Мерно поскрипывали колеса фургона. Перед лицом колыхался внушительный конский круп. Мерин иногда поднимал хвост и Флип морщился.
- Что ж ты творишь, подлый. Не видишь что-ли, что я сижу сзади?
Конь на это только недовольно фыркал, как бы намекая - ты-то сидишь, а я везу. Флипу ответить было нечего, и он смущенно замолкал.
Вообще-то жизнь, похоже, наладилась. Грех жаловаться. После того, как он купил этот ящик для фокусов, деньжат прибавилось. Теперь, на всех выступлениях, фокус с исчезновением предметов в ящике, стал главным. Старые его трюки служили только для разогрева публики.
Все бы ничего, но грыз где-то глубоко внутри маленький червячок. Однако Флип был человеком гибким. Если что-то мешало ему, он этого просто не замечал. Нет этого и все! Еще тогда, когда он купил этот волшебный ящик, и продавец, морщинистый носатый старикашка, загорелый до коричневости, забрав деньги, тут же исчез - нехорошее предчувствие кольнуло Флипа. Но он легко утопил его в мечтах о новом фургоне и даже, возможно, о предложении руки и сердца Лионе - бродячей певице и, по совместительству, хозяйке такого же фургона.
Это произошло на забытом пыльном постоялом дворе, в таком захолустье, что даже его флегматичный мерин презрительно поджимал губы. Бродячий фокусник со своим фургоном ни у кого тут не вызвал интереса. Лишь этот маленький старикан подошел к Флипу. И то, не потратиться, а, наоборот, выжать деньгу из новенького. Ничего, из предложенного ушлым продавцом, Флипу не понравилось. Тогда старик посмотрел на него хитрым взглядом и пробормотал:
- Погоди, погоди. Я знаю, что тебе надо. Только увидишь - сразу раскошелишься. Правда, идти надо, эта штука у меня в сарае.
Как не отнекивался Флип, как не объяснял, что у него полный набор реквизита и, вообще, ему надо поесть и конь устал - все оказалось тщетно. Он сам не заметил, как взял коня под уздцы и пошагал рядом с безостановочно болтающим носатым аборигеном.
В сарае, среди всякого хлама, старик раскопал серебристый ящик, очень похожий на гроб, только объемистый, словно готовился для высокого толстяка. На крышке или дверце, это уже зависело от того, чем считать ящик, светились красивые странные знаки и буквы. Флип никогда не встречал таких.
- Что тут написано? - спросил он, когда они общими усилиями поставили "гроб" на попа.
- Что, что? Ящик для фокусов, вот что! - не задумываясь, ответил словоохотливый продавец.
- А почему я не могу прочитать?
- А ты что, все языки знаешь? Штука привезена из дальних стран, там люди на такой тарабарщине говорят, что сами с трудом понимают, - ни капли не смутившись, продолжал врать старикашка.
- Ладно, а что он хоть делает? - поняв, что правды ему не добиться, спросил Флип. Старик прищурил глаз и, загадочно улыбаясь, проговорил:
- Сейчас, сейчас... денежки готовь, сейчас покажем. Руками и ногами схватишься, как увидишь.
Сам он в это время занялся поисками чего-то. Наконец нашел старый ботинок, и еле слышно бормоча: "Он же совсем старый... к тому же один", - принес и поставил обувку возле дверцы.
- Теперь смотри!
Морщинистой коричневой рукой он покрутил колесико в центре крышки и та начала медленно открываться. Внутри ящик был абсолютно пустой. Белая краска сверкала, как будто только наложена. По объему туда легко бы поместился человек любой комплекции, да и роста такого у людей не бывает.
- Ну, и...
- Не нукай. Говорю, сейчас все увидишь.
Старый забросил в сияющую белизну ящика приготовленный обуток и нажал на дверцу, она так же медленно закрылась. Потом нажал на красную кнопку выше колеса. Под кнопкой тоже была небольшая табличка с затейливой надписью. В "гробу" хлюпнуло. Старик повторил манипуляцию и дверца отъехала. Внутри опять все сияло белизной. Никакого следа башмака.
- Как, а? - засмеялся продавец. - Что я говорил? Фокус!
Флип взглядом профессионала осмотрел ящик. Стены слишком тонкие, чтобы спрятать потайной ящичек для предметов. Не веря глазам, он принялся ощупывать и простукивать стенки. Наконец он озадаченно почесал затылок и не выдержал:
- Куда прячутся вещи?
- В смысле куда? - не понял морщинистый недомерок. - Они исчезают.
- Ладно хохмить. Я с детства занимаюсь фокусами. Так что выкладывай! А иначе, зачем мне ящик, если я не знаю всю его механику. Вдруг он завтра сломается. Как мне его починить?
Тут старичок засуетился, чуть не подпрыгивая от нетерпения, принялся уговаривать Флипа, видно очень хотел сбагрить штуковину.
- Ты же сам говоришь, всю жизнь этим занимаешься - значит разберешься! Я тебе сейчас книгу принесу. Там все написано и нарисовано.
Он исчез, и через минуту принес толстый фолиант. Флип никогда не видел таких книг. Вся блестящая, яркая; толстые крепкие листы из невиданной бумаги не ломались и не рвались. Продавец тут же продемонстрировал это. Наступив на книгу, он обоими руками подергал лист. Никаких последствий.
- Дай посмотрю.
Флип быстро пролистал тяжелый фолиант. Там было много цветных картинок, на которых люди в странной одежде показывали, как надо пользоваться ящиком. Текст под картинками был на том же непонятном языке. Проглядев картинки и, схватив, что по ним легко можно разобраться с управлением, Флип загорелся. Штука действительно была необычная. Даже у "великого" Рефензи - он презрительно усмехнулся, вспомнив конкурента - такого ящика нет. Один вид чего стоит.
- Ладно, - притворно зевнув, начал сбивать цену фокусник. - Может я и найду ему место в фургоне. Хотя у меня самый полный в этом краю комплект для фокусов.
Тут коричневый носатый карлик удивил еще раз. Цена была смешная. Быстро сообразив, что старик просто не понимает ценность вещи, Флип согласился:
- Беру!
- Бери, бери. Не пожалеешь. Подгоняй фургон.
Так Флип стал обладателем заморского ящика для фокусов. Когда он уже уезжал из забытого богом городка, прибежал запыхавшийся продавец. Подумав, что старик откуда-то узнал настоящую цену ящика, Флип нахмурился и сделал вид, что не узнает его. Но тот, на глазах изумленного фокусника, забросил в фургон цепь с огромным замком и подал соответствующего размера ключ.
- Ты, это... замыкай его иногда. И с людьми поосторожней...
Виновато посмотрел на Флипа, и, по своей привычке, мгновенно исчез. Это прощание немного озадачило. Но только немного.
Флипу хватило ума, демонстрируя исчезновения предметов, брать для этого только ненужные вещи. Как добиться их возвращения, он так и не разобрался. Поэтому на представлениях исчезали различные рваные рукавички, пустые бутылки и прочее. Больше всего восторг вызывало исчезновение больших предметов. Старого колеса от телеги или огромного валуна с улицы, который с трудом затаскивали двое здоровых мужиков. Для пущего эффекта, он давал всем желающим осмотреть ящик со всех сторон и предлагал золотой тому, кто откроет тайну фокуса.
Другие бродячие фокусники, не в силах конкурировать с серебристой заморской штуковиной, распускали слухи, что он связался с магией и его надо исключить из общества честных артистов. Но братья из инквизиции, проверившие своими амулетами все вещи в фургоне, ничего магического не нашли. Это сняло у него камень с души, так как Флип уже сам стал побаиваться, что "гроб" - это колдовская штучка. Значит просто механика, только уж очень хитрая.
И еще его очень напугал один случай. Как-то после представления он загулял и несколько дней не подходил к своему реквизиту. Он заранее чувствовал, когда наступает момент необоримого желания забыться на несколько дней в хмельном угаре. На этот случай он обычно договаривался с хозяином постоялого двора. Загонял телегу к нему в сарай, мерина отводил на конюшню и предавался, как он говорил, "философскому" пьянству. Философскому потому, что пьяный он начинал считать себя великим знатоком жизни и надоедал собутыльникам философскими размышлениями. Спать в таких случаях он уходил в сарай, в свой фургон, чтобы не будить среди ночи соседей.
Однажды, проснувшись под утро, он увидел, как из прислоненного к стене ящика вышел человек в такой же странной одежде, как на картинках в книжке. Походил, что-то бормоча и запинаясь, по полутемному сараю, потом вернулся в ящик и дверца захлопнулась. Конечно, до этого, во времена своей "философской" болезни, Флип видывал вещи и поинтересней. Однажды, в почти таком же сарае, он увидел фею и всю ночь рассказывал ей про таинства искусства фокусника. Сначала он все приглашал даму сесть, но потом прозрел и понял, что в его присутствии любая фея обязана стоять. Слишком великий он человек. На другой день, правда, фея оказалась, висевшим на стене, до белизны выгоревшим, плащом.
Так и в этот раз: среди ночи ему показалось, что все так и должно быть, а когда проспался, что это было пьяное видение. Но, приглядевшись, он обнаружил на пыльном полу у ящика необычные следы. Подметки обуви ходившего были не гладкими, как положено, а с ребристыми узорами. Вряд ли кто из местных в своем уме будет наклеивать на подошву узоры. Ведь все равно отлетят. По своей привычке Флип постарался по-быстрому забыть об этом. Однако каждую ночь стал обматывать ящик подаренной цепью и навешивать тяжелый замок.
Это тоже была не очень большая беда. Подумаешь, потратить пять минут и замотать штуковину цепью. Но вчерашний случай вывел проблему на новый уровень. Из-за него Флип уехал из городка после первого представления. В ночь, не дожидаясь утра.
Сначала все шло как обычно, все фокусы с шарами, платочками и кроликами срывали обычные аплодисменты, но все уже были наслышаны про главный фокус и с нетерпением поглядывали на красивый серебристый ящик. У многих были заготовлены разные вещи для загрузки в ящик. Но и, конечно, - такова человеческая натура - каждый в тайне верил, что уж он-то догадается, куда все исчезает. И обещанный золотой оттянет именно его карман.
Подошло время, и Флип с помпой начал отправлять вещи в никуда. Вдруг с заднего ряда поднялся чуть пьяненький мужичок, который до этого все представление ругался со свой супругой.
- А закрой ты меня в ящик, - с пьяной хитростью предложил мужичок. - Не запрещено ведь изнутри все посмотреть?
Флип не предусмотрел такой ситуации и растерялся. А толпа, уже предвкушая посрамление загадочной штуковины, ободряюще зашумела, поддерживая пьяного. Как-то Флип уже попробовал засунуть в ящик живую лягушку. Она исчезла бесследно, точно так же, как все вещи до этого. Но человек! Однако отступать было поздно. "Еще побьют", - подумал фокусник.
- Ну, иди...- запинаясь, промямлил он.
Раздухарившийся от всеобщего внимания мужичок, с победной улыбкой на лице, встал в "гроб".
- Закрывай! Счас все узнаю!
Мгновенно покрывшийся испариной, Флип выполнил необходимые манипуляции. В ящике привычно хлюпнуло. Дверь отъехала. Пусто. Все замолчали в ожидании. Просидев так минут десять, разочарованно ворча, начали расходиться. И лишь жена пропавшего вцепилась в руку фокусника:
- Где мой мужик? Куда дел? Как мне теперь без него?
Флип кое-как убедил её, что с ним все в порядке и скоро он вернется домой. Похоже, подействовал главный довод, что муж вернется с золотым, надо только немного подождать. Когда она ушла, Флип быстренько скидал в фургон вещи, затащил злополучный ящик и срочно выехал с постоялого двора.
Лишь полночи, проведенные в дороге, и почти закончившаяся бутылка вина, вернули Флипу присутствие духа. Я же его в ящик не засовывал, сам захотел, успокаивал он себя. Разгадаю я, в конце концов, этот секрет и выпущу пьянчужку. И вообще, не буду больше заезжать в этот городок. Все всё забудут. Главное - денежки за представление успокаивающе позвякивали в кошеле.
Уже рассвело, и он опять потянулся к лежавшей рядом на кучерской скамейке книге. 'Ведь все равно разберусь', - подумал он, разглядывая красивую броскую надпись на обложке. Если бы кто-то в этом мире понимал всеобщий галактический язык, то легко бы прочитал крупные буквы рекламы:
"Корпорация 'Телепорт' приветствует вас! Наши кабины нуль-телепортации - самые удобные, самые надежные и самые простые в обслуживании! Лучшее предложение в этой галактике!" И ниже, буквами помельче - "Инструкция пользователя".