Дрезина противно скрипела, раздражая графа Арвида.
- Ну, давай еще раз туда-сюда раз-два! - командовал граф барону и Курку.
Барон Курк, потея и пыхтя, качали рычаг дрезины.
- Граф, где вы откопали этот допотопный транспорт? - возмущался Курк.
- Тебе не нравится? Прыгай на ходу и иди пешком. Тебе было бы лучше, чтоб Кархан снял с тебя скальп и прибил к своему тотему?
Курк прикусил язык.
- Мы опять остались ни с чем, - сказал барон Фиванский. - Граф, за что вы отдали мешок золота Тузу? Кархан нас чуть не убил!
- Я не отомщен! - воскликнул Курк.
- Курк, а что это за рюкзак, на котором я сижу? - спросил Арвид.
- Это багаж Гальмонта. Он его хотел взять с собой в поход.
Граф Арвид раскрыл мешок и принялся рыться в вещах Гальмонта.
- Что это за хлам, господи! Это был не антиквар, а какой-то попрошайка с городской свалки! Вот, например, это что? - граф достал белый череп, который вдруг ярко заблестел и заискрился холодным неоновым светом.
- Граф, выкиньте эту штуку! Мне страшно! - попросил барон.
Курку тоже было страшно, но он молчал.
- Подождите вы! - Арвид рылся в вещах Гальмонта. - Вот какая-то кофемолка, еще шмотки и дребедень. А вот что это? - он достал карту, которую Гальмонт выкрал у вампира Ампира. Раскрыв ее, Арвид вскрикнул.
- Что там, граф? - нетерпеливо спросил барон.
- Карта сокровищ! Вот это вещь, с помощью которой мы станем богаты! Посмотрите - разноцветные линии, ведущие к определенным объектам. И вот нарисован череп, и тут череп, а тут стрелки. А череп в пиратских картах - это всегда то место, где зарыты сокровища. Недаром Олоне гонялся за черепом скифа, он, наверное, искал вот эту карту. Значит, придется нам много покопать, - подытожил граф. - Курк, приготовь лопату. Ты у нас станешь рабочей лошадкой, на тебе мы и выкопаем дорогу к сокровищам. Но только молчок! Всем держать язык за зубами! Понятно?
- Граф, я не вижу вашу армию головорезов. Я думал, вы наняли их на поиски оружия атлантов. А они не выдержали даже первой стычки с Карханом. Не прошли экзамен, - с сарказмом заметил Курк.
Вокруг стояла ночь, было темно, даже луна спряталась за тучи. Граф зло заскрипел зубами.
- Не видишь головорезов - зажги фонарь. У тебя с детства куриная слепота и мозги куриные!
- Граф, можно, в конце концов, избавиться от этого черепа? Он страшно на меня смотрит, - попросил барон.
Дрезина постепенно остановилась на рельсах, исчерпав свой ход.
Вдруг ее пассажиры услышали странный приглушенный стук. Будто постукивание костями по железу. Тук-тук-тук. На миг звук замирал, а потом опять звучал с новой силой, громче и ближе, словно подбираясь к дрезине.
- Что это может быть? - Курк побледнел от страха.
- Может это кости мертвеца идут к нам за своей головой, - пробормотал барон Фиванский, прячась за Курка.
Граф в ужасе поднял череп и кинул его в темноту. В ночи раздался резкий стон. Крик боли и злости. Не говоря ни слова, Курк, граф Арвид и барон Фиванский схватили рычаг дрезины и погнали ее по рельсам.
Человек, шедший в темноте по шпалам, зажег фонарь. Человек был одет в потрепанную рясу с дорожной сумкой через плечо. Минуту назад он шел по шпалам, направляясь к себе домой в Башню философов, и стучал палкой. Бродягу звали Диоген, и жил он в бочке.
"Это же надо. Ньютону на голову свалилось яблоко, и он открыл закон притяжения. А мне посреди ночи в темном лесу - череп. К чему бы это? Может я открою какую-то тайну, великую и страшную?
Диоген поднял череп, положил в свою котомку и побрел дальше, стуча палкой по рельсам.
- Череп и ночь... - бормотал он себе под нос. - А может и я открою какой-нибудь закон вселенной?
Шайка графа, не чувствуя усталости, вовсю гнала дрезину. Напуганные живым мертвецом, идущим за черепом, они летели по рельсам. Вдруг резкий удар сотряс их тела, и они инстинктивно ухватились друг за друга, чтоб не вылететь в поле. Дрезина на полном ходу ударилась обо что-то железное и остановилась.
- Это что, поезд? - граф Арвид в темноте щупал рукой железную громадину.
- Титаник, - всхлипнул барон, и его гладкая, как биллиардный шар, голова покрылась испариной страха.
Вспышка разрыва снаряда и свет сигнальной ракеты осветили лица троицы мошенников. От взрывной волны вагон поезда закачался. Со всех сторон из темноты на штурм поезда из леса выбежали вооруженные до зубов люди.
Яркий свет фонарей ослепил команду графа. Вокруг стояли молодцы с винтовками.
- Ой, ребята, а что это у вас за стволы? Для охоты на слонов? - попробовал пошутить граф.
- Стоять всем на месте! Это налет! - кричали бандиты, бегая по вагонам и крыше поезда с автоматами наперевес. - Кто попробует бежать, получит пулю в лоб или зад! Всем достать паспорта, драгоценности и деньги!
- Документы! - потребовали солдаты от графа и его спутников.
- Какие документы, братцы? Мы уважаемые в Коктебеле люди: граф Арвид, принц индийский Луи Курк и барон Фабиан Фиванский.
- Значит, шпионы короля Августа, - сделали вывод бородатые, пропахшие болотом, солдаты.
- Никак нет! Мы - торговцы оружием.
Тяжело шагая в больших сапогах и гремя шпорами, в вагон поезда вошел Редька Гунн. За ним в увешенном орденами мундире с оранжевым эполетом и фуражке набекрень, шел, переваливаясь с боку на бок, его адъютант фельдфебель Крембо. Замыкал процессию личный телохранитель Редьки Гюльгасан в чалме и длинном халате.
Редька, грозно сгустив брови, повернулся к Крембо:
- Где трофеи, где пленные? Никого в этом поезде вы не нашли?
- Мне кажется, мы нашли важных птичек, - Крембо револьвером указал в сторону графа Арвида, Курка и барона.
- Кто такие? - Редька подскочил к ним. - Смотреть прямо в глаза!
- Граф Арвид, принц индийский Луи Курк и барон Фабиан Фиванский, - ответил за всех граф, ослепленный светом фонарей.
- Редька, что будем делать с ними? - спросил Крембо. - Пустим в расход? - и с чувством исполненного долга он взялся за револьвер.
- Ты что? Это же золотые люди! - остановил его Редька Гунн. - Я узнал их при свете фонарей. Я узнал эти лживые мерзкие рожи.
Бородатые наемники с ненавистью смотрели на пленных, готовые по команде своего предводителя без промедления пустить оружие в дело.
- Какие люди, граф! А я уже и не думал встретить вас, - притворно ласково обратился к Арвиду Редька Гунн.
Граф Арвид разлепил глаза. Нет, это был не кошмарный сон, это была явь - за стенами Коктебеля в диком поле перед ним стоял во всем величии и красе Редька Гунн.
Дав графу чуть придти в себя, Редька с довольной улыбкой взвел курок своего пистолета:
- За вами должок, граф.
- Я человек чести. Если должен, то верну... - быстро залепетал Арвид, часто моргая. - Мы еще можем все уладить.
Дикий крик Редьки Гунна заставил графа замолчать, а Курка и барона - съежиться в страхе:
- Где оружие, которое вы мне обещали?! - визжал в истерике Редька Гунн, размахивая саблей над головой графа Арвида.
- Где мое оружие, мошенники?! Адъютант Крембо, готовьте виселицу! За обман я его повешу вместе с его шайкой. Этот лжец, подлец и негодяй наконец получит по заслугам военного времени. Военно-полевой трибунал!
- Редька Гунн, мой дорогой, может не будем так горячиться и выпьем вина... - старался успокоить его граф.
- Я на войне, мне некогда пить вино. Где оружие, подлец?
- Я так рад нашей встрече, я так взволнован. У меня нет слов... Я сейчас ничего не могу объяснить... - граф Арвид извивался в поклонах.
- Где мои деньги, негодяй?!
- Деньги? Ваши деньги в банке, генерал, нет, маршал, генералиссимус Редька Гунн. Ваши деньги лежат в банке.
- Ты прислал нам пушки, подлец, но снаряды к ним другого калибра. Самолеты, от которых воняет бензином и маслом. Уж лучше кавалерия, чем такая авиация. Устаревшие доспехи отяжелили моих солдат - в современном бою они неэффективны. Танки в нерабочем состоянии. Срок годности сухих пайков просрочен уже как сто лет. Мы обираем племена угрюмов, чтоб мои солдаты не умерли с голода.
- Согласен с вами, Редька Гунн. Хотите моей головы? Режьте, рубите с плеч вот этой саблей! Но знайте - своей головой я думаю о том, как принести вам победу. Я специально прибыл к вам, чтоб рассказать о могучем оружии атлантов Мак-Мак, испепеляющем целые вражеские армии.
- Бредни все это... - чуть ошарашено ответил Редька Гунн.
В это время залп от разрыва снаряда закачал вагон. Со всех сторон на штурм поезда бросились вооруженные до зубов люди.
- Что?! Кто это штурмует мой поезд?! - заревел в ярости Редька Гунн, выхватив из кобуры здоровенный пистолет.
- Сейчас, мой маршал! - адъютант Крембо замахал фуражкой через окно: - Эй, кто это штурмует поезд Редьки Гунна?
К поезду подкатили телеги с пулеметами и джипы с установленными на них мини-пушками. И даже воздушный шар высадил десант.
К окну вагона подскакали генерал Галеппо и генерал Виль де Буа.
- Пардон, мон женераль, вышла, наверное, ошибка. Мы спутали карты генерального штаба, присланные вам шпионом графом Арвидом. В них были ошибки, - генерал Галеппо снял шляпу с головы.
- Хорошо, что мы в этой темноте не перестреляли друг друга, как куропаток, - сказал Виль де Буа. - Боевой опыт невозможно не пропить.
- Вы это слышали, граф Арвид? Вы даже новые карты прислать не можете.
- Барон это я вас просил из сейфа принести карты. Вы их откуда достали? - ядовито прошипел на ухо барону Арвид.
- Ну я порылся в старых конспектах, оставшихся со времени, когда учился в академии. Мне же надо было оплатить карточный долг, это было делом чести. А вы торопили... - оправдывался барон.
- Галеппо, Виль де Буа, оставьте поезд, перекройте железную дорогу. Мы берем Коктебель в осаду.
Генералы, отдав честь, увели свои мобильные отряды в наступление на Коктебель.
Редька Гунн раскрыл карту и ткнул в нее пальцем, показывая что-то адъютанту Крембо.
- Мое наступление на Коктебель было заранее спланировано-с группой мутантов Туза. Пока мы не встретили серьезного сопротивления и появились у противника под самым носом. Умеет этот Туз правильно навести на цель. И работает получше, чем разные аферисты... - Редька бросил злой взгляд в сторону тройки пленных мошенников. - Захватим короля и конец войне! Я потребую полцарства. Отец король Август женит меня на своей дочке. А там маленький военный переворот и я - хозяин Коктебеля и всей империи. Генерал-адьютант Крембо, забирай пленных. Идем в мой лагерь. А вы, торговцы оружием, покажите свой подробный план. Ты не думай, Арвид, что запудрил мне мозги. Иначе перед ужином мой телохранитель Гюльгасан пустит вас в расход. А почему поезд тут стоит посреди поля?
- Диверсия на дороге. Кто-то разобрал рельсы, - доложил Крембо.
- Так это же мои солдаты и разобрали рельсы. Сделайте с этим поездом что-нибудь, чтоб в руках Августа он не превратился в бронепоезд.
- Будет сделано! - Крембо отдал честь.
Уходя, солдаты Редьки пустили поезд под откос.
В лагере Редьки Гунна горело много костров. Был слышен звон оружия, ветер разносил запахи пороха пива и жареного мяса.
Пленных поместили в отдельный шатер. К графу Арвиду, Курку и барону пришел Редька Гунн:
- Граф, я приглашаю вас на обед. Стиль одежды - парадный. Надеюсь, на нашем званном обеде вы подробно расскажете мне, как завладеть оружием Мак-Мак.
- Без сомнения, великий воин Редька Гунн. Но у меня так болит голова, что я предпочел бы остаться в шатре с остальными пленными.
- А я от ужина не отказался бы. Граф, я так голоден, - вмешался барон Фиванский.
- Вот видите? Жду вас через час, за вами придет конвой, - и Гедька Гунн вышел из шатра.
- Не люблю я званные ужины. Барон, зря вы согласились.
- А что делать, граф? Предлагаете ждать его решения без ужина?
Курк молча сидел в углу шатра, обдумывая ситуацию. А барон стал рыться в чемодане, взятом из оставленного поезда.
- Что это за чемодан, барон?
- Судя по коже и наклейкам - одного из аристократов-военных. А вот и то, что я искал! Новый мундир.
Барон нацепил на себя шляпу и китель.
- Что это на вас за мундир?
- Это парадный костюм монгольских драгун. Граф, я к ужину готов, а вы разве не будете переодеваться? Редька же сказал: стиль одежды - парадный.
Граф Арвид и Курк многозначительно посмотрели друг на друга.
- Граф как будем выкручиваться из этого положения? - спросил Курк.
- Мешок гальмонта у нас. Мои головорезы говорили, что Гальмонт стрелял в них из этой кофемолки, - граф достал из мешка блестящий железный прибор и покрутил его в руках. - Может сработает, а может нет. На худой конец покажем ему найденную у Гальмонта карту. Надеюсь, так мы спасем свои головы. Или отдадим его голову, - и граф указал в сторону барона Фабиана Фиванского, красующегося в новом мундире перед походным зеркалом. - Ему голова точно не понадобится - у него есть мундир.
В большом шатре на троне среди звериных шкур восседал Редька Гунн. За его спиной навытяжку стоял, потакая его капризам, генерал-адьютант Крембо.
- Пейте, ешьте, гости дорогие, - Редька размахивал громадным золотым кубком, разливая вино на соседей. - Нам предстоит захват Коктебеля. За этими высокими стенами сверкают золото и брильянты. Разграбив Коктебель, мы не будем больше знать бедности. И не будем побираться и клянчить деньги у наших товарищей.
- Веди нас, Редька Гунн! Кто побежит с поля боя, пусть считает себя мертвецом! - кричали его генералы.
- Пусть наш девиз будем таким: "С нами атакует смерть!", - предложил Крембо.
- Ура! - захлопали в ладоши пирующие в шатре, - Этот девиз нам подходит!
- Кто завоюет империю, тот будет править всем миром! - кричал Редька, перекрикивая всех. - Эх, было время кровавых походов!.. Я выскакивал из кустов с саблей наперевес и айда рубить врагов в капусту! Увидев наше свирепство в бою, противник бежал.
Редька Гунн внимательно оглядел своих гостей, задерживая взгляд на главарях шаек союзников, приведших свои отряды в его лагерь. И тут он внезапно разразился диким хохотом, давясь едой.
- Я тут подумал, что мог бы отдать приказ, чтоб вам перерезали горло, пока вы едите. Но что же вы застыли, господа? Ешьте, пейте, веселитесь. Ваш час еще не пробил. Как вам вино, граф Арвид? - поинтересовался вождь повстанцев.
- Вы знаете, боюсь ошибиться, уважаемый Редька Гунн. Но ваше вино чуть горчит. Наверное, много мышьяка вы туда добавили, - сказал, слизывая вино с кончика мизинца граф Арвид.
Стража Редьки Гунна направила стволы ружей на тройку мошенников.
- Спокойно, хлопцы, пусть гуляют с миром. Они наши гости. - Редька махнул охране рукой. - Граф, но вы до сих пор не рассказали мне про ваш план. Вы утверждаете, что знаете, где лежит оружие Мак-Мак. Так покажите хоть что-нибудь из арсенала атлантов. Чтоб сохранить себе жизнь.
Граф засунул руку в мешок, украденный у Гальмонта, и достал оттуда простую старинную кофемолку с железной ручкой.
- Что это? Кофемолка? Вы издеваетесь надо мной, граф?! - Редька Гунн был взбешен.
Нервы графа не дрогнули. Он крутанул ручку. Тонкий блестящий луч мгновенно протянулся, как нить, в воздухе и также быстро погас. Луч прорезал над головой командира армии повстанцев большую дыру, заставив зажечься одинокую березу, стоящую позади шатра.
Редька отдал приказ охране опустить оружие:
- Спокойно, Гюльгасан, убери ствол. Это нужный для нас человек. Ты посмотри, какое у него оружие. Диковинные штучки. А дерево горит. Действительно, горит! - он посмотрел в свежую дырку прожженного брезента. - Потрясающе! И на какой энергии это чудо работает?
- На солнечной, - соврал граф Арвид. - Я не знаю, получится ли второй раз. Тут батарейки сели.
- Граф, вы меня убедили. Я выдам вам мандат, охраняющий вас в этих лесах. И найдите мне оружие этих атлантов. А я прощу вам ваши долги. В конце концов, голову я вам всегда успею отрезать.
Все присутствующие в палатке громко заржали.
- Редька, маршал, я все исправлю! Я найду вам оружие атлантов Мак-Мак и вы сможете завоевать Коктебель, а за ним и весь мир! Весь мир будет в ваших руках! Вы - новый хозяин вселенной, мой повелитель! - Арвид упал на одно колено и, склонив голову, на подносе от еды протянул ему кофемолку Гальмонта.
- Я даю вам последний шанс, граф Арвид, - сказал польщенный Редька Гунн. - Но помните: если вы не найдете мне оружие, я больше вам не поверю.
- Кстати, вы ничего не знаете о судьбе моего помощника Олоне? Он пропал в вашем Коктебеле.
- Я видел собственными глазами, как его разорвали псы ада! Он погиб на моих глазах в одном из музеев Коктебеля! - крикнул хмельной барон Фабиан Фиванский.
- Что он там делал? Я же послал его выбить у вас долги, граф Арвид. Ну, хорошо. Я думаю, он попал на свое место. По нему давно ад плакал. Барон Фиванский, не хотите ли послужить у меня в армии? Мне не хватает опытных офицеров.
Барон Фиванский покрылся легкой испариной и начал падать в обморок с тарелкой салата оливье в руках. Графу Арвиду и Курку пришлось поддержать спину монгольского драгуна.
- Вы понимаете, генералиссимус Редька Гунн, - взял слово граф Арвид. - Барон Фиванский не достоин вашего предложения. Его приняли в военную академию только благодаря семейным связям.
Редька презрительно усмехнулся.
- Семейные связи... Мне такие маменькины сынки не нужны. Мне нужны боевые офицеры. Оставьте этого штабного при себе, граф.
Барон с облегчением открыл глаза и с двойным аппетитом принялся за салат.
Тут полы шатра распахнулись, и солдаты вбросили внутрь человека с римским шлемом на голове.
- Кто это, генерал-адьютант Крембо?
- Пардон, мой женераль. Этого типа в лесу нашел патруль. Он кормил древнего ящера травой. С ним был еще один, но сбежал.
- Ты кто? - спросил Редька Гунн.
- Оракул Шакран, великий воин.
- Откуда ты знаешь, что я воин?
- Я оракул новой религии и могу видеть будущее.
- Отрубите этому шарлатану голову! - приказал предводитель повстанцев.
- Нет, великий Редька Гун! Я могу быть тебе полезен.
- Чем ты мне, обманщик, можешь быть полезен? И откуда ты знаешь мое имя?
Шакран закрыл глаза.
- Ой, я слепну от вашего блистательного будущего, Редька Гунн!
Он открыл глаза, посмотрел, какое произвел впечатление, и, закрыв один глаз, продолжал:
- Я вижу, как ты въезжаешь в Коктебель на белом коне. Это конь императора Августа Буцефал. И народ тебе рукоплещет и зовет королем.
- Освободить этого шарлатана! - приказал Редька. - Что ты еще видишь в этом светлом будущем? Не томи душу, скажи, провидец, - Редька даже привстал с трона, чтоб лучше расслышать слова.
- Ваша яркая персона меня так слепит, что трудно разглядеть. Но я вижу вас, вы произносите речь перед солдатами и народом. Вас чуть смущает это толпа. Не бойтесь, Редька Гунн, я за минуту научу вас ораторскому искусству. Вы, когда говорите, делайте яростные гримасы и сильнее сжимайте кулаки.
- Добро, Шакран. Стану императором, ты у меня получишь титул профессора оккультизма. А твой совет я запомню.
Шакран упал на колени перед троном.
- О, Редька Гунн, ты одержишь молниеносную победу! Так сказали мне небеса. На латыни: "Цито винцемос ин белло". Выиграем войну молниеносно.
И все как один в шатре встали и начали хлопать в ладоши, крича:
- Ты выиграешь войну молниеносно!
Граф Арвид, барон Фиванский и Курк хлопали громче всех.
- Продолжим наш пир, - сказал Редька Гунн. Иди, оккультист, своей дорогой. Оракул Шакран, ты свободен. Выпустите его из лагеря, - приказал он.
Граф Арвид также вышел из лагеря к кустам, чтобы облегчиться, и в середине процесса услышал тихий шепот:
- Модесто, мерзавец, ты куда сбежал вместе с этой шайкой головорезов? - зашипел в кусты граф, осматриваясь кругом, чтоб не привлечь к себе внимание охраны лагеря. - Я же тебе приказал задержать Кархана для нашего отхода и потом соединиться с нами!
- Граф, мы готовы искупить свою вину! В кровавой разборке мы чуть не потеряли головы. А потом, когда вы сбежали, мы сели в парке на поляне и подумали: мы же без вас никуда, вы наш лидер.
- Посмотрим, негодяи, - зашипел граф Арвид.
- А как вы меня нашли?
- Я вам случайно во время боя в карман положил прибор слежения. Так что когда вы попали в леса угрюмов, я по своему спутниковому навигатору вышел на ваш след.
- Как тебе не стыдно Модесто! Думал, я сбегу и не заплачу вам зарплату за месяц? И ты в это поверил?
- Ну, так случилось в прошлый раз в Сицилии.
- Все, Модесто, больше ни слова - кругом враги, - сказал граф Арвид, подозрительно косясь на лагерь Редьки Гунна. - Подождите меня тут. Полная маскировка: песни не петь, не напиваться и не курить. Близко к лагерю не подходите. Достаньте во что бы то ни стало транспорт и провиант. Я слышал, тут есть деревни угрюмов. Вот у них и достаньте. Украдите, отберите, но чтоб их пони стояли готовы! И помните: нас ждут великие дела! - закончил свою тираду граф Арвид.
- Все будет сделано, наш предводитель! - преданно прошептал из кустов Модесто. И ломая ветки, как стадо кабанов, головорезы ушли в глубь леса.
Между тем, Курк решил использовать время, пока граф отсутствовал, для своих личных целей.
- Барон, я предлагаю избавиться от этого подлеца графа Арвида, захватить карту Гальмонта и самим пойти на поиски оружия Мак-Мак.
Барон Фиванский побледнел и запихал себе в рот полную ложку салата оливье. Он не знал, что ответить. Проявлять инициативу не было его стихией. Он и в армию пошел, чтобы все решали за него. А граф Арвид обещал ему трон Коктебеля как дальнему родственнику императора.
- Мне надо подумать, мой друг Курк, - с набитым ртом промычал барон.
Когда граф Арвид, освежившись, прошел всех часовых и вернулся в шатер Редьки Гунна, там царило веселье. Курк изобразил радость при виде графа:
- Граф, где же вы пропадали? Я по вам так скучал!
Граф Арвид отвел в сторону барона Фиванского и Курка.
- Предлагаю бежать. Согласны? Надо дать им напиться. Мои головорезы нашлись, они в полной амуниции ждут нас на поляне за лагерем. Уходить будем на рассвете, как только петух прокукарекает.
- Какие тут петухи, граф? Не смешите меня. Эти наемники сожрали всех петухов и баранов, - сказал Курк.
- Тогда между вторым и третьим патрулем. Барон, оружие при вас?
Барон никак не мог оторваться от жареной бараньей ноги.
- Я его забыл дома.
- А ты, Курк?
- Вы меня сами учили - в нашей работе работаем без оружия.
- Понятно. Значит, у меня у единственного есть револьвер. Какой я молодец, что сохранил его! Что бы вы без меня делали!
В шатре забили барабаны и пьяные наемники принялись танцевать дикие танцы, размахивая саблями.
Тут в шатер влетел личный телохранитель Редьки Гунна Гюльгасан.
- Война, командир, война!
- В чем дело?
- Твой "гиацинт" растоптан.
- Какой гиацинт? Это ты про мою секретную ракетную станцию?
- Ракет нет, Редька! - вопил Гюльгасан. - Солдат нет! Армия императора Августа идет на нас быстрым маршем. Беда, совсем беда!
- В ружье! Свистать всех наверх! Аврал! - заревел Редька Гунн, вскочив с трона и размахивая саблей.
- Кто разбил мою ракетную станцию? - спросил он Гюльгасана.
- Капитан Кархан. Он сказал, что его зовут капитан Кархан.
- Ты посмотри, какой гад! - прошипел граф Арвид. - Он и тут успел. Курк, ты кого мне посоветовал, а?
- С этого момента он мой личный враг! - Редька Гунн был в ярости. - Найти и отрубить ему голову! Сейчас мы дадим бой, мои генералы! - он надевал на себя амуницию: серебряную кирасу, зеленую каску и саблю.
- Ты, Галепо, будешь по правую руку от меня. Ты, Грюнсбур, выйди с конным разъездом навстречу противнику, разузнай, какие силы у короля Августа. А ты, генерал Виль-Дюбуа, будешь в резерве. Встретим императора по-королевски!
- Граф Арвид, мы вступаем в бой. Ваша задача - достаточно быстро достать мне оружие атлантов Мак-Мак. За невыполнение приказа - расстрел. Все понятно?
- Есть! - ответил граф Арвид, приложив руку к непокрытой голове.
- Приступайте к поиску немедля! - Редька в боевых доспехах вышел из шатра, за ним бежал адъютант Крембо.
В лагере били боевые барабаны, звенели трубы. Хмельные солдаты трезвели.
- Слушаюсь, мой генерал! - крикнул в спину Редьке граф и, прихватив своих подельников, выбежал из шатра.
Армия повстанцев зашумела, загремела оружием. Закованные в доспехи железные дивизии двинулись навстречу императору Августу.
- Воины, кто мне принесет голову императора и моего злостного врага Кархана, про того поэты сочинят балладу! - крикнул шагающим солдатам Редька Гунн.
Гюльгасан от таких слов не мог сдержать ревностного порыва:
- Редька, я сам про себя спою балладу! Пролить кровь ради наживы - для нас это свято!
- Верно! Наши пули не знают пощады. Мы приготовили ножи, наточили штыки и сабли! - гремели воины.
- Помните, солдаты, война - это хорошее время разделаться с долгами. Правители щедро платят наемникам, потому что деньги - это нерв войны! - крикнул Редька Гунн.
Пока конные полки и пехота повстанцев выходила в поход, граф Арвид, барон Фиванский и Курк сиганули в кусты и побежали в сторону стоянки головорезов.
Модесто и остальные бандиты поджидали своего вождя, лежа на поляне и безмятежно наслаждаясь покоем. Граф влетел на поляну, как торнадо, раздавая направо и налево удары железной тростью, прихваченной им по дороге в лагере Редьки:
- Негодяи! Предатели! Вы хотите в рай въехать на моем горбу?
Успокоившись, он обратился к Модесто:
- Мы идем к сокровищам атлантов. У меня и карта даже есть. Почему ничего не готово? Где ваше снаряжение для похода?
- Уважаемый граф Арвид, не волнуйтесь так, - Модесто сгибался в поклонах. - У меня спутниковый навигатор. Я внесу туда все параметры объекта, и он даст нам все похожие места. Мы сразу все найдем.
- Молодец, ты не зря ешь свой хлеб. Седлать коней и пони! Мы выступаем! Я вас всех буду держать в ежовых рукавицах! Нервные могут глотать валидол.
Головорезы графа нехотя впрягали пони в телеги с провиантом, награбленным в деревнях угрюмов.
Караван графа двинулся по старой проселочной дороге к точке, выданной навигатором Модесто. Пони резво бежали, поднимая своими копытами пыль. Граф Арвид постоянно смотрел на карту Гальмонта, сравнивая ее с местностью.
Они проехали долину, где стояли валуны выше человеческого роста. Стояли в ряд, как солдаты, готовые к бою.
- Модесто, где мы? Что это за родина великанов? Этих камней на карте нет. Мы не сбились с пути?
- Не волнуйтесь, граф. Вот тут на спутниковой карте указана деревушка, до не полдня перехода. Это то же самое место, что и на вашей карте. А навигатор выбрал нам самую короткую дорогу.
- Ну, смотри у меня, - чуть успокоено ответил Арвид. - Чтоб мы по твоему навигатору не уперлись лбом в стену.
Незадолго до рассвета они услышали за лесом шум доспехов и ржание коней. Это король Август, император всея Руси вел двенадцатитысячный корпус гвардии из Коктебеля в леса угрюмов.
Верный Сен Жук сопровождал Августа в этом походе. На императоре блестела позолоченная кираса. На стальном шлем с конским хвостом было нарисовано солнце.
- Император, разведка доложила, что впереди движется вооруженный отряд, - отрапортовал Сен Жук.
- Гвардейцы, к бою! - крикнул Август, выхватывая из ножен саблю, и повел свой отряд сквозь лесную чащу на захват противника.
Граф Арвид трясся на маленьком пони, рядом с ним, красуясь гордой посадкой, ехал барон Фабиан Фиванский.
- Барон, что это за войско, там, вдалеке, вышедшее из леса?
Барон протер глаза:
- Граф, клянусь вам, я ничего не вижу.
- Возьмите бинокль, вы же военный.
Барон Фиванский поднес бинокль к глазам.
- Клянусь вам, вдалеке ничего нет.
- Вы крышку с линз бинокля снимите и тогда все увидите.
- Не может быть! - вскричал барон. - Я не верю своим глазам! Это король солнца, император неба Август.
Эскадрон корпуса Августа перекрыл головорезам дорогу.
- Сдаемся, сдаемся! Мы поданные императора! - размахивая белым платком, кричал граф Арвид, за время похода ставший черным. - Курк, достань белый платок!
На врага вылетел сам король Август, а за ним преданный Сен Жук и эскадрон личной охраны короля.
- Император это мы, ваши верноподданные: граф Арвид, барон Фиванский и Курк.
- Граф Арвид, барон Фиванский, что вы делаете тут, когда враг проник вглубь нашей территории?! - негодовал Август.
- Извините, император Август, - Арвид слез с коня, опустив голову, его примеру последовал весь отряд головорезов. - Я, как в давние времена делали мои славные предки, собрал свою дружину и решил присоединиться к вашему воинству. Организовать маленький партизанский отряд.
- Похвально, граф, - Август сразу подобрел. - Барон, садитесь на коня - вы мне нужны на фронте. Я назначаю вас командиром авангарда. Вам выпала великая честь.
Барон Фабиан Фиванский скорчил кислую мину. Честно говоря, он никогда не любил походную жизнь.
- Мои разведчики доложили, что в этих местах живут угрюмы. Найдите мне их, барон Фиванский, и получите повышение по службе и медаль за боевые заслуги, - уверил его Август. - И пусть они станут нашими союзниками. Солдаты, дайте барону коня. Поторапливайтесь, барон. Вас ждут великие дела!
- О, император, это точно мои слова! Ты слышал, Курк? Мы с императором думаем в одном русле.
- Адью, партизаны, встретимся на боевых операциях.
Август пришпорил коня и ускакал. За ним мчался на вороной лошади Сен Жук, белый парик которого, как знамя, развевался на ветру.
- Барон, ну что же вы застыли? Император позвал вас с собой в поход, - граф подтолкнул его в сторону солдат, оставленных императором. - Идите, иначе из-за вас всех нас арестует как дезертиров. Барон, будьте мужчиной и ведите эскадрон в бой!
- Я так не люблю походную жизнь! Балы рестораны, оперетта - это мое, а войну я не люблю! - сопротивлялся изо всех сил барон Фиванский, пока граф не затолкал его в руки офицеров армии Августа.
- Барон, вот вам синяя тетрадка, - граф Арвид достал из внутреннего кармана костюма тетрадь. - Пусть она всегда будет с вами.
- Зачем мне ваша тетрадка, граф, черт подери? Я иду на войну. Вы что думаете, я не найду туалетной бумаги в лесу?