Праздничная неделя подходила к концу. Мистер Ланг в последний раз проверил количество заявок в Оман, сосчитал всю имевшуюся у него на руках наличность и, тяжело вздохнув, захлопнул кейс.
Шеф возвращался утренним рейсом из Сочи. Еще вчера утром Дариан получил лаконичную эсэмску от Вельды: "Мы возвращаемся. Готовься". И он приготовился. Почистил компьютер. Оплатил Интернет на следующие полгода. Отнес паспорта в посольство. Купил пива и засунул его в импровизированный холодильник на крыше офиса.
В восемь утра в понедельник дверь комнаты номер четыре распахнулась и на пороге возник улыбающийся Тацуми-сан, навещавший родных в Токио.
- Конничива, Дариан-сан! Как Ваши дела?
Мистер Ланг мрачновато улыбнулся.
- Доброе утра, уважаемый. Слава Богу, дела идут. Часики тикают. Как Ваши родители?
- Они в порядке, огромное Вам оригато за беспокойство!
Пока господин Тацуми устраивался на рабочем месте, расставляя на столе привезенные из Японии сувениры, Дариан яростно щелкал "мышкой" - очередная семейная лодка мистера Ланга налетела на подводные рифы и стремительно шла ко дну.
- Ну и черт с тобой! - гневно воскликнул он, отключаясь от Интернета.
- Знаете, дорогой Тацуми... у меня такое чувство, что все дерьмо этого мира прибивает к моему берегу.
- Вы самокритичны, Дариан-сан.
- Самокритичен?! Отнюдь. - фыркнул мистер Ланг. - Я просто называю вещи своими именами.
Тацуми только сокрушенно покачал головой. Поразительная влюбчивость Дариана Ланга давно перестала вызывать в нем что-то, кроме сочувствия. И легкого сожаления.
Прошипев очередное ругательство в адрес незадачливого любовника, Дариан открыл свой "Прием в Москве" и принялся что-то злобно в нем удалять.
- Расслабьтесь, Дариан-сан. Удалите от себя все дурные и гневные мысли. Очистите ум... Как говорил Будда...
Но что по этому поводу говорил Будда, мистеру Лангу было не суждено узнать, так как дверь снова открылась, и присутствующим предстал сэр Баскин Робинс собственной персоной.
- Мое почтение. - мистер Робертс (он же сэр Баскин Робинс) сдержанно кивнул коллегам и чинно проследовал к своему столу. Дариана машинально передернуло при виде тщательно отутюженного галстука младшего менеджера.
"Не стану удивляться, если вдруг выяснится, что он и носки гладит" - ехидно подумал мистер Ланг. Но вслух поинтересовался, широким жестом смахивая карандашные очистки на пол:
- Как прошел уик-энд?
Мистер Робертс смерил коллегу ледяным взглядом и вежливо ответил:
- Благодарю, сэр. Все отлично, сэр.
- Я привез Вам подарок, Робинс-сан! - радостно возвестил господин Тацуми, роясь в многочисленных бумажных пакетах.
- Я Робертс, сэр. Не Робинс.
- А какая разница?
С этими словами господин Сейшеро Тацуми извлек на свет божий миниатюрную статуэку, изображающую битву Гильгамеша и лернейской гидры.
Мистер Робертс осторожно приподнял статуэтку, внимательно рассматривая ее со всех сторон и прочувствованно сказал:
- Спасибо, сэр... Я очень тронут, сэр...
"В этом я не сомневаюсь... сэр..." - Дариан шевельнул "мышкой" и поставил курсор на ярлык с надписью "Мои документы".
В ту же секунду дверь неожиданно грохнула и в комнату влетел насмерть перепуганный Призрак. Он заметался из угла в угол, пока сэр Баскин Робинс тактично не указал ему на соседнюю с офисом дверь. Мистер Ланг вопросительно приподнял бровь, заметив необычную нервозность бухгалтера агенства.
- Где?! Что надо подписать?!! Я подпишу! Я все подпишу!!!
- Кажется... - протянул Дариан, выразительно посмотрев на Тацуми, - У нас сегодня гость.
- Всем привет.
Kill Bill - мечта и сладкая греза Сейшеро Тацуми и бессменная "крыша" туристического агенства "Мэйфу" - спокойно прошествовал по узкому коридору в комнату номер четыре.
- Какими судьбами? - лениво бросил мистер Ланг, старательно сдерживая смех при виде зардевшегося Тацуми. - Шеф еще не вернулся. Что-то Вы рановато...
- Лучше раньше, чем позже.
Личный боевик отряда шефа "Смертоносные гадюки" изобразил улыбку на всегда бесстрастном лице и повернулся к Тацуми. Тот нервным движение поправил галстук и смотрел на Billa как кролик на удава. Дариан отчетливо фыркнул и уронил печать.
- Опаньки... - от удивления он даже перестал улыбаться. - Кажется... к нам заходил Микроб!
- Шутишь?! - вскинулся Тацуми, от волнения забывший субординацию.
- Честное пионерское... Он был здесь! И даже... принес новый кабель.
Сэр Роберт никак не продемонстрировал своего отношения к событию, с головой уйдя в формирование очередных вьетнамо-корейских групп. В соседней комнате лихорадочно метался и бился головой о стены Призрак, отыскивая и подписывая все, что требовало подписи. Наконец он осторожно высунулся из-за приоткрытой двери.
- Здесь... всё... Честно!
- Шеф будет доволен. - уронил Kill Bill, забирая у него бумаги.
"Мафия бессмертна..." - подумал мистер Ланг. В левом нижнем углу его монитора пламенела витиеватая надпись - "менеджер мафии". Подарок шефа на восьмое марта. Такие вот маленькие знаки внимания и заставляли стальное сердце старшего менеджера сладко сжиматься.
Внезапно Kill Bill выпрямился еще больше и, не повышая голоса, произнес:
- Шеф.
Сотрудников как ветром сдуло со своих рабочих мест. К тому моменту, когда начальство переступило порог четвертого офиса, персонал "Мэйфу" в полном составе стоял навытяжку около дверей и приветствовал возвращение шефа бурными аплодисментами. Вслед за Тони появилась его секретарь и телохранитель Вельда.
Вельда - личный боевик отряда шефа "Смертоносные гадюки". Кодовое имя - Черная мамба.
Ласково улыбнувшись Тацуми, мистеру Робертсу и Призраку и одарив Дариана тяжелым, полным ненависти взглядом, Вельда аккуратно прикрыла дверь. Выдержав эффектную паузу, она провозгласила новость дня:
- Шеф... здесь.
Остаток дня персонал агентства провел в состоянии радостного перевозбуждения: побывавший в Сочи шеф привез невероятное количество новых идей, планов на будущее и, следовательно, открывал новые перспективы для зарабатывания денег.
Проверив отчетность за последний месяц, шеф пришел к выводу, что платить за аренду помещения, телефон и услуги неуловимого системного администратора ему категорически не хочется. После получасовых препирательств с Призраком он все-таки заглянул в белую, черную и серую кассы и, не найдя там свободных финансов, отнес это в пользу того, что мсьё Андрэ переживет следующий месяц без своих шестисот евро. Но, наткнувшись на укоризненный взгляд бухгалтера, Тони почувствовал угрызения совести и, помучившись еще час, протянул изящную лапку к телефонному аппарату.
- Алло... Привет, кот... - радостно замурчал шеф, - Ты как? В порядке? Ну я рад... Да, конечно, я соскучился... Нет, только утром вернулся... Ой, кот, я тебе все вечером расскажу, да? Ты приехать хочешь?.. Ну... надо посмотреть, что у меня там с группой из Владивостока... Слушай... у тебя деньги есть? А сколько? А можно из них украсть восемьсот евро? Мя?.. Это мур, кот... Тогда я к тебе отправлю человечка минут через пять, хорошо? Спасибо, кот... Да, увидимся.
Положив трубку, начальство довольно потерло лапки и мгновенно сжалось в теплый пушистый комочек под осуждающим взглядом Призрака. Впрочем, почувствовав движение у себя за спиной и каким-то шестым чувством угадав присутствие Kill Bill, Призрак как-то сразу погрустнел и ретировался в Логово.
Вельда положила перед Тони свежий факс и пролистала записную книжку:
- Рабочий день только начался, мистер старший менеджер.
- Уже три часа пополудни, мэм. Шеф?..
Мистер Аманти сидел с совершенно отсутствующим видом, весь уйдя в изучение собственных, тщательно наманикюренных, ногтей. Несомненно, ногти шефа представляли значительный интерес для науки, но... мистер Ланг хотел ИНОГО. И это ИНОЕ уплывало у него прямо из рук благодаря усилиям и завидному упорству Вельды.
"Своего мужика нет, на чужого заришься?!" - в ярости думал мистер Ланг. - "Убью стерву".
Вельда сжала блокнот, который держала в руках, немного сильнее необходимого, и стальные пружины жалобно скрипнули.
"Извращенец несчастный! Своей бабы нет, так у другой мужика отнимает!" - мило улыбаясь, думала Вельда. - "Убью гада".
Наблюдающий за всем этим Тони тоскливо размышлял над тем, что находиться на линии огня - плохая примета.
"Господи..." - думал он, с грустью поглядев в окно, - "Свалились два сексуально озабоченных на мою голову... Интересно, сколько времени у них мужика не было?.. Может, отправить их куда-нибудь вдвоем?.. Подальше... эх..."
А между тем страсти в четвертом офисе доходили до точки кипения.
- Леди... Если Вы не нуждаетесь ни в еде, ни в воде, ни в воздухе - искренне за Вас рад. К сожалению, я не столь совершенен. И поэтому - простите мой французский - иногда хочу жрать!
- И я! - отважился подать голос шеф.
- Вот! - победно возгласил мистер Ланг. - Мы в большинстве, мэм. И не забудьте о столь уважаемой Вами субординации, леди. Шеф всегда прав. Если он не прав, то рекомендую Вам посмотреть пункт первый. Мы идем обедать.
После этого веских аргументов у Вельды не осталось.
Пугливо косясь на окаменевшего секретаря, Тони осторожно выбрался из-за рабочего стола и шмыгнул к двери. Наскоро накинув белое кашемировое полупальто, шеф выскользнул в коридор. Идущий следом за ним мистер Ланг замер у двери, придержав ее рукой. Обернувшись и не скрывая издевательской усмешки, он продемонстрировал Вельде некий сакральный жест. Черную мамбу перекосило и она продемонстрировала Дариану не менее сакральный жест. Тот хищно облизнулся и вышел из комнаты, прикрыв за собой дверь.