Пьеса из сборника 'Пьесы и сценарии для мультфильмов'. Электронная книга распространяется бесплатно: https://ridero.ru/books/pesy_i_scenarii_dlya_multfilmov/
Действующие лица:
Иван-дурак - жених царевны-лягушки. Главный претендент на трон.
Царевна-лягушка - единственная дочь царя и наследница престола.
Соловей-разбойник - министр полиции и тайный министр тайной полиции.
Баба-Яга - модная целительница.
Кощей бессмертный - старый маразматик. Любовник царевны.
Царь.
Папараццо.
Горничная.
Гости.
Люди в белых халатах.
Сцена без декораций. На заднем плане беспорядочно свалены столы, стулья и прочие аксессуары. По мере необходимости всем этим пользуются, после чего бросают где попало. К концу истории весь этот хлам разбросан по сцене.
С разных сторон на сцену выходят Иван-дурак и Соловей-разбойник.
Соловей: Ты звал меня?
Иван: Это царство - помесь Атлантиды с Титаником! Мы тонем! По крайней мере, я! А если я утону, то ты тоже на плаву не останешься! Какой ужас! Какой...
Соловей (перебивает): Случилось что?
Иван: Еще как случилось! Я получил письмо!
Соловей: Бывает. Закрыть почту, так сказать, в целях борьбы с терроризмом?
Иван: Причем здесь почта!
Соловей: Я думал, что письма по почте приходят.
Иван: приходят...
Соловей: Ну...
Иван: Да не в почте дело, а в письме!
Соловей: А...
Иван: Какой-то патриот пишет, что моя невеста мне изменяет, и у него есть доказательства.
Соловей: А кто нынче не изменяет?
Иван: Да мне плевать. И всем плевать, а этому обязательно нужно донести до моего сведения. Вопрос совести! А если совесть его к царю погонит?
Соловей: Необходимость рекогносцировки...
Иван: Думай давай, а то вместе с камнем на шее на дно пойдем.
Соловей: Согласно уставу...
Иван: Да брось ты свой устав! Сделай что-нибудь!
Соловей: Хорошо. Я приму меры и доложу.
Уходит.
Иван: Что же делать?! Что же делать?! Не дай бог, царь узнает. Он старомодный. Дочку в монастырь. Меня под зад. Вежливо, конечно, со всеми извинениями, но под зад. И не видать мне трона, как своих ушей. А копать начнет! У меня рыльце-то тоже в пушку. Довелось горничных потоптать! (Блаженно улыбается). И чего этим бабам только надо? Травилась же, когда царь хотел помолвку отменить, а теперь... Тогда бы и жениться, да обычай этот чертов! И кто это придумал? (кривляясь) Живите, как муж и жена, а через год решайте: Сочетаться вечными узами брака, или разойтись в разные стороны. Тьфу! История величайшей любви! А загуляла, скотина, да хоть бы с кем, а то с Кощеем. И не по-человечески тихо мирно, нет, все царство знает. А тут еще этот со своей совестью, совестный маньяк! Кощею что, в очередной раз голову отрубят и все. Ему что гриппом переболеть. Эту в монастырь, а мне: "Извини, Вань" и под зад. Хорошо, что дуэли из моды вышли.
Уходит
Входят Царевна и Яга.
Царевна: Ягуся, ты ничего не перепутала?
Яга: Как можно, дочка, не первый год замужем.
Царевна: И сколько мне осталось?
Яга: Не более года.
Царевна: Не хочу умирать молодой.
Яга: Тогда поспеши с Кощеем.
Царевна: С ним поспешишь. Как целоваться и лапать, так он герой, а как комбинацию к сейфу... Эх!
Яга: Вот тебе бальзам. Дашь его Кощею.
Царевна: Поможет?
Яга: Я что тут БАДами торгую?
Царевна: Прости, бабушка, измучилась я.
Яга: Ладно, я женщина добрая. Ты, главное, делай все, что я говорю. А вот и твой ненаглядный. Пойду, чтобы с ним не столкнуться тут.
Уходит.
Входит Кощей.
Кощей: Любовь моя!
Твоя краса играет на челе
Сильней, чем солнца луч
Играет с нежным снегом,
Что на вершинах Гималайских гор
(падает на колени)
О, госпожа!
Любовь к тебе сжигает мое сердце
Сильнее жара тысяч Хиросим...
Царевна (подавая бокал с бальзамом): На, остынь.
Кощей жадно пьет.
Кощей: Ну как тебе мои стихи? Я даже съел печень одного поэта, чтобы написать их.
Царевна: Никогда не говори при мне подобные гадости!
Кощей: Прости, любовь моя. (Целует ей ручки) А где мой персик?
Пытается ее поцеловать, но царевна вырывается.
Царевна: Да перестань ты! Кто-то идет.
Кощей отстраняется с плотоядной улыбкой.
Кощей: Нет покоя сердцу моему!
Царевна: Лучше бы у тебя еще чему покоя не было. Чуть не забыла! Мне на маникюр пора.
Убегает.
Кощей: Эх... (машет руками) А...
Уходит.
С разных сторон на сцену выходят Иван и Соловей.
Иван: Узнал?
Соловей: Что я тебя первый день знаю?
Иван: Да не меня! Вот же урод!
Соловей: Так ты об этом!
Иван: А о чем еще?
Соловей: Разрешите доложить?
Иван: А без всего этого ты не можешь?
Соловей: Устав...
Иван: Ты что, издеваешься?
Соловей: Никак нет.
Иван (сквозь зубы): Докладывай.
Соловей: Известная сеньора Розалинда,
Известная своим умом пытливым
В постелях государственных мужей,
Поведала...
Иван: А что ты стихами заговорил?
Соловей (удивленно): Я?
Иван: Ну не я же.
Соловей: Э... о чем я?
Иван: О Розалинде.
Соловей: Да... Розалинда - персик. Она подобна морской воде: чем больше пьешь, тем сильнее жажда. Она как...
Иван: Так что она сказала о письме?
Соловей: Письме? Письме... ах да, письме конечно.
Беседуя с сеньором Папараццо,
Она письмо случайно увидала.
Царевны имя лишь смогла прочесть.
Тут Папараццо сильно разозлился
И в тот же миг письмо куда-то спрятал.
Иван: И что было дальше?
Соловей: Дальше мы ворвались в дом Папараццо и нашли вот это: (отдает Ивану фотографии Царевны и Кощея).
Иван: А негативы?
Соловей: Негативы обнаружить не удалось. Пока.
Иван: Найди и обезвредь немедленно!
Соловей: Слушаюсь!
Иван: Брось все и занимайся только этим.
Соловей: Как скажешь.
Иван уходит.
Соловей: Эх, кабы не покалечил меня спьяну Илюша, служил бы я сейчас всяким выскочкам - ждите. А куда деваться? Я ведь ничего не умею больше, да и работа не пыльная. Если бы не этот. Чего хорошего от него - держи карман шире, а жизнь испортить - это ему раз плюнуть, это он с удовольствием. Спишет меня по состоянию здоровья, кому я буду нужен? Это при мундире я орел, а так - канарейка трипперная. Приходится вот всяким дуракам прислуживать, да задницу прикрывать. А как бы я хотел по этой заднице, да сапогом, с оттяжечкой, от души! А тут своя жопа чей-то сапог чует. Ишь расчесалась (чешется).
Входит Царевна, читая на ходу письмо.
Царевна: ...и посему осмелюсь вам отписать, что вышеуказанный Папараццо имеет доказательства вашей связи с Кощеем бессмертным и горит желанием преподнести их царю, надеясь на его принципиальность в вопросах морали и чести, а более всего на вознаграждение с его стороны или со стороны вашего супруга. Мне же для себя ничего не надо, а пишу я исключительно из верноподданнического обожания и преклонения перед вашими достоинствами. Искренне ваш... (замечает Соловья) Ой!
Соловей: Прошу прощения, что напугал вас.
Царевна: Да я сама зачиталась и не заметила.
Соловей: Ваше высочество... Поймите меня правильно... Я всегда испытывал... В общем, если могу вам чем-нибудь помочь, располагайте мной без стеснения.
Царевна (в сторону): Может и поможет. Терять мне особо уже нечего. (И Соловью) Вот, прочти, Соловушка.
Соловей читает.
Соловей: Да... Муж-то, хрен с ним, а вот царь-батюшка узнает... Не дай бог, конечно.
Царевна: Не дай бог.
Соловей: Мне тут звезды шепнули, что эти дни особо опасны для сеньора Папараццо со стороны несчастных случаев.
Царевна: Не так все просто. Это не война с какими-нибудь горцами, где под шумок этих писак дюжинами хоронить можно - никому до них дела нет. Тут же под ударом честь двора. Тут нам прокалываться нельзя. Тут надо, чтобы он сам прокололся. Пусть он царю вообще что-то из ряда вон выходящее подсунет, а когда тот его определит куда следует, можно и несчастный случай. Мало ли...
Соловей: Что от меня требуется?
Царевна: У тебя есть какой-нибудь ловкий пройдоха?
Соловей: Как говорится, полиция и преступность - две стороны одной медали. Стороны, конечно, две, но медаль одна, так что мы одна большая семья. Я иногда сам путаюсь, где кто.
Царевна: нам нужен самый лучший, чтобы без проколов.
Соловей: Есть у меня такой на примете. Сеньор Педрилио. Самый ловкий пройдоха. Быть ему президентом...
Царевна перебивает: И что же он не президент?
Соловей: Он чтит дружбу и держит слово, а для президента это смерть.
Царевна: Чем он занимается?
Соловей: Он вор-домушник. Самый лучший.
Царевна: Скажи ему, если все получится, будет министром по налогам и сборам. Это тоже самое, только по домам лазить не надо. Сами приносить будут.
Соловей: Думаю, он будет доволен.
Царевна: Ты, кстати, тоже, думаю, будешь доволен.
Соловей: Это то, о чем я думаю?
Царевна: Это то, о чем ты даже думать не смеешь.
Соловей (вытягиваясь по стойке смирно и щелкая каблуками): Служу отечеству!
Царевна: Можешь идти.
Соловей: Слушаюсь.
Уходят.
На сцену выходит Кощей. За ним, крадучись, выходит царевна.
Царевна (в сторону): Интересно, что ему здесь надо?
Царевна прячется среди стульев. Кощей ходит по сцене, постоянно смотрит на часы и что-то неразборчиво бормочет. На сцену выходит Яга.
Кощей: Ты где ходишь, старая? Думаешь, если стала целительницей, то и ползать надо, как 'скорая'? Кстати, в газетах писали, что, учитывая специфику сложившейся ситуации, врачей заменят могильщиками из соображений высшей гуманности, а их и без тебя девать некуда.
Яга: Да угомонись ты, зайка-однояйка. Что случилось, рассказывай.
Кощей: Заболел я.
Яга: Господи Иисусе! С чего это ты вдруг?
Кощей: И сам не знаю. Сколько себя помню, никогда не болел, а тут...
Яга: Что болит-то.
Кощей: Ох, Ягуся, все болит, все. Руки ломит, ноги отваливаются, в животе рези, на двор не могу сходить по-человечески, вспоминаю бога всуе, а это грех, мхом каким-то покрылся. На душе тоска смертная, хоть БАДы жри.
Яга: Не в коня корм. Тебе что петля, что БАДы. Бессмертный ты. К врачам ходил?
Кощей: Ходил, не приняли. Сказали, что они только людей лечат, царство им небесное, а я, видишь ли, нечисть, да еще бессмертная. Послали к ветеринару.
Яга: Ну и?
Кощей: Да что я, хомячок что ли? Ему только поросят кастрировать, да скот морить.
Яга: Не горячись, а то мох осеменится. Давай лучше сядем, поговорим по-людски.
Кощей берет себе стул и садится.
Яга: Ну ты и жлоб. Ты мне сначала стул принести должен был, а потом только себе. За три тысячи лет за женщинами ухаживать не научился, бестолочь.
Кощей (волоча стул): Да мне и незачем было. Одно яйцо у меня, да и то в ларце. Какие женщины? Это сейчас, стыдно сказать, влюбился на старости лет.
Яга: Тебе в танцоры надо было идти. Ладно, раскинем карты.
Разбрасывает карты по сцене, затем глядя в потолок:
Яга: Ты когда в последний раз яйцо дустом посыпал?
Кощей: А что, надо было?
Яга: У тебя есть шанс стать тенором... посмертно. Червивое оно у тебя.
Кощей: Как червивое?
Яга: Так, червивое. Сам виноват. Надо было пестицидами обрабатывать.
Кощей: И что же мне делать?
Яга: Тренируй память.
Кощей: А память причем?
Яга: Комбинацию к сейфу вспоминать. Медицина - вещь дорогая.
Кощей: Ну так это... На черный день у меня есть.
Яга: Тогда неси яйцо, будем твоего червяка выкуривать. И не забудь про деньги!
Кощей: Я постараюсь.
Яга: Ты уж постарайся. Чем дальше, тем будет дороже.
Кощей уходит.
Яга (обращаясь к Царевне): Видала дурака? Считай, что он наш.
Царевна (выходя из укрытия): Что нам еще потребуется?
Яга: Нужны волосы Кощея и кровь.
Царевна: Много?
Яга: Да нет, хватит пары волосин... а кровь... какой-нибудь бинт... лишь бы след был. И еще: твой портрет, ну тот, что шелком вышит, он далеко?
Царевна: Да нет, он у меня. Я его еще, честно говоря, не закончила.
Яга: Вот и хорошо. Он нам понадобится.
Яга уходит.
Царевна: Эх, Кощею бы достоинство мужицкое, цены бы ему не было, а так нет у него стимулятора памяти. Полный сейф злата, а толку... Везет же мне на них. Этого на свалку пора. Ванька, кобелище, все на горничных тратит, а ведь в вечной любви клялся. Папенька даром, что царь, а за душой ни гроша, только и может, что о чести всякий вздор нести. А жить как хочется!
Плачет.
Входит Кощей.
Кощей: Любовь моя! О чем сама с собой изволишь ты... Ты плачешь?
Царевна (зло): Опять мухоморов обожрался?
Кощей: Как можно, повелительница?
Царевна: тогда разговаривай нормально. И причешись. Что за вид?
Кощей (умоляюще): Я так люблю, когда ты меня расчесываешь.
Царевна (садясь на стул): Иди сюда.
Кощей садится у ее ног. Она его расчесывает и выдергивает несколько волосков.
Кощей: Ой!
Царевна: Извини.
Кощей: Не извиняйся, госпожа моя. Это даже приятно.
Царевна: Ты меня любишь?
Кощей: Люблю.
Царевна: Сильно?
Кощей: Очень.
Царевна: Не верю. Все вы мужики обманщики.
Кощей: Как доказать мне любовь свою?
Царевна: Напиши, что любишь меня и клянешься своей вечной жизнью мне в этом, и подпиши кровью.
Кощей: Чьей кровью?
Царевна: Своей, конечно.
Кощей: Омыть кровью прямо из сердца?
Царевна: Из пальца будет вполне достаточно.
Кощей: Только сама прокалывай, я крови боюсь.
Царевна: Ну мужики...
Прокалывает палей Кощею.
Кощей: Ой!
Вытирает слезы.
Царевна: А кто здесь про кровь из сердца говорил?
Кощей: Не всем же коней на скаку останавливать, да и заболел я.
Царевна: Ты?!
Кощей: Сам удивляюсь. В жизни не чихнул, а тут...
Царевна: Ничего страшного?
Кощей: Обойдется.
Царевна: Ну и слава богу.
Кощей пишет записку, прикладывает палец и отдает ее Царевне.
Царевна: Совсем забыла, меня батюшка звал.
Целует Кощея в щеку и уходит.
Входит Яга с литровой банкой.
Яга: Принес?
Кощей: Принес.
Яга: Давай. В банку.
Кощей достает из кармана мятый носовой платок, разворачивает и достает небольшую коробочку из которой вытаскивает яйцо и аккуратно кладет в банку.
Яга: Деньги.
Кощей отдает ей увесистый сверток. Она прячет деньги в лифчик и заливает яйцо какой-то жидкостью. В банке шипит и булькает. Из нее валит дым.
Яга: Теперь иди домой и ложись спать. Яйцо заберешь завтра.
Кощей уходит.
Входит царевна.
Царевна: Ну как?
Яга: Порядок, а у тебя?
Царевна: Все о'кей.
Яга достает из банки яйцо Кощея. Оно кожистое, сморщенное и покрытое редкими волосами. Яйцо продолжает слегка дымиться.
Царевна: Фу, гадость!
Яга: Там внутри иголка. Смотри, не сломай. (Отдает яйцо Царевне). Ты должна вышить этой иглой на своем портрете... (шепчет ей на ушко).
Царевна: И все?
Яга: Запомни: если вышьешь сверху - полюбишь его всем сердцем, снизу - будешь ноги об него вытирать, а слева - он тебе побоку. Поняла?
Царевна: А справа?
Яга: Что справа.
Царевна: Если вышью справа?
Яга: Забудь об этом.
Царевна: Почему?
Яга: Откуда я знаю! Чем глупые вопросы задавать...
Царевна: А что делать с волосами и кровью?
Яга: М... положи все это в банку, а затем... затем... затем выброси.
Царевна: А на кой...
Яга: Профессиональная привычка. С лохами без этого нельзя. Иной раз приходится такую ахинею нести, ты даже не поверишь.
Царевна: Смотри: Если яйцо тоже профессиональная привычка, пеняй на себя.