Я очень люблю книги, мелодичную музыку и красивые картины. Писать начала около 12 лет (стихи, повести), пыталась переводить песни с английского языка. Продолжала писать примерно до двадцати лет. Потом был долгий перерыв, продолжила писать только в 2009 году.
Тема: Супружеская измена (заповедь "не прелюбодействуй"). Молодая девушка по имени Лиза случайно знакомится с мужчиной, у них начинается бурный роман. Через полгода встреч она узнает, что Георгий женат и имеет ребенка. Перед нею встаёт нелёгкий выбор - бросить своего любимого и снова быть одной, или продолжать встречаться, как будто ничего не произошло.
Наша жизнь - это странная пьеса, порою - драма, но чаще - фарс. А все мы - то ли трагики, то ли комики, актёры или статисты в ней. Мы думаем, что выбираем свои роли. Но обычно они достаются нам сами по себе, помимо нашей воли.
перевод песни Joyful, Joyful группы Casting Crowns, диск: Until the Whole World Hears. На основе стихотворения Генри Ван Дайка (1908 г.). Аранжировка девятой симфонии Бетховена (Ода к радости/HYMN OF JOY). Клип оригинала песни на Youtube: http://www.youtube.com/watch?v=NXUCqN8b3o8&feature=related
Действие повести происходит в девятнадцатом веке в небольшом французском городке. Героиня повести, молодая девушка Марта, непонятно откуда и каким образом оказывается в чужом для неё мире людей и пытается найти в нём своё место, свою любовь, понять человеческие взаимоотношения и смысл бытия. Но оказывается, что это совсем непросто, если сам не знаешь, кто ты, откуда и зачем пришёл в этот мир. Разноцветная вереница встреч и событий сложится в ожерелье судьбы.