на тебя за вчерашнее, любой бы сорвался на твоем месте. Признаться, мне неприятно даже стоять здесь, а вам приходится тут работать. Мы понимаем, как это мерзко, знаем, что вы хотите заниматься музыкой, и желаем видеть талантливых и целеустремленных артистов вдали от подобных заведений. Поэтому, вот, - девушка вытащила из внутреннего кармана конверт и, увидев красное лицо Клайда, продолжила. - Это от всех нас.
  -Не вздумай разыгрывать гордеца, - сказал Том.
  -Да, - кивнул Джонатан. - Бери, и убирайтесь отсюда, пока они еще чего-нибудь не придумали.
  Клайд заглянул в конверт, который, кстати, был довольно толстым.
  -Мы все вернем, - пообещал он.
  Лесли рассмеялся:
  -Сначала заработайте.
  -А потом вернете с процентами, - добавила с улыбкой Шейла.
  -Я прямо сейчас иду к Бернсу, - обрадовался Клайд и зашагал в здание, в то время, как Джек с благодарностью пожимал гостям руки.
  -Ну, все хорошо, что хорошо кончается, - сказал Джонатан.
  -Еще не конец, - осторожно напомнил Глен.
  -Конец! - отмахнулся тот. - Сейчас Клайд расторгнет контракт, а если этот Бернс, или как его там, будет возмущаться, то мы сами поднимемся и живо переубедим его.
  -Не знала, Джонатан, что ты такой решительный, - подмигнула Шейла.
  -Ну, - довольный комплиментом пожал плечами тот. - Когда дело доходит до такого, мы музыканты должны держаться вместе и не позволять рекорд-компаниям типа Absorb`а эксплуатировать себя. Иначе они сядут нам на шею, что обязательно повлечет за собой творческий спад, какой мы наблюдали у The sinners. К тому же, скажу больше, мы должны держаться вместе и помогать друг другу не потому, что мы артисты, а потому, что мы люди. И, самое главное, оставаться людьми в такой ситуации.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"