Аннотация: Йован Дучич (1871-1943) - сербский боснийский поэт, писатель и дипломат.
Йован Дучич.
AVE SERBIA!
(перевод с сербского языка).
Твое солнце несем мы на наших знаменах,
Ты жива в буйной славе своих сыновей;
На путях наших, духом Твоим озаренных,
Даже темная ночь нам полудня светлей.
Наша светлая Мать, ты чернела от муки
Под звон наших мечей в час кровавого сева.
В твоих реках от крови отмоем мы руки,
Отомстив за тебя в опьянении гнева.
В нас - надежда Твоя и судьба Твоя злая,
С Твоим сердцем в груди - и в чужбине мы братья.
Ты на нашем челе свой завет начертала,
Положила на меч колдовское заклятье.
Ты кормила нас кровью, поила слезами,
Возводила на плаху, бросала на битву;
И мы сами уделов иных не искали:
Только ярую брань и святую молитву.
Вот знамением светлым Твой крест воссияет,
Над безвестной могилой разверзнется ночь:
Тот, кто пал за Тебя, горький мир покидает,
Оставляя Тебе свои муки и мощь.
_______________________Перевод: М.Кожемякин.