Милая Селена Терва
Мои первые работы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы][Жанры][Формы] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]

Об авторе:
  Всё,что Вам стоит знать обо мне:
  Внешность:
   Невысокая(всегда на каблуках),немного кудрявая(выпрямляю волосы),глаза шоколадного цвета(ношу линзы),нет восемнадцати(выгляжу на 20),...
  Характер:
   честолюбива,страстна,вспыльчива,мстительна,эгоистична,жестока,мелочна,даже коварна,самовлюблёна,избалованный,злопамятна,меркантильна,расчетлива.
  и,кстати,главное кредо - "Я всегда права"
   подробнее>>

Начните знакомство с:
  • Информация о владельце раздела 2k  
  • Информация о владельце раздела 2k  
    ЖАНРЫ:
    Проза (226191)
    Поэзия (528400)
    Лирика (170845)
    Мемуары (17369)
    История (30223)
    Детская (19542)
    Детектив (23648)
    Приключения (53034)
    Фантастика (108803)
    Фэнтези (126968)
    Киберпанк (5132)
    Фанфик (9178)
    AI-Generated (27)
    Публицистика (46695)
    События (13000)
    Литобзор (12224)
    Критика (14580)
    Философия (69797)
    Религия (18034)
    Эзотерика (16157)
    Оккультизм (2240)
    Мистика (35121)
    Хоррор (11499)
    Политика (23305)
    Любовный роман (25592)
    Естествознание (13746)
    Изобретательство (2959)
    Юмор (75722)
    Байки (10430)
    Пародии (8200)
    Переводы (22792)
    Сказки (24979)
    Драматургия (5720)
    Постмодернизм (8954)
    Foreign+Translat (1707)


    РУЛЕТКА:
    Цветок змеиного
    Лисий хвост, или
    Curricullum Vitae
    Рекомендует Гутник А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 109463
     Произведений: 1712823

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    "Стоптанные Кирзачи-15"
    "Арена Детективов" АД-9
    Современного детектива
    Фантастического детектива



    02/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Адамович Е.И.
     Алеева Н.
     Альхимович Ю.Е.
     Арина
     Аршанская В.
     Астаров Г.И.
     Бакунская Л.Г.
     Барский Т.
     Богданов В.Н.
     Букин С.С.
     Бурбуля Р.Л.
     Варзарь А.А.
     Верочка
     Ветер В.
     Власов А.В.
     Гендель К.К.
     Графова О.А.
     Гриценко Т.Н.
     Гумерова Г.
     Гусинский Ю.
     Дементьева А.Ю.
     Долинский М.С.
     Драк М.
     Дроботов В.А.
     Егоров А.
     Ермакова И.В.
     Иванова М.А.
     Кениг А.И.
     Кирилленко А.В.
     Колибаба С.Н.
     Краск Л.
     Кузенька У.
     Кузнецов Д.О.
     Кузьма В.
     Лавров В.В.
     Левитина А.А.
     Лешева М.
     Лещенко Д.П.
     Ли С.Л.
     Марина М.А.
     Натулька-Мыфка
     Нейтак А.М.
     Николаева М.
     Орлова Е.С.
     Пескова С.А.
     Покорна В.О.
     Полтева Е.А.
     Попов Д.
     Проказников О.С.
     Пунстой Б.Ф.
     Расеева А.Г.
     Роса Д.
     Рхэге
     Рязанцева А.Н.
     Сашша А.А.
     Сбежавшая С.М.
     Сердитов Г.Д.
     Скорпиошка
     Смирнова О.В.
     Сова A.С.
     Тарасова И.Н.
     Тенебрис А.
     Терещенко И.
     Ткаченко К.А.
     Ушко Е.В.
     Федотов В.И.
     Филиппова Г.
     Фриман Г.С.
     Хант С.
     Чапова Е.
     Чебанова И.Н.
     Чернобаев В.А.
     Шакирова С.Ф.
     Шалагинова Е.
     Шкляров А.Л.
     Юрьев В.
     Якубович Е.
     Hisako S.
     Katysha

  • Nellak I. Ночной Охотник/охотник в ночи/night Hunter   0k   "Глава" Переводы
    -Мне как-то очень безопасно рядом с тобой, - сказала сестрёнка когда-то, а ее глаза, наполнились благодарностью розового тумана. Я не заслуживал её доверия. Ради неё я старался стать лучше. Конечно, это было не - возможно. Но я буду продолжать пытаться. Пусть я уже не человек , но МОЯ СЕСТРА никогда не ощутит боли. Я защищу её всегда ,чего бы мне это не стоило. От неприятностей, от врагов, от...себя? И от самого себя, если... если понадобиться.
  • Nellak I. Ночной Охотник/охотник в ночи/night Hunter   0k   "Глава" Переводы
    -Мне как-то очень безопасно рядом с тобой, - сказала сестрёнка когда-то, а ее глаза, наполнились благодарностью розового тумана. Я не заслуживал её доверия. Ради неё я старался стать лучше. Конечно, это было не - возможно. Но я буду продолжать пытаться. Пусть я уже не человек , но МОЯ СЕСТРА никогда не ощутит боли. Я защищу её всегда ,чего бы мне это не стоило. От неприятностей, от врагов, от...себя? И от самого себя, если... если понадобиться.
  • Статистика раздела

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"