Аннотация: Седьмой текст сборника "Мастерство Маски".
Ранним зимним морозным утром перед судебными дверями стояла жалкая женская фигура. То была невзрачная на вид молодая девушка, почти девочка. В коридоре было холодно: она дрожала и зябко куталась в старенькое пальто.
* * *
...Она стояла перед дверями не одна. Девушку придерживали за руки двое мужчин в судейских мундирах. Первый - высокий и худой - напоминал ей вязальную спицу. Второй - полная противоположность первому - выглядел, как пузатый заварочный чайник.
* * *
...Когда выкликнули ее имя и первый из сопровождающих девушку служащих исчез в дверях, тот, что был пониже и потолще, наклонился к ее уху и шепнул:
- Когда Господин Судья будет тебя обвинять, молчи!
* * *
...На месте судьи сидел древний старик в белом парике. Он равнодушно скользнул взглядом по девушке и уткнулся в страницы ее судебного дела. Девушка почувствовала, что руки ее начинают дрожать еще сильнее. Не зная, куда их девать, она спрятала руки за спину.
* * *
...Через минуту старик все-таки решил приступить к делу. Он прокашлялся, и сурово глядя на девушку, произнес:
- Пункт первый обвинения гласит, что подсудимая украла десять серебряных ложек. Преступление доказано. Но поскольку оно было совершено четыре года назад, вы можете претендовать на смягчение приговора. Желаете что-нибудь сказать?
...Девушка молчала.
- Почему вы молчите?
...Девушка молчала. Высокий судейский толкнул ее в спину и скрипящим голосом тихонько прошептал:
- Надо отвечать!
* * *
...Внутри у девушки все клокотало от желания закричать, что она ни в чем не виновата! Ведь серебряные ложки она продала, чтобы первый раз в жизни сходить на ярмарку. В деревне, где она жила до того, как попасть в услужение в город, об этом месте рассказывали настоящие чудеса...
...Знаешь, Клархен, на ярмарке столько всего чуднóго! Там есть клоуны и акробаты, и дрессированные дикие звери из Африки! А еще на ярмарке можно купить настоящие дамские башмачки с пряжками!..
* * *
...Старик воспринял ее молчание за молчаливое согласие.
- Итак, пункт первый мы рассмотрели. Переходим ко второму пункту. Пункт второй обвинения гласит, что подсудимая неоднократно сквернословила в присутствии посторонних. У вас есть возражения по существу?
* * *
...В этом случае девушка молчала уже совсем по другой причине. Она просто не видела в своем поведении ничего страшного. В ее деревне все так говорили - и даже господин священник не чурался крепкого соленого словца. А теперь ей заявляют, что привычные с детства слова - преступление и обещают сурово за него наказать! Нет! - она не будет отвечать на подобную несправедливость!
* * *
...Судья видимо твердо решил воспринимать ее молчание, как согласие. Возможно, он был из тех, кто не любит вникать в особенности чьей-то там психологии. А возможно просто торопился домой к стакану глинтвейна и теплой грелке...
...В любом случае он сразу перешел к третьему пункту:
- Третий пункт обвинения гласит, что подсудимая поссорилась с соседкой Марией фон Бок, обвинила ее в краже кур и, в отместку, зарезала соседского индюка. Это так?
* * *
...Девушке много хотелось рассказать о Марии фон Бок. Эта жирная швабка гордилась тем, что у ее фамилии имеется приставка 'фон' и постоянно тыкала своим мнимым аристократизмом соседей. ...Мало того - Мария фон-швабка ревновала девушку к своему мужу-швейцару и прилюдно называла ее 'тощей шлюхой!'. И когда со двора исчезли черная и пестрая курицы, она была уверена - их кража - дело рук проклятой толстухи Марии...
* * *
...Неожиданно в ход процесса вмешался высокий судейский.
- Господин судья! - Обвиняемая заявила нам, что ни разу в жизни не поднимала руки на божью тварь! И у нас нет заявления госпожи фон Бок!
...Старик закряхтел и начал усиленно тереть лоб.
- В таком случае надо провести процедуру... - Забыл! Как это называется?
...Скрипящий голос из-за спины девушки услужливо подсказал:
- Обычно в таком случае присылают в качестве свидетеля пострадавшего.
...Старик недовольно покачал головой.
- Это не тот случай. Пострадавший - слишком важная птица!
...Подумав еще немного, он добавил:
- Третий пункт исключается за недоказанностью преступления. И поскольку пункт четвертый следует непосредственно из третьего, переходим сразу к пятому пункту.
* * *
...Пятый пункт обвинения девушка выслушала спокойно. Незаметно для себя, она привыкла к окружающей обстановке. Обвинения уже не казались ей такими страшными, как в самом начале.
...Возможно, все дело было в тепле - за спиной судьи находился камин - и к тому же они вчетвером здорово здесь надышали. Да - ей стало тепло и даже руки постепенно перестали дрожать.
* * *
- ...Пункт пятый обвинения гласит, что подсудимая вылила нечистоты в помои свиньи фрау Швайнхауз...
* * *
...Это обвинение она тоже не принимала. Ведро было тяжелое, а у нее жутко болел живот... - Но разве такое кому-нибудь из мужчин расскажешь?..
* * *
- ...Шестой пункт обвинения гласит, что вы стали вести себя неподобающим образом. Это правда, что вы назвали своего хозяина 'старым козлом'? - Старик внимательно вглядывался в лицо девушки...
* * *
...Да - это была правда. Но злого умысла в ее словах не было. В тот момент она всего лишь вспомнила своего серого деревенского козла. Ростом с крупную телку, он тряс бородой и также противно орал по ночам...
* * *
- ...В тот день вы нагрубили своей хозяйке, чем спровоцировали у нее очередной приступ смертельной болезни. Было это или нет?..
* * *
...Да... Было... Но у произошедшего скандала имелась причина. Она не просто так заставила фрау Анну целый день проваляться на кровати и прохрипеть 'Проклинаю!..'...
...Виновата не я, а фрау Анна! Она не должна была так со мной поступить!..
...Но о мертвых не говорят плохо. Говорить плохо о мертвых - грех! Девушка знала это и молчала.
* * *
- ...Переходим к более серьезным проступкам. Пункт восьмой обвинения гласит, что, забеременев от неизвестного мужчины, вы сделали подпольный аборт...
* * *
...Что она могла на это ответить/? - Ничего! - Разве можно сказать, что ее заставили это сделать? - Фрау Анна подозревала ее в шашнях с хозяином и грозила выгнать с брюхом на улицу...
...Представляю, как встретили бы меня, брюхатую, в деревне!..
...Нет! - в такой ситуации она не чувствовала себя виноватой!
* * *
- ...Пункт девятый обвинения гласит, что, не будучи в браке, вы сожительствовали с взрослым мужчиной. Что вы можете сказать в свое оправдание?..
* * *
...О - она многое могла бы сказать в свое оправдание! ...Но Господин судья выглядел таким старым... - Наверняка, он уже давно забыл, что такое телесные удовольствия... - Да, скрывать нечего, она всегда знала, что прелюбодеяние грех - смертный грех! - но разве можно от такого по доброй воле отказаться?..
...Поэтому она опустила глаза в пол и молчала.
* * *
- Пункт десятый обвинения гласит, что взрослый мужчина, с которым вы сожительствовали, приходится вам родным дядей со стороны матери. Вы это знали и, таким образом, СОЗНАТЕЛЬНО допустили кровосмешение!..
* * *
...В данном случае девушке и возразить было нечего. Ей просто стало стыдно. Она радовалась, что смотрит в пол, и судья не видит ее глаза...
...Конечно, все знают, что господин Алоиз ей родной дядя!.. - Но мало кто знает, что у нее не было выбора! ...Он пришел ночью, и взял ее сонную - а она даже не успела толком сообразить, что происходит...
* * *
- ...Пункт одиннадцатый обвинения гласит, что вы с завидной регулярностью обижали детей своего хозяина. Алоиз и Ангела постоянно жаловались на ваши бесконечные придирки и жестокость. Вы можете хоть как-то оправдать свои поступки?
* * *
...Конечно же, она могла! 'Дети Алоиза!' - Эти дети были не дети, а чертенята! Она ведь старалась быть с ними справедливой, но бестолку - маленькие ублюдки отказывались ее слушаться!.. Особенно преуспевал в шалостях шестилетний Алоиз. Этот мерзкий негодник постоянно все ломал и портил...
...Но старик смотрел на нее так, что слова сами застряли у нее в горле...
* * *
- ...Пункт двенадцатый гласит, что вы не ухаживали за своими больными детьми должным образом. По словам свидетелей, вы ПОЗВОЛИЛИ свои детям умереть! Это правда?
* * *
...А вот это уже была полнейшая ложь! Ладно бы он сказал, что она 'убила Густава!' - она и вправду имела на бедняжку зуб...
...Густав ведь был не совсем законнорожденный! Да и режущиеся зубки его чего мне стоили!..
...Но обвинять ее в смерти других детей!..
...Малышка Ида, крошка Отто - мои маленькие светлые ангелочки. Они улетели на небо, чтобы молиться там за мои грехи...
...Чтобы не разрыдаться, она закрыла глаза и крепко сжала губы.
* * *
- ...Пункт тринадцатый обвинения гласит, что вы снова посещали уже знакомого вам хирурга. Признайтесь честно - вы ведь не хотите иметь этого ребенка, фройляйн?!
- Фрау!..
* * *
...Она произнесла это машинально - мысли ее были заняты совсем другими вещами. С самого начала беременности ее преследовали страшные видения. Она не могла спать и ходила по дому, словно сомнамбула...
...И вот эти видения снова на нее нахлынули...
* * *
...Девушка задрожала, как в лихорадке, и закричала на весь зал:
- Пусть он будет страшным убийцей - я все равно буду его любить!
* * *
...Этот выкрик стал логическим завершением всего процесса. Судья поднял вверх руку с молотком:
- В связи с нарушением судебного регламента переходим сразу к обвинительному заключению!
...Раздался хлопок, и девушка слышала, как Чайник тихонько прошептал Спице:
- Слава Богу, наконец-то с ней развязались! Чертовски хочется подымить! Честно говоря, не думал, что дело дойдет до конца так быстро!..
* * *
- ...Обвинительное заключение гласит - ОПРАВДАНА! Прошу всех покинуть зал заседаний!
...Хлопнув молотком еще раз, судья закрыл дело и жестом указал судейским на дверь.
* * *
...Когда девушку вывели в коридор, тот, толстый, что привел подсудимую к господину судье, взял ее за подбородок и сказал:
- Ты здорово держалась, крошка! Не ожидал от тебя такой прыти! Если честно, все это представление было разыграно по одной причине - чтобы ты и думать не смела про повторный аборт!
...А скрипящая спица добавил из-за спины:
- Не думай о плохом, Клархен. Просто люби его и позволь быть тем, кем ему быть суждено.