кособокая тень фонаря заплясала, запела река под мостами,
о раскрытые двери кофейни трётся спиной чёрный кот.
Скоро нежный рассвет расплещется в небе
свет побледнеет, развеются чары,
разовьются, как пряжа, туманы.
*
В переулках ветер сорвался, трепещут деревья как струны.
Это пенье Орфея или так расшумелись деревья?
На витрину спешит чёрный кот возвратиться:
прежде, чем петух пропоёт,
в аромате духов нужно вновь раствориться.
Река журчит у моста, фонарей исчезли серые тени.
Входят люди в кофейни. На улицах гомон привычный,
а ветер на улицах пляшет, ветер кружит как пьяный,
и на ветви бросает из паутины сплетённые шали.
Пляшет на улицах ветер, кружится как пьяный,
Туманы развеялись, будто бы пряжа,
Остался, остался один чёрный кот...
=====
*... На витрину спешит чёрный кот возвратиться; ...остался один чёрный кот - фантазийный образ, навеянный названием известных духов "Чёрный кот" (фр. Le Chat Noir), которые были созданы в последней трети девятнадцатого века, как отклик, в свою очередь, на чрезвычайно популярное у парижской богемы кафе-кабаре "Чёрный кот" на Монмартре(1881-1897).
* На эти стихи Катаржиной Гёртнер была написана песня "Танцующие Эвредики", которую исполняла знаменитая Анна Герман. При переводе мною опущен песенный рефрен.
*
1.Т.-А. Стейнлен .Плакат для кабаре "Чёрный кот".1896.