Парицкий Александр Соломонович : другие произведения.

Тора Прошлого И Будущего. Яков

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  ТОРА ПРОШЛОГО И БУДУЩЕГО. ЯКОВ
  
  Глава 29
  СЫНОВЬЯ ЯКОВА
  
  1. וישא יעקב רגליו וילך ארצה בני קדם - И поднялся Яков на ноги, и пошел в землю детей востока.
  
  После Божественного вдохновения (1; 6; 17)
  
  2. וירא והנה באר בשדה - И видит, вот колодец в поле! *)
  
  Встреча явно неожиданная. Но Яков полон энергии.
  *) Мы помним (28:2, 3) слова Исаака Якову: Встань отправляйся в Падан Арам в дом Бетуэля отца твоей матери и возьми там себе жену из дочерей Лавана брата твоей матери: И Бог Шадай благословит тебя и расплодит и размножит тебя и станешь собранием народов.
  И вот Яков наткнулся на колодец, на источник в поле (בשדה, бе шаде), на символ Шадай (אל שדי), Бога (женского) плодородия.
  
  (2): история Патриархов - прогноз потомкам. (6): колодец символ Храма, 3 стада овец - пилигримы 3-х праздников: Песах, Шавуот, и Сукот; (398): они напоят своих овец духом Храма. Вода - символ Торы, исходящей из Сиона (154; 64). Насладившись Торой они задвигают камень до следующего праздника. (6): Колодец это Сангедрин (духовной источник Израиля); 3 стада овец - 3 ряда ученых перед Сангедрином; из колодца они поят овец: толкуют Закон; камень над колодцем был большим: суд ученых определял Закон; все стада будут собраны тут: другие ученые Эрец Исраэль; они откатят камень слушать Закон, раскрытый Сангедрином; затем вернут камень на место: обсудят каждое правило до полного прояснения. Другие толкования: колодец - тот, что сопровождал Израиль в пустыне; 3 стада: Моше, Аарон и Мириям. (6): колодец это г. Синай; а 3 стада - священники, Левиты, и простой народ, которые слышали Команды Моисея.
  
  Колодец это мудрость Бога. 3 стада это 3 мировых цивилизации перед всемирной духовной катастрофой: христиане, мусульмане и народы востока. Они не в силах решить проблемы надвигающейся катастрофы. Яков, еврейский народ, вдохновленный Рахель - רחל = רוח אל - Духом Божьим, легко решает их, освобождая колодец от огромного камня на нем.
  
  והנה שם שלשה עדרי-צאן רבצים עליה ישקו העדרים כי מין-הבאר ההוא - И вот! Три стада овец лежат рядом с ним. Ибо из этого колодца поят эти стада. *)
  
  Овцы зависели от воды колодца (137; 7). ישקו, пастухи напоят стада (1).
  
  И поят эти стада как бы из этого колодца - фраза прозрачно намекает, что колодец - источник Божественной мудрости. Но добыть ее может лишь тот, кому по силам "отвалить" огромный камень на устье колодца.
  *) ישקו - от корня שוק, давать в изобилие, орошать, пускать струей. 3 стада ожидают изобилия мудрости из этого колодца: כי מין-הבאר ההוא - из Его источника - колодца, из Его разъяснений.
  У колодца - источника Божественной мудрости - собрались "стада", остро нуждающиеся в этой мудрости, без нее они не могут существовать.
  Когда в мире наступит момент, что Божественная мудрость станет жизненно необходимой для существования человечества? Пока у стад нет острой потребности в истине и мудрости. Их легко подменяют подделкой и ложью, вполне удовлетворяющей жажду стад.
  
  והאבן גדלה על-פי הבאר - Но камень огромный над устьем колодца. (*) (^)
  
  Если бы камень был большой, фраза было бы: и большой камень над устьем колодца. Порядок слов подчеркивает: камень огромный. Это показывает огромную силу, данную Богом Якову, *) который легко откатил камень (52). Тора подчеркивает - колодец закрыт таким огромным камнем, что сдвинуть его можно лишь совместными усилиями всех пастухов. (8): Это единственный в городе источник воды, и никто не может взять воду, пока все стада не соберутся; чтобы предотвратить утечку воды в корытах, если каждое стадо поить индивидуально (7). Большой камень - защита, чтобы животные и предметы не попадали в колодец, и от посторонних (138). (8): из-за нехватки воды жители поили стада из этого единственного колодца. Прибытие Якова благословило источники, воды стало в изобилии, и в 30:38 упоминаются поильные корыта (40; 13).
  
  Этот рассказ воспринимается как продолжение сна Якова из предыдущей главы. Сон продолжается, но его действие перенесено с небес на землю.
  (*) Этот колодец - символ женского плодородия дочерей Лавана, который не в силах открыть никто из жителей Харана. Только Яков мог открыть колодец плодородия Рахель и Лии. Лишь его зерно могло оплодотворить этих женщин.
  (^) И огромное знание в устах истины.
  *) Яков - символ мудрости народа Израиля, всех евреев.
   האבן גדלה, камень огромный это еще и огромное понимание, разум от слова האבן - בינה, הבנה, ум, понимание, которым обладает лишь Яков. Именно ему по силам отвалить этот камень - разрешить эту проблему. Недаром Рахель поражена той легкостью, с которой Яков откатил этот камень.
  Тора показывает, что решение проблемы огромного камня Яковом тесно связано с появлением Рахель. Ее приход стал тем импульсом, который дал Якову силу легко откатить, גלה этот огромный камень, понять, разрешить проблему и напоить знанием страждущие стада - народ (стадо) Рахели и все окружающие народы (стада). А Рахель явилась тем великим вдохновением, которое высвободило гигантскую духовную и физическую силу, скрытую в Якове. Так началась история изгнания גלה Якова и его потомства, всего еврейского народа.
  аШем использовал Рахель как приманку Якова в Харане. Эта женщина смогла вдохновить Якова на все его свершения в Харане, а всех его потомков на все свершения в тысячелетиях истории в разных странах. Так это началось.
  Это прекрасно отражено в имени первого сына Лии и Якова Реувена - ראובן. Тора и мудрецы подсказывают нам смысл этого имени - ראו בן, смотри, сын - восхищенное восклицание Лии при рождении ее первенца. Но более глубокое рассмотрение всех обстоятельств легко обнаруживает иные источники этого имени.
  Из фразы 2 этой главы: וירא... והאבן גדלה על-פי הבאר, и видит ... огромный камень на устье этого колодца. Очевидно, что имя первенца Якова Реувена есть следствие этого видения: וירא... והאבן = ראובן.
  Имя первородного сына Якова было названием первого препятствия, первого камня, который встал на пути Якова при создании еврейского народа.
  Благодаря Рахель Яков легко преодолел это препятствие.
  Рахель явилась духовной Праматерью всех колен Израилевых, а Лия - их физическая Праматерь. Без духовного воздействия Рахель на Якова ни один из сыновей Якова не появился бы на свет.
  В этом плане роли Рахель и Лии в Творении еврейского народа напоминают роли Элоким и аШема в Творении мира в целом. Лия - эквивалент Элоким, а Рахель - эквивалент аШема.
  
  3. ונאספו שמה כל העדרים וגללו את האבן מעל פי הבאר והשקו את-הצאן והשיבו את האבן - И собирались там все стада, и откатывали этот камень на устье колодца, и поили стада, и возвращали камень.
  
  Собирались там все стада, раскрывали (גללו) смысл (הבאר), утоляли жажду (знания) и отвечали пониманием (את האבן והשיבו = הבנה השבו).
  Мудрость Торы должна выдаваться малыми порциями, постепенно, по мере ее усвоения, утоления жажды стадами. Поэтому колодец мудрости открывали, поили стада знанием и закрывали до будущей жажды страждущих в знании.
  
  4. ויאמר להם יעקב אחי מאין אתם ויאמרו מחרן אנחנו - И сказал им Яков: Братья мои! Откуда вы? И сказали: мы из Харана.
  
  (6): намек на более позднее рассеяние Израиля, когда Яков будет обращаться к своим потомкам говоря: Мои братья: откуда вы пришли? Почему вы рассеяны и разбросаны? Мы из Харана - мы бежим от гнева Божьего (Харон). Вы знаете Лавана? Вы признаете вашу вину, и вы знаете, что только Он может обелить ваш грех (лаван - белый) белее снега (154)? Мы знаем и раскаиваемся в нашем грехе. Смотри! ... Рахель подходит со своим стадом - мир придет благодаря ее заслуге. (147): Рахель рыдала о своих детях. Воздержись от рыданий и слез: есть награда за твои труды, и есть надежда на твое будущее, - сказал аШем, - твои дети вернутся в свои границы (40).
  
  Волшебный сон Якова продолжается.
  Это загадочная фраза: не они пришли к нему, но он пришел к ним, к их колодцу, и он спрашивает их откуда они, а не они спрашивают его: откуда ты пришел? С первого мгновения Яков стал духовным лидером жителей Харана.
  Поведение Якова у колодца в Харане следует сравнить с поведением Элиезера у этого же колодца.
  Элиезер ждет у колодца, чтобы его напоила девушка. Яков сам поит и девушку и весь народ из того же колодца, из духовного источника. Мы видим, насколько Яков отличается от Авраама (и Элиезера, его помощника). Элиезер - проситель милости Божьей, Яков - творит Божью милость вокруг. Это результат его развития от Авраама, через Исаака, следствие его встречи с Богом на Гар-Эль.
  
  5. ויאמר להם הידעתם את-לבן בן-נחור ויאמרו ידענו - И сказал им: знаете ли вы Лавана сына Нахора? И ответили: знаем. *)
  
  Отцом Лавана был Бетуэль: Лаван внук Нахора. (21; 8; 345): внуки считались детьми. В Авраам называл Сару дочерью моего отца, хотя она внучка его отца. (2): сын это "потомок"; Лаван определен через деда: (а) он был известен, как внук Нахора, а не сын Бетуэля; Нахор был главой семьи: в 31:53: Бог Авраама и Бог Нахора; (б) он связал себя с Нахором, ибо Бетуэль не был уважаемым; или (в) его семья вела линию от брата Авраама Нахора.
  
  Странно здесь упоминание Нахора.
  Ведь Исаак послал Якова в семью Бетуэля отца Ривки и Лавана. А Яков вдруг называет Нахора. Почему? Как Яков узнал о Нахоре? От Авраама?
  Бетуэль = Бейт Эль, дом Бога или дочери Бога. В любом случае, это намек, что из его чресл вышли все жены Патриархов: Ривка, Рахель, Лия, Бильга и Зилпа. Они порождение Бетуэля. Без них не было бы ни Патриархов, ни их семей. Это еще одна тайна Торы, требующая исследования.
  Не исключено, что подобно тому, как семья Авраама привязывала все события своей жизни к Аврааму, так и семья Нахора, брата Авраама привязывала все события своей жизни к Нахору.
  Терах, их отец, создал трех могучих сыновей: Авраама, Нахора и Арана (отца Сарай и Малки, матери Лавана и Ривки).
  *) Возможно, речь тут идет об источнике наследственности, которым в семье Лавана был Нахор, как Авраам в семье Якова. Но, может быть, в этом вопросе имеется иной смысл.
  Дело в том, что слово נחור может быть от корня חור, знатный, делать белым, свободный: בן-חורים (а в нашем случае - בן-נחור). Тогда загадка исчезает: Яков спрашивает: не знаете ли вы Лавана (белого), сына знатного, свободного человека, или не знаете ли вы Лавана (белого) сына белого человека?
  
  6. ויאמר להם השלום לו ויאמרו שלום והנה רחל בתו באה עם הצאן - И сказал им: Он в порядке? И сказали: В порядке. А вот Рахель, его дочь, пришла со стадом!
  
  И сказали: А вот Рахель (овца) его дома пришла с этим стадом, ради, и благодаря которой будет открыт источник этой мудрости.
  
  7. ויאמר הן עוד היום גדול לא-עת האסף המקנה השקו הצאן ולכו רעו - И сказал: ведь день еще большой, не время собирать стада. Напоите овец и отправляйтесь пасти. *)
  
  Яков думал - они собрали овец вести домой и напомнил, что еще рано, и не время вести их в стойло, продолжайте пасти: напоите овец и отправляйтесь на пастбище (1; 6). Не лежите праздно, пасите (16). Яков ведет себя, как праведный человек (208): Нерадивый человек отвратителен праведнику (17).
  
  В этой фразе дана полная картина будущего отношения Якова и его потомков к работе пастуха земных стад. Он рачительный хозяин, а не батрак, причем рачительный хозяин всех земных стад. Таково неожиданное и чудесное преображение Якова после сна на Гар Эль. Это совершенно новый человек, хозяин всей земли.
  Мы помним слова Торы в 2:15: И взял аШем Элоким Адама и направил (נחה) в Ган Эден (в Рай) для работы и охраны.
  И вот теперь Яков, первый еврей на земле, пришел, вернулся в Ган Эден для работы и охраны.
  *) Шестой день Творения еще не завершен и рано подводить итоги. Еще много работы впереди всем стадам и всем пастухам, всем вождям и руководителям стад. Напоите и продолжайте пасти свои стада.
  
  8. ויאמרו לא נוכל עד אשר יאספו כל-האדרים וגללו את האבן מעל פי הבאר והשקינו הצאן - И ответили: мы не можем, пока не соберутся все стада, и откатят этот камень от устья колодца, и напоим скот.
  
  Мы ждем остальных откатить тяжелый камень от устья колодца (1; 28; 187).
  
  Они надеятся на будущую коллективную мудрость всех "стад" в поисках истины, они надеются на ООН (Организацию Объединенных Наций).
  
  9. עודנו מדבר עמם ורחל באה עם הצאן אשר לאביה כי רעה הוא - Он еще говорит с ними, и Рахель пришла со стадом отца, ибо она пастушка.
  
  Рахель (52) одна вела небольшое стадо. Позднее Яков скажет Лавану (30:30): Ибо то маленькое, что ты имел прежде, теперь выросло в огромное множество. Рахель - опытная пастушка (13; 83; 52). (6): В Мидии 7 дочерей Йитро пришли поить свои стада, и их изгнали другие пастухи (157), а в Харане Рахель пришла одна, и никто к ней не приставал, хотя она была красивой. *) Влияние проживавшего здесь праведного Авраама (столетием раньше) все еще сказывалось на их духовной жизни (400; 2). Лаван не позволял Лие пасти с другими. А Рахель была совсем юной и не обращала на себя внимание (2).
  
  *) Тот факт, что из этой области вышел Авраам, вышла Сара и вышли все жены Патриархов (Исаака и Якова) говорит о том, что в народе, жившем в этой области, были хорошие предпосылки для зарождения праведников (Авраама, Нахора, Арана, Сары, Ривки, Лии, Рахель, Бильги и Зилпы). Данный отрывок говорит об этом весьма красноречиво.
  
  10. כאשר ראה יעקב את רחל ויהי בת-לבן אחי אמו ואת צאן לבן אחי אמו ויגש יעקב ויגל את-האבן מעל פי הבאר וישק את-צאן לבן אחי אמו - И когда Яков увидел Рахель дочь Лавана, брата его матери, и стадо Лавана, брата его матери, и подошел Яков и откатил камень от устья колодца, и напоил стадо Лавана, брата его матери.
  
  Неописуема радость Якова по поводу этой "случайной" встречи, с дочерью дяди, к которому он шел в поисках жены. Провидение сопровождало его к суженой подобно Элиезеру, который "случайно столкнулся" с Ривкой сто лет назад. Фраза Лаван брат его матери подчеркивает, что действия Якова побуждены не Рахель, а его матерью (21; 17). (16): Каждый поступок Якова мотивирован преданностью матери, которую он увидел в человеке, стоящем перед ним. *) Он откатил камень от устья колодца самостоятельно (116) без усилий, как вытащил пробку из бутылки, что указывает на огромную физическую силу Якова (1). Это было на глазах Рахель, ради нее он совершил этот подвиг огромной физической доблести (24; 250). (1): Яков ויגל, удалил, вместо ויגלגל, откатил. Слово ויגל от корня גלה, раскрытие, а не от слова גלל вращать, и намекает на легкость, с которой Яков убрал камень, открыл колодец. (1): последовательность глаголов: ויגש ויגל, приблизился и откатил это откатывание без усилия. (6): Моше черпал воду (157), а Яков откатил камень, и вода в колодце поднялась и потекла через край, напоив овец Лавана, без черпания. Это был небесный знак: он встретил свою жену (42; 70). (13): вода вытекала 20 лет, пока он был в Харане.
  
  Здесь прекрасно показано, какое впечатление произвела Рахель на Якова: И когда Яков увидел Рахель, прекрасную дочь Лавана, и стада Лавана, он подошел к огромному камню и откатил его от устья колодца. Тора сообщает: Рахель и стадо Лавана вдохновили Якова на этот подвиг.
  Мы можем понять, как прекрасная Рахель вдохновила Якова, но зачем Тора подчеркивает наряду с Рахель стадо Лавана, причем, подчеркивает это дважды: увидел стадо Лавана и напоил стадо Лавана? Тора явно намекает, что источником вдохновения Якова явилась не только Рахель, но и стадо Лавана. Почему?
  Тора сообщает, что Яков пришел сюда не ради Рахель, но ради стада Лавана - ради своих сыновей? И именно это вдохновило его на подвиг - откатить огромный камень - отправиться в великое изгнание, в котором мы, его потомки, находимся до сих пор.
  Глагол יגל открывать, обнажать еще значит (גלה) раскрывать, извещать а также скитаться, уходить на чужбину. И фраза помимо прямого значения: откатил этот камень, означает: раскрыл, известил об этих знаниях. И мы вновь возвращаемся к упомянутой выше мысли, что только Яков и его потомки в состоянии раскрыть остальным народам этот кладезь знаний. Так начался галут (גלות) изгнание, рассеяние еврейского народа, его скитания среди народов мира.
  Эта фраза дает и главное основание, раскрывает главную задачу галута, скитания на чужбине потомков Якова: ויגל את-האבן и וישק את-צאן לבן , и откатил этот камень и напоил обильным знанием жаждущее стадо Лавана и других пастухов.
  И мы видим, что Яков отправляется в это скитание не насильно, но увлеченный, вдохновленный, влюбленный в прекрасную Рахель, из-за которой все долгие годы скитаний пролетели как считанные дни.
  И начался галут еврейского народа в Вавилоне.
  Рахель - символ восточного галута. А Йосиф, сын Рахели, символ будущих еврейских мудрецов Торы в Вавилоне и в Испании, служивших при дворцах королей и знатных особ.
  Но продолжился галут потомков Якова в Европе, в Германии, Польше, России. Леви и Иуда, сыновья Лии, и Йосиф - символы будущих ашкеназим, основателей нового Израиля.
  
  Тут трижды написано אחי אמו, брата его матери. Мудрецы не объясняет это странное и явно избыточное повторение. Возможное объяснение: слова אחי אמו можно представить как одно слово חמו, חם, тесть, его тесть. Яков будет женат на двух дочерях Лавана, Лие и Рахель, и Лаван его тесть дважды. Яков поработал на Лавана еще и третий срок, чтобы заработать достойное материальное обеспечение, и значительно приумножил стада Лавана, что отражено фразой וישק את-צאן לבן אחי אמו, и приумножит стада Лавана, своего тестя.
  *) Не от большой ли преданности к своей матери Яков больше не вернулся к ней, и не явился на ее похороны даже тогда, когда уже был в Ханаане.
  
  11. וישק יעקב לרחל ויבך וישא את-קלו - И поцеловал Яков Рахель, и громко заплакал. *)
  
  Он поцеловал ее в голову, в плечо, или в щеку (4; 401; 2). (1): В Торе это поцелуй в губы. (159) Это запрещаено даже членам одной семьи кроме родителя и ребенка. Он увидел пророчески, что она не будет похоронена с ним (в Пещере Махпела), а у дороги, и будет плакать, когда ее потомки пойдут мимо ее могилы в изгнание (173). Он плакал, ибо пришел с пустыми руками: "Слуга Элиезер пришел за моей матерью, нагруженный богатством, а я пришел в лишении. Сын Эсава Элифаз забрал все, что я имел" (1; 6). (6): когда Яков бежал, Эсав приказал Элифазу убить Якова. Элифаз вырос на коленях Якова и не мог убить его, хотя понимал, что ему придется дать ответ отцу. "Я не хочу убивать тебя, что мне делать?" - Спросил Элифаз. "Возьми все, что есть у меня - сказал Яков - и оставь меня. Так ты исполнишь приказ отца: бедный человек считается мертвым" (1). (17): Яков плакал от мысли, что он не женился на ней в юности и не имел детей, рожденных ему тогда. (16): Яков плакал, увидев двоюродную сестру после 14 лет учении у Эвера. (138) Яков был беден: его богатства истощились за 14 лет учебы в Академии Эвера.
  
  Здесь скорее: и коснулся Яков Рахели ... и зарыдал. Либо, еще ближе к смыслу этой фразы: И страстно возжелал Яков Рахель ... и зарыдал. Ибо слово ישק также означает желание, страсть. Это толкование подтверждается последующим словом וישק... לרחל, желание, страсть... к Рахель. Именно такое острое чувство испытал Яков к Рахель в тот момент и громко заплакал. Рахель разбудила в Якове мужские чувства, его мужскую страсть. Поэтому Провидение послало ему навстречу Рахель, а не Лию, которая не смогла бы вызвать в нем такую страсть.
  Яков в этот момент впервые в своей долгой жизни ощутил любовь и страсть к этой девушке, он понял, что в лице Рахель встретил свою судьбу, какой бы горькой она ни была, и зарыдал от счастья.
  *) Какая поэзия: в 10-ой: וישק את-צאן, ваяшек эт цон, и напоил скот; а 11-ой: וישק יעקב לרחל , ваяшек Яков леРахель, и возжелал Яков Рахель.
  
  12. ויגד יעקב לרחל כי אחי אביה הוא וכי בן-רבקה הוא ותרץ ותגד לאביה - И сказал Яков Рахели: твой отец мой брат, и я сын Ривки. И она побежала и сказала отцу. *)
  
  (17): Он упомянул Ривку, чтобы она сообщила отцу. Родство с ее отцом физическое; назвав свою мать, он установил духовное родство: праведник радуется родству душ (52).
  
  *) А ведь именно Ривка придумала как обмануть Исаака и Эсава. В этом она была подобна брату Эсаву.
  
  13. ויהי כשמע לבן את-שמע יעקב בן-אחתו וירץ לקראתו ויחבק-לו וינשק-לו ויביאהו אל-ביתו ויספר ללבן את כל-הדברים האלה - И когда услышал Лаван известие о Якове, сыне его сестры, он побежал навстречу ему, и обнял его, и поцеловал, и ввел в дом. И он пересказал Лавану все события.
  
  О том, как он добыл первородство и благословение отца у своего брата; как аШем открыл Себя ему в Бейт Эле; как он сдвинул валун, и как колодец переполнился (13). Лаван думал, что Яков был полон денег, как Элиезер, пришедший с десятью груженными верблюдами (24:10) (1).
  
  Откуда эта девочка все узнала? Когда скромный Яков успел обо всем рассказать, поведать ей все самые сокровенные тайны и секреты, и тайну своего сугубо личного общения с Богом?
  
   Очень интересно узнать, сколько же лет было в это время Лавану, если учесть, что он был старшим братом Ривки, которая была в то время (при Элиезере) трех лет, а Лаван уже был взрослым и решал ее судьбу. И родила Ривка Якова в 40 лет, а Якову теперь было 77 лет. В момент этой встречи Лавану уже должно было быть не меньше 140 лет. И Якову еще предстоит проработать у Лавана 20 лет. Так, что Лаван бросился в погоню за Яковом, когда ему исполнилось уже не меньше 160 лет. Видимо, Лаван тот самый легендарный Мафусаил.
  
  Мы помним, как спешил Лаван приветствовать Элиезера в 24:29. Лаван не был гостеприимный праведник; его дружелюбие мотивировано жадностью. (41): достаточно было брильянта на руке его сестры Ривки, чтобы он побежал и пригласил Элиезера в свой дом. Теперь он надеялся на богатство Якова.
  
  Нет, не напрасно побежал Лаван навстречу Якову. Яков действительно принес Лавану несметное богатство. И не только Лавану, но этой земле и всему миру.
  Авраам когда-то пришел в Ханаан богатым человеком (во всяком случае, не бедным). И еще фараон одарил его богатством. Исаак проживал наследие своего отца да и сам нарастил свое богатство. А Яков, не смотря на обещание богатого наследства и благословения, начал все с нуля. Он пришел нищим. Да еще 14 лет его обирал до нитки Лаван за право иметь жен. Но вышел он оттуда богатым и могучим человеком. Это путь истинного еврея. Начать с нуля, начать из положения земной пыли и закончить на уровне небесных звезд. Все преодолеть на пути к звездам.
  
  Увидев, что Яков пуст, он подумал, что деньги спрятаны на теле. Он обнял его но ничего не нашел (1; 6). Это выводы на основе знания личности Лавана. Тора обычно выражается более кратко: ויחבקהו וינשקהו. Слово לו, для себя намекнуло раввинам, что Лаван обнял Якова в поисках богатства на теле (304). *)
  
  Лаван действительно был не менее изощрен, чем Мидраш (6).
  *) А разве не было пользы Лавану от бесплатного батрака Якова? Все подлинные богатства Якова были спрятаны в его душе.
  Следует отметить еще одно весьма характерное свойство евреев в дальнейшей истории человечества, так четко отраженное первым евреем истории, Яковом: он принес в Харан благополучие и процветание, то же, что все его потомки принесут с собой в любую страну, где будут проживать.
  
  Не найдя денег на теле Якова, Лаван поцеловал его, полагая, что его драгоценные камни лежат во рту (1). Это длинный поцелуй, выраженный интенсивным וינשק, вместо более простой формы וישק (61; 41). (4): приставка показывает, что поцелуй был не в губы. (1): Лаван целовал Якова в рот.
  
  Уважаемым равинам явно не хватило фантазии: драгоценности удобно прятать в заднем проходе. А что касается рта, то речь человека выдает, полон ли его рот.
  Но здесь Тора ясно показывает, что Лаван был очень рад приветствовать племянника, о котором он ничего не знал. И потому он немедлено повел его в дом. Его радость хороша видна в его гостеприимстве. А иначе, после всех этих поисковых мероприятий, как полагают равины, Лавану незачем было вести Якова в дом, ибо он был совершенно беден, "гол как сокол", без драгоценностей на теле и во рту.
  
   Яков рассказал, что бежал от своего брата, пришел без гроша, что все деньги отобрал Элифаз (1). Пришел по велению родителей (116) с благословения отца (4).
  
  Прямо так, напрямик, Яков рассказал обо всех своих и Ривки уловках, чтобы получить благословение отца. Он, видимо, хотел поразить Лавана своей ловкостью и хитростью, но поразил его своей детской простотой и наивностью.
  
  14. ויאמר לו לבן אך עצמי ובשרי אתה וישב עמו חדש ימים - И сказал ему Лаван: Да ты моя кость и плоть! И прожил у него месяц. *)
  
  (221; 23): в человеке три партнера: Бог, отец и мать. Отец - кости ребенка, мать - плоть ребенка. Смысл: Ты моя родня со стороны отца (через Нахора/Авраама) и со стороны матери (через Ривку). Ты пришел без гроша. Но ты мой родственник, поживи у меня с месяц. Но этот месяц Яков пас стадо Лавана (1). (17): ты можешь заработать на жизнь пастухом повсюду, но ты моя кость и плоть и работай на меня. (13): Ты хорошо сделал, что пришел ко мне (116). (10): услышав, как Яков перехитрил Эсава, Лаван гордо сказал: Да, ты моя кость и моя плоть - ты обманщик, как я. **) Я беру тебя под свое покровительство. (24; 83): "Не бойся Эсава. Я люблю каждого, кого любит Ривка, и если Эсав придет, я тебя эащищу".
  
  *) Вот свидетельство родственных чувств Лавана: голого и босого Якова Лаван приглашает поселиться у него.
  **) Но ведь то была хитрость не Якова, а его матери, Ривки, сестры Лавана.
  
  15. ויאמר לבן ליעקב הכי-אחי אתה ועבדתני חנם הגידה לי מה משכרתך - И сказал Лаван Якову: ведь ты брат мой, а работал на меня бесплатно. *) Скажи мне: как тебе платить?
  
  С момента, когда Яков впервые напоил стада Рахели у колодца (10), он взял на себя ее работу, так велика была его любовь. **) Лавану нравится работа Якова (2). Она очень прибыльна, и Лаван назвал ее бесплатной (16).
  
  "Месячный испытательный срок".
  *) Ясное свидетельство честности Лавана.
  **) А разве без любви к Рахель Яков не должен был работать, а сидеть на шее Лавана?
  
   Яков работал бесплатно, а Лаван предпочитает платить и не терять хорошего работника (16).
  
  Но пока он действительно Лаван, чист в отношении Якова. Он предлагает Якову кров, предлагает оплатить его работу, предлагает Якову назначить цену работы. Ничего коварного, хитрого.
  Да и причем тут Лаван? Ведь это история еврейского изгнания среди разных народов мира, которые, как утверждают Мудрецы, розги Бога и секут еврейский народ за грехи. Так, что Лаван это народы мира, управляемые Богом. Какие могут быть к нему (к ним) претензии. Все претензии евреев должно направлять к Богу, управляющему этими народами - лаванами, которые уже по самому названию чисты - лаван.
  
  16. וללבן שתי בנות שם הגדלה לאה ושם הקטנה רחל - А у Лавана две дочери. Имя старшей Лия. А имя младшей Рахель.
  
  Яков полюбил младшую из них и попросит ее в жены (116). (6): слово בנות, (банот), дочери, означает также בנות (бонот), строители, ибо они построили еврейский народ, и из них вышли великие личности: Моше, Иошуа, Шимшон, Давид, Соломон и царская семья Израиля. Имя לאה, утомленная, уставшая. (144): это намек на усталость Лии от постоянных рыданий и молитв против женитьбы на Эсаве. *) (6; 78): ее имя - сокращение от слова מלא, мелеа, полнота - она была полна мудрости и знания.
  
  Замечательное сравнение: банот - бонот, בנות , дочери - строители, и прекрасный вывод из этого сравнения. Если сыновья, בנים - камни אבנים , то дочери - строители будущего дома. Отличный Мидраш (6)!
  *) Как узнали при рождении Лии, что она будет постоянно рыдать, и дали ей это имя?
  Можно предположить, что происхождение имени לאה есть форма единственного числа от слова לאם, народ, нация, который произведет эта женщина, родоначальница шести народов.
  Но более существенно иное толкование: слово לאה имеет такую же гематрию, что и слово אלה, богиня, Бог. Отсюда следует: Лия была личным представителем Бога (אל שדי) в семье Якова.
  
   (178): Лия и Рахель - двойняшки, Лия старшая. Они родились, когда Яков получил благословение. А при замужестве им было 22 года. (42): Бильга и Зильпа, на которых Яков женился позже, были дочерьми Лавана от наложницы, служанками. Рахель רחל, овца - умела обращаться с овцами (59).
  
  Интересно, как при ее рождении узнали, что она сумеет управляться с овцами, и дали ей это имя?
  
   (420): имя רחל сокращенное и подразумевает, что она была полна רוח אל, Божественным (пророческим) духом. (402): Шехина покоилась на ней. (6): הגדלה, старшая сестра Лия владела талантами, доставшимися ее потомству. Она обрела (Леви и Иуду) священнослужение и царство на все времена (будущий Царь Машиах будет потомком из Дома Давида). Рахель - младшая сестра и таланты ее малы. Ее сын Йосиф имел влияние лишь однажды, а царь Шауль из колена Беньямина правил короткое время и не основал династию.
  
  17. ועיני לאה רכות ורחל יפת תאר ויפת מראה - И глаза Лии слабые (нежные, на мокром месте, в слезах). *) А Рахель прекрасна формами и прекрасна видом.
  
  Лия постоянно рыдала, боясь замужества с Эсавом. У Ривки 2 сына, а у Лавана 2 дочери: старшая дочь выйдет замуж за старшего сына, а младшая - за младшего (1; 13; 4; 53; 18). (2): глаза Лии были слабыми, поэтому овец пасла Рахель. (116): слабость ее глаз не дефект, а симптом духовного величия. (403): слово עיני, это не глаза, но вожди. Слово רכות от ארכות, длинные. (75; 6): благословение правления, священнослужения и царствования, произойдет от нее и продлится долгое время. (6): Лия плакала и молилась: "В Твоей воле, избавить меня от грешного Эсава". (93): Велик молящийся, который анулирует первоначальную судьбу (быть женой Эсава). И она взяла первенство над сестрой - первой женилась на Якове и родила ему большинство детей. (8): Тора подчеркивает добрые черты Лии: ее глаза мягкие и нежные, а Рахель целиком прекрасна. (3): глаза Лии были прекрасны. (140): глаза Лии - ее единственный недостаток, а Рахель - вся прекрасна. (116): если глаза невесты прекрасны, ничего больше не требуется. (138): глаза Лии были, чувствительными к солнцу, и она не могла ухаживать за овцами.
  
  Слово עין, помимо значения глаз, имеет еще одно, очень важное значение: родник, исток. Именно в этом смысле следует воспринимать эту фразу: Истоки, родники Лии были долгими (неистощимы). Так и произошло. Лия была родником потомства Якова, родила ему множество детей. И дети Лии стали неистощимым источником еврейского народа на многие тысячелетия. Вот он подлинный смысл этой фразы, которая, якобы, говорит о недостатках Лии. Это самое главное достоинство Лии, чего Яков при всей его пророческой мудрости не понимал. Это глубинное внутреннее свойство Лии противопоставлено яркой внешности Рахель.
  *) Глаза человека - зеркало его души.
  
  18. ויאהב יעקב את רחל ויאמר אעבדך שבע שנים ברחל בתך הקטנה - И полюбил Яков Рахель. И сказал: я буду работать на тебя семь лет за Рахель, твою младшую дочь.
  
  (70): суженная Якову в жены Рахель была встречена у колодца, как жены Исаака и Моше. А Лия стала женой Якова хитростью. Лия подходила к высшей духовной природе Якова; если бы он встретил ее первой, он бы не проявил интереса к Рахель. Волей Провидения он встретил и полюбил Рахель перед Лией, ибо женитьба на Лие случилась бы в любом случае. "Я не работаю за деньги? - Ответил Яков. - Я пришел за твоей дочерью!" (404). Яков оставил родителей на 36 лет, из них 14 лет - в Академии Эвера. Учеба оправдывает Якова. Но следующие 22 года (20 лет работы и 2 года путешествия) это грех Якова (8). В наказание за это Йосиф был отделен от него на 22 года. (1): "20 лет, что я был с тобой, - заявил Яков Лавану (31:41), - были для меня, (ответственность за них лежит на мне), и я еще буду наказан за это". Исаак послал Якова, чтобы он взял жену и вернулся, когда будет возможно. Мать послала свою няню привести его спустя год после прибытия к Лавану, но он был обязан служить Лавану (1). *) Это было равнодушием к родителям.
  
  Яков покинул своих родителей по двум причинам: (1) Конфликт с Эсавом из-за первородства. (2) Поиск жены в Харане.
  (1) В конфликте Якова с Эсавом виноват Исаак. Он по своей слепоте решил дать первородство Эсаву, а не Якову, и это основа конфликта братьев, их взаимной вражды и бегства Якова.
  (2) Исаак послал Якова взять жену в Харан без денег для выкупа. Долгое отсутствие Якова по воле родителей, это вина слепого Исаака, но не Якова.
  *) Как мать узнала, что Яков закончил 14-ти летнюю учебу в Академии Эвера и прибыл к Лавану?
  
  Почему Яков обязал себя на - 7 лет? (8): человек не должен наниматься более, чем на 3 года. (При женитьбе разрешается и дольше (404, 305)). (1; 6): предложение Якова работать 7 лет основано на предписании Ривки, пославшей его к Лавану на несколько дней (27:44), и Тора часто использует дни в значении лет. То, как Яков это понял, показано в (20): эти 7 лет показались ему как несколько дней (о которых говорила мать (28)). (70): Яков сам назначил этот срок, ибо его желание Рахели не основано на физическом влечении. Если бы было влечение, он бы не мог подавлять свою страсть так долго. (*) Возможно, Рахель была еще слишком юна? (21): ей было 5 лет! Яков ждал, пока она сможет рожать детей, чтобы их отношения были плодотворными "во спасение Небес". (178): Во время замужества Рахель и Лие было 21 или 22 года. Яков мог предложить меньше лет службы, но он не думал, что заслужит этих выдающихся женщин за менее продолжительный срок. Он ждал, что явится Эсав и потребует Лию, и тогда Яков был бы свободен жениться на Рахель. Но этому воспрепятствовали слезы и молитвы Лии (75).
  Он знал хитрости Лавана и старался быть точным: Рахель, твоя дочь, младшая. *) Он не сказал Рахель, чтобы Лаван не обманул его, заменив другой женщиной по имени Рахель. Яков уточнил: твоя младшая дочь, чтобы Лаван не подменил Рахель Лией. Но, Лаван обманул его (1). Яков полагал, что через 7 лет Рахель достигнет возраста женитьбы, а Лаван найдет мужа для Лии (17). Заявив הקטנה, Яков имел в виду: маловажная дочь, не такая, как Лия, раз ты сделал ее пастушкой (138).
  
  (*) Видимо, главной причиной того, что Яков отложил свою женитьбу на 7 лет, было несовершеннолетие Рахель и его понимание клятвы-испытания, которую Яков дал - Беер Шева - разъяснение клятвы. Когда Яков пришел к Лавану Рахель было 6 или 7 лет. Он отложил женитьбу на 7 лет, до совершеннолетия Рахель. Именно тут сказалась его любовь к Рахель. Он так ее любил, что решил ждать и работать 7 лет, пока она не созреет ему в жены. Это было его главное испытание и клятва. В противном случае, он бы поискал себе иную более зрелую и готовую к замужеству девушку и не ждал так долго Рахель, красивую приманку для Якова и прикрытие для Лии - главной цели Божественного Провидения.
  *) Совершенно очевидно, что Лаваном двигал аШем. И все хитрости Лавана - это указания аШема. А тут мудрецы пытаются перехитрить аШема и предлагают всякие уловки против Лавана, то есть против аШема.
  Но, с другой стороны, Лаван это символ многих народов земли, среди которых жили и страдали потомки Якова в изгнании. И эти народы, розги аШема, нещадно обманывали, издевались и наказывали евреев тысячелетиями. Яков, направленный к Лавану Исааком и Ривкой, добровольно принял на себя путь изгнания, обмана и издевательств со стороны народов мира.
  
  19. טוב תתי אתה לך מתתי אתה לאיש אחר שבה עמדי - Лучше я отдам ее тебе, чем отдам ее другому человеку. Будь со мной.
  
  Предпочитаю выдать ее замуж за родственника (7). Лаван сказал: я отдам, хотя Яков будет 7 лет тяжело трудиться за нее. Так хитрец Лаван "отдает" свой долг. Он превратил обязательство в подарок. Он "позволил" Якову жениться на Рахель в обмен на его работу; поэтому он не сделал это соглашением с Яковом. Он отдаст ее Якову по праву первого перед другим, когда придется выдавать Рахель замуж (52; 24). Лаван увернулся: "Оставайся со мной и работай, пока не подойдет время ее замужества" (138).
  
  20. ויעבד יעקב ברחל שבע שנים ויהיו בעיניו כימים אחדים באהבתו אתה - И проработал Яков за Рахель 7 лет. *) И промелькнули они, как считанные дни, в его любви к ней.
  
  *) И порабощен был Яков Рахелью 7 лет.
  Разумеется, Яков мог проработать эти 7 лет у кого-нибудь другого, а потом прийти к Лавану с выкупом за Рахель, когда придет время выдавать ее замуж. Но он хотел быть уверен, что Рахель отдадут только за него и ни за кого другого, хотел быть всегда рядом с ней, чтобы она подрастала и взрослела "у него на глазах".
  Возвращаясь к предыдущей главе (28:10): ויצא יעקב מבאר שבע וילך חרנה, можно толковать теперь ту фразу в смысле: И пошел Яков за разъяснением клятвы (שבע - 7) в Харан. И вот Тора начинает разъяснять (מבאר) смысл клятвы (שבע) Якова: 7 (שבע, семь) лет труда за Лию, 7 дней свадьбы с Лией, 7 дней свадьбы с Рахель и 7 лет труда за Рахель.
  
   Глубокая любовь к Рахель обратила Якову 7 долгих лет в несколько дней; а иначе, они показались бы ему бесконечно длинными (28). Но любовь опрокидывает законы (82; 17; 1). Яков любил ее сильнее самого себя (406). 7 лет показались, как несколько дней, ибо он готов был отдать за нее больше (17). (187): в великой любви Якова, время двигалось так, что эти годы показались, как один день. Яков сказал: "ибо мои дни были наполнены".
  
  Каким Великим психологом является аШем!
  Авраама Он вырвал из семьи любимого отца, привел в землю Ханаана, посулив потомка, сына.
  Якова Он заставил ждать 2 раза по 7 лет ради любимой Рахель. И годы эти показались Якову как несколько дней.
  Вот что значит, правильно использовать психологию и страстное стремление человека к цели: у Авраама - обрести потомка, у Якова - обрести любимую. Это результат активности человеческого подсознания - врат аШема в сознание человека.
  
  21. ויאמר יעקב אל-לבן הבה את אשתי כי מלאו ימי ואבואה אליה - И сказал Яков Лавану: давай мою жену, ибо пришло время. И я войду в нее (к ее Богу, пересплю с ней (1)).
  
  После 7 лет Яков напомнил Лавану об уговоре (53). Закончился срок моей работы (3). Я не могу больше ждать: я должен вернуться домой (28; 187). Другое толкование: "мои дни (годы жизни) полны. Мне уже 84 года (Якову было 63 года когда он оставил свой дом + 14 лет в Академии Эвера + 7 лет работы у Лавана = 84), и если я не женюсь сейчас, я буду слишком стар, чтобы иметь 12 сыновей. Яков добавил неделикатный термин ואבואה אליה, и я войду к ее Богу (пересплю с ней (1)). (2): Тора не говорит: и было после того, как исполнились дни. Яков подошел к Лавану в 7-ой год соглашения и спросил о жене. Срок завершился и исполнился во всем, и он продолжил свою работу в оставшиеся до завершения обязательства дни. (138): Яков ждал 354 дня по лунному году, а Лаван настаивал на 365 дней солнечного года. (53): Яков женился до завершения 7 лет.
  
  Вот оно разъяснение клятвы "Беер Шева", упомянутое в предыдущей главе. Ведь Тора вся устремлена в будущее. И когда Тора говорит, что Яков вышел из Беер Шевы, она подразумевает, что Яков отправился на поиски разъяснения этой клятвы и, вначале, встретился с Элоким аШем на горе Бейт Эль, где получил общее идейно-теоретическое разъяснение, а затем пришел к Лавану, и получил конкретное материальное разъяснение - выполнил практические работы.
  
   (1): Якова беспокоил его возраст. Поэтому он сказал: "Я пересплю с ней", ибо обычные люди не используют такое выражение! Он сказал: пора зародить потомство, исполнить судьбу, а не получить физическое удовлетворение (1; 6). *) (21): слова Якова говорят о потере морали и несдержанности языка. Но Патриархи - выше физических наслаждений. Они определяли поступки своим интеллектом. **) Для Якова это не животный акт, но исполнение Божественной воли создать 12 сыновей. Адам и Ева не нуждались в одежде перед своим грехом, потому, что все органы их тел были посвящены службе Богу.
   "Давай перейдем к женитьбе вместо помолвки" (17). ***) (52): 7 лет работы это выкуп и помолвка. Слова я пересплю с ней означали: помолвка завершится ביאה, половым актом, совокуплением, как способом зарождения (407; 408; 24). (2): Лаван дал Якову Лию до завершения 7 лет. Слова Якова означают буквально: и я войду к ней. (18): Я войду к ней, я сделаю свой дом у нее, приду к ней домой, и больше не буду гостем в твоем доме. ****)
  
  *) Огромен объем смыслов этого предложения!
  Выше отмечено: в имени לאה, Лия скрыто понятие אלה, Богиня, Бог, Божество. А здесь мы слышим из уст самого Якова слова: ואבואה אליה , и я войду в нее, или, и я войду в Лию, в Богиню. Наше предположение о глубоком смысле имени Лия - верно. Именно так сам Яков непроизвольно и неосознанно интерпретировал его здесь (оговорка по Фрейду).
  Из этой фразы еще следует, что Яков боготворил женщину, как источник жизни и потомства.
  **) Они определяли поступки своим долгом.
  ***) Значит Яков знал кое-что об обычаях местного населения.
  ****) Абарбанель (18) тоже считает, что мужчина, входя в женщину, делает в ней свой дом, что хорошо ложится на наше толкование роли женщины в жизни и в мире, вытекающей и из ивритского термина женщина, בת, то есть дом, בית.
  Этим прямолинейным и якобы бесстыдным выражением Яков ясно продемонстрировал, что он и его жены уже находились в условиях Ган Эден, как когда-то, до греха, там были Адам и Ева.
  
  22. Лия выходит замуж за Якова
  ויאסף לבן את-כל-אנשי המקום ויעשה משתה - И созвал Лаван всех местных жителей и устроил пир.
  
  (6): Лаван собрал всех людей рассказать им свой план подмены Лии. *) Яков улучшил экономику Харана. Прекратилась засуха, переполнились колодцы. И Лаван придумал, как оставить Якова еще на 7 лет, ради Рахель, которую он любил. Термин משתה происходит от слова שתה, пить, и подразумевает пир, где подается вино (17). Этот пир с вином запутал **) Якова, и он не заметил подмену. Такого пира не было на свадьбе Рахель, ибо не было необходимости обманывать (44). ***) Присутствие множества людей убедило Якова, что нет хитрости, и он не проверил невесту. Гости согласились с Лаваном, что старшая сестра должна выйти замуж первой, Яков был пристыжен и не мог развестись с ней, когда узнал обман (24).
  
  *) Лаван не боялся утечки информации и завистников?
  **) По мнению Мудрецов Яков зачал Реувена таким пьяным, что не смог отличить Лию от Рахель. Не верю!
  משתה, пир. Это слово от корня שת, основание и означает обоснование, закрепление достигнутого (договора, женитьбы или праздника). Таким образом, принятые среди народов пиршества символизируют основание и закрепление достигнутого ими.
  ***) Неверно: этот же пир был продолжен еще на 7 дней.
  
  23. ויהי בערב ויקח את-לאה בתו ויבא אתה אליו ויבא אליה - И было вечером. И он взял Лию, свою дочь и привел ее к нему. И он (Яков) вошел в нее.
  
  Лия не хотела обманывать Якова, но Лаван взял ее против воли - уговорил (библейская коннотация слова взять) (52). И Яков женился на ней в святости, тишине, темноте ночи, как требуют законы скромного поведения. Поэтому он не узнал ее (138; 52).
  
  И он вошел в нее, вошел в Лию. Так Яков непроизвольно предсказал исход этой женитьбы (как он полагал) на Рахель, а в действительности - на Лие.
  
  24. ויתן לבן לה את-זלפה שפחתו ללאה בתו שפחה - И дал Лаван свою служанку Зильпу, Лие, своей дочери, в служанки.
  
  Зилпа была моложе Билги и должна была отойти к Рахель, младшей дочери. Но она присутствовала на свадьбе, чтобы обмануть Лавана (118). Фраза очень сложна и избыточна. Зильпа - дочь Лавана от наложницы - "служанка" (138). Ее мать была служанкой; поэтому она также называлась служанкой (6; 78). Зильпа имя из-за ее глаз: они были всегда в слезах (מזלפות דמעות) от симпатии к Лие, которая полагалась в жены Эсаву (59; 78). *)
  
  Из комментариев следует, что в древности в Харане и в Египте (Агарь) дети служанок считались служанками. Их социальный статус передавался по матери. А у евреев принадлежность к еврейству передается по матери.
  *) Не совсем понятные комментарии. Если Зильпа лишь в ночь свадьбы была передана Лие, то почему она все время печалилась о судьбе Лии и плакала о ней, за что ее еще при рождении назвали Зильпа?
  
  25. ויהי בבקר והנה-הוא לאה מה זאת עשיתה לי הלא ברחל עבדתי עמך ולמה רמיתני - И было по утру, и вот это Лия! Что ты сделал мне? Разве не за Рахель я работал у тебя? И почему ты обманул меня?
  
  Ночью она была неотличима, ибо Рахель дала ей знак для опознавания. Когда Рахель узнала, что ее заменят Лией, она вручила ей знак, чтобы Лия не опозорилась (1; 121). (409): Рахель знала о планируемом обмане и сказала Якову. Чтобы расстроить план Лавана, она дала знак, чтобы отличить ее от сестры. Но она открыла этот знак сестре, и Яков подумал, что Лия это Рахель. Она спряталась в комнате невесты и отвечала, когда Яков говорил, и он не распознал Лию по голосу. *) (6; 409): когда Храм разрушили, Израиль изгнали, Патриархи и Моше пришли умолять Бога пожалеть потомков. Каждый рассказывал о своих страданиях, прося справедливости у Бога. Но они не пробудили Милосердие Бога. Тогда Рахель сказала Богу, что в свою долгожданную свадебную ночь она подавила свое желание и открыла секретный знак сестре, чтобы уберечь ее от унижения: "Если я существо из плоти и крови, сделанное из пыли и пепла, не завидовала моей сопернице и не выставила ее на позор и презрение, почему Ты, Царь, Вечный и Милостивый, ревнив из-за пустого идолопоклонства и изгнал моих детей? Ты допустишь их врагам сделать с ними все, что пожелают!" **) И Святой и Благословенный ответил: "Ради тебя Рахель Я верну Израиль на место". (147): "Голос слышен в верхних сферах, плач и горькие рыдания, и твои глаза в слезах; твои дела будут вознаграждены, есть надежда на твое будущее" - сказал аШем - "твои дети вернутся в свои собственные границы" (1; 147). (*) Возмущенный взрыв: "Как ты мог совершить такую несправедливость? Почему ты не дал мне женщину, за которую я работал?" (24). Почему ты обманул, не сказал мне о Лие нормально. Я женился на женщине, с которой проведу всю оставшуюся жизнь (52).
  
  *) Выходит, Рахель была соучастницей обмана Якова. Все были повязаны одним обманом.
  **) Хороший вопрос. Я его тоже всегда задаю. А где ответ?
  (*) А ведь Рахель (из могилы) рыдала над детьми Лии - над иудеями и левитами. А дети самой Рахель были изгнаны за двести лет до этого и при их изгнании никто не рыдал! Этот факт указывает на то, что Рахель стала духовной матерью всех без исключения детей Израиля.
  
  26. ויאמר לבן לא-יעשה כן במקומנו לתת הצעירה לפני הבכירה - И ответил Лаван: так не поступают в наших краях: Отдать младшую перед старшей.
  
  Люди не позволят мне выдать Рахель перед Лией (17). (6): это ложь - горожане радовались благословенному присутствию Якова и во всем соглашались с Лаваном. *) Яков принял объяснение Лавана: местные обычаи выше любых соглашений (78).
  
  *) Но ведь именно мудрый шаг Лавана разрешил все проблемы: Лаван по обычаю выдал старшую дочь перед младшей; местные жители получили Якова еще на 7 лет; а Яков за счет будущих 7 лет работы получил Рахель вдобавок к Лии, без которой он не смог бы выполнить свой долг - породить 12 сыновей; мало того, он был вынужден взять себе в жены еще и служанок Лии и Рахель.
  
   (8): это намек на Якова и Эсава: У вас младший получает преимущество и статус первородного. Но не у нас! *) (38). Это постыдное деяние (2). Лаван: "Обычай этих мест: тот кто-то женится на младшей сестре берет и неженатую старшую сестру, ибо мы не выдаем замуж младшую сестру перед старшей. А после свадьбы Лии будет свадьба Рахель (16). "Я не отказываюсь отдать тебе Рахель и не вынуждаю тебя жениться на Лии. Нет, я исполняю обещание о Рахель, отдам тебе Рахель но после Лии. А взяв Лию, ты тут же можешь жениться на Рахель (24). Лаван обманул Якова, не уведомив его о "местных" обычаях. **) У него было 7 лет, чтобы выдать замуж Лию. **)
  
  *) И вновь путаница: кто получил преимущество в споре Якова с Эсавом и кто изъял часть одного из них и передал ее другому?!
  1. Лаван был первым в истории человечества адвокатом. Его доводы также безупречны, как и циничны.
  2. Яков, обманув Эсава, был обманут Лаваном, и точно по тому же поводу. Тора еще раз показала, что человек, совершивший проступок, затем сам расплачивается за него, становится жертвой аналогичного проступка других: мера за меру (не рой другому яму, ибо сам попадешь в нее).
  3. Рахель ведь намекнула Якову на вероятность подмены, но он не придал этому должного внимания. Яков сам виноват в произошедшем.
  4. Рахель соучастница обмана не меньше Лии.
  **) Яков прожил там 7 лет и должен был узнать местные обычаи. И Рахель предупредила его.
  
  Невольно напрашивается еще один вывод.
  Вся история женитьбы Якова на Лие и Рахель, определившая срок первого изгнания Якова и символически - все последующие изгнания евреев, если к ней внимательно присмотреться имеет не произвольные, но вполне определенные строгие временные рамки. Напрасно Мудрецы Торы обвиняют Якова в затягивании этого изгнания. Их упреки и рассуждения лишь подчеркивают строго закономерный, определенный срок изгнания.
  Эта закономерность вытекает из нескольких факторов:
  1. Яков вышел в Харан из Беер Шевы - за разъяснением клятвы;
  2. Яков должен был породить 12 потомков и не мог уйти пока не родилась у него Дина - 12-ый потомок;
  3. Он ждал совершеннолетия своих жен 7 лет;
  4. Он работал ради выкупа жен дважды по 7 лет;
  5. Он нуждался в двух женах и не мог выполнить поставленную задачу создания 12-ти потомков с одной женой.
  6. Он вынужден был еще 7 лет создавать материальный фундамент своей семье.
  Итак весь срок нахождения Якова в изгнании был строго расписан по годам. И таким же образом будут определены сроки всех изгнаний евреев среди других народов на все тысячелетия истории.
  
  27. Новое соглашение о Рахель.
  מלא שבע זאת ונתנה לך גם את זאת בעבדה אשר תעבד עמדי עוד שבע שנים אחרות - Закончится эта неделя. И мы дадим тебе и эту тоже. За работу, которую ты будешь делать для меня еще семь лет.
  
  Эта неделя: 7 дней свадебного пира Лии (410; 1). (1): שבע это неделя. Слово שבע, семь, здесь относится к 7 дням пиршества для זאת этой женщины. (410): нельзя смешивать праздники, и Лаван советовал Якову подождать окончания 7 дней пира в честь Лии, а затем жениться на Рахель. (412; 413; 410; 9; 8): Царь Соломон праздновал 14 дней: 7 - в честь Храма и 7 - в честь Суккот. (2): שבע в данной фразе относится к 7 годам службы, а не к 7 дням пира. Лаван: Яков еще не завершил установленные 7 лет службы, и должен закончить эту плату за Лию, а затем начать новую плату за Рахель. (24): Закончи эту неделю, 7 дней праздника, и тогда женишься на Рахель в счет тех лет, которые ты уже отработал. А Лия уже твоя. В оплату за новую женитьбу отработай еще 7 лет. Ты женишься на Рахель немедленно, сразу же после 7 дней свадебного пира Лии. Новый договор о женитьбе Рахель утвержден всем сообществом. Мы все отдадим тебе честь, устроим пир, как на первой свадьбе (2). (16): это предложение принято официально. Теперь Лаван, а не Яков, установил срок.
  
  28. ויעש יעקב כן וימלא שבע זאת ויתן-לו את-רחל בתו לו לאשה - И Яков сделал так (согласился). И закончилась эта неделя. И он дал ему Рахель в жены.
  
  Яков ощутил руку Провидения и согласился с предложением Лавана, хотя ему пришлось жениться на сестрах (164). (2): Он закончил свои первые 7 лет службы и получил женщину, которая будет его помощницей в строительстве дома. В случае Лии выражения לו, ему, нет, ибо она не могла быть названа женой в смысле его партнера, он не знал ее сущности и не хотел принять ее (138). *) Женитьба на сестрах запрещена в (308). Но Рахель и Лия считались прозелитами, вновь обращенными, их семейные связи были порваны, они не считались сестрами и были разрешены (138).
  
  *) Сравнивая фразу 23, где Лаван привел к Якову Лию, и 28, где Лаван привел к Якову в жены Рахель, можно сказать, что Лаван поставил Лию в положение наложницы Якова.
  Да, она родила Якову 6 сыновей и дочь, да, она была похоронена вместе с Яковом в Пещере Махпела. Но она с первой же ночи и до последних дней выполняла роль наложницы, предназначенной лишь для создания потомства Якова, но не в жены в полном смысле этого слова. В этом величайшая трагедия Лии, Якова, Рахель, их сыновей и всех евреев.
  
  29. ויתן לבן לרחל בתו את-בלהה שפחתו לה לשפחה - И дал Лаван Рахель, своей дочери, Бильгу, свою служанку, ей в служанки.
  
  Бильга была старшей дочерью Лавана от наложницы (42). Ее имя от корня בהל, тревога, подразумевает, что она была ужасно прекрасной, или что она тревожилась из-за ее хозяйки, не способной зачать (59; 78).
  
  30. ויאהב גם-את רחל מלאה ויבא גם אל רחל ויעבד עמו עוד שבע שנים אחרות - И полюбил также Рахель (больше), чем Лию. И он вошел также к Рахель. И он работал для него еще другие семь лет.
  
  (16): Яков любил Лию, понимая, что она могла быть обманута Лаваном, без злого умысла с ее стороны. Но он любил Рахель больше Лии. (58; 7): Лия была ненавистна в сравнении с Рахель.
  
  Здесь мы не находим того выражения, которое было в случае Лии: ויבא אליה, и вошел в нее, в Лию. Вместо этого тут сказано: и вошел также к Рахель.
   И работал (для) его (своего) народа еще 7 дополнительных лет. Его народ (עמו) - это будущий народ Якова, его сыновья, евреи.
  Отметим, что оба обмана - обман Исаака Яковом для получения первородства, и обман Якова Лией для замужества, осуществлены по инициативе и под давлением их родителей, сестры и брата, Ривки и Лавана.
  Ривка инициировала обман Исаака для получения Яковом первородства. А Лаван обманул Якова, дав ему в жены Лию, вместо Рахель.
  Так аШем использовал семью Лавана для реализации гегемонии Якова в будущем мире. *) Но Яков этого не понимал ни при обмане Исаака, ни при обмане его самого. Он не понимал этого и позже, когда Иуда и Леви стали выдвигаться на ведущие позиции среди его сыновей. В своей слепой любви он обожал Рахель и Йосифа и не видел своей главной оси и опоры - Лии, Иуды, Леви, на которой будет впоследствие держаться и станет вечным все его потомство.
  *) Этот процесс мы наблюдаем во всей последующей истории.
  Так потомки Якова, евреи возвращаются из египетсткого изгнания и завоевывают Эрец Исраэль и возводят Храм. Затем их потомки возвращаются из вавилонского изгнания, восстанавливают иудейское правление в Эрец Исраэль и основывают Второй Храм. Не значит ли это, что нынешние евреи, вернувшись из последнего двухтысячелетнего изгнания, также станут гегемонами в Эрец Исраэль и восстановят тут царство Бога навсегда?
  
  31. Рождение Племен.
  (41): Тора попеременно использует Имена аШем и Элоким, представляющих Бога в Его атрибутах Милосердия и Судьи, Правителя Вселенной. Первые 4 сына Лии это Божественный дар аШема, атрибута Милосердия, ответ на раненные чувства Лии, нелюбимой жены. Но когда Рахель жаловалась на свое бесплодие, Яков ответил: Элоким лишил тебя детей. (8): все Матриархи были естественно бесплодными (345; 172; 415). Яков сравнил Рахель с Сарой и Ривкой, созданными Богом бесплодными. И Лия была такой же, но Бог проявил к ней Милосердие.
  
  Мы уже рассматривали суть имен-атрибутов Бога - Элоким и аШем. Элоким - Творец законов Вселенной, всего материального мира. аШем - Творец законов духовного мира, ментальности человека.
  Создавая еврейский народ, Бог использовал самые лучшие, самые избранные в ментальном отношении семена Авраама, Исаака и Якова. Этот отбор осуществляли жены патриархов Сара, Ривка, Рахель и Лия.
  Не все семена Патриархов были высокого качества. Поэтому Сара 80 лет не могла забеременеть - не могла найти то исключительное и единственное по своим ментальным свойствам семя Исаака, достойное стать наследником Авраама, продолжателем его учения.
  То же происходило и при порождении Ривкой Якова.
  Рахель было суждено породить гения - Йосифа и поэтому, даже среди семян высшего качества Якова ей пришлось более 7 лет, отбирать, пока она не нашла то, что требовалось для создания Йосифа.
  Яков же, по-видимому, не разбирался в тонкостях божественной субординации и поэтому в разговоре с Ривкой сослался на Элоким, полагая, что проблема Рахель в ней, а не в нем.
  
  וירא ה' כי שנואה לאה ויפתח את רחמה ורחל עקרה - И увидел аШем, что ненавистна Лия. И Он открыл ее матку. А Рахель бесплодна. *) (*)
  
  аШем, Источник Милосердия предоставил Лие Свою безмерную любовь (41). (2): Бог сострадал к ней, к нелюбимой от того, что скрыла от Якова, кто она. (6): Но Бог знал - ее мотивы были чисты. Она хотела жениться на праведном Якове (2). Ненавистна: Лия видела страстную любовь Якова к Рахель (30) и ощущала ненависть. Бог увидел ее несчастье (2; 7).
  (רחמים - милосердие). (6; 2): Бог знал, что Лия страстно желала выйти замуж за праведного Якова, и Он сжалился над ней и дал детей, чтобы Яков не развелся с ней. (6): Яков сказал: Я не разведусь с матерью этих детей. (7): Бог видел страдания Лии, нелюбимой жены, и дал ей детей. Он открыл ее матку.
  
  וירא ה' כי שנואה לאה , И увидел аШем, что Лия ненавистна.
  Почему это отнесено к аШем? Ибо все дела психологического и морального плана, касающиеся духовного, ментального мира человека - преррогатива аШема.
  Эта фраза хорошо объясняет всю ситуацию.
  Лия, знала, что она ненавистна и старалась изо всех сил завоевать любовь Якова. Зная, что Якову суждено иметь 12 сыновей, она стремится взять верх над соперницей в детях.
  аШем, возбудив ревность Лии к Рахель, тем самым подталкивал Лию к рождению львиной доли потомков Якова. Это прекрасный пример того, как аШем умело использует человеческую психологию для осуществления Своих "планов" - создания избранного еврейского народа.
   Интересно созвучие двух, казалось бы, мало связанных между собой понятий רחם и רחמים, матка и сострадание. Оно указывает на то, что суть сострадания в иврите, у евреев и у Бога это надежно работающая матка, обилие детей.
  Но, в таком случае, почему у евреев это всегда было проблемой? Почему Бог не проявлял к евреям того сострадания, которое Он проявлял к другим народам? Почему евреи, с таким трудом заслуживали, зарабатывали Его сострадание? Почему им для этого приходилось отправляться в иные края, к другим народам на муки? Дети евреев действительно появлялись только после больших страданий.
  Ответ на этот вопрос был дан выше в нашей модели сути бесплодности Матриархов. Здесь мы находим дополнительное подтверждение этой модели: ויפתח את רחמה... וירא ה' и увидел аШем ... и открыл ее матку.
  Эта замечательная фраза указывает, что женская матка находится под полным контролем аШема, Бога. Так подтверждается наша модель, что Бог-аШем устанавливает критерии, по которым матка женщины отбирает лишь одного из сотен миллионов кандидатов в наследники, которых посылает ей мужчина.
  Матка Матриархов открывалась для самого достойного, самого выдающегося из всех возможных потомков. Такими были Исаак, Яков (Эсав), Леви, Иуда, Йосиф... Моше... Давид и другие. Мы видим, что женщина является непосредственным помощником, инструментом Бога, самым решающим фактором в созидании человечества и мира в целом.
  Женщина стоит на страже в воротах будущего мира и пропускает в будущее лишь самых достойных потомков.
  *) Эта фраза хорошо показывает нам, как Бог через матку женщины производит отбор желаемого потомства человечества.
  (*) Рассмотрим еще раз суть слова שנואה, ненавистна.
  Корни слова ненавидеть, ישטם и שטן. Их гематрия 359. Отсюда происходит слово שטן, сатана, дьявол, враг, противник. Сатана, дьявол - символ ненависти.
  Впервые в Торе слово с этой гематрией появляется в главе 3:1: והנחש היה ערום מכל חית השדה... , а змей был самым хитрым из всех полевых зверей ...
  Слово נחש, змей имеет гематрию 358 и является эквивалентом понятия ненависть, ненавидеть. Именно поэтому эпизод с совращением Адама и Евы в раю приписан козням сатаны.
  В действительности же, пробуждение собственного сознание в человеке, которое сделало его разумным и самым хитрым (умным) из всех полевых зверей, внесло в него не только положительные изменения но и отрицательные - чувства зависти и ненависти. Именно их ощутила Лия в своем сердце по отношению к Рахель, и это же чувство возникло у Якова к Лии из-за обмана в первую ночь с ней.
  Острая непримиримая ненависить, о которой Тора рассказала в отношении Эсава к Якову из-за похищения первородства, теперь нашла свой приют у Лии и от нее у ее второго сына, Шимона, שמען, которого она родит Якову на пике этого чувства.
  
   (7; 17): обе и Лия, и Рахель были бесплодны, но Бог пожалел Лию. А Рахель оставалась бесплодной, пока Бог позже не открыл ее матку (30:22). *) Не только Рахель, но все Матриархи были естественно бесплодны, но в конце концов забеременели. Лишь Лие аШем из Милосердия позволил забеременеть после замужества. Одна из причин бесплодия Матриархов: "Святой и Благословенный, любил слушать молитвы праведников". Они молились, и Бог чудесным образом и на виду у всех исполнял их желания. (24): Лие была бесплодной и нелюбимой, и Яков не молился о ней. Поэтому Бог открыл матку Лии и оставил Рахель бесплодной. **) (6): термин עקרה от слова עיקרה, принципиальный, главный в домашнем хозяйстве. И хотя Лия рожала детей, Рахель оставалась главной в доме.
  
  *) Лишь когда в Якове созрело семя высочайшего ментального уровня - Йосиф.
  Утверждения мудрецов о том, что Бог делал Матриархов бесплодными, чтобы слушать их молитвы, звучит по детски наивно. Бог не играл с Патриархами и Матриархами в бирюльки. Бог вместе с Матриархами создавал на земле новый избранный народ, и Ему было не до развлечений. Матриархи были "бесплодны", ибо Патриархи не могли произвести высококачественное семя избранного народа. Когда они могли произвести требуемое для выполнения этой задачи, тогда появлялся наследник такой, как Исаак, Яков, Реувен, Леви, Иуда, или Йосиф. Но не раньше. Лишь вызревание совершенного зерна будущего потомства у Патриарха определяло, будет Матриарх бесплодным или нет.
  
  Интересный момент: имя Рахель на иврите רחל, а название матки, символ плодородия, רחם. Разница в гематрии этих двух слов равна 10 или י. В тот момент, когда Рахель наконец-то забеременела и родила, она сказала: Услышал Бог мои молитвы и прибавил... יוסיף. Что прибавил Бог? Он прибавил букву י к имени Рахель י + רחל = רחם, превратив его в слово רחם, плодородие.
  
  Работает ли здесь принцип, что бесплодными были не Матриархи а Патриархи, а у Матриархов был поставлен слишком высокий барьер (на входе в матку), слишком высокое требование к отбору кандидатов в будущие сыновья? Через этот барьер не удавалось проскочить ни одному из миллиардов зерен Патриархов. И только на старости лет Авраама этот барьер проскочило зерно Исаака у Сары, и, после совершенно несвоевременной излишней молитвы Исаака и Ривки, его проскочили зерна Якова и Эсава.
  А у Якова ментальный уровень потомства был уже достаточно высок, и он легко оплодотворяет Лию. Что же касается Рахель, то ее барьер был значительно выше, чем у Лии. Поэтому Яков лишь через 7 лет смог создать мудрое уникальное зерно, способное оплодотворить Рахель и породить Йосифа, ибо следующий сын Рахель, Биньямин был обычным ребенком, не чета своему брату.
  **) Из рассуждений мудрецов (Бог любит слушать молитвы праведников и праведниц) следует, что Якову не следовало молиться о Рахель, и тогда бы она тут же забеременела, как Лия.
  
  32. Реувен.
  ותהר לאה ותלד בן ותקרא שמו ראובן כי אמרה כי ראה ה' בעניי כי עתה יאהבני אישי - И забеременела Лия и родила сына. И назвала его именем Реувен ("Смотри, сын!"). Ибо сказала: ибо видел аШем мою нужду (унижение, просьбу), ибо теперь полюбит меня мой муж.
  
  Лия забеременела с первого раза, и родила сына спустя 7 месяцев (6). Все дети кроме Зилпы рождены 7-ми месячными. Кроме Биньямина (21). (42): с каждым ребенком, рождался близнец-девочка (будущая жена). У Йосифа и Дины близнецов не было. (23; 82): женитьба на сестре по матери была разрешена у детей Ноя (и у евреев до получения Торы). (2): сыновья Лии женились на сестрах двойняшках других братьев. *)
  
  Странно, что мудрецы уделяют столько внимания сестрам близнецам сыновей Якова, решая проблему их дальнейшего размножения, и в то же время, не уделяют ни малейшего внимания, тому, что сами Патриархи женились на своих двоюродных сестрах. Кроме того, странно, что не названы сестры близнецы сыновей Якова, а вот Дина, почему-то названа. Это вызывает подозрение, что никаких близнецов-сестер не было и их придумали для того, чтобы решить надуманную проблему жен сыновей Якова. Им уже можно было жениться на ханаанках, что видно из истории Иуды.
  *) Из имени Реувен - ראובן = ראו בן - следует (Тора дает нам понять это совершенно однозначно), что не было никакого близнеца-девочки. Именно поэтому это восклицание: смотри, мальчик!
  Имя Реувен имеет иное основание. Оно несет в себе название первого препятствия, на пути Якова к созданию еврейского народа.
  Этим препятствием был камень на устье колодца:
  וירא... האבן, и увидел... камень. Яков под впечатлением прекрасной Рахель легко скатил этот камень от устья колодца и напоил Рахель ее овец и всех овец округи живительной влагой его мудрости. Отсюда имя Реувен, ראובן.
  И точно так же, как Яков легко откатил этот огромный камень от устья колодца, так же легко он породил своего первенца Реувена. Мы помним, что Реувен был порожден Яковом в Лие, которую он в ту ночь принял за Рахель. То есть Реувен порожден с той же легкостью в Лие, принятой им за Рахель, с какой Яков сдвинул камень с колодца при виде Рахель.
  Но на утро Яков увидел, что с ним рядом была Лия, а не Рахель, и в нем родилась обида, злоба и ненависть к Лавану и Лие. Вот почему второй сын Лии носит имя Шимон, שמען: ей довелось услышать, שמע много горьких упреков от Якова, Она ощутила неприязнь и даже ненависть שנא со стороны Якова, и имя ее второго сына несет в себе следы этого.
  Но вернемся к Реувену.
  Это был первенец во всех смыслах этого слова. Это великий символ всех будущих начинаний еврейского народа.
  Реувен постоянно пытался убрать препятствия с пути своей матери Лии и отца Якова, подобно тому, как Яков убрал камень из устья колодца. Вот выдающиеся, отмеченные в Торе результаты активности Реувена:
  1. Он нашел редкостные плоды дудаим, чтобы привлечь внимание Якова к Лие и произвести ему новых сыновей;
  2. Он вошел в шатер Бильги за священной лежанкой Якова, чтобы Яков перешел жить к Лие, которая заслужила право стать главной женой и единственная могла обеспечить Якова новыми сыновьями;
  3. Он спас Йосифа из рук своих братьев в их неразумной ненависти к Йосифу и жажде убийства.
  4. Он был готов пожертвовать собой ради спасения Биньямина из Египетского плена.
  Да, Реувен был истинным и благородным первородным сыном Якова, хотя ему не доставало мудрости, и он был излишне порывист.
  Характер Реувена в точности отражает пылкую страсть Якова в тот момент, когда он неожиданно увидел свою судьбу - прекрасную Рахель у колодца, перекрытого огромным камнем, и от вспыхнувшей страсти легко смел этот камень со своего пути.
  Яков передал первородство от Реувена Эфраиму и Менаше, что было чисто формальным актом. Ни Менаше, ни Эфраим по своим душевным качествам и достоинствам не могли сравниться с Реувеном, выдающимся первенцем Якова.
  
  Ибо аШем видел мое унижение. Тора дает основания всем именам детей Лии . Но Мудрецы предпочитают более глубокое значение, содержащееся в имени, вложеном Провидением в ее уста, которое соответствовало предназначению Реувена. Первородный, Реувен осквернил наложницу отца, и его первородство было отдано сыновьям Йосифа, Эфраиму и Менаше, ставшие отдельными племенами (1; 92). Эти роды доказывают, что аШем видел ее огорчение и оправдал ее (45; 3). Бог видел мое унижение, ибо мой муж подозревал меня в обмане той ночью, *) и оправдал меня, обеспечив детьми (17). Особая благодарность Лии, что этот ребенок, так же, как следующий, был обеспечен ей Богом в Его Атрибуте аШема - Рапределителя Милосердия (41). На втором ребенке Лия объявила, что аШем услышал, что она не виновна, а здесь об унижении она говорит видел. Чувства Лии перед рождением Реувена очевидны. Но она оставалась нелюбимой вплоть до рождения второго сына (164; 10). (16): но с появлением каждого следующего ребенка чувства Якова к Лии теплеют. Вначале: аШем видит мое унижение, ибо предпочтение Яковом Рахель было очевидным. С рождением Реувена эта степень непрязни снизилась, но Лия все еще не обладала любовью Якова, поэтому имя второго сына Шимон, от слова שמע, услышал. Имена колен прогнозируют судьбу ее потомков (13). (*) Бог видел мои унижения и наградил меня; разве из этого не следует, что мой муж теперь полюбит меня? (53).
  
  *) Здесь все произошло в точности именно так, как сделал Яков Исааку. Это была "мера за меру". Яков обманул Исаака и получил первородство. Лия обманула Якова и получила первородного сына. Лия унижалась перед Яковом, в темноте ночи, выдавая себя за Рахель, так же, как Яков унижался перед Исааком, в темноте слепых глаз Исаака, выдавая себя за Эсава.
  Но самое главное: Яков пошел на обман Исаака по приказу матери, не смея ее ослушаться, а Лия пошла на обман Якова по приказу отца, не смея его ослушаться. Они были квиты.
  (*) Если судить по характерам сыновей, которые, как мы уже говорили выше, отражают душевный настрой их матери в момент каждого зачатия, то пик ревности Лии в отношении Рахель был в момент зарождения Шимона. Поэтому Шимон обладал необычайно сильным чувством ревности и ненависти в отношении Йосифа. Третий сын Лии Леви также ненавидит и ревнует Йосифа, но эти чувства у него менее остры, хотя он еще находится под сильным влиянием ревности. А при порождения Иуды Лия уже не ревнует Рахель и даже жалеет ее из-за бесплодия. Отсюда и великодушный, благородный и снисходительный характер Иуды.
  
  33. Шимон
  ותהר עוד ותלד בן ותאמר כי שמע ה' כי שנואה אנכי ויתן לי גם את זה ותקרא שמו שמעון - И еще забеременела и родила сына. И сказала: "Ибо услышал аШем, что я ненавистна". И Он дал мне этого также, и назвала его Шимон. *)
  
  Лия надеялась, что муж полюбит ее после рождения Реувена, но она ошиблась. Сам факт, что Бог дал ей второго сына, указывал на то, что она все еще ненавистна. Она не подозревала, что услышал аШем, Которому открыты самые глубокие тайники сердца, услышал и ответил этим ребенком (10; 52). Ты услышал, что я ненавистна, и дал мне этого ребенка, и может быть, Ты услышишь молитвы моих потомков, порабощенных в Египте (13).
  
  Имя שמעון означает שמע, услышал, мои унижения, страдания, ענה, услышал, что אנכי, я שנואה, ненавистна. Вот откуда у Шимона такая пышущая ненависть к Йосифу.
  *) Эта фраза подтверждает нашу модель, что душевный настрой матери в момент зарождения определяет характер будущего ребенка. Тора здесь прозрачно намекает, каково было настроение Лии в момент зарождения Шимона: כי שמע ה' כי שנואה אנכי, ибо услышал аШем, как я ненавистна ויתן לי גם את זה, и дал мне еще этого. Таким образом, ощущение ненависти Якова к Лие было определяющим, довлело в момент зарождения Шимона. И характер Шимона отразил его ненависть к Лие.
  
  34. Леви.
  ותהר עוד ותלד בן ותאמר עתה הפעם ילוה אישי אלי כי ילדתי לו שלשה בנים על-כן קרא שמו לוי - И забеременела еще раз, и родила сына, и сказала: на этот раз приведешь моего мужа ко мне, ибо я родила ему трех сыновей. Поэтому Он назвал его Леви. (йелаве, присоединишь, сопроводишь, объединишь).
  
  Свяжешь более сильной любовью, чем с моей сестрой (7). Матриархи знали, что Яков породит 12 колен от 4-х жен. Лия имела 3 детей и сказала: Теперь мой муж не будет жаловаться на меня, ибо я дала ему полный набор детей (1). Она надеялась на полное признание (53) и была уверенна, что теперь у нее с Яковом будет чистая и неразделимая любовь. Эта надежда выражена в имени Леви, которое относится к לויה, сопровождение, объединение, לוה, должник. *) Яков сам дал это имя: он назвал (16). На этот раз мой муж объединится со мной, ибо я родила ему 3-х сыновей; и мои дети объединятся в служении Богу (13). (70): лишь одна из жен Якова будет похоронена с ним в Пещере Махпела. Она радуется, ибо родила 3 сыновей, и ее муж присоединится к ней и разделит вечный покой в Пещере Махпела. Праведники берут жен, чтобы иметь детей (7). Я родила 3 детей и доказала, что способна рожать многих, и это гарантия, что мой муж склонится ко мне (17).
  
  *) Яков стал должником Лии. А Лия стала "проводником" Якова в вечности пещеры Махпела.
  
  Других сыновей она назвала, а здесь глагол мужского рода: Он назвал. Это Бог. (416): Бог отправил архангела Гавриила принести ребенка перед Ним, и назвал его Леви, ибо его потомки будут сопровождать через всю историю двадцать четыре молитвенных подарка (1). И этот ребенок, а не первородный Реувен, будет наделен правом исполнения Божественного служения (52). (10): Реувен потеряет эту привилегию из-за своего проступка. Исполнение этой службы передано Леви, и Яков будет в долгу перед Лией, матерью племени. (7; 116; 18; 16; 24): он это Яков, который в признание Лии назвал ребенка Леви. Яков обрадовался рождению Леви назвал его так по желанию Лии. Яков пророчески видел, что потомки Леви будут служителями Бога и учителями Торы, и будут связаны с Богом. (6): имя Леви символизирует, что ему было суждено сопровождать (лелавот) его сыновей на службу к их Небесному Отцу.
  
  35. Иуда.
  ותהר עוד ותלד בן ותאמר הפעם אודה את ה' על-כן קראה שמו יהודה ותעמד מלדת - И вновь забеременеля, и родила сына, и сказала: на этот раз благодарю аШема. Поэтому дала ему имя Иуда. И прекратила рожать. *)
  
  ("ода" на иврите относится к Иуда). Теперь я имею больше моей доли. Я родила ему более четверти из 12-ти колен, которые ему суждены, и благодарна аШему (1). (1): Лия особо благодарна, ибо Бог дал ей больше ее собственной доли. Поэтому евреи называются иудеями независимо от того, к какому племени они принадлежат. Даже Мордехай из колена Вениамина в Мегиллат Эстер называется Мордехай Иудей. Мы иудеи, ибо мы всегда благодарим Бога за то, что Он дал нам больше, чем нам полагалось, больше, чем мы заслуживаем. Еврей благодарен милосердию Бога. Его здоровье, благополучие, сама жизнь никогда не принадлежит ему по праву; он благодарен Богу за все, ибо это не заслуженный дар (417; 418).
  
  Сила Иуды в его готовности быть добровольным вместилищем Божественного таланта, благословения и ответственности одновременно ничего не приписывая себе. Само его имя показывает это качество. Имя יהודה содержит четыре буквы имени Бога - плюс буква ד, далет. Слово דל, даль, означает бедняк, нищий. (*) Иуда обладает внутри себя величием Творца; его царское величие не меньше чем царское величие Самого Бога в облике смертного. Но в своих собственных глазах Иуда остается דל, нищий. Не имеет значение, как возвышено его положение, что бы он не имел, все это является незаслуженным подарком Бога. Давид דוד первый из царей Иудеи и модель для всех последователей воплотил ту же самую концепцию в своем имени. Оно начинается с далет и заканчивается далет. Не смотря на все его величие и достижения, всю любовь Создателя к нему и на святость, которая даже пролитую им кровь своих жертв превращала в жертвоприношение на алтаре Бога, Давид, от начала до конца считал себя нищим смертным, который держится лишь благодаря дарам Божьим, но ничем своим собственным. Будущий Машиах описывается у Зехарии как бедный человек, едущий на осле. Он, наконец, осуществит цель Творения, принеся Царство Небесное на землю и коронуя Бога, как Царя всего человечества - но он бедняк, едущий на самом покорном из вьючных домашних животных. Такие цари представляют заключительную стадию раскаяния. Они сами есть воплощение Божественной воли на земле (20; 421).
  
  *) Вот оно неописуемое величие иврита: ותהר עוד, ветагер од, и вновь забеременела. Слово עוד, од, еще, вновь означает также: вечность, свидетель, украшать, община, группа, этническая группа, обычай, закон. Именно таким станет ее сын Иуда, который породит вечный народ и вечный закон, украшение и свидетель всего человечества.
  (*) Наличие буквы ד в имени יהודה, Иуда, и в имени דוד, Давид может также означать причастность потомков Иуды и, тем более, Давида, где имеется две буквы ד, к Раю, к Ган Эден - גן אדן.
  Мы уже говорили, что создавая еврейский народ, Бог пытается вернуть человека в Рай. Вот почему наличие буквы ד, далет в имени иудеев и, в частности, в имени Давида и его потомства в точности соотвествует этой модели.
  В этом случае, разрушение Иудейского царства и изгнание евреев из Эрец Исраэль есть эквивалент повторного изгнания из Рая, теперь уже изгнания еврейского народа.
  
  Щедрость аШема удовлетворяет меня, и я ничего больше не желаю (4). (381): в день, когда Святой и Благословенный создал свой мир, ни один человек не восхвалял Его, но пришла Лия и восславила Его (158; 85). С рождением трех предыдущих сыновей, она считала, что каждый из них улучшит ее личную ситуацию. Но сейчас она воскликнула: "Теперь я могу благодарить Бога за этот подарок" (16). Я восхвалю Бога; из этого сына произойдет царь - Царь Давид, который восславит Господа (13). Имя Иуда это буквы Имени аШема и слова благодарности и хвалы (17).
  
  В этой фразе содержится одна большая загадка.
  Имя יהודה, Иуда составлено из Имени Бога, аШем и буквы ד. И сказано: поэтому дала ему имя Иуда. Загадка в том, что Патриархи не знали имени Бога "аШем", о чем аШем Сам сказал позднее Моше. Если Патриархи не знали это имя, то его тем более не знали их жены. Тогда, как Лия могла дать своему сыну имя, включающее неизвестное ей и никому в мире Имя аШема? Этим утверждением Тора ставит перед нами еще одну таинственную загадку.
  
  (4): ее благодарность говорит, что она была удовлетворена рождением 4-х сыновей и решила, что этого достаточно. (18): она достигла своей цели, стала любимой Яковом и не хотела еще рожать детей. (76): когда человек благодарит Бога за благодеяния, он должен просить продолжения Небесной доброты. Лия не сделала этого и прекратила беременеть.
  
  Чтение Торы постоянно возвращает мысли к тому или иному отрывку, фразе, слову. Вот и теперь внимание вновь привлечено к первому слову Торы: בראשית.
  В нем мы находим две первые буквы иврита: א, ב и три последние буквы иврита: ר, ש, ת. В этом слове мы есть еще одна буква иврита י , это символ Творца мира.
  Это слово состоит из двух слов. Одно из них ראש, рош означает начало и вершина всего сущего, а второе שית, шит - основа всего сущего в мире.
  Вот таким является самое первое слово Торы. В нем начало Творения и его основа. И в нем Сам Творец.
  
  Глава 30
  СЫНОВЬЯ ЯКОВА
  
  1. Яков женится на Бильге.
  ותרא רחל כי לא ילדה ליעקב ותקנא רחל באחתה - И увидела Рахель, что не родила Якову, и позавидовала сестре.
  
  Зависть это грех. (6): Рахель по-доброму завидовала Лие: "Лия праведница и заслужила право рожать детей" (1).
  
  Мы помним зависть, קנא, кина жены Адама к Богу. В результате этой зависти первым родился Каин קין.
  
  ותאמר אל-יעקב הבה-לי בנים - И сказала Якову: дай мне мальчиков.
  
  Помолись обо мне! (4) Она бесплодна, а Яков не молится о ней, как Исаак - о Ривке: Твой отец молился о твоей матери (1). Она думала, что Яков, как Исаак, прекратит ее бесплодие (2).
  
  ואם-אין מתה אנכי - А не то, я умру.
  
  2. ויחר-אף יעקב ברחל - И разгневался Яков на Рахель.
  
  Из-за запугивания смертью (2). (7; 17): из-за намека, что Бог не дает ей детей. (52): из-за проклятия: она умрет, если не родит. Такие слова праведника недопустимы. Поэтому ברחל, в Рахель - гнев Якова во благо, уберечь ее от последствий этих слов. (241): завет, совершенный губами.
  
  התחת אלהים אנכי אשר-מנע ממך פרי-בטן - Что я вместо Элоким, лишивший твой живот плодородия? *)
  
  Он, а не я, лишил тебя детей! У меня есть дети (7; 18; 24). (6): У отца не было детей, а у меня есть дети. Бог лишил детей тебя, а не меня (1). (2): Праведники молятся ради других. Илья Пророк молился ради незнакомых женщин! (2): Бог сказал Якову: "Так не отвечают человеку в горе. Твои дети от других жен будут покорно стоять перед ее сыном Йосифом!"
  
  *) Рождение первых четырех сыновей Лии Тора отнесла к усилиям аШема. Мы объясняли это тем, что вопрос этих детей Лии был проблемой ментальности, а не биологии. А теперь Тора относит бесплодие Рахель к проблеме ее биологии (Элоким), так же, как у Сары.
  
  (2): Яков молился о ней, но безуспешно: праведники не всесильны. Это по силам лишь Богу. Молись, и Бог услышит тебя. (1; 378): что я вместо Бога? (404): разве я под Богом? Я не в Эрец Исраэль, которая непосредственно "под" Богом в милосердии. Мои молитвы не слышны, как молитвы Авраама и Исаака на Святой Земле? *)
  
  Яков явно не пророк. Обладай он пророческим видением он бы предвидел рождение Йосифа.
  Бог слышит, исполняет молитвы лишь, когда наступает время их исполнения. Так было с Авраамом, Исааком, Яковом, Ривкой и Лией, независимо от места где они молились.
  *) Хорошие примеры эффективности молитв вне Святой Земли дан в случаях Сары в Египте и Авраама у Филистимлян.
  
  3. ותאמר הנה אמתי בלהה - И сказала: вот моя служанка Бильга. (*)
  
  Рахель: "ляг с ней, и я, может быть, восстановлюсь через нее, как Сара восстановилась через Хагарь" (1; 6) (**). Тора: после рождения Ишмаэля Авраам не молился о ребенке от Сары. А узнав, что завет будет через сына Сары, Авраам воскликнул: "А как же Ишмаэль будет жить перед Тобой!" (17:16-31). (32): Авраам не желал Исаака и не молился о нем. *) (32): ни один дождь не упал на землю до того, как появился Адам, ибо не было никого, кто мог бы оценить это, ибо запрещено дарить благо тому, кто не ценит этого. Бог ждал появления человека, который бы помолился о дожде. И лишь тогда Он дал его. **)
  
  Из личного опыта автора.
  Как-то во время утренней прогулки он подумал а хорошо бы, если бы сейчас брызнул дождик. Был конец апреля (Модиин, Израиль), сезон дождей закончился примерно месяц назад, на небе ни единого облачка. Автор еще подумал: аШем вряд ли осуществляет желания, требующие нарушения основных законов природы. Но еще через минуту ему на голову упали первые капли дождя. Он поднял голову и увидел в совершенно ясном небе крошечное облачко величиной меньше ладони.
  Этот легкий дождик продолжался в течение 3-5 минут. Так осуществилась простая невольная мечта-молитва.
  (*) Эти слова Рахель сказала из зависти к Лие (קנא)?
  (**) Ошибка комментатора: Сара не восстановилась через Хагарь!
  *) Бог Сам решает, когда и у кого родится ребенок.
  **) Но в Ган Эден и вовсе не было дождя, а была роса, которая орошала землю. Так откуда тут первый дождь, после молитвы только что созданного человека?
  А как обстояло дело с жизнью в море? Жизнь в море тоже не появилась, пока не пошел первый дождь на земле? Увы, иногда нам не хватает элементарной логики.
  
  (202): о молитве Авраама намекает выражение (17:3): Авраам пал на свое лицо непосредственно перед Божественным обещанием Исаака. (1): Авраам пал на землю, ибо был не обрезан и не мог стоять в Присутствии Бога. (63): бесплодие Матриархов результат любви Святого и Благословенного к молитвам праведников (345), *) и Авраам молился о бесплодной жене.
  
  Такое немного детское объяснение мудрецов бесплодия Матриархов тем не менее может быть обосновано тем, что созревание наиболее подходящей для рождения избранного потомства женской яйцеклетки помимо естественных биологических процессов включало в себя также страстное стремление и моление Матриарха об этом, то есть моральную подготовку этого свершения. И Матриархи долго выдерживались бесплодными с тем, чтобы их желание и страсть скопились в необходимом количестве и плотности для сформироватния качественной яйцеклетки, чтобы забеременеть и родить долгожданного ребенка. Вот откуда эта идея (вполне разумная), что Богу приятно слушать мольбы матерей будущих Патриархов избранного народа.
  *) Одно только вызывает вопрос: женщина вынашивает ребенка в своей матке, что на иврите רחם, милосердие. И по этой логике выходит, что Бог являл недостаток милосердия к Матриархам, вынуждая их долго оставаться бесплодными ради услаждения Своего слуха их молитвами и просьбами о потомстве.
  Но этот же Бог невероятно и необъяснимо милосерден к женщинам иных народов, которые очень быстро размножались во всех уголках земного шара. Полагаю, что здесь мы вновь сталкиваемся с загадочным отсутствием элементарной логики в доводах мудрецов.
  
  Рахель назвала Бильгу אמה, служанка, а не שפחה, рабыня, как Сара назвала Хагарь, ибо Бильга сводная сестра Рахель, дочь Лавана от наложницы (106).
  
  Заявив, הנה אמתי, вот моя служанка, Рахель (Тора) подразумевала сразу несколько смыслов, ибо слово אמתי имеет еще значения мой народ и мой детородный орган. И Рахель сказала: вот тебе мой народ, Бильга, или вот тебе мой детородный орган, Бильга. То есть, она предоставила Якову Бильгу, как часть себя, как свое продолжение. Поэтому Рахель использовала слово אמה, а не שפחה, как сказала Сара, когда ни о каком моем народе или моем детородном органе речи быть не могло. И действительно дети אמה, служанки Бильги были, как дети самой Рахель, чего не скажешь об Ишмаэле, сыне שפחה, рабыни Агарь.
  
  בא אליה ותלד על-ברכי ואבנה גם-אנכי ממנה - Войди к ней. И она родит у меня на коленях. *) И я тоже восстановлюсь через нее.
  
  И я воспитаю детей, которых она родит (3; 1). Так же, как Сара восстановилась через служанку Хагарь (1). **) (7; 17): Я так же, как моя сестра. Это стимулирует меня к нормальной беременности. אבנה, я восстановлюсь, как Сара в 16:2. **) Восстановлюсь по (1): бездетная личность - разрушена, и награда Бога - ее восстановление через детей. (403; 2; 4): אבנה от слова בן, сын: И я тоже рожу сыновей через нее. (72): в древние времена служанка рожала, а госпожа воспитывала ее ребенка, как мать.
  
  *) ותלד על-ברכי, и родит по моему благословению,
   ואבנה גם-אנכי ממנה, и я тоже рожу сына от нее.
  **) Это глубокое заблуждение Мудрецов Торы (8), Сара не восстановилась через Хагарь.
  
  4. ותתן-לו את-בלהה שפחתה לאשה - И дала ему Бильгу, свою рабыню в жены.
  
  Рахель освободила ее и сделала полной женой, чтобы не было никаких следов рабства у потомков Якова, рожденных от служанок (70; 13).
  
  Здесь Тора вновь называет Бильгу служанкой. А в 3 Рахель дала ее, как самою себя, как свой детородный орган.
  
  5. ותלד ליעקב בן ותהר בלהה - И забеременела Бильга, и родила Якову сына.
  
  Все служанки подчеркнуто рожали Якову сыновей. Он желал этих детей, признавал их сыновьями и благословил перед смертью. Они, как дети Лии и Рахель, произвели вождей и судей (7). Такое же выражение и в случае 5-го и 6-го сыновей Лии (17, 19), ибо Яков желал их всех (2). (17): Хагарь не была свободна после женитьбы на Аврааме (16:3). *) А в семье Якова все дети были равны.
  
  *) Это не верно: Хагарь вместе с Ишмаэлем была отпущена на свободу по требованию Сары. Рабов на свободу в то время не отпускали.
  
  6. Дан. ותאמר רחל דנני אלהים - И сказала Рахель: Судил меня Элоким.
  
  Бильга родила сына, он причислен к Рахель, и она дала ему имя, как и второму ребенку Бильги (8). Имена детям Зильпы в (11) и (13) дала Лия. Глагол דין, судить, найти виновным, обвинить. (1; 6): Он судил меня, нашел виновной и сделал бесплодной, а потом дал мне ребенка.
  
  Здесь Рахель использует имя Элоким, атрибут Строгого Суда: она обращается в "высшую" судебную инстанцию, ибо это вне компетенции аШема.
  
  וגם שמע בקלי ויתן-לי בן על-כן קראה שמו דן - И Он также прислушался к моему голосу, и дал мне сына. Поэтому дала ему имя Дан. *)
  
  Принял мои молитвы, услышал мой голос. (17, 16): Бог был прав, не дав мне ребенка, но Он принял мою молитву и дал мне сына, для которого я буду духовной матерью, позабочусь о нем, воспитаю его, внесу вклад в семью Якова.
  
  *) Имена детей Якова от жен и их служанок наверняка несут более глубокую смысловую нагрузку, чем ту, что следует из их имени. Но мудрецы (8) не берутся глубоко вникать в смысл имен, обсуждая лишь прямое значение.
  
  7. Нафтали. ותלד בלהה שפחת רחל - И родила Бильга, служанка Рахель.
  
  8. נפתולי אלהים נפתלתי עם-אחתי - Священные методы Элоким я применила, чтобы сравняться со своей сестрой. *)
  
  Фраза очень трудна и имеет несколько толкований. (402): נפתולי от корня פתל, сплетать. נפתולי אלהים, Божественным сплетением נפתלתי עם אחתי, я сплетена с моей сестрой Лией, поставлена на одну плоскость с ней в заслуге детей (через Бильгу). (1): Я пыталась повлиять на Бога, чтобы иметь детей, как моя сестра: молилась, обвиняла Якова, пугала его своей смертью, и отдала ему Бильгу. (1; 3): это תפלה, молитва: Бог принял мою жалобу, молитву, чтобы у меня был ребенок, как у моей сестры. (4): Борясь с Богом, боролась я со своей сестрой. В честь Бога, она дала свою служанку, и Бог помог ей в борьбе. (7): Бог здесь является обычным ивритским выражением для Всесильного, и смысл: Неимоверная борьба. (24): פתיל, крепко связан - смысл, закрытый для понимания человека: Божественные секреты о моей сестре спрятаны от меня. Почему у нее есть дети, а у меня нет? (17): Божественным священным расколом я расколола своего мужа вместе со своей сестрой, и мы обе отдали Якову наших служанок, чтобы родить ему 12 сыновей.
  
  Все эти толкования - хороший пример того, что иврит Торы изучают до сих пор.
  *) Здесь вновь Рахель ссылается на Элоким.
  Сплел, переплел Элоким меня с моей сестрой. Речь идет о фактическом положении дел: Рахель и Лия сплетены Богом воедино, и их теперь никак не разъединить. Но придет время и это тесное единство даст разлом из-за глубокой скрытой естественной и скрытой ненависти, которую питали Лия и Рахель друг к дружке. Их зависть и ненависть выльется в раскол единого царства Соломона на два враждебных царства, как естественное развитие этой скрытой вражды Лии и Рахель.
  
  גם-יכלתי ותקרא שמו נפתלי - И я тоже смогла. И дала ему имя Нафтали.
  
  Он внял моей настойчивости (1) и дал мне ребенка через служанку. Я достигла своей цели, отдав служанку мужу (17). (16): Я сделала это, стала матерью семьи Якова.
  
  В словах Рахель о борьбе с Богом (Нафтали) есть намек на будущую борьбу Якова с ангелом (боролся с людьми и ангелами).
  
  9. Зильпа. ותקח את זלפה שפחתה ותתן אתה ליעקב לאשה ותרא לאה כי עמדה מלדת - И увидела Лия, что прекратила рожать, и взяла Зильпу, свою служанку и дала ее Якову в жены.
  
  У Лии не было причин дать Якову свою служанку, но она дала ее. (6): Матриархи пророчески знали, что Якову суждено 12 сыновей. Лия дала Якову служанку. Это была ее причастность, и в награду (18) Бог дал ей еще детей. Яков знал о 12 сыновьях и взял Зильпу (2).
  
  10. Гад. ותלד זלפה שפחת לאה ליעקב בן - И родила Зильпа, служанка Лии, Якову сына.
  
  11. ותקרא את-שמו גד ותאמר לאה בגד- И сказала Лия: Удача! И дала ему имя Гад.
  
  Удача. Этого сына Лия не ожидала. И вот родился Гад (16). (1): בגד - два слова: בא גד. גד - удача. (154; 13, 116; 7): לגד, для удачи. (1; 6): он родился обрезанным. (4): בגד состоит из двух слов בא גד, как слово בבל, Вавилон: בא בל, пришла путаница. Слово גד от גדוד, войска, соединение: пришло военное соединение: теперь у меня целая армия детей. Традиционно: בא גד, удача пришла - в Писании первоначальное толкование слова следует его прочтению. Но традиционное написание בגד, багад - измена, обман. (1): эти два слова традиционно произносятся как одно. Единое слово: בגד, измена, обман: Лия сказала Якову: Ты обманул меня, приняв мою служанку.
  
  12. Ашер. ותלד זלפה שפחת לאה בן שני ליעקב - И родила Зильпа, служанка Лии, второго сына Якову.
  
  13. ותקרא את שמו אשר ותאמר לאה באשרי כי אשרוני בנות - И сказала Лия: На счастье! Ибо я счастливая из женщин. И назвала его именем Ашер.
  
  Этот сын - добрая удача (116; 4; 17). Слово באשרי, как и בגד: בא אשרי, пришло мое счастье (170). Все, что я делала באשרי, к моему счастью (12). (16): рождение моих детей такое же счастье, как и роды моей служанки. (13): этот ребенок будет славен добрыми плодами, которые произрастут у него в Эрец Исраэль.
  
   אשראה - интуиция, вдохновение - очень интересный вариант развития смысла слова אשר.
  После изгнания из Эрец Исраэль и в последующие времена, когда все колена Израиля смешались, вплоть до наших дней, это замечание из Таргум Йонатан (13) справедливо в отношении добрых плодов, которые произрастут в его части Эрец Исраэль, не географической части, а в части интеллектуальной, духовной, это его вклад в развитие всех сфер Эрец Исраэль интеллектуальных, военных, промышленных, духовных, моральных.
  
  14. Дудаим. Дудаим - загадка Торы. Что такое дудаим? Почему они так важны для Рахель, Лии и Реувена? Почему Тора посвятила им столько места? Это тайна. Человек не способен проникать в глубинный смысл Торы. (222; 8): есть много поучительного в этих загадочных предложениях (34).
  וילך ראובן בימי קציר-חטים - И пошел Реувен в дни жатвы пшеницы.
  
  Это Сиван - поздняя весна. (17): Реувен искал дудаим, для улучшения плодородия *) матери, которая страдала, что больше не рожает (9). Реувен слышал, что это растение улучшает плодородие, и решил найти его (7). (344; 228; 401): Это было в 2197 год, Реувену 4 года. (222): дети Якова кроме Беньямина были рождены во вторую семилетку. После случая с дудаим Лия имела еще 3 детей, и Реувену тогда было не больше 5 с половиной лет. История дудаим это похвала Реувену. Он принес домой дикие дудаим (6; 1).
  
  *) Еще одно подтверждение нашей идеи о Еве и Каине: первородный сын несет в себе черты самых сокровенных желаний матери. Лия постоянно мечтала об обильном плодородии, хотя, наверняка, не делилась этими мыслями со своим (пятилетним) сыном. Реувен хорошо сознавая страдания своей матери по личной инициативе отправился на поиски волшебного средства для улучшения ее плодородия.
  
  וימצא דודאים בשדה - И нашел в поле дудаим. *)
  
  Дудаим - ароматное растение (405) неизвестное сегодня. (1): дудаим - סיגלי (фиалки), жасмин. (2): жасмин - Равинистическое название семени сезам. Оно отличается от סיגלי (фиалки), упомянутые в (92), ароматное растение, о котором написано благословение: Создает пахучие травы. Сезон жасмина не совпадает с сезоном жатвы пшеницы. (2; 3; 6; 13; 405): дудаим - мандрагоры, которым приписывают магические свойства. Они имеют форму человека; считают, что они помогают забеременеть. (4) не верил в их медицинскую эффективность. Легенды о магических свойствах этого растения, были широко распространены. (166) ссылается на растение, обладающее медицинскими свойствами, которое выдергивается с помощью собаки, привязанной к корню. Животное вытаскивая его немедленно умирает. (5; 231): обманчивое суеверие относительно мандрагор. (189): дудаим излечивает слабые глаза, а его корни облегчают беременность. Лия и Рахель были заинтересованы в дудаим: Лия из-за слабых глаз, а Рахель из-за бесплодия. Слово дудаим относится к слову дод, возлюбленный, подразумевая свойства, усиливающие половое влечение. (2; 4): дудаим способствуют беременности, как очарование, но не как естественное свойство. (2): Реувен принес ароматный плод дудаим, а не стебель, который обладает этой магической силой. Рахель желала их из-за удивительного запаха. Рахель была благословенна детьми через молитвы, а не медицинским путем. Тора подчеркивает: беременность это Божественный дар: Бог внял их молитвам (7). (116): дудаим - корзина фигов. (17): дудаим это пахучие корни, которые способствовали беременности.
  
  Из описания дудуаим, как корня в виде фигурки человека можно предположить, что эти корни подобны или аналогичны корню жень шень. Отсюда и мнение об их лечебных свойствах, помогающих от всего на свете, в том числе, от заболевания глаз, и способствующих беременности.
  Рассказ о дудаим в чем-то параллелен рассказу о грехе Евы, которая тоже полагалась больше на гадания и корни, чем на веру в Бога. Она ведь тоже съела что-то сама и предложила съесть это Адаму. Не исключено, что это было что-то сексуально возбуждающее. Так что здесь видна параллель с историей Адама и Евы.
  Рахель все еще не избавилась от язычества отца. Она недовольна Богом из-за бесплодия. Эта ее особенность - остаточная вера в местных, земных богов - хорошо проявится в краже у Лавана терафим, пантеона языческих божков.
  Не исключено, что первоначальная бездетность Рахель объясняется именно тем, что она все еще была скрытно привержена божествам Лавана. И здесь Тора показала, как аШем успешно использовал языческое поверье о волшебных свойствах дудаим для стимуляции рождения детей Якова.
  
  ויבא אתם אל-לאה אמו - И принес их Лие, своей матери.
  
  Обычно маленький мальчик приносит найденные предметы отцу (180), но маленький Реувен понимал, что этот предмет нужен матери. (7; 17): Реувен не случайно наскочил на дудаим. Он искал их, желая матери больше детей. (52): из-за этой же любви к матери он передвинул постель отца в 35:22. (6): юный Реувен очень уважал маму. Плоды дудаим восхитительны, но он принес их матери.
  
  תני-נא לי מדודאי בנך ותאמר רחל אל-לאה - И сказала Рахель Лие: Дай мне, прошу, из дудаим твоего сына.
  
  Она просила их, чтобы надушить постель Якова (7;17), стимулировать его (2).
  
  15. ותאמר לה המעט קחתך את-אישי - И сказала ей: мало того, что ты берешь моего мужа?
  
  (222): Лия упрекает. Яков жил у Рахель, хотя у Лии много детей.
  
  ולקחת גם את-דודאי בני - И теперь ты забираешь также дудаим моего сына!
  
  Ты увеличишь его любовь к себе и ненависть ко мне (17). (1): ты взяла моего мужа, и хочешь взять и дудаим моего сына?
  
  ותאמר רחל לכן ישכב עמך הלילה תחת דודאי בנך - И сказала Рахель: "Поэтому он ляжет с тобой эту ночь в обмен на дудаим твоего сына.
  
  Та ночь - шестой день Сиван (Шавуот), в который будет дана Тора на Синае. Если ребенок зачат в эту благоприятную ночь, он проведет жизнь в изучении Торы. Лия жаждала такого ребенка, и Рахель, как обычно, уступила старшей сестре. Иссахар был продуктом этого союза.
  
  Это намек, что для Рахель (как для Эсава) эти святые моменты менее важны, чем для Лии.
  Видно, что Яков не хозяин своего тела, не распоряжался собой. Им полностью владели, распоряжались его жены, которые распределяли его ночи между собой по своему усмотрению. Это было в случаях служанок и теперь - Рахель уступила Якова Лие в обмен на дудаим, а Яков беспрекословно исполнил.
  
  Яков должен был быть эту ночь с Рахель, но она уступила ее Лие в обмен на дудаим. Поэтому Рахель похоронили на обочине дороги, где пройдут ее потомки в Вавилонское изгнание после разрушения Первого Храма (1). Когда они шли мимо ее могилы, ее душа умоляла Бога о милосердии к ним, и Он обещал, что они вернутся домой. Ее могила у дороги это Божественное милосердие будущим потомкам. Легкомысленность Рахель в вопросе, с кем спать Якову, определила ее судьбу и лишила привилегии быть рядом с Яковом в Пещере Махпела (28; 32). (7): Главная резиденция Якова была у Рахель, чтобы благословить ее беременностью. Каждый раз, когда они были вместе, Рахель молилась, чтобы зачать, как Лия. Поэтому, когда они обе в конце концов забеременели, Тора сказала каждой, что это благодаря ее молитве; Лии (17): Бог услышал Лию: и Рахель (22): Бог услышал ее. *)
  
  Видимо Рахель уже мало надеялась на рождение сына, потому она с такой легкостью уступила Якова Лие.
  *) Здесь Радак (7) допускает неточность: в (22) сказано: ויזכר אלהים את-רחל וישמע אליה, и вспомнил Элоким о Рахель, и услышал о ней. Бог услышал о ней, но от кого? Слово אליה, о ней, намекает на Лию, а не на Рахель (и услышал Лию), ибо иначе было бы: и услышал ее: וישמע אתה или услышал Рахель: וישמע את-רחל.
  
  16. ויבא יעקב מן השדה בערב - И пришел Яков с поля вечером.
  
  (6): Яков был добросовестным работником. Он возвращался с поля затемно, ел ужин у жены, с которой проводил ночь.
  
  ותצא לאה לקראתו ותאמר - И вышла Лия ему навстречу и сказала.
  
  (222): выход Лии неприличен. (6): Лия יצאנית, выходит наружу. (70; 7): Яков не знал о договоре и шел к Рахель. Было деликатней перехватить его прежде, чем он войдет к Рахель.
  
  В эпизоде с дудаим (дословно: пара любовниц) Рахель и Лия поступили, как истинные любовницы Якова. Они честно поделили его между собой, уступая друг дружке. Лия получила Якова у Рахель на эту и последующие ночи, а Рахель получила у Лии дудаим и надежду на будущую беременность. Именно поэтому Тора приводит этот эпизод. В результате семья Якова пополнилась тремя новыми сыновьями и дочерью.
  
  אלי תבוא כי שכר שכרתיך בדודאי בני - Заходи ко мне, ибо я сняла (взяла) тебя в аренду за дудаим моего сына. *)
  
  За твою ночь в моем шатре, я заплатила Рахель дудаим моего сына (1). Бог благосклонно рассматривает поступки и чистые намерения Матриархов. Их мотив: участие в строительстве Израиля; и они искали любой естественный путь, как свойства дудаим. И Бог принял их молитвы и усилия (17). В созвучии с схар сехартеха, сняла тебя в аренду, дано имя потомку этого соединения в ту ночь: Иссахар.
  
  *) Это была одна из причин, по которой Яков лишил Реувена первородства.
  
   וישכב עמה בלילה הוא - И он лег с ней в ту ночь.
  
  Слово הוא, он, здесь намекает: со всей полнотой и желанием, осознавая ее чистые, возвышенные мотивы (17; 52). (7): необычно: пропущен определенный артикль ה (בלילה ההוא). (23): анормальная форма הוא, Он, вместо обычного ההוא относится к Богу. Он послал Свою помощь, и с Его помощью Иссахар был рожден (1). *) (23): Бог "помог" в деле, вдохновляя осла Якова, направив к шатру Лии, где она перехватила его. (222): вот благословение Якова Иссахару: Иссахар ослик с сильными костями: для Иссахара, ослик был средством (גרם, причиной). (340): Бог заставил осла громко кричать вблизи шатра Лии, она узнала о приближении Якова и вышла навстречу. (1): Бог помог Лие забеременеть в эту ночь Иссахаром.
  
  *) В этой истории непонятно вот что: такие усилия Бог потратил на зарождение Иссахара, а в конце концов колено Иссахара бесследно исчезло в пучине народов мира вместе с 10-ю другими коленами.
  
  17. Иссахар. וישמע אלהים אל-לאה - И услышал Элоким о Лие.
  
  Она страстно желала увеличить число племен (6; 1). Дудаим тут не при чем. Бог услышал просьбу Лии родить этого ребенка. Дети это дар Божий (7; 77).
  
  Дудаим были хорошим средством на этом пути. Любовницы (дудаим) Лия и Рахель обе нуждались в дудаим, дабы привлечь к себе Якова и родить для него новых детей. Лие нужно было лишь привести Якова в свою постель, что было нелегко из-за Рахель. И дудаим позволили Лие заполучить Якова и родить ему еще детей.
  История дудаим намекает на то, что Лия перестала рожать потому, что Яков ей не доставался: все его ночи были у Рахель. Стоило Лии заполучить Якова, как она тут же забеременела.
  А Рахель, проявив такое самопожертвование из-за дудаим, переступив через свой эгоизм, показала Элоким, как страстно она желает детей для Якова.
  
  История дудаим совершенно неожиданно высвечивает необычный вклад Реувена в семью Якова. Именно благодаря усилиям Реувена с дудаим семья Якова дополнилась еще тремя сыновьями и дочерью. Рождение Иссахара, Зевулона, Дины и Йосифа это прямой вклад Реувена с дудаим. Видимо, и сам Реувен осознавал это. Именно поэтому он осмелился в дальнейшем вмешаться в постель Якова после смерти Рахель, что было огромной ошибкой.
  Но главное в том, что Реувен в полном соответствие со своим именем и своим именем -огромный камень на входе в колодец - с помощью дудаим легко свернул два огромных камня закрывавших утробу Лии и Рахель. В результате Лия родила еще Иссахара, Зевулона и Дину, а Рахель родила Йосифа.
  Ирония судьбы в том, что Йосиф, рожденный лишь благодаря усилиям первородного брата Реувена, в итоге отбрал у него первородство.
  Так или иначе, первородный сын Реувен сыграл выдающуюся роль в судьбе всей семьи Якова, которая значительно превышает любой возможный вклад первородного сына в судьбу семьи.
  Именно об этом вся история дудаим.
  
  И здесь вновь Элоким, но не аШем! Элоким - это Творец, Создатель Вселенной. А аШем - это "Эксплуатационник" Вселенной Элоким. Элоким - аШем это две стороны одной монеты. Тора - Инструкция по Эксплуатации Вселенной. Тора это Теория Просвещения Разума, Овладения Разумом, Теория Одушевления Разума.
  Либо: Элоким это строгий судья, выносящий Свой приговор. аШем это адвокат человека, евреев, пытающийся смягчить грядущий приговор Элоким. аШем стоит между евреями и Элоким, он посредник, высшее переходное звено от Вселенной к человечеству.
  В этой связи возникает некая аллегория. Если Элоким Творец всего материального мира, его материальной части, то аШем ответственнен за логистику - разумную компоненту мира. аШем представляет в мире именно Высший Разум, в том числе и разум человека, человечества. аШем это исходный (Идея мира и Первый День) и конечный момент (Седьмой День) всего Творения. А Тора это учебник, путь Самопознания человечества.
  
  На это наталкивает очень странное совпадение.
  Все живые организмы на земле и, вероятно, в космосе состоят из молекул ДНК.
  Это высокополимерное природное соединение, содержащееся в ядрах клеток всех живых организмов; вместе с белками-гистонами оно образует вещество хромосом.
  ДНК - носитель генетической информации всех живых существ в мире от простейших растений и вплоть до человека. Отдельные участки ДНК соответствуют определенным генам. Молекула ДНК состоит из двух полионуклеотидных цепей, закрученных одна вокруг другой в спираль.
  Цепи построены из большого числа мономеров 4-х типов - нуклеотидов, специфичность которых определяется одним из 4-х азотистых оснований (аденин, гуанин, цитозин, тимин). Сочетание трех рядом стоящих нуклеотидов в цепи ДНК (триплеты или кодоны) составляет генетический код (Бог троицу любит). Нарушение последовательности нуклеотидов в цепи ДНК приводит к наследственным изменениям в организме - мутациям.
  ДНК точно воспроизводится при делении клеток, что обеспечивает в ряду поколений клеток и организмов передачу наследственных признаков и специфических форм обмена веществ, которые есть продукт всего лишь 4-х (четырех) органических молекул, соединенных в разных комбинациях.
  А не произносимое имя аШем состоит из 4-х (четырех) букв - יהוה. Вполне вероятно, это не случайное совпадение, но прозрачный намек Торы на идентичность аШема и молекулы ДНК, молекулы жизни, молекулы человеческого существа и всех живых существ на земле.
  Это показывает, среди прочего, что аШем, наш Бог это наша суть, это мы все вместе взятые от самого простейшиего живого вещества на земле и до человека и до всего собрания человечества в прошлом, настояшем и далеком будущем. Все это ДНК и все это аШем.
  аШем это и я, и он, и ты, и наши прадеды и наши правнуки и все кто был до нас и будет после нас.
  аШем, составляющий жизнь на земле, это наш (жизни и человека) представитель перед троном Элоким.
  И одновременно аШем является представителем Элоким, Творца всего мира, в мире жизни и в среде человечества.
  В такой модели становится понятным слова Торы в (1:26): И сказал Элоким: сделаем человека по образу и подобию нашему... Эти слова Творца становятся абсолютно понятными, если вспомнить, что главная функция ДНК производить подобные себе копии.
  
  ותהר ותלד ליעקב בן חמישי - И забеременела и родила Якову пятого сына.
  
  Памятка, чтобы не забыть: динозавр по гречески огромная ящерица. Вот, что Тора написала в 1:21:
   ויברא אלהים את-התנינם הגדלים ואת כל-נפש החיה - И создал Элоким огромных крокодилов и всякую живую душу.
  Таким образом, Тора предсказала не только будущее открытие человеком динозавров (огромных ящериц) за 4000 лет до самого открытия, но также предсказала название этого открытия.
  
  18. נתן אלהים שכרי אשר נתתי שפחתי לאישי - Элоким наградил меня за служанку, что я дала мужу.
  
  Она привела в дом соперницу породить племена, и этот ребенок - награда Бога за ее поступок (271; 53; 2). (6): происшествие с дудаим создало два великих племени в Израиле: Иссахар и Зевулон. Иссахар изучал Тору, а Зевулон пошел в море и делил свою добычу с ним; так знание Торы множилось в Израиле. (*) (70): дудаим не помогли Рахель родить детей, но Бог использовал их как средство освобождения Якова для Лии. Так родился Иссахар, прилепившийся к Торе сильнее остальных колен. И он вознес аромат Торы ко Всемогущему. (*) (405): Дудаим источают аромат. *)
  
  יששכר - Иссахар. יש שכר
  
  (йеш сахар), есть вознаграждение за добрые дела (7). Две буквы ש намекают на удвоенное (сахар) вознаграждение. Слово сахар означает вознаграждение и аренда: это аренда дудаим и Якова в ту ночь, это и награда за передачу служанки мужу (116). Лия дает своему ребенку имя со сдвоенным ש, чтобы увековечить оба происшествия, включая аренду. Ее мотивы возвышены, нет оснований для стыда, и она легко выбрала имя.
  
  *) Есть неясность с утверждением, что колено Иссахар занималось изучением Торы. Левиты обслуживали нужды Храма, когены проводили богослужения в Храме. Никто из них не занимался изучением Торы. А точнее изучение Торы происходило чисто практически через богослужения и жертвоприношения в Храме, а не абстрактно через изучение Торы. Лишь колено Иссахар занималось непосредственным изучением Торы.
  Загадка в том, что колено Иссахар было одним из десяти колен, выступивших против колена Иуды, отколовшихся от Иуды и от Храма, впавших в языческую ересь и исчезнувших в изгнании.
  Как могло случиться, что евреи колена Иссахар, которые не занимались ничем иным, кроме изучения Торы, откололись от Иуды, от Храма и от Торы, ушли в язычество вместе с евреями других колен и исчезли? Что же тогда они изучал, какую Тору и зачем? И чем занялись евреи колена Иссахар, когда произошел раскол царств, и Храм остался у Иуды?
  И еще одно сомнение: а была ли в то время уже Тора письменная? Кто тогда мог писать и читать тексты Торы? Сколько было экземпляров письменной Торы и сколько людей из племени Иссахар имели доступ к этим текстам? Или же речь идет об устной Торе?
  Кроме того, не каждый еврей способен глубоко изучать и понимать Торы. А чем занимались те из колена Иссахар, а их подавляющее большинство, кто таких способностей не имел? Чем они занимались сутками напролет - били баклуши? Может быть именно поэтому так печально закончилась история Израиля: лентяи и бездельники взяли верх над учеными, и все вместе исчезли в пучине изгнания.
  (*) Здесь мы вновь натыкаемся на интересный феномен, с которым уже сталкивались выше.
  Имя יששבר происходит от корня שכר, плата, вознаграждение, наниматься, зарабатывать, что соответствует простому смыслу этого слова.
  Но вот мы читаем Мудрецов устной Торы, которые утверждают, что колено Иссахар посвятила свою жизнь глубокому изучению Торы. Они были высшими специалистами в толковании законов Торы, в определении дат праздников, начал месяцев, сроков наступления праздничных событий и тому подобное. Казалось бы, это предания, дошедшие до мудрецов Торы в виде сказаний сквозь тысячелетия. Но вот что происходит на самом деле.
  Слово שכר, если в нем произвести замену буквы כ на букву ח, что допускается мудрецами, превращает слово שכר в слово שחר, которое означает искать, добиваться, заря, смысл. И если использовать такой вариант написания этого слова, то тут же получим все вышесказанное мудрецами устной Торы о племени Иссахар: они постоянно искали смысл Торы, добираясь до самых ее глубин, они постоянно определяли моменты вечерней зари, по которым определялись в старину наступление дат и праздников, они посвящали много времени изучению сути тех или иных законов Торы. Все это дошло до нас через знания Мудрецов устной Торы, но также следует из глубокого смысла Торы письменной.
  И вновь возникает загадка: так что же первично - устная Тора или письменная? И можно ли провести грань между ними, отделить одну от другой?
  
  19. Зевулун. ותהר עוד לאה ותלד בן-שישי ליעקב: ותאמר לאה זבדני אלהים זבד טוב - И забеременела Лия, и родила Якову шестого сына, и сказала: одарил меня Элоким хорошим подарком.
  
  Бог щедр ко мне за мои возвышенные намерения с дудаим в Его честь. (17). И его потомки получат хороший удел в Эрец Исраэль (13; 3; 1; 116). (2): источник слова זבד неизвестен. *) Оно составленно из двух слов זה בד, это ветвь: ребенок - ветвь семейного дерева. (2; 165; 154): בד относится к детям. Лия: Бог возвеличил меня этим наследием. А мой муж возвеличит меня главной женой.
  
  *) По современному толковому словарю: подарок, дар, дарить.
  
  הפעם יזבלני אישי כי ילדתי לו ששה בנים ותקרא את-שמו זבלון - Теперь я одарила моего мужа, ибо родила ему шестерых сыновей. И назвала его именем Зевулон. *)
  
  Теперь, когда я подарила ему столько детей, как все остальные жены вместе взятые, он будет жить у меня. Слово יזבלני, место проживания, относится к выражению בית זבול, место проживания (385; 1). Я обеспечу ему בית זבול, храм, возвышенное пребывание, и его любовь ко мне возрастет (7). (24): теперь мой муж возьмет меня в свой шатер, ведь я родила ему шестерых сыновей.
  
  *) הפעם יזבלני אישי, теперь я стану храмом (יזבלני, я буду храмом) моего мужа, ибо я родила ему шестерых сыновей. Женщина всегда является своеобразным храмом для своего мужа, который отдает ей, приносит в ее храм свое самое драгоценное и сокровенное - свое потомство.
  Возможно от этого слова произошло имя Иезавель, Изабелла. Мы знаем, что Иезавель одна из цариц северного царства стремилась создать духовный центр, храм и противопоставить его Иерусалимскому Храму. Возможно, она сама пыталась стать неким божеством для жителей северного царства. Это было в период жизни Ильи Пророка, который всеми силами боролся с этой тенденцией. Иезавель жестоко преследовала его, и не смотря на множество чудес, которые он демонстрировал жителям северного царства, в конце-концов, он был вынужден бежать из страны.
  Лия дала своему шестому сыну имя Зевулон - храм. Признание женщины храмом является следствием существовавшего повсеместно в те годы матриархата.
  Возможно, раскол единого царства на два враждующих царства произошел в значительной степени из-за этого. Кроме того, по мнению мудрецов колено Зевулон занималось торговлей и обеспечивало пропитание колену Иссахар, которое было занято исключительно изучением Торы. Вот почему, колено Иссахар оказалось в сильной материальной зависимости от колена Звулон и поэтому, когда колено Зевулон перешло в язычество, зависимое от него колено Иссахар было вынуждено оставить изучение Торы и также обратиться в язычество.
  
  Что касается вклада Реувена в историю семьи Якова, то имя Зевулон также свидетельствует об огромном вкладе, который внес Реувен в судьбу семьи и, в частности, в судьбу самой Лии.
  Мы уже отметили, что Зевулон вместе с Иссахаром и Диной был рожден Лией благодаря истории с дудаим, организованной Реувеном.
  Лия дала своему шестому сыну имя Зевулон (храм) потому, что родив его она, без сомнения, заслужила положение храма Якова и его потомства. Теперь Яков не мог уже игнорировать вклад Лии в его наследие. Поэтому Яков был вынужден поместить Лию после смерти в пещеру Махпела вместе со своими предками.
  Таким образом, тот факт, что Лия была погребена в пещере Махпела является несомненной заслугой Реувена.
  Несомненной заслугой Реувена, его поиском и находкой дудаим является и то, что колено Иссахар глубоко исследовало и изучало Тору. Рождение Йосифа, спасшего всю семью от голода и давшего начало египетскому изгнанию народа Израиля, это прямое следствие истории Реувена с дудаим.
  
  Таким образом, невозможно переоценить вклад Реувена в судьбу всей семьи Израиля. Реувен был не просто первородным, но он был Первородным Якова в полном смысле этого слова.
  Замена первородства Реувена на первородство Йосифа, которую осуществил Яков, придравшись к непонятному и невнятному эпизоду с Зильпой, было осуществлено скорее не от того, что Реувен согрешил в чем-то, но потому, что Великий Реувен успел еще при жизни выполнить все огромные задачи, которые возложил на него аШем - мавр сделал свое дело; мавр может уйти.
  Вот такое множество очень важных, решающих и огромных камней убрал с дороги семьи Якова Израиля ее первородный сын Реувен.
  
  21. Дина. ואחר ילדה בת - И затем родила дочь.
  
  Возможно, Дина - близнец Зевулона, ибо Тора не упоминает беременности (4; 7; 138).
  
  Сообщение о Дине, будь-то она родилась отдельно и независимо, будь то она родилась вместе с Зевулоном, как его двойня, извещает, что никаких других близнецов (девочек) у Якова не было. В противном случае они были бы названы точно так же, как была названа Дина.
  
  ותקרא את שמה דינה - И назвала ее Дина.
  
  (13): Ибо сказала: Суд (דין) пришел от Бога: мне принадлежит половина племен. (1): Якову суждено породить 12 колен. Я уже родила 6 и служанки родила по 2, итого 10. Если ребенок, которого я ношу будет мальчиком, то доля Рахель будет меньше доли служанки. Она молилась о нем, и он стал девочкой. (6): Дина родилась девочкой из-за молитвы Рахель о еще одном сыне после рождения Йосифа. (35): Дина была рождена после Йосифа. (6): все Матриархи молились: "У нас есть достаточно мальчиков, пусть Рахель будет помянута!"
  
  22. Рахель рожает Йосифа. ויזכר אלהים את רחל - И вспомнил Элоким Рахель.
  
   (8): Бог не может забыть и вспомнить, как человек. (1; 6): вспомнил: Он признал некоторое добродетельное деяние. (*) (1): Он признал самопожертвование Рахель, передавшей Лие секретный знак; *) Он вспомнил страх Рахель, что Яков разведется с ней, и ее отдадут Эсаву. (17): Бог "вспомнил" ее жертвы со служанкой и с дудаим. (2): воспоминание используется для всех бесплодных женщин, которые позже рожают, как в случае Ханны (370). (65): вспомнил, ибо это событие произошло в Рош аШана, день "воспоминания, труа". В Рош аШана Бог вспоминает Свой народ, и в этот день Бог вспомнил Сару, Рахель и Ханну (164; 6). **) Здесь назван Элоким, Бог (Творец) Правосудия, а не более подходящее имя аШем, Милостивый Бог. (1): Счастливы праведники, которые преобразуют Атрибут Правосудия в Атрибут Милосердия, ибо даже Бог (Элоким) - Творец Строгого Правосудия - сострадательно вспомнил Рахель.
  
  (*) Элоким вспомнил: пришло время - выполнились исходные данные, необходимые для решения уравнения беременности Рахель (Сары или Ривки).
  *) Но ведь эта жертва Рахель была давно, 14 лет назад, почему же ее признание Богом наступило только сейчас? Потенциальный развод Якова это естественное следствие бесплодия Рахель, из-за Бога, что тут нужно было Богу вспоминать? А потенциальная возможность замужества Рахель на Эсаве с точки зрения мудрецов могла быть весьма положительным явлением, как мудрецы позже заключили в отношении возможного замужества Эсава и Дины. Так, что же произошло между Рахель и Богом, что она наконец забеременела?
  **) Это уже более оригинально - Бог вспоминает о праведниках и обо всех евреях лишь в Рош аШана. Но возникает новый вопрос: а в период между праздниками Рош аШана Бог забывает их?
  Выше мы отмечали, что выражение вспомнил следует трактовать в смысле пришло время. И вся фраза может быть прочитана как: и пришло время Элоким для Рахель. Наконец-то, у Якова созрело зерно, пригодное для оплодотворения Рахель.
  
  וישמע אליה אלהים - И услышал о ней Элоким.
  
  Принял ее молитвы (13). (2): не надеясь на молитвы Якова, Рахель молилась о себе сама. Эти молитвы нашли ответ: Рахель сделала все, что в ее силах, чтобы родить ребенка (83).
  
  ויפתח את רחמה - И Он открыл ее матку.
  
  (6): Святой и Благословенный сохраняет при Себе контроль над тремя ключами: от дождя, деторождения и благосостояния. Не сила дудаим открыла матку Рахель. Тут ясно сказано: Бог вспомнил Рахель, Бог услышал ее молитвы; именно Он - Единственный - открыл ее матку. Дети это дар Божий.
  
  В случае Лии Тора говорит 30:31:
   וירא יהוה כי-שנואה и увидел аШем, что ненавистна
  לאה ויפתח את-רחמה, Лия, и открыл ее матку.
  В случае Рахель Тора говорит:
  ויזכר אלהים את-רחל וישמע и вспомнил Элоким Рахель, и услышал
  אליה אלהים ויפתח את-רהמה, о ней Элоким, и открыл ее матку.
  В чем дело? Почему в случае Лии дело сделал аШем, а в случае Ривки - Элоким, да еще после двойного напоминания?
  Почему в случае Лии аШем Сам увидел (что она ненавистна) и открыл ее матку? А в случае Рахель Элоким вспомнил (о Рахель), Элоким услышал (о ней), и только после этого (Он) открыл ее матку?
  Здесь возможны несколько объяснений:
  1. У Лии была чисто психологическая, ментальная проблема бесплодности, если таковая вообще была, ведь Лия забеременела в первую ночь с Яковом, но, допустим, могла быть. Проблема эта была не сложной, и аШем - ментальные, психологические законы человека, легко ее решил.
  2. В случае Рахель проблема была биологической, физиологической, то есть значительно сложнее, и поэтому для ее решения потребовалась "компетенция", законы Элоким.
  3. Слово вспомнил несомненно отражает временной фактор, параметр этого действия, необходимое состояние исходных условий - пришло время. Это могло означать, что у Якова, наконец, созрели зерна требуемой духовной и интеллектуальной кондиции, пригодные для оплодотворения Рахель, способные проникнуть в ее матку.
  4. И, наконец, последнее: וישמע אליה, и услышал о ней. Выше сказано, что имя Лия, לאה может быть представлено, как אלה, Богиня, и в 29:31 Тора сказала о Якове: אבואה אליה, войду в нее (в Лию). И можно заключить, что слова וישמע אליה означают либо услышал Лию, либо услышал о ней. Лия молилась о Рахель, и Элоким услышал ее молитвы. И это было решающим фактором (совместно с временным фактором - вспомнил - готовностью исходных условий), который определил судьбу зачатия Рахель: ведь Лия, многократно обиженная своей сестрой, теперь в благодарность Рахели за то, что она уступила ей Якова (за дудаим), сама просила милосердия Элоким для Рахель. Именно это возымело решающее значение.
  И еще один момент.
  Во фразе וישמע אליה אלהים, и услышал о ней Элоким. имеется два похожих слова: אליה אלהים, о ней Элоким. Слово אליה это часть термина אלהים, Элоким, Бог. Не значит ли это, что какая-то довольно существенная составляющая часть Элоким, Бога просила Его о Рахель? Ведь Элоким это Боги, или разные стороны и свойства Бога, управляющего миром.
  
  23. ותהר ותלד בן ותאמר אסף אלהים את חרפתי - И забеременела, и родила сына, и сказала: собрал Элоким (весь) мой позор. Позор бесплодной женщины (164; 1). Мой позор, что я не родила детей (40). (17): позор в том, что Бог принял молитвы Лии, а не ее. *) Насмешники: Яков, сохранял красоту Рахель, удерживал ее от родов, желая ее как любовницу. В те времена некоторые мужчины женились на двух женщинах: одна для детей, а другая, стерилизованная, для красоты. Это было позором для женщины; родив ребенка Рахель получила вознаграждение (192; 46). Она пророчески добавила: мой сын снял с меня позор, а Иошуа, его потомок, снимет "позор" с детей Израиля: обрежет их за рекой Иордан перед входом в Святую Землю (376; 13).
  
  *) Именно так и мы трактуем выражение וישמע אליה אלהים, и услышал (послушал) Элоким Лию.
  
  24. ותקרא את-שמו יוסף - И назвала его именем Иосеф.
  
  Несколько смыслов имени: Бог убрал мой позор, из-за молитвы Рахель, или: Может аШем добавит (йосиф) еще сына (116; 7).
  
  לאמר יסף ה' לי בן אחר - Говоря: Добавит аШем мне еще сына. Здесь она называет Бога в Его Атрибуте - Источника Милосердия - аШем. Она просит о еще одном сыне - 11 уже рождены: Может быть тот сын, что сужден Якову, будет моим (1). Слово йосиф означает увеличение. Пророчица, Рахель видела, что у нее будет еще один сын. Но увеличение, добавленное Богом, обычно больше, чем само по себе. И Биньямин, второй сын Рахели, имел 10 сыновей, а Йосиф породил двоих. Эти 12 внуков есть 12 колен, рожденных Рахель (75). (406): Рахель пророчила, что Йосеф будет предшественником (407) Машиаха в конце дней. *)
  
  Странное совпадение: гематрия имени Рахель רחל отличается от гематрии слова רחם, матка, символ женского плодородия и милосердия Бога, на величину 10, на букву י, символ аШема. Именно эту букву аШем יסף, добавил Рахель, и она (רחל) стала маткой (רחם) и родила יוסף, Йосифа, вот, что означает: добавил.
  *) Но колено Йосифа исчезло так же, как исчезли два колена, пришедшие ему на смену: Менаше и Эфраим. Так какой Йосиф будет предшественником Машиаха?
  В 30:24, 25 использовано двойное имя Бога - Элоким аШем, Господь Бог - точно так же, как во второй главе Торы, когда эти имена шли вместе и были неразделимы. Это намекает на то, что процесс создания Йосифа был весьма сложным и трудоемким, сродни процессам, происходившим в начале Творения. Он включал в себя как Творение физическое и биологическое, так и Творение ментальное.
  
  Дети Якова.
  (4): кроме Биньямина все племена и Дина были рождены во второй семилетке. Предполагается, что они рождались с разрывом в 7 месяцев друг за другом (всего 7 лет = 84 месяца: 12 детей по 7 месяцев на каждого.) Текст построен не строго хронологически: Лия могла дать Зильпу Якову до рождения Нафтали, а Рахель забеременела до рождения Зевулона. Тора не сообщила, когда родилась Дина. Возможно, первые 4 детей Лии были рождены с разрывом в 7 месяцев; Яков мог жениться на служанках, пока Лия была беременна, и каждая из них вынашивала полный девятимесячный период (172; 42; 4). Дети Якова:
  У Лии: Реувен, Симеон, Леви, Иуда, Иссахар, Зевулон, Дина.
  У Бильги: Дан, Нафтали.
  У Зильпы: Гад, Ашер.
  У Рахели: Йосиф.
  (42): каждый из детей, кроме Йосифа, родился вместе с сестрой близнецом (172). (313): сыновья переженились со своими сводными сестрами, что разрешено для детей Ноя, и запрещено при получении Торы (2). Дина родилась без близнеца, не вышла замуж ни за кого из братьев, а Йосиф женился на Асенат, (8) дочери Дины от Шхема (41:45). (6): Симеон женился на Дине.
  
  *) Некоторые Мудрецы (8) считают, что сестер близнецов вообще не было. Мы полагаем, что это логический вывод из истории Дины и Йосифа, и последующего рассказа об Иуде и Тамар. Они даны в Торе, чтобы уберечь Мудрецов от предположения о близнецах.
  В рассказе о Дине видно, что Тора описывает события вне зависимости от того, речь идет о рождении женщины (Дина) или мужчины (Дан). И если названа Дина, то точно так же должны были быть названы и другие дочери Якова, независимо от того, были они близнецы или нет. Кроме того, мы видим, какое большое значение придают Матриархи каждому родившемуся у них ребенку, как они бережно, с глубоким смыслом выбирают им имена. А тут по мнению мудрецов оказывается, что Матриархи рожают девочек и даже не дают им имен, как если это были какие-то побочные результаты, отбросы, как плацента, которые, волей-не волей приходилось рожать, в нагрузку к сыновьям.
  Логика не была сильной стороной Мудрецов. Они так зациклились на указании Авраама для Исаака и Якова, не брать в жены дочерей Ханаана, что не хотели от него отходить даже тогда, когда оно утратило свою силу. Тора специально привела историю Исаака, Ривки, Якова и его жен, чтобы показать, что для них это правило Авраама было законом. И Тора специально привела историю Иуды и Тамар, чтобы показать, что правило Авраама не относилось к детям Якова.
  Но не смотря на это, Мудрецы упрямо следовали этому указанию. Тут явное непонимание сути требования Авраама о жене для него (Сара), для Исаака (Ривка) и для Якова (Лия, Рахель, Бильга и Зильпа). Все они из семьи Тераха.
  12 сыновей Якова имеют самые разные имена, отражающие и подчеркиваюшие разные черты характера каждого из них, что станет более очевидно из последующих глав.
  Так Реувен, первородный Якова, пылкий, самоотверженный, смело идущий вперед даже вопреки авторитету отца, самый большой помощник не толкьо своей матери но и отцу.
  Шимон безкомпромиссный упрямый насточивый человек, хранящий в глубине души пылающую ненависть к детям Рахель.
  Леви, породивший великого Моисея (Моше Рабейну), который принес Израилю освобождение от египетского рабства, привел народ Израиля к горе Синай и к познанию Бога, который вел народ Израиля 40 лет по пустыне. Леви человек последовательный, склонный к компромисам, готовый подчиниться, покориться сильному авторитету и сопровождать его.
  Иуда, основатель царства Израиля и Иудеи, создатель иудейской веры и народа иудеев, строитель Великого Храма - честный, храбрый, разумный человек, готовый выполнять веления своей души, к которой он внимательно и искренне прислушивается.
  Дан несет в себе элементы строгого суда и справедливости. Нафтали - символ сложности и переплетенности обстоятельств нашей жизни, в которой все так тесно связано и перепутано друг с другом. Гад и Ашер символы простого, искреннего человеческого счастья. Иссахар - символ долга и вдумчивого подхода ко всем жизненным обстоятельствам, а Зевулон - символ оставшегося в душе наших праматерей веры в матриархат и в язычество.
  И, наконец, Йосиф - символ высшего достижения аШем-Элоким в творении человека - символ гения.
  Что означают все эти разные и весьма разнообразные свойства и характеристики сыновей Якова? Неужели же каждое из колен Якова так контрастно отличалось от всех остальных собратьев?
  Полагаю, что существенного отличия между братьями не было. Все они примерно одинаковы разве что с небольшими нехарактерными отличиями от других колен. Но тогда, что же означают эти имена и каков их внутренний смысл, особенно после предсмертного благословения Яковом?
  Полагаю, что все свойства братьев, так выпукло обозначенные в их именах и в последующем предсмертном благословении Якова, отражают самые разнообразные душевные свойства потомков Якова, которые в своей массе и независимо от принадлежности к коленам обладали всеми этими душевными атрибутами, мало отличаясь друг от друга по этим параметрам. И Тора специально очертила именно эти душевные особенности братьев для того, чтобы описать нам духовное богатство всех сыновей Якова.
  Вооруженные этими ментальными свойствами потомки Якова вошли в мир для продолжения борьбы за укрепление наследия Якова.
  
  Следует обратить внимание еще на одну важную деталь.
  Первые четверо сыновей Якова, рожденных Лией, появились на свет (29:31-35) благодаря усилиям аШема: וירא יהוה כי-שנואה לאה ויפתח את-רחמה..., И увидел аШем, что ненавистна Лия и открыл ее матку...
  Все последующие сыновья Якова были рождены ему Бильгой, Зильпой, Лией и Рахель благодаря усилиям Элоким (30:6-23). И только после рождения Йосифа (30:34) Тора вспоминает об участии аШема.
  В чем дело? Почему первые четверо сыновей явились на свет усилиями аШема, а последующие - усилиями Элоким?
  Мы помним, что по классическому представлению Мудрецов Торы, Элоким это Строгий Судьи Творец, а аШем это Милосердие. Мы же предположили, что Элоким это Законы материального мира, а аШем это Законы ментального мира, Законы развития разума, духовного мира.
  При таком представлении свойства четверых старших сыновей - Реувена (инициатива, самоотверженность, страстность, благородство), Шимона (безкомпромиссность, настойчивость, ненависть), Леви (связь с Богом, последовательность, преданность, склонность к компромису) и Иуды (святое почитание Бога, честность, храбрость, разумность, готовность выполнять веления души, к которой он внимательно и искренне прислушивается) - это законы ментальности, аШема.
  А свойства остальных братьев это скорее свойства присущие всему живому и животному миру, то есть более просты по уровню своего развития, характерны для живых существ, а не только для разума, ментального мира.
  Что же касается Йосифа, то он - результат совместных усилий Элоким (общих законов мира) и аШема (законов ментального мира), результат предложения Элоким (1:21): Сделаем человека по нашему образу и подоьию .... Может быть именно поэтому Йосиф так целен и свехгениален, и так быстро и легко вписался в мир Египта - ведь он, как Творение Элоким, в своей значительной части есть неотъемлемая часть этого мира. И может быть поэтому он так неприемлем для Шимона и старших братьев, которые созданы аШемом, и к миру которых Йосиф принадлежит лишь частично. Именно отсюда такое резкое непонимания мира Йосифа старшими братьями и их антагонизм.
  И возможно поэтому в дальнейшем Тора рассказывает нам лишь об активности этих пятерых: с одной стороны Реувен, Шимон, Леви и Иуда, а с другой - лишь Йосиф. Все остальные братья крайне пассивны, Тора обделяет их вниманием, и они выступают в истории как статисты, лишь изредка всплывая на страницы Торы. А в дальнейшем на сцене истории останутся только двое из братьев - Иуда и Леви. Все остальные исчезнут из Торы и (почти) исчезнут из истории человечества.
  Не исключено, что эта же причина лежит в основе противоречий между евреями, потомками Иуды и всеми остальными народами мира: аШем и Его Творение противостоит упрощенному животному Творению Элоким.
  
  Но Йосиф, великий Йосиф возникнет вновь в человечестве наших дней. Возникнет тяжко страдающий и израненный, как в истории египетского изгнания, но вновь, как прежде, блестящий и великолепный, как подобает Йосифу, сделанному по образу и по подобию аШем Элоким, Господа Бога.
  
  Тора неоднократно показывала нам способ Творения мира Богом: из всего потомства Адама Бог избрал лишь семью Ноя, а все остальные люди на земле были уничтожены; из детей Ноя Бог избрал лишь семейство Сима; из семейства Сима Бог избрал лишь Авраама; из детей Авраама Бог избрал лишь Исаака; из детей Исаака Бог избрал лишь семью Якова. И вот теперь у Якова 12 сыновей. Все они по мнению Мудрецов совершенны, но история в дальнейшем покажет, что из этих 12-ти Бог изберет лишь племя Иуды и Леви. Все остальные исчезнут, смешавшись с другими народами. Так Творец мира постепенно отбирает наиболее совершенный народ без единого пятнышка и щербинки.
  
  25. Яков хочет уйти. Новое соглашение с Лаваном.
  ויהי כאשר ילדה רחל את יוסף - И было, когда родила Рахель Йосифа.
  
  Закончились вторые 7 лет службы за Рахель (116). Якову - 91 год. Исааку - 151 год, а Ривке - 114 лет. *) (169): Ривка послала няню Дебору и двух слуг Исаака привезти Якова. Яков хотел уйти, но Лаван убедил его остаться. Слуги Исаака ушли, а Дебора осталась с Яковом. Дебора умерла на пути домой (1). После рождения Йосифа Яков хотел вернуться домой (41). (6): срок службы Якова закончился. Яков ждал рождения Йосифа, который победит Эсава. (331): И дом Якова огонь, и дом Йосифа пламя, и дом Эсава солома. С Йосифом, подобным пламени, Яков смог победить Эсава. (*) Только с рождением Йосифа Яков доверился Богу **) и решил вернуться домой (313). (7): Яков ждал, пока Рахель родит, чтобы Лаван не оставил ее бездетную дома (138). Яков знал, что должен иметь 12 колен. Рахель родила Йосифа и получила обещание о еще одном сыне (24), и он не боялся Эсава, зная, что Провидение будет хранить его, пока он не породит 12-ое племя (10). ***)
  
  *) Как же Ривке могло быть 114 лет? Если так, то она родила Якова в 23 года. Но ведь перед этим она 20 лет была бесплодной. Так что Исаак женился на ней и стал жить с ней, когда ей было 3 года?! И с 3-х лет она считалась бесплодной???
  (*) Но ведь, по сути, Яков и поныне не победил Эсава. Уже и Йосифа давным давно нет, а победа над Эсавом так и не наступила и еще не известно, когда она наступит.
  Но Йосиф пришел уже и эта победа не за горами!
  **) Вот это заявочка Баба Басра (313)!!? А до рождения Йосифа Яков Богу не доверял (себя)!!?
  ***) Как легко жилось Якову: он был пророк, он все знал и все предвидел заранее! Но возникает вопрос к Кли Якар (10): чего же Яков боялся Эсава с самого начала? Ведь он, как пророк, знал, что ему суждено родить 12 сыновей. А раз так, то пока это не произойдет ему нечего бояться Эсава, ибо Провидение будет хранить его. Да и вообще пророк должен был знать всю свою жизнь от начала и до конца. Так чего ему было опасаться Эсава?
  
  ויאמר יעקב אל-לבן שלחני ואלכה אל מקומי ולארצי - И сказал Яков Лавану: отошли меня, и я пойду в мое место, в мою землю.
  
  В Эрец Исраэль (41).
  
  26. תנה את-נשי ואת ילדי אשר עבדתי אתך בהן ואלכה - Отдай моих жен и детей, за которых я работал у тебя, и я уйду. *)
  
  Я отработал за них, но прошу твоего разрешения (59).
  
  *) Слово תנה, отдай состоит из двух: слова תן, дай и слова נה, мольба, вопль: Прошу отдай.
  
  כי אתה ידעת את עבדתי אשר עבדתיך - Ибо ты знаешь мою работу, которую я делал для тебя.
  
  (41): Ты получил большую пользу, от моей службы.
  
  Яков работал у Лавана по договору: по 7 лет за каждую жену. И вот пришел конец этим 14 годам. Яков обращается к Лавану: я честно отработал за твоих дочерей, к моей работе у тебя нет претензий, я могу идти домой.
  
  27. ויאמר אליו לבן אם-נא מצאתי חן בעיניך - И сказал ему Лаван: прошу, если я нашел милость в твоих глазах. *)
  
  נחשתי - Я гадал.
  
  Лаван был предсказателем, гадателем, и этот глагол означает: "Я обнаружил силой своего гадания" (1). Термин נחש относится к виду оккультизма, упомянутого в (398). (1): истолкование предзнаменований и знаков (82; 2; 90).
  
  В Торе многие темы и сюжеты излагаются повторно. Тора многократно возвращается к своим главным линиям.
  Это пример возврата Торы к старому сюжету, начатому в главе 3, о змее и прегрешении человека и о наказании за этот грех его и змея.
  Тут вновь появился термин נחש, который там в пшат, почему-то был истолкован, как змей. Здесь ясно, что он подразумевает гадание, о чем мы писали еще тогда. Тора сообщает, что Лаван - представитель Сатаны, Змея, тех земных сил, с которыми борется аШем Элоким с момента изгнания Адама из Ган Эден.
  Но главное, это тот самый змей, дети которого, по слову аШем Элоким в 3:15, будут бороться с детьми женщины, и который будет разить их в пяту, в акев, то есть, в Якова. И теперь начинается столкновение Лавана, змея, нахаш с Яковом и его детьми. Так Тора постепенно раскрывает смысл пророчества 3:15.
  Но что интересно: ведь дети Якова это также и дети Лавана, дети змея. Таким образом борьба между детьми змея и детьми женщины (из 3:15) это борьба детей Якова друг с другом. И мы видим в дальнейшем, как дети Якова вначале ополчаются все вместе против своего брата Йосифа, а затем, намного позже, они все ополчатся против своего брата Иуды. Эти дети, порожденные аШемом будут бороться против тех из них, кто порожден Элоким. Начинается исполнение предсказания Торы в 3:15.
  *) Необычайно вежливое обращение Лавана.
  
  (2; 13; 7; 4): Лаван гадал, используя терафим (31:19): Я проверял это с помощью моих оккультных сил и узнал, что аШем благословил меня из-за тебе.
  
  Лаван совершенно откровенен перед Яковом. Он נחש, нахаш, гадал, проверял так же, как Ева в Ган Эден нахаш, проверяла верность слов Элоким, умрут ли они, съев от древа познания. И узнала: нет не умрут.
  И Лаван теперь пытается соблазнить Якова остаться с ним. И как в 3:6 змею-Сатане удалось уговорить жену Адама, так теперь Лавану удается уговорить Якова, и он остается. Вот это и есть та недопустимая (по мнению Мудрецов Торы) задержка, тот самый грех, который совершил Яков, нарушив будущую заповедь: уважай своего отца и свою мать, и, в результате, он больше никогда не увидит свою мать.
  
  Лаван сообщает, что движим ניחוש, сверчувствительной верой. Он верит, что Бог Якова благословил его таким добросовестным работником (400).
  
  Нет Лаван абсолютно честен перед Яковом. Он действительно обращался к своим богам. Но главное: он исполняет волю Бога Якова - волю аШема, что ясно из нижеследующих слов Лавана:
  
  ויברכני ה' בגללך - И аШем благословил меня благодаря тебе. *)
  
  Ибо ты праведник (2). Через тебя я был благословлен. У меня не было сыновей (поэтому его маленькая дочь Рахель пасла овец (29:6)), а теперь они у меня есть (1). **) Я получил сообщение, что аШем, твой Бог, принес мне удачу из-за тебя. И я не хочу, чтобы ты ушел (41).
  
  В главе 3 мы говорили, что "совращение" Адама было целенаправленной "провокацией" Бога-аШема, проверкой совершенства и законченности Адама, как продукта Творения.
  Эта проверка показала, что Адам далеко не совершенен и требует значительной доработки. Именно поэтому был Всемирный Потоп, и на землю пришел Авраам.
  И теперь Бог проводит проверку Своего нового Творения - Якова на предмет его совершенства. Последующая история с овцами - элемент этой проверки. И именно для доработки и совершенствования евреи были отправлены в изгнание на тысячелетия среди народов мира, которым они несли удачу везде и всегда, пока были там желанными гостями.
  *) Откуда Лавану известно имя аШема, которое не было известно даже Патриархам?
  **) Эти слова Лавана - намек на сыновей Якова, которые, согласно традиции, являются не только сыновьями Якова но и сыновьями Лавана, что мы еще увидим из дальнейшего изложения истории семьи Якова.
  Сыновья Якова станут причиной изгнания семьи Якова в Египет. Сын Якова Йосиф станет загадывать, а затем разгадывать загадки небес, на которые намекает тут Лаван, когда говорит: נחשתי, я гадал. Так и Йосиф получает загадки небес в своих снах, в снах своих сокамерников в Египте, в снах Фараона, и успешно их разрешает точно так же, как сейчас здесь разрешил свою загадку Лаван о Якове и соблазнил его остаться еще. Потом Йосиф соблазнит Якова уйти в Египет и переждать там голод. А сам Йосиф попадает в Египет благодаря "заговору" его братьев, истинных внуков Лавана.
  Таким образом, Лаван в этой истории выступает как верный проводник идей Бога и такими же станут в будущем его внуки, дети Якова.
  Эти соблазны потомков Якова будут причиной всех скитаний евреев по земле среди других народов.
  
  28. נקבה שכרך עלי ואתנה - Установи твою зарплату мне, и я дам.
  
  Лаван, как 14 лет до этого, просит Якова назвать желаемую оплату. Только и всего. Он совершенно честен перед Яковом. Он весьма ценит труд Якова, считая это благословением аШема для него, и дает основание Якову назвать любую высокую оплату. Что Яков и делает.
  
  29. אתה ידעת את אשר עבדתיך ואת אשר היה מקנך אתי - Ты знаешь, как я работал на тебя, и как твои стада были со мной.
  
  Мою добросовестность (2). Какое стадо ты дал мне (1), сколько оно было у меня (18), и как расцвел твой скот (53).
  
  30. כי מעט אשר-היה לך לפני ויפרוץ לרב - Ибо та малость, что была у тебя раньше, обратилась во множество. (*)
  
  (16): Яков увеличил скот Лавана многократно (2).
  
  ויברך ה' אתך לרגלי - И благословил тебя аШем по моим следам.
  
  Благословение пришло по моим стопам. *) Подобное слову רגל в (157): Народ, который пришел с тобой (ברגליך по твоим стопам); (112): народ, который пришел со мной (ברגלי, по моим следам) (6; 1). Лишь благословение аШема делает человека богатым (208), и благословение началось, когда я вошел в твой дом (4; 2). (16): по моему пути.
  
  (*) Тут еще один пример того, что подразумевает Тора под глаголом פרצ, прорыв. Это прогресс в области материальной и духовной, умножение материальных средств и знаний.
  *) Яков объясняет Лавану, почему тот был благословен аШемом по стопам Якова. Здесь слово לרגלי, по моим следам, по моим стопам есть совершенно очевидный синоним слова עקב, акев, след, пятка, которое не что иное, как само имя Якова. Таким образом, Яков сообщает Лавану: и благословил тебя аШем мною, моим присутствием.
  
  Весьма интересную находку обнаружили недавно археологи Израиля.
  Найдены первые следы израильтян в земле Ханаанской
  06.04.09 17:40 MIGnews.com
   Археолог из Хайфского университета сообщил об обнаружении сооружений в форме человеческих ступней. Считается, что они были возведены израильтянами после их первоначального входа в страну Ханаан.
  Профессор Адам Зерталь заявил, что крупные сооружения обнаруженные в долине реки Иордан, были "первыми сооружениями, построенными израильтянами при входе в Ханаан, что вполне соответствовало библейскому понятию утверждения права собственности на землю - кто на землю первым ступил, тому она и принадлежит".
  В процессе раскопок группа профессора Зерталя нашла пять крупных сооружений в форме ноги. По его мнению, речь идет о библейском месте Гильгаль.
  В Книге "Шмот" (глава Пкудей) говорится, что когда евреи пересекли Иордан и вошли в Страну Израиля, на первой же стоянке, в месте, получившем название Гильгаль, был воздвигнут переносной Храм.
  Многие современные археологи не считают реальными историческими событиями исход израильтянин из Египта и завоевание земли Ханаан. Зерталь же утверждает, что нашел археологические подтверждения входа израильтянин в Ханаан.
  Самое известное из открытий Зерталя - комплекс на горе Эбаль (Гевал) близ Шхема. По его мнению, он был местом проведения церемонии заключения Пакта, изображенной в библейской книге Иисуса Навина. Другие археологи определяют это место как древнюю сторожевую вышку.
  Недавно Зерталь нашел уникальные глиняные знаки древних израильтян времен завоевания Ханаана, описанного в Библии.
  Согласно книге Иисуса Навина, израильтяне прибыли в Гильгаль после того, как перешли реку Иордан. Некоторые исследователи утверждают, что Гильгаль назван в честь сбора камней на месте, которое использовалось в ходе различных ритуалов.
  Тем не менее, с 1990 года в пяти местах в районе реки Иордан были найдены сооружения в форме человеческой ступни. Все пять датируются ранним железным веком (XII-XIII веками до нашей эры), их форма указывает на то, что они использовались в качестве места сбора общины.
  Зерталь считает, что объекты в форме ног использовались во время церемоний лишь после вступления израильтян в землю Ханаанскую. По его мнению, концепция еврейского паломничества в Иерусалим во время трех самых больших праздников (известная как "алия ла-регель" или пешее восхождение) также происходит от ступнеобразных объектов в долине реки Иордан и на горе Гевал.
  
  מתי אעשה גם-אנכי לביתי - Когда я сделаю что-то также и для моего дома?
  
  Пришло время обеспечить мою семью (1). (2; 7): Когда я обеспечу свой дом, как я обеспечил твой?
  
  31. מה אתן-לך - Что дать тебе?
  
  Лаван спрашивает, что Яков хочет за свой труд.
  
  Условия Якова:
  לא תתן לי מאומה - Не нужно мне ничего. *)
  
  (16): Яков не хотел зависить от Лавана, от его милости.
  
  *) Не нужно мне ничего, никакой оплаты - хорошее начало для совершенно неожиданного предложения.
  
  אם תעשה לי הדבר הזה אשובה ארעה צאנך אשמר - Если ты сделаешь мне это, я вернусь пасти и охранять твой скот. *)
  
  (344): пасти и охранять - есть пастухи, которые пасут, но не охраняют. А я буду и пасти, и охранять.
  
  Пасти и охранять означает работать 24 часа в сутки: пасти днем, охранять ночью.
  *) Охранять означает, что Яков теперь будет проводить все свои ночи не с женами, но в поле со скотом.
  
  32. אעבר בכל צאנך היום הסר משם - Я пройду по всему твоему стаду и удалю от туда.
  
  Я уберу оттуда (1; 7; 2; 8).
  
  Эта фраза: Я пройду по всему твоему стаду и удалю от туда напоминает фразу из главы Исход (12:12):
  עברתי בארץ-מצרים בלילה הזה והכיתי כל-בכור בארץ מצרים מאדם ואד-בהמה
  Я пройду по земле Египта этой ночью и поражу всех первенцев земли Египта от человека и до животного...
  Да эта параллель указывает, что тут Яков производит такое же разделение стад Лавана, какое осуществит аШем через 300 лет в земле Египта.
  И сейчас, и в Египте происходит разделение народов: народ (стадо) Якова отделяется от народа (стада) Лавана. И эти тщательно обозначенные пятнистые стада Якова есть не что иное как будущий народ Израиля перед его выходом из Египта. А здесь Яков взял все выведенные им пятнистые стада овец и коз и увел их с собой из Харана (будущий Египет, Испания, Германия, Россия и так далее) в Ханаан.
  Мы также помним, что в Египте знаком отличия евреев от египтян была кровь овец или козлят (שה) на косяках еврейских жилищ.
  
  כל שה נקד וטלוא - каждую овцу крапчатую и пегую.
  
  שה, молодняк овец и коз, независимо от пола (157). Дальше уточнено: שה עזים козленок и שה כבשים ягненок. (2; 1): שה, самцы козлят. (7; 17; 138; 41): שה собирательное название ягнят и козлят. Вначале Яков делает общее условие о неестественном окрасе молодых животных, а затем уточняет, каковы отличия окраса. נקד пятнистые животные с маленькими пятнышками, как точки, טלוא пегие пятна в виде заплат (1). (2): пегие или пятнистые.
  
  וכל-שה-חום בכבשים - И каждый ягненок коричневой масти среди овец.
  
  (1): חום от שחום, темно коричневый, коричневатый. (4): חום черный. (2): овцы в теплых краях черные. (3; 1): חום красно коричневый от חמה солнце, отливает краснотой. חום означает темный; темные цвета считаются более теплыми. Маленкие и большие пятна относятся к овцам и козам; חום темный или черный - только у овец. Нормальный цвет овцы белый (154). В (405): черные локоны как стадо коз, спускающихся с горы, а белоснежные зубы - как стадо овец, выходящих из купальни: обычный цвет овец белый а коз - черный (41). (7): חום, черный - расцветка головы и шеи.
  
  וטלוא ונקד בעזים - И пегие и пятнистые среди коз.
  
  Большинство коз черные. Он отбирал неестественый окрас: пегих и пятнистых - черных коз с белыми отметинами (41).
  
  והיה שכרי - И будет моя оплата.
  
  Эти животные необычного окраса - моя оплата. Убери таких животных и отдай их сыновьям, чтобы ни одно из них не было в стаде и не создавало себе подобных (1). (2): К Якову отходили 3 мутации овец (שה, се): пегие, пятнистые и коричневатые, и 2 мутации коз - пятнистые и пегие.
  
  33. כי-תבוא על-שכרי לפניך וענתה-בי צדקתי ביום מחר - И засвидетельствуешь мою праведность в будущем, когда придет моя оплата перед тобой. *)
  
  Пятнистые животные - мои (1). (116; 7; 17; 16): когда ты придешь (תבוא) проверять мою оплату.
  
  *) У слова תבוא, придет есть еще одно значение: продукт, результат, урожай, и вся эта фраза: ибо урожай (продукт, результат) моей оплаты налицо.
  Тут стоит предлог על, который среди множества различных значений в смихут (в сопряжении), как в данном случае (על-שכרי), имеет значение над, сверх, как в слове על-קולי сверхзвуковой или в слове על-אנושי сверхчеловеческий.
  То-есть, Яков непроизвольно (по Фрейду) предсказал, что его оплата будет сверхоплатой, грандиозной оплатой. И в действительности, пятнистые стада Якова оказались такими гигантскими, что он сам испугался их обилия и поспешно бежал от Лавана.
  Вот оно очередное предсказание в Торе будущего, которое случиться через 300 лет в Египте.
  
  כל אשר-איננו נקד וטלוא בעזים וחום בכבסים גנוב הוא אתי - Все что без пятен, не пегое среди коз и не коричневое среди овец украдено мной.
  
  Любое однотонное животное в моих стадах будет краденным (1).
  
  34. Лаван согласился:
  הן לו יהי כדברך - Ну что же, будь по твоему.
  
  (1): он согласен с предложением Якова. Лаван надеялся, что Яков будет придерживаться договора, а сам Лаван (31:7): Твой отец обманывал меня и изменял мою оплату десять раз! (40).
  
  Лаван согласился с условиями Якова и поступил весьма мудро, ибо почти все "стада Якова" в конечном итоге, через тысячелетие окажутся "стадами Лавана". Мы ведь помним, что Лаван это все человечество, а Яков символизирует пяту человечества. И через тысячелетие 10 колен Израиля (Якова) со всем их богатством уйдут на Восток, к Лавану, растворятся там и исчезнут.
  
  35. ויסר ביום ההוא - И убрал в тот самый день.
  
  Он не терял времени и начал делить скот в тот же день (53). (24): Яков сам убрал животных неестественного окраса. *)
  
  *) В (32) Яков сам предложил убрать из стада всех пятнистых животных.
  
  התישים העקדים והטלאים - Полосатых и пятнистых козлов.
  
  *) связанные - עקדים животные, которые по разному окрашены там, где их связывают: лодыжки на ногах (1). В 22:9 глагол ויעקד и связал Авраам руки и ноги Исаака сзади. (1): עקדים : чьи лодыжки были белые, и место, где они были связаны, легко распознать. Термины здесь отличаются от 32. (2): в 32 не было речи о козлах, но Лаван теперь взял козлов, чтобы избежать генетического влияния пятнистых и крапчатых самцов. Так он сделал совершенно невозможным для Якова заработать хоть одно животное по этому соглашению. Только чудо могло родить новое животное с какой-нибудь отметиной, хоть где-нибудь! (16). (1): Лаван отклонился от первоначальных условий, забрав этих с окольцованными отметинами, и любых, в которых есть хоть немного белого. (17): Лаван взял не только молодых, но и зрелых животных с такими мутациями.
  
  Мудрецы придираются к Лавану с каждым, надуманным пустяком. Но ведь это именно то, что предложил сам Яков для чистоты эксперимента.
   Это напоминает случай Ильи Пророка (Илиягу аНави), когда он многократно залил свой жертвенник водой, отмыл жертвоприношения водой, чтобы показать истинное чудо снисхождения Божественного огня на жертву. Так и здесь. Яков и Лаван удалили всех подозрительных пятнистых животных из стада, чтобы избежать любой примеси и любой уловки.
  А Мудрецы пытаются помочь Якову и подсунуть ему в эксперимент хоть немного загрязнения. Они никак не могут понять, что речь идет не о коварстве Лавана и не о хитрости Якова. Речь идет о Божественном чуде, как у Ильи Пророка, и для этого исходный материал должен быть абсолютно чист и без сомнения отмыт "добела".
  Эти шесть лет работы Якова по выведению необычного пятнистого скота, отличного от животных Лавана, от всех обычных животных, есть весьма прозрачный намек на 40 лет скитания по пустыне евреев, вышедших из Египта, после их встречи с Богом у горы Синай. 40 лет Моисей (Моше Рабейну) выводил из обычных людей, вышедших из Египта в пустыню, новый пятнистый народ, отличающийся от всех окружающих народов мира. Хождение, поход по Синайской пустыне был водопоем народа мудростью Торы и на выходе из пустыни, на пороге Ханаана явился совершенно новый народ - народ Израиля.
  Интересно, что это имеет свое косвенное подтверждение и в математическом расчете: если 40 лет пустыни эквивалентны 6 годам Якова в Харане, когда он вывел свой новый скот: 40/6 = 6.666. Тогда 300 лет египетского рабства эквивалентны 300х6.666 = 2000 лет современного изгнания.
  *) Обратим внимание на этих התישים העקדים, атишим аакедим, связанных козлов: весьма прозрачный намек на Акедат Ицхак.
  
  ואת כל-העזים הנקדות והטלאים כל אשר-לבן בו וכל חום בכבשים - И всех коз пятнистых и крапчатых, каждая с белизной на ней и каждая коричневатая среди овец.
  
  (2): выражение каждая с белизной на ней можно связать с предыдущей частью фразы и отнести к козам, коричневатые овцы были в добавление к пятнистым и крапчатым. Они были названы Яковом потому, что такой окрас у овец крайне редок, и это привлекло Лавана к этой сделке. Чтобы не рисковать, Лаван удалил и коричневатых овец в добавление к пятнистым и крапчатым, и снизил возможности Якова до минимума. Это еще больше раскрывает суть Лавана.
  
  Фу-у-ух! Сколько еще можно обличать Лавана? Ведь он один на один стоит против чуда аШема!
  
  ויתן ביד-בניו - И передал своим сыновьям.
  
  Иное толкование у раннего галахического толкователя (153) (1200-1270 г.г.) в работе (408). Это также мнение (169). (18; 24): заработок Якова это овцы необычного окраса, отделенные от скота Лавана и их потомство. Глагол הסר в 32 относится к самому Якову: Я пройду через весь твой скот сегодня, удаляя их. Выражение: это будет моя оплата - относится к овцам, которые Яков отделил от стад Лавана. Это Яков оставил их под присмотром сыновей, это он отделил этих животных и поместил их на попечение своих сыновей, Реувена и Симеона. (*) И Якова нельзя обвинить в хитрости, ибо он использовал ошкуренные прутья только для собственных стад. Даже одноцветное потомство собственных стад Якова должно было остаться его, но Яков пошел за пределы строгой буквы договора и использовал прутья,чтобы быть уверенным, что все его стада будут пятнистые и крапчатые, и Лаван не мог обвинить его в краже одноцветных животных. Яков отделил овец неестественого окраса, рожденных из Лавановых стад (40). Яков хотел показать Лавану, что Божественное влияние преобразует одноцветных овец Лавана в многоцветных, пятнистых и крапчатых. מקשרות, неестественно окрашенные овцы, перед которыми Яков поместил очищенные палочки, а с עטופים одноцветными стадами Яков не делал ничего. *) (2; 4) не согласны и считают, что фраза 35 не может относиться в Реувену и Симеону, которые были еще детьми, а сыновья Лавана были старше. (**) Удали в 32 это приказ. (***) Есть много трудностей с этими толкованиями, и тут скорее оправдание поступков Якова, чем отражение простого смысла фраз.
  
  (*) Эти замечания Р. Ицхака из Вены (408); Сейфер аЯшар (169); Абарбанель (18); Мальбим (24) хорошо ложатся в наше предположение, что речь идет не о сыновьях Лавана, которых у него не было, а о сыновьях Якова, которые считаются также сыновьями Лавана, ибо они дети его дочерей.
  *) Ну вот, хоть кто-то (18; 24) из Мудрецов заступился за "бедного Лавана" и за будущее чудо.
  (**) А ведь Ривка, когда она привела стадо Лавана к колодцу, где ее увидел Яков, была значительно младше, чем Реувен и Симеон теперь.
  (***) Чей приказ и кому?
  
  36. ויעקב רעה את צאן לבן הנותרת וישם דרך שלשת ימים בינו ובין יעקב - И он разместил их в трех днях (пути) между ним и Яковом. А Яков наблюдает за оставшимся скотом Лавана.
  
  (6): נותרת, отложенные, худшие овцы: Оставшиеся овцы - дефектные, больные и бесплодные животные - Лаван вручил Якову (1). Лаван не ожидал, что Яков увеличит собственное стадо, придерживаясь этого договора.
  
  Ну, тут уважаемый Раши (1) и другие мудрецы явно загнули. Нигде не сказано, что Лаван отобрал себе здоровых и плодовитых овец и коз, а Якову оставил только больных и бесплодных. Это утверждение Раши ни на чем не основано. Скорее наоборот, ровный стандартный окрас животного это явный признак его хорошего здоровья. А вот чересполосица в цвете может говорить о проблеме здоровья животного.
  Кроме того, всеми стадами постоянно на протяжение 14 лет занимался один лишь Яков, а не Лаван. Так откуда же было знать Лавану о том, какое из его животных здоровое, а какое больное, какое из них плодовитое, а какое бесплодное. Все это мог знать только тот, кто 14 лет находится при животных, то есть Яков. И вряд ли, Яков советовал Лавану, какое животное больное или бесплодное, чтобы тот оставил его в стаде Якова.
  Вся эта история схватки Лавана с Яковом все больше напоминает символическую борьбу добра и зла в Ган Эден.
  Здесь мы вновь встречаемся с гаданием, נחש, как там, при общении Евы со змеем, נחש. Тут, как там, вновь попытка обмана. Там источником обмана был змей, נחש, тут источником обмана является Лаван, и Тора говорит, что Лаван опирался на гадание, נחש. Там цель обмана - изгнание Адама и Евы из Ган Эдена, а тут цель обмана - предотвратить возвращение Якова и его потомства в Ган Эден. И тут, как и там, змей-Лаван разит человечество в акев, в пяту, в Якова.
  Но есть и различия. Теперь схватка происходит на значительно более высоким духовном уровне добра - Яков и на значительно более высоким уровне зла - Лаван. Вообще, Лаван в этой истории есть чистое воплощение того самого материального зла, дьявола, которое в истории Адама и Евы было представлено змеем. Но теперь противники уже совсем другого ранга.
  Да змей, дьявол поднаторел. Это хитрый, искусный, ловкий на язык, заправский, современный адвокат, оправдатель-Лаван. Его не так просто опровергнуть. Он находит нужные слова и аргументы, доводы и обоснования.
  Но и человек уже не "лыком шит". Это Яков. У него хорошо налажена связь с Небом, с Элоким, с Богом. Он пророк и искусный работник. У него за плечами опыт Авраама и Исаака. А это очень много.
  Лаван-сатана прибегает к мощному аргументу - оставить Якова нищим, не способным поднять свою семью, свое потомство - и так убить дух Якова, Дух Бога в Якове, в самом зародыше, не дать ему взорваться народами и поколениями, насыщенными этим высоким Духом. Так начинается новая схватка между материальным, земным миром и миром духовным, небесным.
  Вся история с овцами очень напоминает историю евреев. Не даром ведь имя Рахель означает овца. И весь этот странный отбор пятнистых и крапчатых овец и коз для Якова, а гладких и одноцветных - для Лавана, напоминают рассечение раскол בקע, который произвел Авраам во время клятвы Элоким между частями, и который соответствует (по гематрии) имени Яков - עקב.
  Создание овец нового вида, пятнистых, на фоне одноцветных это не что иное, как осуществление Яковом на новом этапе операции בתר рассечения, выполненой когда-то Авраамом.
  Следует отметить, что пятнистые овцы создаются из исходных овец обычного окраса. В исходном материале нет ничего необычного.
  Яков продемонстрировал явное превосходство мудрости неба над земной хитростью. Противостояние Яков - Лаван это символ тысячелетнего противостояния евреев и народов. Народы хитры и подлы, берут наглостью, силой и угрозами. Евреи, если не трусят и не поддаются угрозам, берут верх мудростью. Ведь, не даром же, народы всегда обвиняют евреев в хитрости - в том, чем сами всегда и везде постоянно пользуются и, в первую очередь, против евреев.
  Это всего лишь поверхностный, простой смысл повествования. А в чем его глубинный, скрытый смысл?
  В конце истории с Лаваном, все его стада, находящиеся во власти земных сил и законов, а стада эти - это символ народов земли, становятся пятнистыми стадами Якова, стадами неба, еврейским народом, переходят под управление законов Элоким.
  Именно в этом тайный, символический смысл этой истории. В конце концов, борьба Лавана, символа земли, дьявола, и Якова, символа Неба, аШема, Бога, евреев, закончится победой Бога, и все народы-овцы земли, а не только евреи, станут пятнистыми, перейдут под сень Бога?
  Но пока борьба Лавана и Якова с каждым годом становится все более ожесточенной.
  Тем более, что здесь, как сказал М. Лермонтов: Смешались в кучу кони, люди ..., и поэтому вообще непонятно, где чьи стада. Ведь большая часть стада Якова, 10 его сыновей, все северное царство Израиль со временем уйдут (вернутся) к Лавану и там исчезнут.
  
  Очищенные прутья. Яков пытается перехитрить Лавана и выиграть по условиям договора. Он поместил разноцветные прутья перед скотом во время их спаривания, чтобы они рожали ягнят с такими же отметками, как прутья, на которые они смотрят. (121; 384): с честным веди себя честно, а с обманщиком действуй неправедно. (21): Яков использовал очищеные прутья после того, как ангел сообщил ему во сне (31:12): Подними глаза ... и увидишь, что все козлы в стаде окольцованы. Этот сон описывается позднее, но он предшествовал ошкуриванию прутьев, описанному здесь. Тора не всегда записана в хронологическом порядке.
  
  37. ויקח-לו יעקב מקל לבנה לח - И взял Яков свежие березовые прутья. *)
  
  Слово לבנה, тополь, береза, относится к дереву, названному у (409). Это осина с белой кожурой (поэтому ливне от лаван, белая береза). Он взял ее еще свежей (1). (21): прутья кедра, растущего в Ливане.
  
  Теперь понятно происхождения имени Лаван-белый - прутья Якова были белыми. Он поймал тестя на белых прутьях, и тот получил кличку Лаван. Вся эта история очень напоминает историю с дудаим, которые якобы принесли плодородие Рахель, а на самом деле были лишь предлогом к порождению еще трех сыновей Якова благодаря молитвам этих женщин.
  И здесь: белые прутья, лвана, это предлог для производства пятнистого скота Якова, который якобы рождался пестрым благодаря пестрым прутьям, а на деле, благодаря молитвам Якова.
  Пестрые прутья это та жизненная чересполосица, те жизненные перипетии, на которых жизнь обрекает, выращивает, воспитывает все стада Якова тысячелетиями.
  *) Слово מקל , макель очень многозначно. Это палка, посох, облегчающий, смягчающий (от слова קל, легко, облегчать), но это также и сожжение (מקלה).
  
  ולוז וערמון ויפצל בהן פצלות לבנות מחשף הלבן אשר על-המקלות - и миндаль (орешник), и каштан, и очистил на них белые полоски, обнажив белизну прутьев.
  
  (*) לוז - миндаль (4). (1): לוז - орешник, ערמון - черный каштан. פצלות - облущенные. *) Он облущил их, и они стали полосатыми (1). Некоторые виды имели белую наружность, а очищенная часть была темной. Содрав темную часть, он обнажил белые подкожные части (1). (**)
  
  Он расколол, расщепил их, выделив в них то светлое, что было в них для воздействия на внутреннюю суть своей паствы, своих овец.
  Здесь также следует вспомнить, что наши мудрецы очень часто называют народы земли палками, розгами - מקלות יהוה - аШема, Бога. И вот теперь Тора рассказывает, как с помощью этих палок и розг Яков из стад Лавана создает свое великое богатство, пятнистое стадо.
  Это аллегория будущего.
  Действительно, именно с помощью этих "розг-народов", прутьев в руках аШема, мелькающих перед носом "заблудших овец", Он создает еврейский народ и возвращает его вновь к вере каждый раз, когда евреи пытаются уйти, отойти от Него. И в этом рассказе Торы, Яков выставлял свои полосатые прутья перед овцами и козами на водопое, чтобы они производили только пятнистых потомков.
  Интересна гематрия слова מקל, палка = 170, а гематрия слова עקב, пята и בקע, раскол = 172. Это означает, что эти слова - палка, пята и раскол - эквивалентны по своему глубинному смыслу.
  (*) Помимо значений, приведенных Мудрецами (לוז, миндаль и ערמון, каштан), эти слова имеют еще такие значения, как уклоняться, сходить с пути (לוז), клевета (הלזה), кривизна (לזות). А слово ערמון явно произошло от корня ערם, с которым мы уже встречались в первой главе Торы (змей был хитрее (ערום) всех зверей, а Адам и Ева были обнажены (ערומים) и не стеснялись). Смысл этого корня (ערם) лукавить, хитрить, поумнеть.
  И здесь сказано, что Яков פצל, расколол, расщепил хитрость, лукавство, клевета, уклон, имеющиеся в этих палках, в этих стадах, раскрыв, обнажив их белизну.
  Тут мы неожиданно (ибо уже давно позабыли) вновь наталкиваемся на операцию (аШем Элоким - Бога) по отделению, разделению белого от черного, ту самую операцию, которую Бог производил с первого же момента Творения (и отделил Элоким свет от тьмы, а здесь Яков выделил на палках белое из черного). Таким образом Яков продолжает труды Элоким по изменению окружающего мира. Он уже непосредственный помощник Элоким аШема.
  *) И вот еще одно подтверждение операции, произведенной в свое время Авраамом: там он בתר батар, рассек всех животных перед началом жертвоприношения-клятвы. А здесь Яков פצל, расщепил, очистил палки и с их помощью расщепил стада, продолжив дело Авраама.
  (**) Вода в Торе это символ мудрости аШема. Мы неоднократно встречали в Торе решающие события, происходившие у колодцев. Так было при поиске Ривки, невесты для Исаака, так было при проживании Исаака у Авимелеха, так было при встрече Якова с Рахель. И вот теперь мы вновь встречаемся с водой, которая поит стада Якова мудростью аШема.
  Эти прутья с белыми и черными полосками на дне поильных корыт очень напоминают двоичные коды, используемые при передаче и кодировании информации во всех компьютерах и дигитальных системах связи: белые полосы - это код 1 (единицы), а черные полосы - код 0 (нуля). С помощью этих прутьев - кодированных посланий, мудростью вод аШема - Яков перекодировал наследственный код овец и коз из исходного лавановского кода, в новый код овец Якова. С помощью этих простых черно-белых полос Яков создал разнообразие пятнистых овец и коз.
  Как известно Лаван и его народ, потомки Ноя имели в своем распоряжении 7 Божественных заповедей (это два в третьей степени).
  В будущем у Горы Синай потомки Якова Израиля будут пить Божественную мудрость и в ней 613 заповедей (это два в десятой степени), которые отличат их от всех народов земли, от всех лавановских стад. Все эти крапчатые, пятнистые, связанные и с отметинами стада есть те 613 отличий, что отделяют еврейский народ от всех народов земли.
  И еще один момент.
  Мудрецы Торы пришли к заключению, что Тора существовала еще до возникновения мира. А на вопрос: где и как была записана Тора, когда не существовало материального мира? - они отвечают: Тора была записана белым пламенем на фоне черного огня.
  Слово овца שה по гематрии 405 очень близко к слову огонь אש с гематрией 401. Это означает, что эти слова близки по своему глубинному смыслу. И вот мы видим, что белые и черные полосы-коды мелькают перед носом пьющих - поглощающих воду (мудрость) овец (огонь).
  Это метафорическое изложение идеи мудрецов о носителях информации Торы двоичным кодом в виде черного и белого пламени.
  
  38. ברהטים בשקתות המים אשר תבאן הצאן לשתות ויצג את-המקלות אשר פצל - И выставил прутья, которые он очистил в корытах, каналах воды, к которым скот приходит пить. *)
  
  ויצג, и выставил, (3): вставил, установил.
  
  Стада Якова вбирая мудрость аШема на водопое видели перед собой полосатые розги будущей полосатой кровавой истории еврейского народа: основной источник этой мудрости.
  *) Истинный водопой - поглощение мудрости стад Якова произойдет у Горы Синай.
  
  ברהטים בשקתות המים אשר תבאן הצאן לשתות לנכח הצאן - в протоках, в желобах, куда овцы приходят пить перед скотом.
  
  צאן помимо значения мелкий скот имеет также значение паства. Слово לשתות помимо значения пить имеет значение основывать.
  
  ויחמנה בבאן לשתות - И разгорячались прийдя на водопой.
  
  Когда овцы видят прутья, они пугаются и отступают назад, а бараны взбираются на них, и они рождают ягнят с такими же отметинами, как на этих прутьях (1). Это парапсихологическое влияние зрительных стимулов на пигментацию скота. (23; 6): есть много примеров, когда человеческая медитация во время сексуальной близости влияет на зачатого ребенка. Из 31:12: эти законы наследственности открыл Якову ангел, явившийся перед ним. (8): разноцветная пигментация это чудо против хитрости Лавана. (257): чистой медитацией Яков мог делать овец какими угодно. Но он использовал прутья, чтобы чудо произошло "естественным путем". Действия Якова не использовали чудо, но сопровождали его. Аналогично Моше и Аарон протягивали посох для казней в Египте. Нет ничего более исключительного у Бога, чем жизнь, размножение и рождение. Только Он может вызвать рождение пятнистого скота (40).
  
  В этой связи приведем пример из жизни автора.
  Во время первых недель беременности его жены ее старшая сестра тяжело заболела, была при смерти, и жена не отходила от ее постели много суток непрерывно и до последнего момента. К сожалению, ее сестра умерла. Еще через несколько месяцев родилась наша дочь, которая первые месяцы и до года была буквально копией умершей. Со временем внешнее сходство с умершей постепенно исчезло. Это пример того, как зрительные образы в период вынашивания ребенка, сопряженные с сильными душевными переживаниями беременной женщины, отразились на внешности ребенка.
  История прутьев является символическим личным вкладом Якова в процесс создания Богом нового народа с "пигментацией", со свойствами, отличными от обычных. Этими действиями Яков внес свой физический и духовный вклад в процесс создания обширных "стад" еврейского народа, процесс, который здесь только начался и будет продолжаться на протяжении последующих 300 лет в Египте и последующие 4000 лет по всему миру.
  Преобразование обычного окраса в новый (еврейский) показано здесь в процессе отправления самых элементарных естественных потребностей: водопой животных, их спаривание, что также является весьма характерным бытовым моментом, не требующим для своего осуществления каких-то возвышенных духовных преобразований.
  Но, главное, Тора вновь подчеркивает своим читателям важнейший генетический фактор всего повествования: думай читатель, думай!
  
  ויחמנה - и спаривались,
  
  размножались Стада привыкли размножаться на водопое. Одно из чудес этого эпизода: стада собирались, чтобы спариваться именно по этому случаю (24). (21): Если воображение - определяющий фактор для природы будущего ягненка, как тут, то насколько важнее это, когда создается человек! И когда муж и жена объединяются, они должны держать в голове только чистые мысли и ничего чуждого, относящегося к третьей стороне. Степень их моральной, духовной чистоты будет отражена в душах их детей (400).
  
  Тора хорошо показала это на примерах Адама и Евы, Авраама и Агарь, Авраама и Сары, Исаака и Ривки, Якова и его жен.
  
  39. ויחמו הצאן אל המקלות - И разгорячался скот на прутьях.
  
  (1): При виде полосатых прутьев испуганные овцы отступали назад, а бараны взбирались на них и оплодотворяли.
  
  ותלד הצאן עקדים נקדים וטלאים - И рождался плосатый, пятнистый и крапчатый скот.
  
  Потомство имело такие же отметки как прутья, перед ними (1).
  
  Здесь весьма прозрачный намек на Акедат Ицхак: ותלד הצאן עקדים נקדים וטלאים, и рождался (связанный) полосатый, пятнистый и крапчатый скот. И далее Яков отделил (связанный) полосатый скот от остальных животных.
  Мы помним, что перед связыванием Исаака Авраам отделил его от юношей, которые сопровождали их до горы, а после связывания и принесения в жертву Бог отделил Исаака от всех остальных народов, запретив уходить из пределов Эрец Исраэль и брать себе в жены кого-либо из местных женщин, а только уготованную ему невесту из Харана, племянницу Авраама, Ривку. Все это очень напоминает данную операцию по созданию (связанных) полосатых овец в обычном стаде. Тут тоже есть процесс отделения от остальных стад (Лавана). Это явная параллель с еврейским народом, попытка дать мудрецам объяснение, что и зачем совершил Бог с Авраамом и Исааком.
  
  40. ולא שתם על צאן לבן ויתן פני הצאן אל-עקד וכל-חום בצאן לבן וישת לו עדרים לבדו והכבשים הפריד יעקב - И Яков отделил ягнят, и поместил перед стадом полосатых и всех коричневых перед стадом Лавана. И образовались у него личные стада. И не смешивал их со стадом Лавана.
  
  Полосатых и пятнистых он выделил в отдельное стадо (1).
  
  И основал свои личные стада. ולא שתם על צאן לבן, и не затрагивал стада Лавана.
  
  41. והיה בכל-יחם הצאן המקשרות - И было, когда преждевременно рожающие (упорные) (2; 111) животные возбуждались. *)
  
  Были готовы зачать в свой первый раз (7). Овцы дают два приплода в год: зачинают в Ниссан (март-апрель) и метут в Ав (июль-август); и зачинают в Тишрей (сентябрь-октябрь) и метут в Адар (февраль-март). (2): здесь упомянуты более стойкие, что зачинают в Ниссан. Только этим овцам он ставил прутья, чтобы иметь крепкое стадо; а более слабым, что зачинают в Тишрей он не ставил, ибо Лаван потерял бы весь скот. (1; 7): в первый год соглашения Яков не использовал этот метод, ибо много пятнистых животных родилось у него благодаря Божественному благословению (31:12). И только когда эти новые овцы были по условиям соглашения уже его и были готовы зачать, тогда он использовал прутья, чтобы повлиять на них и произвести пятнистых потомков для себя. У Лавана не было оснований утверждать, что Яков украл его скот. (1; 3; 111): מקשרות это בכירות, первенцы, рано родившиеся овцы или овца, родившая впервые. (4): те, что беременеют в Ниссан. (2; 3; 1): это более сильные рано беременеющие, взрослые и мощные овцы, которые постоянно желают самцов и являются всегда קשורה, связаной самкой.
  
  Толкование слов הצאן המקשרות как преждевременно рожающие (упорные) животные, данное Рамбан (2), Леках Тов (111), Радак (7), Раши (1), Онкелос (3), казалось бы, не соотвествует их значению, ибо слово המקשרות (перевязанные, повязанные) происходит от корня קשר, связывать, привязывать, вязать (животных). И это слово, вроде бы, никак не подходит к значению преждевременно рожающие (упорные). Совершенно непонятно, почему комментаторы дали такое толкование этой 41-ой фразе: Яков располагал прутья перед преждевременно рожающим (рано завязывающим) скотом.
  Но следующая 42-я фраза говорит: Яков не располагал прутья перед поздно беременеющим, слабым скотом. Сопоставляя 41 и 42 можно сделать вывод, что перед нами антонимы: в 42 слабый скот (без прутьев), а в 41 - повязанный скот קשר (с прутьями). Но слабый и повязанный не антонимы. Антоним слабому - сильный, כשר. Но в этом слове вместо буквы ק стоит буква כ. И именно так, в таком значении, истолковали эту фразу мудрецы.
  Это еще один пример того, что в Торе иногда можно заменять одну букву другой. И в этом случае фраза 41 имеет значительно более насыщенное значение: Яков выставлял прутья перед вязкой сильных животных, которые по мнению мудрецов происходила в конце весны. А дальше фраза 42 говорит нам: перед слабыми овцами (беременеющими поздно) Лавана прутья не выставлялись.
  Еще раз обратим внимание на слово המקשרות, которое несет в себе массу скрытых смыслов. Это не только животные, связанные по ногам. Но также "вязка" животных, происходившая на водопое. А также связь этого процесса на животных Якова с тем глубоко символическим актом עקדת יצחק, связывания Исаака, произведенного Авраамом в момент возникновения глубочайшей связи קשר и עקד между Исааком и аШемом.
  
  ושם יעקב את-המקלות לעיני הצאן ברהטים ליחמנה במקלות - И располагал Яков прутья в корытах перед скотом, разогревать их с помощью прутьев.
  
  42. ובהעטיף הצאן לא ישים - Но, когда овца была поздно беременна, не клал (прутья).
  
  Он не укладывал прутья перед поздно беременеющими, слабыми овцами, и они не производили пятнистых или крапчатых потомков. Эти овцы, рожали поздно. (3): ובלקישות от לקש, подбирать, собирать поздний урожай, медленно, с задержкой (מלקוש, последний дождь). (4): овцы, которые спариваются в Тишрей, менее выносливы и עטף слабые, податливые, хилые. (7): это был сезон, когда Лаван приходил проведать новорожденных животных. Яков не хотел, чтобы он видел прутья.
  
  והיה העטפים ללבן והקשרים ליעקב - И было: поздние шли Лавану, а связанные -Якову.
  
  И поздние слабые не рожали пятнистое потомство. А ранние сильные, и их пятнистые потомки рождались под влиянием прутьев и оставались у Якова (2).
  
  Здесь вновь, как в (39), прозрачный намек на произошедшее с Исааком, которого Авраам связалעקד ,קשר , приготовив к жертвоприношению. Именно таких овец Яков отбирал для себя, так же, как аШем отобрал себе связанного Исаака и его потомство.
  
  Ценность Мер Якова
  (1): Как мог Патриарх, который проповедует אמת истину, опуститься до такого стыда? Яков был представителем аттрибута истины, и его поведение нужно понимать в этом свете. Договор с Лаваном длился 6 лет, и Лаван всегда обвинял Якова в обмане, даже в 31: 26-30, когда его ярость вскипела. Яков должен был установить свою честность, и поэтому он был проверен на сверх изворотливом человеке той эры. Нам необходимо понять основы его поступков. *)
  (8): Яков действовал защищаясь от хитрости Лавана, который постоянно изменял условия соглашения. Хитрость Якова по (8): с честным разъяснись, с извращенным действуй лукаво. (1; 4; 28): Яков сказал Рахель: "Если твой отец желает обмануть меня, то я его брат (ровня) по обману; но если он обойдется со мной честно, я праведный сын Ривки, и знаю, как обмениваются праведники". (2): они согласились, что определенные мутации должны принадлежать Якову, и Яков обеспечил эти мутации по договору. Все делалось только в сезон случки в Нисан. (7): в первый год Бог благословил Якова обилием пятнистого и крапчатого скота, без использования прутьев. Только после видения ангела (31:32) Яков установил ошкуренные прутья перед носом пятнистых животных, чтобы они производили себе подобных. Есть мнение, что Яков не должен был делать это потому, что даже одноцветные овцы рожали пестрый скот. (8): мутанты - результат чуда для Якова против Лавана. Прутья - символическое проявление чуда, которое Яков понял из видения 31:32, они скрывали чудесный аспект естественным феноменом. Прутья подчеркивали чудо, ибо их использование обращало чудо в естественное явление. Только Бог может вызвать рождение пятнистого скота (28). Сам Яков отнес свой успех к Провидению (31:5): Бог, мой отец был со мной; Бог забрал скот твоего отца и отдал его мне (21).
  
  *) И с прутьями, и без прутьев Яков строго выполнял указания Бога, данные ему не только вслух на страницах Торы, но и через интуицию.
  
  43. В результате Яков стал необъятно богатым:
  ויפרץ האיש מאד מאד - И человек распространился (расцвел) очень сильно.
  
  (1; 7; 4): פרץ, прорыв вперед через узкий проход, численное увеличение. Его богатство прорвалось сквозь барьеры до такой степени, что эта местность не могла больше содержать его: он перерос свои пространства (7). Он превзошел пределы процветания, связанные с разведением скота (17).
  
  ויהי-לו צאן רבות ושפחות ועבדים וגמלים וחמרים - И было у него множество стад и служанки, и рабы, и верблюды, и ослы.
  
  Все это он купил за овец (1).
  
  И все это есть тот самый результат благословения Исаака в (27:3): ואל שדי יברך אתך ויפרך ויברך והיית לקהל עמים:, и Бог Шаддай благословит тебя, и расцветешь, и размножишься, и станешь собранием народов. Это благословение Исаака Якову теперь полностью исполнилось благодаря Богу Шаддай, благодаря женскому плодородию.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"