Нежинский Владимир Александрович : другие произведения.

Blackmore's Night перевод Under a Violet Moon

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  Ссылка на первоисточник http://www.youtube.com/watch?v=x0GJjv9SdF8
  
  
   Танцуй, услышав стук барабана
   Оставив привычный мир за спиной
   Хочу поднять тост за тебя я
   Под фиолетовой луной
   У Тюдор Роуз волосы в локонах
   Попробуй сорвать поцелуй на мосту
   Она слегка обернётся и взглянет
   Под Фиолетовой луной
   Поднимем шляпы, а так же бокалы
   Пусть танцы наши длятся всю ночь
   Отправимся во времена, что знавали
   Под Фиолетовой луной
   Приветствуем рыцарей дней старинных
   А так же в толпе снующих воров
   Нищих, в волшебном лесу обитель
   Под Фиолетовой луной
   Предсказатель, раскинь нам карты
   В будущее тайную дверь приоткрой
   Ты поделись этой тайною с нами
   Под фиолетовой луной
   Прикрой глаза, услышав звучание
   Почувствуй старинной мелодии вкус
   Эхо заполнит сокровищем своды
   Под Фиолетовой луной
   Оставь в памяти представление года
   Блеск, восхищение той ночи храни
   Ярким фонариком, что горели
   Под Фиолетовой луной
  
  P.S. Under a Violet Moon переводят Под лиловой луной. У меня лучше рифмуется фиолетовая. Есть в японских танка фиолетовая собака. Почему не быть фиолетовой луне. К тому же не склонен к точности в переводах. Но, если кому нравится, можете заменить фиолетовый на лиловый.
  
  .............
  Under a Violet Moon
  Dancing to the feel of the drum
  Leave this world behind
  We'll have a drink and toast to ourselves
  Under a Violet Moon
  Tudor Rose with her hair in curls
  Will make you turn and stare
  Try to steal a kiss at the bridge
  Under a Violet Moon
  Raise your hats and your glasses too
  We will dance the whole night through
  We're going back to a time we knew
  Under a Violet Moon
  Cheers to the Knights and days of old
  the beggars and the thieves
  living in an enchanted wood
  Under a Violet Moon
  Fortuneteller what do you see
  Future in a card
  Share your secrets, tell them to me
  Under a Violet Moon
  Close your eyes and lose yourself
  In a medieval mood
  Taste the treasures and sing the tunes
  Under a Violet Moon
  Tis my delight on a shiny night
  The season of the year
  To keep the lanterns burning bright
  Under a Violet Moon
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"