Аннотация: Третий рассказ о приключениях молодого мага Феникса, в котором герой неожиданно узнаёт свою судьбу и выходит, наконец, на след дяди.
Часть 1
Дорога рядом с Мари казалось мне лёгкой и безоблачной. Мы весело болтали, и сначала Дани демонстративно держался в стороне от нас, но потом присоединился к нашему разговору. Всё выглядело так, словно нам предстояло просто прогуляться по тенистому лесу до ближайшего города, а не идти навстречу неизвестности, а, возможно, и собственной гибели.
Мы были так молоды и не знали настоящих трудностей, ну, не считая Мари, уже успевшей хлебнуть горя. Она рассказывала нам о своей жизни при дворе, и мы с интересом слушали её историю. Дани постоянно задавал уточняющие вопросы, его интересовали в основном маги, их жизнь и иерархия.
Об этом Мари говорила мало и неохотно. Мне казалось, что она вздрагивала при любом упоминании о них.
― Мари, ты так боишься магов, но ведь твой отец тоже...
Она меня перебила.
― Не сравнивай моего отца с ними, Феникс. Папа был учёным, он никогда не участвовал в войнах, подавлении мятежей, не радовался пыткам и казням несчастных людей. А для них всё это ― смысл жизни, потому что они и есть сама власть, которую никому не уступят. Герцог лишь марионетка в их руках. Совет магов ― вот истинный хозяин нашего государства, все подчиняются ему и пляшут под его дудку...
― Вот, значит, как. Совет магов решает все вопросы, и, наверное, попасть туда мечтает каждый маг, ― задумчиво произнёс Дани.
― Верно, туда входят только самые опытные и "проверенные временем" ...мерзавцы. На их счету тысячи загубленных жизней. Бесконечные войны, бесконечная вереница смертей. И негодяи без любых зачатков совести, стремящиеся выслужиться перед начальством.
―Именно к ним мы сейчас и направляемся, ― добавил Дани, и снова над его головой сгустилась темнота, ― на собственную погибель.
― Когда ты так говоришь, брат, кажется, что ты не веришь в наш успех, ― возразил я, ― как будто мы такие уж слабаки...
― Бог мой, птенчик! У нас даже плана нет, о каком успехе ты говоришь...
Мари нахмурилась.
― Не понимаю, зачем ты вообще здесь, Дани. Мне казалось, ты хочешь спасти отца...
― Сама же говорила, что это невозможно. Я здесь, потому что этому глупцу не сидится на месте, и он, к несчастью, мой единственный брат. Я уже смирился с потерей отца, пытаюсь защитить хотя бы это неразумное дитя.
Я расстроился. Лёгкая беседа незаметно перешла в неприятное выяснение отношений между нами перед девушкой, которая мне очень нравилась.
― Мне не нужна нянька, Дани. Я уже взрослый, и у меня есть план.
― Да ты что, серьёзно? Пойдешь к городу, потом скажешь свое замечательное "Всем спать!" или как там и увезёшь Джека на белом коне мага. Я угадал? ― и Дани засмеялся.
Я покраснел, потому что, в общих чертах, это и правда напоминало мой план. Дани перестал смеяться.
―А знаешь, как всё будет на самом деле? Заклинание не сработает, тебя схватят и после пыток или отрубят голову, или, покалечив, отправят простым солдатом на войну, которая тут, как я понял, никогда не прекращается. А я буду всю жизнь чувствовать себя виноватым, потому что не сберёг...
― Довольно, прекратите немедленно! ― в голосе Мари вдруг появилась неожиданная сталь, ― я думала, что имею дело со взрослыми людьми, а слышу только детей. Доведу вас до города, достану одежду и еду, и оставлю. Не хочу смотреть, как переругаетесь до смерти...
Она пошла вперёд, ускорив шаг и закусив губу, в её глазах было столько разочарования, что я готов был провалиться на месте от стыда. Дани же только хмыкнул: "Вот и имей дело с истеричными девицами, толку ― никакого, а гонору..."
Я бросился вдогонку за моей Снежной королевой и сделал это легко, потому что она внезапно остановилась и подняла руку. Дани быстро догнал нас.
― Ну что на этот раз? Опять шторм, так мы уже далеко от твоего замка, чтобы прятаться, "королева", ― насмешливо сказал он.
― Мы уже пришли, ― и голос её прозвучал глухо и серьёзно, ― вот за этим перелеском начинается предместье. Там мы в любой момент можем встретить патруль магов. Нам стоит приготовиться. Вернее, мне, потому что вы останетесь здесь и до темноты будете ждать моего возвращения. Вот эти большие кусты очень вам подойдут.
И она показала рукой на пышный кустарник в стороне от дороги.
― Ну, допустим, а что нам делать, если "ваше величество" не появится до вечера? ― Дани говорил равнодушным голосом, но в туче над его головой, казалось, вот-вот засверкают молнии.
― Ждать меня до утра. Если же я не появлюсь, разворачивайтесь и бегите по дороге домой в свой мир и... живите долго. Да, и не вздумайте применять магию, патрули могут почувствовать. Думаю, вы успеете уйти, шторма в ближайшую пару недель не должно быть. Если, конечно, не наделаете глупостей, вроде попыток спасения своей королевы, ― она грустно усмехнулась и, выразительно посмотрев на меня, не прощаясь, побежала к редкому перелеску.
Я растерянно смотрел ей вслед, а Дани просто взял меня за руку и отвёл туда, где сказала ждать Мари. За кустами оказался небольшой узкий овраг, куда брат велел мне спрыгнуть и "располагаться в своё удовольствие". Сам же куда-то исчез и вскоре вернулся с охапкой веток, быстро соорудив крышу над головой и замаскировав наше убежище. А только потом сам спустился ко мне.
― С новосельем, птенчик! Теперь это наш новый дом, нравится? ― ядовито прошипел он и, побросав несколько веток на землю, сел, обняв колени. Я пристроился рядом.
―Дани...
― Что тебе?
― Прости, что втянул тебя во всё это...
― Неужели дошло, наконец, ушам своим не верю.
Я грустно кивнул.
― И что теперь предлагаешь, вернёмся? ― в его голосе мелькнула надежда.
― Ни за что. Возвращайся один, не хочу, чтобы ты пострадал из-за меня. Я буду ждать Мари.
Дани обхватил голову руками и застонал.
― Боже! Чем я провинился? За что мне такой брат-идиот, а?
После этого отвернулся, положил свой рюкзак под голову и заснул. Я поёрзал немного, устраиваясь, и тоже лёг. Надеялся, что не смогу спать и буду обдумывать план. Но усталость меня не пощадила, и я не заметил, как заснул.
Мы с Дани проснулись посреди ночи от того, что совсем рядом с овражком, где мы прятались, топтался и фыркал какой-то зверь.
― Дани, как думаешь, кто это, кабан?
― Понятия не имею, слезь с моей руки, отдавил. Слушай, Феникс, может, это местный маг взял наш след?
Мы тихонько засмеялись. Потом я приподнялся, тщетно пытаясь рассмотреть в темноте, кто же бродит возле нас, и на всякий случай негромко сказал: "А ну, брысь отсюда!" Дани подавил смешок: "Думаешь, котёнок забрёл?" Я высунулся побольше и тут-же пожалел об этом. Горячая мерзко пахнувшая струя полилась прямо в овраг, а невидимый вредитель спокойно потопал дальше.
Дани выскочил из укрытия, ругаясь и не стесняясь в выражениях. Кажется, на него попало. На меня, впрочем, тоже. Я вылез, недовольно ворча, таких забористых ругательств, как брат, просто не знал. И тут мы услышали: "Фу, боже, от кого это так несёт?" Это был голос Мари. Потом она появилась с зажжённым факелом в руке и, принюхавшись к нам, попятилась.
Я страшно смутился, но оправдываться не посмел. Дани тоже молчал и злился. А Мари передала мне факел, села на землю и стала хохотать, закрывая рот ладонями. Отсмеявшись, она бросила нам мешок.
― Однако, как я вовремя! Живо переодевайтесь, а одежду, на которую попало ― надо сжечь. Её уже не отстирать, поверьте, знаю, что говорю.
Потом она ушла, деликатно оставив нас одних. Вздохнув, мы покорно подчинились. Правда, Дани продолжал при этом ругаться.
― Боже, что за фасон? Ужас какой-то. А это-то как застёгивается, а где молния?
― Не придирайся, не на бал собираешься, ― ехидничала из-за кустов Мари.
Когда мы переоделись и вышли к ней, она внимательно нас осмотрела, стараясь сдержать улыбку.
― Ну как? ― спросил я, ― похожи мы на местных жителей?
― Ну, как сказать...сойдёт. Надеюсь, присматриваться никто не будет. Завтра большой рыночный день. Народ соберётся со всей округи, каких только шутов в такой день не увидишь...
― Ну, спасибо тебе большое, "величество", обрадовала, ― фыркнул Дани и внимательно на меня посмотрел, ― и что тебе не нравится? Феникс выглядит вполне пристойно, да и я неплох, штаны только коротковаты...
― Хорошо, рада, что вам всё подошло. Поесть хотите? Я тут много чего принесла, только сначала избавьтесь от этого, ― и, зажав нос, Мари указала на нашу испорченную одежду.
Через десять минут, мы сидели с другой стороны дороги и уплетали за обе щёки всё, что принесла наша "королева". Она смотрела, как жадно мы едим и вздыхала.
― Кажется, я просчиталась, надо было на десятерых брать, а не на троих. Мне бы этого на три дня хватило.
― Конечно, Мари, ты же девчонка. Тебе много не надо. А мы с братом...
― Поняла, Дани, можешь не продолжать, ешь, а то подавишься, ― усмехнулась она, ― и внимательно слушайте, что я вам скажу. На рассвете пойдём вместе, но перед городом смешаемся с толпой и разделимся. Вместе мы будем бросаться в глаза. На рыночной площади держитесь на расстоянии, но из вида друг друга не выпускайте.
― А ты, Мари?
― Я тоже буду поблизости. Не забудьте, что вы пришли в поисках работы. С тобой, Феникс, проблем быть не должно, если ты, конечно, не будешь открывать рот и произносить разные непонятные словечки. А вот Дани...
― А со мной-то что не так? ― удивился брат.
― Понимаешь, ты слишком взрослый. Ребята твоего возраста, если их не откупили богатые родители, давно в армии. Могут возникнуть проблемы с патрулём. Но я кое-что придумала. Если тебя схватят, не сопротивляйся. Скажешь, что был учеником мага, но он умер, и ты прибыл сюда в поисках нового учителя. Я знаю, кого назвать, чтоб не было сомнений. Мне знакомы многие друзья и враги отца. И ещё, собери волосы в хвост, носить их распущенными могут только маги, ― и она протянула ему чёрную ленту, знак траура.
Дани нахмурился и задумался. Я сам собрал его волосы, он, казалось, даже не обратил на это внимания.
― Думаешь, это сработает?
―Должно, к ученикам магов здесь относятся хорошо. Потребуют доказательств, покажи им что-нибудь простенькое из того, что умеешь. Это их убедит. А вот грамоты, прочитайте и запомните ваши новые имена.
Часть2
Почти до самого рассвета мы обсуждали наш поход в город. Я слушал внимательно и чувствовал, что Мари что-то от нас скрывает. И незадолго до рассвета не выдержал и спросил: "Королева, скажи честно, что ты не договариваешь?"
Мари вздохнула и опустила глаза.
―На рыночной площади не только торгуют, но и казнят. Я видела расклеенные по городу объявления, что сегодня будет предан заслуженному наказанию очень опасный преступник, долгие годы скрывавшийся от правосудия. Имени там не было, но вы должны быть готовы, что...
― Не может быть! ― Дани вскочил на ноги и сжал кулаки.
―Не спеши, братишка, ведь точно неизвестно, о ком идёт речь. Возможно, это и не дядя Джек, ― произнёс я, и сам испугался своих слов.
― А если это отец? ― прохрипел Дани, над его головой бушевал чёрный ураган.
Мари подняла на нас глаза, полные слёз, и тихо сказала: "Тогда у вас будет возможность последний раз увидеть его и попрощаться..."
Мы молчали, потрясённые её словами.
― Значит, они убьют его на наших глазах, а мы будем стоять и смотреть? ― лицо брата было таким бледным, что я испугался за него и взял за руку, пытаясь унять его боль.
Он посмотрел на меня невидящим взглядом, оттолкнул мою руку и отошёл в сторону. Мари не пустила меня к нему.
― Не трогай его, Феникс, он должен приготовиться к тому, что случится.
― А разве такое возможно? Я не собираюсь бездействовать. И не уговаривай меня, Мари. Ни за что, ― впервые я не узнал собственный голос. Он был твёрдым и очень уверенным.
И тут Дани повернулся к нам.
― Замолчи, Феникс. Я выдержу. Смотри, сам не упади в обморок. Если мне суждено потерять отца, я сделаю это с открытыми глазами. А ты немедленно поклянёшься мне, что не выкинешь какой-нибудь фокус и не подставишь всех нас. Ну, клянись! ― голос его звучал не просто угрожающе, в нём было обещание страшного наказания, если я не послушаюсь.
― Нет. Не хочу быть клятвопреступником, ― впервые мы стояли друг против друга на равных.
― Вот как, ― лицо брата опять превратилось в маску, ― тогда тебе придётся остаться здесь, хочешь ты этого или нет.
Я понял, что он не шутил и поэтому, глядя на него, сказал: "Спи, братишка!" И поддержал, когда он падал, осторожно опуская на землю. Мари смотрела на меня с ужасом.
― Не бойся, Снежная королева, через полчаса он проснётся. Надеюсь, успею дойти до городских ворот, ― как же я старался казаться спокойным, прекрасно понимая, что Дани вряд ли простит мне этот поступок.
― Не знаю, что ты задумал, но удачи тебе, Феникс! ― прошептала Мари, опускаясь на землю рядом с братом.
Я кивнул и побежал вперёд. Боги были тогда на моей стороне, и всё прошло гладко: скромно опустив голову, смешался с толпой и спокойно прошёл в город. Без труда отыскал рыночную площадь и совсем недалеко от неё увидел помост, вокруг которого стояли виселицы. Все они были заняты полуразложившимися трупами.
Только теперь до наивного дурачка, то есть меня, дошло, что это не любимая игра, а я не игрушечный маг, у которого много "жизней". Перед глазами всё ещё стояли отрубленные головы, выставленные на обозрение на городской стене. Тогда я прошёл мимо, слушая болтовню каких-то мальчишек, смеявшихся над несчастными и делая вид, что подобным зрелищем меня не удивить. Хотя в желудке стоял ком, и мне хотелось одного ― поскорее от него освободиться. Что я и сделал в первой попавшейся подворотне.
"Ну вот, Феникс, ты и на месте. Что дальше? В чём состоит твой гениальный план по спасению дяди? ― спросил я себя и ухмыльнулся, копируя Дани. И сам себе ответил: "Для начала не стоять столбом, а обойти вокруг и посмотреть пути к отступлению". И я пошёл на рыночную площадь.
Меня не интересовали торговые ряды и шатры гадалок. Подсчитывая стражников, я заметил, как из ворот городской ратуши выходили люди в чёрных с серебром мундирах. Им кланялись и почтительно расступались, пропуская вперёд. Они держались вместе по два-три человека. Наверно, это и был магический патруль. К счастью, к площади маги не приближались, я затерялся в толпе и оказался возле шатра.
И тут услышал звук удара и детский вскрик. Потом ещё и ещё. Рыдания доносились из шатра, который я только что миновал. Не выдержав, я откинул полог и вошёл внутрь. И сразу увидел огромного усатого мужика, бьющего плетью девочку в длинной цветастой юбке. Малышка свернулась клубочком и, закрыв голову руками, не сопротивлялась, а тихо всхлипывала.
―Ты что делаешь, мерзавец! ― крикнул я, подхватив ребёнка и пряча её за своей спиной. Бедняжка не могла стоять и снова сползла на пол.
― А ты ещё кто такой, чтобы меня учить, как воспитывать собственную дочь? ― и он замахнулся на меня плёткой. И зря. Через мгновение здоровяк уже спал, сладко посапывая.
Да, я понимал, что поступил неправильно, нарушив одно из правил Мари ― ни в коем случае не применять магию. Но что мне было делать? Наши силы с этим здоровяком были не равны. Он забил бы меня как эту малышку. Осторожно взял её на руки, но тут полог шатра распахнулся, и вбежала красивая смуглая женщина в такой же цветастой юбке и платке, как и девочка.
Она выхватила у меня малышку, мельком взглянула на спящего, пнула его ногой и, обернувшись ко мне, пробормотала: "Что творишь, мальчишка? Через минуту тут будут маги. Быстро иди за мной". Мне ничего не оставалось, как последовать за ней. Мы свернули за шатёр и вошли в другой, очень напоминавший дом фокусника. Там стояла груда разноцветных ящиков, на привязи блеяла белая коза, за маленьким столиком, стоявшим посередине этого хаоса, никого не было.
Женщина положила девочку на матрас у стены, открыла самый большой ящик и втолкнула меня в него, прошипев: "Лежи и молчи, а то погубишь не только себя, но и нас с Мирой". И захлопнула крышку. Сказать ей, что у меня клаустрофобия, я не успел. Да и вряд ли гадалка знала такое слово. Я стиснул зубы, чтобы не закричать, и закрыл глаза, меня трясло, паника нарастала с каждой секундой.
Тут кто-то зашёл в шатёр, и я весь превратился в слух. Холодный голос произнёс: "Где нарушитель? Он пошёл в эту сторону, говори, или останешься без головы, как и твоя дочь". В это время с "моим" ящиком что-то начало происходить ― "дно" подо мной исчезло, я почувствовал, как медленно падаю вниз, пока не ударился спиной о что-то твердое и бугристое. Пахло сырой землёй и тлением.
Но шатёр гадалки я не покинул, потому что прекрасно слышал, как она быстро-быстро жалобно залопотала на непонятном мне наречии, а потом один за другим стали раздаваться хлопающие звуки. Кажется, хитроумная женщина открывала ящики, демонстрируя магам, что они пусты. Мне стоило огромных усилий не применять заклинание невидимости, а просто тихо лежать, стуча зубами, всецело положившись на незнакомку.
Сначала раздалась грубая брань, потом ударил хлыст. И всё затихло. "Неужели они убили её? А я так и останусь лежать в этой узкой могиле, где едва могу пошевелиться?" Я был на грани потери сознания. Внезапно раздались стон и оханье, знакомый женский голос что-то забормотал. Я выдохнул ― гадалка жива!
Где-то наверху открылась крышка, и мне в глаза ударил свет факела.
―Эй, малыш, ты там живой?
― Живой, вроде! Вытащите меня, пожалуйста!
― Думаешь, стоит? Да шучу я, не бойся. Сейчас брошу верёвку, обвяжи вокруг талии. Я буду тянуть, а ты потихоньку поднимайся, только не спеши, а то весь тайник разворотишь. Да поаккуратнее, не потревожь дедушку!
― Какого д-дедушку? ― замирая от ужаса, еле выдавил я из себя.
Гадалка хрипло засмеялась.
―Того, на котором ты лежишь!
Надо ли говорить, что после таких слов я выбрался из ловушки очень быстро. Долго отряхивался и осматривал себя со всех сторон. Гадалка сидела на матрасе рядом с ребёнком, который уже открыл глаза и даже улыбался.
― Ты что крутишься как собака за своим хвостом? Боишься, что прихватил на память одну из дедушкиных костей? ― продолжала смеяться гадалка, потом встала, поцеловав девочку, и подошла ко мне.
― Мы с тобой в расчёте, нездешний маг. Ты спас мою дочь, а я ― тебя. Но перед тем, как ты пойдёшь по своим делам, разреши тебе погадать. Да не крути головой, не отказывайся. Я не обманщица, у меня особый дар. Все мои предсказания сбываются. Дай посмотреть на твою судьбу, уж больно ты непрост, над тобой сияние огня. Я таких ещё не встречала.
― Спасибо Вам огромное, но я, правда, очень тороплюсь...
― Садись за этот стол, говорю. Ты успеешь сделать то, что у тебя на уме. Поверь.
Я сел, и гадалка, пристроившись рядом со мной, взяла мою руку. Но сразу отбросила её со словами: "Жжётся! Усмири свой огонь, просто успокойся и доверься мне". Вздохнув, сосредоточился, укрощая бушующую во мне магию, и протянул руку снова.
Теперь женщина смогла взять мою ладонь и долго вглядывалась в неё при свете факела. Я заметил, как её красивое лицо побледнело, и на нём обозначились морщины. Она хмурилась. Посмотрела на меня с сочувствием, отпустила ладонь и похлопала меня по плечу.
― Почему Вы молчите? Всё так плохо?
Гадалка достала из маленького ящика трубку с табаком или чем-то другим, но очень вонючим, и закурила. От едкого запаха я закашлялся.
― Пожалуйста, очень Вас прошу, не курите при мне. Я задыхаюсь от этого, ― прошептал, подумав, что слово "астма" ей тоже вряд ли знакомо.
― Ай-яй-яй! Такой сильный маг, сильнее всех тех, что правят этой страной, а себя вылечить не можешь. Я уже сделала это за тебя. Больше не будешь кашлять, да и бояться маленьких комнат ― тоже. И не ругайся на мой дым, он слегка поправил твою судьбу. Ты это заслужил. Нет, не так сказала. Ещё заслужишь, Алекс...
Я подскочил, сам уже начал забывать своё имя. Как она-то его узнала? Для всех я был эти годы просто Фениксом.
― Откуда?
Она засмеялась и пожала плечами, запах её трубки уже не казался таким ужасным.
― Вот что я тебе скажу, Алекс. Выбирая себе имя, ты определяешь свою судьбу. Оставайся Фениксом, раз тебе нравится, но не забывай своего настоящего имени. Маг Алекс станет знаменит, его будут уважать и ценить в разных мирах, и не только маги. Тебе предстоит сделать много хорошего. Но и глупостей ты натворишь немало. Да тут уж ничего не поделаешь.
Я замер, ловя каждое её слово. На миг мне показалось, что это сама Судьба разговаривает со мной.
― Но жизнь у тебя будет непростая. Брат от тебя отвернётся, любимая ― предаст, ты много лет не увидишь своего сына, которому предстоит повторять твои ошибки, ведь он... Впрочем, всего я тебе рассказывать не буду. У тебя интересная судьба, и многое в ней ты ещё можешь изменить. Позволь дать тебе один совет на прощание. Не пей вино, оно принесёт тебе одно разочарование и боль. А теперь ступай, сегодня у тебя очень важный день. Ты, наконец, поверишь в свои силы. Иди, спасай его...
И она просто вытолкнула меня из шатра. Минуту я стоял, привыкая после сумрака к яркому свету. А когда обернулся, шатра на месте не было. Растеряно подумал: "Так с кем я говорил?"
В этот момент прозвучал колокол, и народ бросился к эшафоту. Я остановил бегущего мальчишку, спросил: "Что происходит?" Тот посмотрел на меня горящими глазами и выпалил: "Сейчас преступника будут казнить, "деревня"!
На негнущихся ногах я пошёл вперёд, высматривая по сторонам Мари и Дани. Они стояли у самого помоста, не сводя с него глаз. Из ворот невысокого здания рядом с ратушей выехала телега с установленной на ней клеткой. Народ взревел, предвкушая кровавое развлечение. От этого зрелища потемнело в глазах. Меня со всех сторон толкали люди, спешащие подобраться поближе, а я почему-то не мог сдвинуться с места.
Дело в том, что красная нить, указывавшая дорогу, не обрывалась на человеке, сидящем в клетке. Она вела в здание тюрьмы. Я выдохнул: "Наконец-то нашёл тебя, дядя..." И, бросив взгляд на печальную парочку, стоявшую плечом к плечу у помоста, развернулся и пошёл в противоположную сторону. Туда, куда направлял меня след кулона...