БАЛЛАДА О ГОЛУБОМ ШАРЕ
Приключилась как-то раз преобидная утрата:
машинистка умудрилась букву "ф" не пропечатать,
вместо "шарфа" вышел "шар" без магических усилий.
Не заметили изъян и поэта не спросили.
А потом Чирков-Максим эту песнь пропел с экрана,
и ушла она в народ с опечаткой нежеланной.
А потом про новый шар спел Булат под звон гитары,
смысл новый заложив в вариант с ошибкой старой.
А теперь уже на СИ, где бурлит поэтов вече,
пародисты верный брак сообща увековечат.
Вьется призрак голубой над девичьей головою...
Вот какие чудеса приключаются порою.
|
|