|
|
||
Контракт заключен в городе Москве четырнадцатого декабря тысяча девятьсот двадцать пятого года между Правительством Союза Советских Социалистических Республик, в дальнейшем именуемым просто Правительство, действующим на основании Постановления Совета Народных Комиссаров Союза Советских Социалистических Республик от восьмого декабря тысяча девятьсот двадцать пятого года, Протокол номер сто тридцать четыре, вторая часть, на основании решения которого действует Председатель Высшего совета народного хозяйства Феликс Эдмундович Дзержинский, с одной стороны, и японским торгово-промышленным объединением Сакаи Кумиай, в дальнейшем именуемым просто Концессионер, являющимся представителем указанного объединения и действующим на основании настоящего контракта от имени и за счет указанного объединения, в лице Окумура Масао, чьи действия осуществляются на основании свидетельства за номером семь, выданного Полномочным представителем Японии в Москве пятого декабря тысяча девятьсот двадцать пятого года, с другой стороны. | ||
Преамбула
Настоящий Контракт заключен в городе Москве четырнадцатого декабря тысяча девятьсот двадцать пятого года между Правительством Союза Советских Социалистических Республик, в дальнейшем именуемым просто Правительство, действующим на основании Постановления Совета Народных Комиссаров Союза Советских Социалистических Республик от восьмого декабря тысяча девятьсот двадцать пятого года, Протокол номер сто тридцать четыре, вторая часть, на основании решения которого действует Председатель Высшего совета народного хозяйства Феликс Эдмундович Дзержинский, с одной стороны, и японским торгово-промышленным объединением Сакаи Кумиай, в дальнейшем именуемым просто Концессионер, являющимся представителем указанного объединения и действующим на основании настоящего контракта от имени и за счет указанного объединения, в лице Окумура Масао, чьи действия осуществляются на основании свидетельства за номером семь, выданного Полномочным представителем Японии в Москве пятого декабря тысяча девятьсот двадцать пятого года, с другой стороны.
Стороны установили настоящее Концессионное соглашение на основе базовых правовых принципов, определенных в подписанной в Пекине двадцатого января тысяча девятьсот двадцать пятого года Конвенции об основных принципах взаимоотношений между Японией и Союзом Советских Социалистических Республик, а также руководствуясь содержанием ноты Народного комиссариата по иностранным делам Союза Советских Социалистических Республик от седьмого июля тысяча девятьсот двадцать пятого года, направленной Послу Японии в Москве
Статья 1
Правительство СССР предоставляет Концессионеру исключительное право на ведение разведки и добычи каменного угля в границах территории, установленной настоящим договором, в целях ведения горнопромышленного предпринимательства. Правительство разрешает Концессионеру на протяжении всего срока действия настоящего контракта возводить необходимые сооружения и использовать предоставленное оборудование в границах концессионной территории СССР, а также эксплуатировать указанные объекты и оборудование на условиях, предусмотренных настоящим соглашением. Концессионер обязуется действовать строго в пределах предоставленных ему прав и одновременно обязуется полностью выполнять все обязательства, а также осуществлять производственную деятельность методами, признанными технически и экономически целесообразными в горном деле.
Статья 2
На всей территории Союза Советских Социалистических Республик Концессионер, за исключением особых изъятий, прямо предусмотренных настоящим контрактом, обязуется строго соблюдать все действующие в настоящее время, а также имеющие быть изданными в будущем общие законы, декреты и постановления СССР. Концессионер обязан подчиняться распоряжениям органов власти и законным требованиям должностных лиц, изданным на основании указанных законов и постановлений.
Статья 3
Концессионер пользуется правами юридического лица на территории СССР на основе общих правил, установленных для иностранных юридических лиц. Концессионер имеет право в соответствии с условиями настоящего контракта и общими законами СССР заключать хозяйственные сделки, приобретать имущественные права, а также выступать в качестве истца или ответчика в судебных органах, публиковать отчеты о своей деятельности и производить ликвидационные расчеты рудника.
Статья 4
Имущество, составляющее концессионное предприятие, по истечении срока действия настоящего контракта должно передаваться Правительству в исправном состоянии. Старое или пришедшее в негодность оборудование, механизмы и материалы, замененные или ставшие ненужными в процессе модернизации, ремонта и завершения строительства на угольных копях, переходят в распоряжение Концессионера и могут быть проданы им только с предварительного разрешения Правительства. Положения настоящей статьи распространяются как на существующее имущество и оборудование рудников, так и на оборудование, которое будет ввезено Концессионером на территорию СССР в будущем.
Статья 5
Имущество, составляющее концессионное предприятие, не подлежит принудительному изъятию, конфискации, национализации или иным видам принудительного отчуждения со стороны органов власти. Концессионер подчиняется общим правилам о реквизиции в случае наступления военной необходимости, при этом Концессионеру гарантируется выплата справедливой и полной компенсации за ущерб.
Статья 6
Настоящий контракт не освобождает Концессионера от действия общих законов о таможенных пошлинах, налогах и сборах, действующих в СССР, за исключением льгот, прямо предусмотренных статьями настоящего соглашения.
Статья 7
Настоящее соглашение гарантирует абсолютное невмешательство государственных, центральных и местных органов власти СССР в текущую операционную, хозяйственную и экономическую деятельность предприятия, пока Концессионер действует в рамках законов СССР и условий настоящего договора. Правительство оставляет за собой право осуществлять надзор за производственной деятельностью предприятия через своих уполномоченных представителей. Указанные представители Правительства не имеют права вмешиваться в оперативно-хозяйственную деятельность, если она не противоречит законам СССР и условиям настоящего договора. Положения предыдущих пунктов не означают право Правительства на одностороннее расторжение или изменение условий концессионного договора до истечения установленного срока его действия, за исключением случаев, прямо предусмотренных в статье тридцать третьей настоящего контракта. Если в силу односторонних действий центральных или местных органов власти СССР права Концессионера будут ограничены или нарушены, Правительство обязуется полностью возместить Концессионеру все возникшие вследствие этого убытки.
Статья 8
Концессионер обязан беспрепятственно допускать на территорию рудников направляемых Правительством геологов, горных инженеров или иных технических инспекторов для проведения научных исследований и контроля ведения работ на государственных землях. Концессионер обязуется оказывать им содействие и предоставлять по их требованию подробные технические отчеты, чертежи шахт и иные отчетные материалы.
Статья 9
Передача прав по настоящему договору полностью или частично третьим лицам категорически запрещается без предварительного официального одобрения и письменного разрешения со стороны Правительства СССР.
Статья 10
Правительство предоставляет Концессионеру монопольное право на проведение разведки и добычи каменного угля на западном побережье Северного Сахалина в районе реки Агнево на территории рудников Кузнецовского, включающих первый, второй, третий и четвертый участки, признанных и утвержденных по измерениям девятнадцатого января тысяча девятьсот семнадцатого года и двадцать седьмого января тысяча девятьсот восемнадцатого года. Указанная территория составляет концессионную зону на весь период действия настоящего контракта. Точные границы концессионной зоны фиксируются на картах, прилагаемых к настоящему контракту. Определение точных границ концессионной территории и установка межевых знаков на местности производятся в течение ближайшего летнего периода после подписания договора уполномоченными представителями обеих сторон при обязательном участии Концессионера. По результатам этих работ составляется точный демаркационный чертеж, подписываемый представителями сторон, который становится неотъемлемой частью договора. Все расходы по демаркации границ, составлению карт и передаче имущества несет Концессионер. Государственные здания, сооружения и инвентарь, находящиеся на указанной территории, передаются Концессионеру в пользование. Передача имущества производится в присутствии представителей обеих сторон с обязательным составлением подробной описи и оценки стоимости имущества. Акт приема-передачи подписывается представителями сторон и прилагается к настоящему контракту.
Статья 11
Концессионер обязуется осуществлять разведку и добычу угля в границах предоставленной территории в строгом соответствии с Горным законом СССР. Концессионер обязан в течение одного года со дня вступления настоящего контракта в силу представить общий план разработки угольных месторождений в Дальневосточное горное управление. План должен детально отражать последовательность и порядок вскрытия угольных пластов. План разработки и методы его реализации для каждой вертикальной шахты и подземной штольни должны составляться с расчетом на полную выемку промышленных запасов угля, предотвращение порчи недр и обеспечение экономической эффективности добычи.
Статья 12
Указанные планы разработки угля должны составляться Концессионером каждые пять лет и представляться на согласование и утверждение в Дальневосточное горное управление. Концессионер обязан в установленные сроки представлять Правительству все геологические, технические и статистические материалы, полученные в ходе ведения разведочных и добычных работ, по формам, определенным органами горного надзора. Органы горного надзора имеют право в любое время проводить инспекции разведочных и эксплуатационных работ Концессионера. Концессионер обязан оказывать инспекторам полное содействие, предоставлять необходимые чертежи, схемы выработок и технические отчеты по их первому требованию.
Статья 13
Срок действия настоящего концессионного контракта устанавливается в сорок пять лет, исчисляемых со дня вступления настоящего контракта в силу.
Статья 14
За предоставленные по настоящему контракту права и концессионные привилегии Концессионер обязуется уплачивать государству долевое отчисление с каждой тонны добытого угля. Размер отчислений устанавливается по следующей прогрессивной шкале в зависимости от объема годовой добычи:
Концессионер обязуется вносить указанные отчисления в натуральной форме углем непосредственно в течение навигационного периода, то есть ежегодно с первого мая по двадцать пятое сентября. Правительство имеет право принимать указанные отчисления частями. Указанные даты, сроки и объемы сдачи угля определяются за три недели до начала отгрузки путем уведомления Концессионера. Передача причитающегося государству угля осуществляется Концессионером в пунктах отгрузки каждого концессионного предприятия на борт судов. Доставка угля от шахты до причала производится силами и за счет оборудования Концессионера и под его ответственность. Погрузка с причала на борт судна также обеспечивается мощностями Концессионера, однако фактические расходы по ней несет Правительство.
В случаях, когда судно прибывает в пункт погрузки в назначенный Правительством день, Концессионер обязан произвести погрузку угля в обычном порядке без задержек. Если в течение двадцати четырех часов до прибытия судна Концессионер уже начал погрузочные работы на другое судно, погрузка государственного угля начинается немедленно после окончания текущих погрузочных работ. При задержке прибытия судна на срок более двадцати четырех часов погрузка угля производится в порядке живой очереди прибытия судов. Нормы и стандарты погрузочных работ определяются с учетом местных условий и правил морского судоходства. Если Концессионер не выполняет обязательства и условия, указанные в пункте третьем настоящей статьи, он обязан полностью возместить Правительству все возникшие вследствие этого убытки. Качество и сортность передаваемого Концессионером угля должны соответствовать среднему качеству товарного угля данного рудника и не должны отличаться от угля, поставляемого на продажу. Данный факт должен подтверждаться результатами химических и технических анализов.
Помимо уплаты причитающегося объема угля за предыдущий год Концессионер по требованию Правительства обязан передать в счет отчислений текущего года до семидесяти процентов от объема угля, переданного за прошлый год. Окончательный расчет и сверка по таким авансовым поставкам производятся в день подведения годового баланса отчислений в соответствии с положениями настоящей статьи. Уведомление о необходимости авансовой поставки угля направляется Правительством Концессионеру ежегодно до первого мая. Поручительство по реализации угля, передаваемого Концессионером в качестве отчислений, может быть принято Концессионером на себя по соглашению сторон на условиях комиссионного вознаграждения. В случае задержки или просрочки выплаты причитающихся государству отчислений Концессионер обязуется полностью возместить все понесенные убытки, возникшие вследствие несвоевременной поставки, а также уплатить пеню в размере одного процента от суммы задолженности за каждый месяц просрочки. Если задержка отчислений превышает один год, Правительство имеет право в одностороннем порядке расторгнуть настоящий контракт. Концессионер имеет право на досрочное расторжение контракта в случае невозможности ведения деятельности по независящим от него причинам. Навигационный период считается завершенным двадцать пятого мая каждого года, если добыча угля не может быть продолжена. Концессионер имеет право свободно вывозить добытый им уголь за границу без каких-либо ограничений, за исключением случаев, предусмотренных настоящим контрактом.
Статья 15
Концессионер не облагается какими-либо особыми налогами или сборами, кроме общих налогов и сборов, действующих на территории СССР. Уголь, добываемый Концессионером на концессионных предприятиях и вывозимый за границу, полностью освобождается от уплаты вывозных таможенных пошлин. Правительство обязуется не вводить для Концессионера особые вывозные пошлины, если только не будут установлены общие правила для всего данного региона. Ввоз необходимого для нужд предприятия импортного оборудования, материалов, а также продовольствия для сотрудников осуществляется в соответствии с общими таможенными правилами СССР. Концессионер обязуется уплачивать установленные импортные пошлины и сборы на общих основаниях, за исключением льгот, прямо предусмотренных статьями настоящего соглашения.
Для внутренних нужд предприятия, включая закупку строительных материалов и оборудования, Концессионер имеет право приобретать товары на местном рынке. Правительство обязуется окасить содействие в приобретении лесоматериалов и иных товаров по ценам не выше рыночных. При закупке угля Правительством для государственных нужд цена определяется на основании соглашения сторон по средней рыночной стоимости. Если Правительство заявляет о намерении закупить уголь за один месяц до начала навигации, Концессионер обязан предоставить Правительству право преимущественной покупки угля в объемах, не превышающих плановые показатели добычи.
Статья 16
Концессионер обязуется уплачивать все установленные налоги, государственные, таможенные и почтовые сборы на общих основаниях, если настоящим договором прямо не предусмотрено иное. За исключением вывозных пошлин на уголь Концессионер подчиняется общим законам о налогах и сборах СССР. В течение трех месяцев после окончания каждого отчетного года Концессионер обязан перечислить в Государственный банк СССР или его отделения сумму налоговых отчислений. Концессионер имеет право производить налоговые выплаты частями. Концессионер имеет право закупать продовольствие и предметы снабжения на местном советском рынке на общих основаниях. В случае нехватки местных товаров Концессионеру разрешается осуществлять импорт необходимых объемов продовольствия и товаров широкого потребления для обеспечения рабочих рудника с разрешения уполномоченных органов власти. Концессионер имеет право ввозить из-за границы оборудование, инструменты и материалы, необходимые для модернизации, ремонта и эксплуатации концессионного предприятия, с уплатой пошлин по минимальным ставкам. Ввоз предметов роскоши и товаров, запрещенных к ввозу законодательством СССР, категорически запрещается. Продовольственные товары и предметы снабжения для рабочих рудника ввозятся Концессионером на общих основаниях. Концессионер обязан распределять ввезенные товары среди сотрудников по ценам, согласованным с профессиональными союзами, без цели получения коммерческой прибыли.
Для целей ведения горных работ, проведения геологической разведки и сопутствующего строительства Концессионеру бесплатно предоставляются в пользование необходимые земельные участки в границах концессионной зоны. Указанные участки могут быть использованы под строительство жилья для рабочих, складов, административных зданий и других сооружений, отвечающих санитарно-техническим нормам. Концессионер имеет право возводить на предоставленных участках здания, жилые дома, склады и иные сооружения. По истечении срока действия договора все указанные объекты безвозмездно переходят в собственность государства. Для обеспечения производственных нужд концессионного предприятия Концессионеру бесплатно предоставляются в пользование необходимые лесные угодья в границах концессионной зоны. Заготовка леса для нужд шахт производится силами Концессионера. Концессионер обязан строго соблюдать правила лесопользования и противопожарной безопасности, установленные местными органами власти. Поверхностный слой земли и лесные угодья в границах концессионной зоны могут использоваться местными сельскохозяйственными коммунами на общих основаниях. Концессионер имеет право использовать лесные угодья в пределах концессионной зоны для заготовки крепежного леса и строительных материалов, необходимых исключительно для нужд данных угольных шахт. Заготовка леса производится в соответствии с ежегодными планами и лимитами, согласованными с местными лесохозяйственными органами. Продажа древесины третьим лицам или ее использование в коммерческих целях за пределами концессии запрещается.
Статья 17
Концессионеру предоставляется право бесплатного пользования водными ресурсами в границах участка для обеспечения производственных процессов, работы механизмов и бытовых нужд поселка. Концессионер имеет право сооружать водозаборные узлы, каналы, водопроводы и иные гидротехнические сооружения. Заготовка и использование водных ресурсов должны производиться без ущерба для судоходства и рыболовства местных жителей. Для заготовки леса или использования водных ресурсов за пределами концессионной зоны Концессионер обязан получить специальное разрешение от уполномоченных органов власти СССР. Концессионер имеет право прокладывать дороги, подъездные пути и железнодорожные ветки для транспортировки грузов в границах и за пределами участка. Строительство дорог общего пользования и подъездных путей к рудникам должно производиться по согласованию с местными органами власти. Концессионер обязуется нанимать рабочих и служащих из числа граждан СССР. Отношения между Концессионером и работниками регулируются коллективным договором, заключаемым с профессиональным союзом работников горнодобывающей промышленности. Концессионер обязуется за свой счет обеспечивать меры по технике безопасности, охране труда, гигиене и санитарному контролю на рабочих местах и в жилых поселках. Пользование водными путями сообщения, а также рыболовство местными жителями на данных водных объектах не должны ограничиваться или нарушаться деятельностью Концессионера. Водоотведение, сброс шахтных вод и обустройство стоков должны производиться методами, исключающими загрязнение водоемов и нанесение вреда окружающей среде. Концессионер обязуется не чинить препятствий местному населению при использовании дорог общего пользования, проходящих через концессионную территорию. Использование водных путей и водных объектов для нужд судоходства и сплава леса осуществляется на общих основаниях под надзором уполномоченных государственных органов. Концессионер имеет право бесплатно использовать водные ресурсы для обеспечения производственных нужд, работы механизмов и бытовых потребностей рабочего поселка при условии строгого соблюдения действующих правил охраны вод от загрязнения.
Статья 18
Концессионеру предоставляется право бесплатной заготовки крепежного леса и строительных материалов в государственных лесных угодьях концессионной зоны исключительно для нужд данных угольных шахт. Объем ежегодной заготовки леса устанавливается в размере пятидесяти тысяч кубических метров. Указанный лимит может быть пересмотрен по согласованию сторон. План заготовки леса на каждые пять лет составляется Концессионером и представляется на утверждение в местные лесохозяйственные органы за три года до начала работ. Если Концессионер не использует установленный лимит заготовки леса в течение трех лет подряд, Правительство имеет право сократить площадь предоставленных лесных угодий. Заготовка леса сверх установленных лимитов или для коммерческой продажи запрещается. Положения настоящей статьи распространяются на весь период действия контракта. При заготовке леса Концессионер обязан соблюдать действующие правила лесопользования и лесовосстановления, установленные законодательством СССР. Заготовка древесины ценных пород без специального разрешения запрещается.
Статья 19
Настоящий пункт определяет, что Концессионер обязуется нанимать рабочих и служащих из числа граждан СССР. Процентное соотношение советских граждан и иностранных работников в общем штате предприятия регулируется действующим законодательством СССР и специальными приложениями к настоящему договору. Количество иностранных специалистов и квалифицированных рабочих не должно превышать установленные квоты. Все трудовые договоры, наем и увольнение персонала, а также условия труда на предприятии должны полностью соответствовать Кодексу законов о труде СССР. Концессионер обязан заключить коллективное соглашение с профессиональным союзом работников горнодобывающей промышленности. Концессионер обязуется за свой счет обеспечивать меры по технике безопасности, охране труда, гигиене и санитарному контролю на рабочих местах и в жилых поселках. Концессионер несет ответственность за выплату пособий по временной нетрудоспособности и социальному обеспечению сотрудников в соответствии с законодательством СССР.
Статья 20
Концессионер имеет право привлекать для работы на концессионных рудниках иностранных рабочих и специалистов в пределах установленных лимитов. В течение первых двух лет деятельности доля иностранных работников может составлять до пятидесяти процентов от общего штата предприятия. По истечении двух лет и до конца срока действия контракта доля иностранных работников не должна превышать двадцать пять процентов от общего числа сотрудников. Иностранные работники обязаны соблюдать законы СССР и правила пребывания иностранных граждан на территории Союза. Концессионер обязан оказывать содействие органам власти при регистрации и контроле перемещения иностранных сотрудников. Концессионер обязуется организовать за свой счет медицинские пункты, больницы и аптеки для обслуживания сотрудников предприятия и членов их семей. Медицинское обслуживание должно соответствовать государственным санитарным стандартам СССР.
Статья 21
Концессионер имеет право сооружать собственные внутренние телефонные и телеграфные линии для нужд управления предприятием и обеспечения связи между удаленными объектами. Подключение к государственным сетям связи общего пользования, а также использование радиосвязи осуществляются на основании общих правил и тарифов, действующих в СССР.
Статья 22
Концессионеру разрешается использовать портовые сооружения, а также возводить за свой счет новые причалы, пирсы, склады, погрузочные механизмы и волнорезы в согласованных пунктах побережья. Управление портовыми объектами и их эксплуатация осуществляются под надзором советских портовых властей и таможенных органов. Проводка судов и погрузочно-разгрузочные работы в портах концессии регулируются общими правилами торгового мореплавания СССР. Советские государственные суда и суда общего пользования имеют право беспрепятственного доступа к причалам Концессионера для выполнения государственных задач или в случае аварийных ситуаций.
Статья 23
Для транспортировки угля и доставки грузов Концессионер имеет право фрахтовать как советские, так и иностранные морские суда. Фрахтование иностранных судов производится с соблюдением правил торгового мореплавания СССР и таможенного законодательства. Концессионер обязуется своевременно информировать портовые власти о прибытии судов, их тоннаже и характере груза. Заход судов в порты концессии, таможенный досмотр и оформление грузов производятся в общем порядке, установленном для портов СССР.
Статья 24
Уголь, добываемый Концессионером на концессионных предприятиях и вывозимый за границу, полностью освобождается от уплаты вывозных таможенных пошлин. Правительство обязуется не вводить для Концессионера особые вывозные пошлины, если только не будут установлены общие правила для всего данного региона. Ввоз необходимого для нужд предприятия импортного оборудования, материалов, а также продовольствия для сотрудников осуществляется в соответствии с общими таможенными правилами СССР. Концессионер обязуется уплачивать установленные импортные пошлины и сборы на общих основаниях, за исключением льгот, прямо предусмотренных статьями настоящего соглашения.
Статья 25
Все здания, сооружения, шахтное оборудование и инвентарь, составляющие концессионное предприятие, должны быть застрахованы Концессионером за свой счет в государственных страховых органах СССР на имя Правительства. Страховые взносы уплачиваются Концессионером в соответствии с установленными тарифами. В случае уничтожения или повреждения застрахованного имущества пожаром, наводнением или иным стихийным бедствием страховое возмещение зачисляется на специальный счет в Государственном банке СССР. Указанные средства могут расходоваться под контролем Правительства исключительно на восстановление и ремонт концессионного предприятия.
Статья 26
По истечении сорокапятилетнего срока действия договора концессионное предприятие со всеми принадлежащими ему зданиями, шахтами, действующим производственным оборудованием, механизмами и инвентарем переходит в полную и безвозмездную собственность Правительства СССР. Предприятие должно быть передано советской стороне в исправном рабочем состоянии, обеспечивающем бесперебойную добычу угля на уровне не ниже средней производительности за последние пять лет эксплуатации. Здания из камня, дерева, а также шахтные выработки должны быть укреплены и приведены в состояние, исключающее обрушение. Сырьевые запасы, готовая продукция, продовольствие на складах и оборотные денежные средства остаются в собственности Концессионера. Концессионер обязан полностью завершить все ликвидационные расчеты, выплатить задолженности по заработной плате сотрудникам и уплатить налоги в течение трех месяцев с момента окончания срока договора. После этого личное движимое имущество Концессионера и остатки сырья могут быть вывезены с территории концессии в течение одного года без уплаты вывозных пошлин. Имущество, оставшееся по истечении этого срока, безвозмездно переходит в собственность государства.
Статья 27
Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему контракту, если это неисполнение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы. К таким обстоятельствам относятся военные действия, народные волнения, блокада, эмбарго, пожары, наводнения, землетрясения или иные стихийные бедствия. При наступлении обстоятельств непреодолимой силы срок исполнения обязательств по контракту отодвигается соразмерно времени, в течение которого действуют эти обстоятельства и их последствия. Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств, обязана незамедлительно уведомить другую сторону о наступлении и прекращении таких обстоятельств. Если обстоятельства непреодолимой силы или их последствия продолжают действовать непрерывно более шести месяцев, каждая из сторон имеет право заявить о расторжении настоящего контракта. В этом случае Концессионер имеет право вывезти принадлежащее ему движимое имущество и готовую продукцию, а недвижимое имущество и шахты передаются Правительству в состоянии, зафиксированном на момент прекращения работ. Все споры и разногласия, возникающие в связи с действием обстоятельств непреодолимой силы, разрешаются сторонами путем прямых переговоров или в судебном порядке в соответствии с положениями настоящего соглашения.
Статья 28
Концессионер имеет право использовать все существующие портовые сооружения на побережье, а также возводить за собственный счет новые причалы, погрузочные пирсы, склады, защитные волнорезы и иные необходимые объекты в согласованных пунктах. Вся портовая инфраструктура и ее операционная эксплуатация находятся под непосредственным контролем и надзором советских портовых властей и таможенных органов СССР. Проводка морских судов, а также любые погрузочно-разгрузочные работы в портах концессии регулируются общими правилами торгового мореплавания СССР. Советские государственные суда и суда общего пользования имеют право беспрепятственного первоочередного доступа к причалам Концессионера для выполнения государственных задач или в случае аварийных ситуаций.
Статья 29
Все споры, разногласия или требования, возникающие между Правительством и Концессионером в связи с толкованием, применением, исполнением, нарушением или расторжением настоящего контракта, подлежат разрешению путем взаимных переговоров представителей обеих сторон. Если в течение трех месяцев с момента возникновения спора стороны не придут к соглашению, указанный спор передается на рассмотрение в Третейский суд. Третейский суд формируется в составе трех арбитров. Каждая из сторон назначает по одному арбитру, а два назначенных арбитра выбирают третьего суперарбитра. В случае недостижения согласия между арбитрами относительно кандидатуры суперарбитра, его назначение производится Высшим Судом нейтрального государства по согласованию сторон. Решения Третейского суда принимаются большинством голосов, являются окончательными и обязательными для обеих сторон. Споры, которые по законодательству СССР не могут быть предметом третейского разбирательства, подлежат разрешению в судебных органах СССР в соответствии с нормами советского судопроизводства.
Статья 30
Концессионер не имеет права передавать свои обязательства по поставкам угля, операционному управлению шахтами или любые иные права, вытекающие из настоящего договора, третьим лицам без предварительного письменного согласия Высшего совета народного хозяйства СССР. Все субподрядные договоры и соглашения с контрагентами внутри страны заключаются в строгом соответствии с действующим советским законодательством.
Статья 31
Настоящий контракт, а также все вытекающие из него дополнительные соглашения, акты, ведомости и отчетные документы освобождаются от уплаты гербового сбора и иных аналогичных налогов и пошлин, за исключением случаев, прямо предусмотренных действующим на момент оформления документов общим законодательством СССР. Концессионер обязуется своевременно приобретать и наклеивать государственные налоговые марки на те виды коммерческой документации и бухгалтерской отчетности, которые подлежат обязательному марковому сбору на общих основаниях.
Статья 32
Настоящий контракт составлен и подписан в двух экземплярах на русском и японском языках. Оба текста имеют совершенно одинаковую юридическую силу. При возникновении разногласий или споров по поводу толкования отдельных терминов, фраз или условий контракта за основу принимается текст, составленный на русском языке.
Статья 33
Настоящий договор вступает в силу со дня его официального подписания уполномоченными лицами и последующего утверждения Постановлением Совета Народных Комиссаров СССР. Любые изменения, дополнения, поправки или исключения из статей настоящего контракта признаются действительными только при условии их письменного оформления в виде дополнительных протоколов и подписания полномочными представителями обеих сторон.
Договор скреплен официальными подписями полномочных представителей и государственными печатями сторон.
Со стороны Правительства Союза Советских Социалистических Республик Председатель Высшего совета народного хозяйства Феликс Эдмундович Дзержинский.
Секретарь Совета Народных Комиссаров СССР и управляющий делами Лидия Александровна Фотиева.
Со стороны Концессионера уполномоченный представитель японского торгово-промышленного объединения Сакаи Кумиай Масаэра Окумура.
Представитель Народного комиссариата по иностранным делам СССР в качестве свидетеля М. Лидванов.
Государственный гербовый сбор уплачен полностью.
Контракт официально зарегистрирован в реестре за номером 65.
22 декабря 1925 года.
|