Аннотация: Последняя часть последней главы. Но! 1. Ещё будет послесловие. 2. В ближайшее время я вывешу также короткое обращение к читателям, пожалуйста, загляните и туда. :-)
Пенни низко поклонилась. Я присела в реверансе. Внутри всё перевернулось, будто меня только что ударила небольшая локальная молния.
- Ваше Величество.
- Говорящая.
Рауль огляделся, словно не зная, с чего начать разговор. Я тоже молчала. Пенни застыла в сторонке, пожирая короля взглядом. Запечатлевала в мозгу каждое его движение, чтобы потом было что рассказать подружкам...и вообще всем, кто будет готов слушать.
- Здесь довольно уютно, - сказал, наконец, Рауль.
- Да, Ваше Величество, - подтвердила я. Грешно не поддержать светский разговор, когда его заводит сам король. - Зимой немного прохладно, но в остальном весьма комфортно.
Рауль покивал, с видом знатока осматривая помещение.
- И всё-таки Третья Королевская Оранжерея лучше, - заметил он.
Ваше Величество, вы что, приехали сюда мериться с графиней оранжереями? Так при чём же здесь я? Обсуждайте этот вопрос с самой графиней.
- Как скажете, Ваше Величество, - ответила я вслух.
- Как ты теперь живёшь?
Я развела руками, повертев головой из стороны в сторону, дескать, как видите.
- Благодарю вас за подарок, который вы переслали мне с Юджином. Это было очень...щедро.
- Ерунда. Это ничего мне не стоило, - возразил он.
- Как поживают Рональд и Тони?
- Рональд неплохо, а Тони стала вести себя довольно странно. Постоянно грызёт свои передние лапы.
- Вы не пробовали хотя бы иногда её кормить?
- Ну наконец-то, - удовлетворённо кивнул Рауль. - Первое ехидное слово за время разговора. Теперь я тебя узнаю.
- На самом деле когда собаки грызут лапы, это примерно как человек, грызущий ногти. - Я перешла на серьёзный тон. - Признак нервного расстройства. Для того, чтобы снять симптом, надо какое-то время помазать ей лапы горчицей. Можно заменить горчицу на специальный горький раствор, который не будет оставлять пятен. Я уверена, ваша новая Говорящая сумеет его приготовить.
Рауль молча покивал.
- Как твоё имя? - обернулся он к Пенни.
- Моё? - изумлённо переспросила она. И, поняв, что больше королю обращаться с таким вопросом было не к кому, поспешила ответить: - Пенелопа, Ваше Величество.
- У меня есть для тебя одно поручение. Пойдём со мной.
Бросив на меня непонимающий взгляд, Пенни последовала за Раулем. Оба они вышли за пределы оранжереи, но далеко не ушли; остановились сразу за дверью. Спустя минуту Рауль возвратился внутрь уже один.
- На чём мы остановились? - спросил он, проходя ближе к окну.
- На лапах Тони.
- Лапы подождут. Ты уже созрела для того, чтобы вернуться во дворец?
- Я не планирую возвращаться во дворец.
- Напрасно.
- Вы отлично знаете, что мне там не место.
- А где тебе место? Здесь?
На сей раз Рауль окинул оранжерею значительно более пренебрежительным взглядом, чем прежде.
- Это место ничем не хуже любого другого, - пожала плечами я.
- Ты заслуживаешь большего.
- Может быть. Но где его взять, это большее? - Я выразительно посмотрела на часы. - Церемония открытия академии начнётся через десять минут.
- Ты меня гонишь?
- Я просто напоминаю вам о времени. Если вы не отправитесь к академии прямо сейчас, то можете опоздать.
- К дьяволу академию. Я приехал за тобой. Время для игр закончилось. Я хочу, чтобы ты вернулась во дворец.
- В каком качестве? - поинтересовалась я.
- Во всех.
- Во всех? Любопытно, и как же к этому отнесётся средняя дочь короля Карла?
Рауль внимательно посмотрел мне в глаза.
- Одно твоё слово - и я не женюсь.
Я отвела взгляд.
- Вы отлично знаете: я не стану просить вас расторгнуть помолвку.
- Я сказал, что не женюсь. Я не говорил, что расторгну помолвку.
- Это демагогия, - поморщилась я.
- Отнюдь. Ты так и не научилась разбираться в политике, - вздохнул он. - У Карла вообще нет дочерей. Ни средней, ни младшей, ни даже старшей. У него один-единственный сын.
- Но Юджин говорил...
Хмурясь, я остановилась на середине фразы.
- Это я попросил Юджина сказать тебе, будто я собираюсь жениться.
- Зачем? - опешила я.
- Чтобы он посмотрел, как ты отреагируешь на эту новость, - невозмутимо пояснил Рауль. - И потом рассказал мне.
- И как, рассказал?
Я начала закипать, но на моём тоне это пока не отразилось.
- Рассказал.
- Отлично.
Толстая и вполне увесистая ветка, отпиленная садовником и столь удачно забытая им в оранжерее, мигом перекочевала в мою руку. С опозданием определив перемену в моём настроении, Рауль предусмотрительно сделал шаг назад.
- Ах, вы захотели посмотреть на мою реакцию, - свирепо сказала я, похлопывая веткой по руке. - Нашли, значит, объект для наблюдений. Подопытное животное. Наплетём Говорящей с три короба и поглядим, как она выкарабкается. Оклемается или нет.
Рауль открыл было рот, чтобы вставить своё королевское слово, но я многозначительно потрясла веткой, заставив его промолчать, а заодно и попятиться ещё на пару шагов.
- Мы же король, - яростно сказала я. - Повелитель. Пуп земли. Нам всё можно. Чуть что не так - уволю, сгною в темнице, отправлю к палачам, отрублю голову.
- Я тебя хоть пальцем тронул?! - возмутился Рауль.
- Окружающие для нас так, просто мусор, который валяется под ногами, - продолжала я, игнорируя его слова. - Да женитесь вы на ком хотите! Хоть на средней дочери, хоть на младшей, хоть на единственном сыне! Это ж надо было такое придумать! Расскажем и посмотрим на реакцию. А о моих чувствах вы подумали?
- А ты подумала о моих чувствах, когда оставила мне это дурацкое письмо?! - перешёл в наступление Рауль.
- Почему это дурацкое? - обиделась я. - У меня, между прочим, ушло целых пять часов на то, чтобы его написать.
- Могла бы потратить эти часы с большей пользой, - отрезал он. - Не говоря уже об этом месяце. Идея написать мне это письмо и уехать, не попрощавшись и ничего толком не объяснив, показалась тебе более гуманной? Особенно меня порадовало начало. "Надеюсь, что это письмо найдёт вас в добром здравии". А заодно проверим, Ваше Величество, насколько крепкое у вас здравие. Не хватит ли вас случайно инфаркт по прочтении?
- Я попрощалась и всё объяснила в этом самом письме, - заявила я.
- Да, очень убедительно, - с сарказмом отозвался Рауль. - Ты знаешь, сколько всего я успел передумать после этого письма, пытаясь понять причину твоего отъезда? - Я молча передёрнула плечами. - Сначала я решил, что ты бежала от той опасности, с которой сопряжено общение со мной. Учитывая всё, что выпало на твою долю, это было более, чем резонно, но ты могла как минимум прийти ко мне и об этом поговорить. Признаю, мы отнеслись к вопросу о твоей охране слишком беспечно, но эта ошибка вполне исправима! Потом я подумал, что тот ублюдок, нанятый Вилстоном, сделал с тобой больше, чем ты призналась, и тебя заставило бежать чувство стыда. Получить ответ на свои вопросы я мог только от одного человека - от этого самого ублюдка. Я допрашивал его лично. Твой побег стоил ему двух крайне неприятных часов.
- Я сейчас расплачусь.
- Когда эти подозрения не оправдались, я предположил, что у тебя есть любовник, и ты предпочла его мне. Поскольку в противном случае бросила бы не меня, а его. Но Юджин с пеной у рта утверждал, что никакого любовника у тебя нет.
- Вы перебрали все варианты, кроме самого очевидного.
- Что же я упустил?
- Свою собственную свадьбу.
- Я же уже сказал, что никакой свадьбы не будет.
- А я не о вашем с Юджином вранье. Я о настоящей женитьбе. Той, которую вы обсуждали с Хоулманом. На следующий же день после своей коронации, по возвращении во дворец.
- Кажется, что-то припоминаю. И что же?
- Я слышала каждое ваше слово, хоть вы этого и не хотели. Речь шла о том, чтобы жениться на правильной женщине, - я особенно выделила слово "правильной", - и как можно скорее. А также как можно скорее обзавестись наследником.
- Ну так что? Если у тебя такой хороший слух, ты должна была слышать, что всё это говорил Хоулман, а не я.
- Вы во всём с ним соглашались.
- Вовсе нет. Я сказал, что согласен обсудить эту тему. Когда дело дошло до обсуждения, предельно ясно дал ему понять, что жениться не собираюсь.
- Почему же в таком случае вы так не хотели, чтобы я слышала, о чём вы говорите? Я видела, какие взгляды вы бросали в мою сторону.
- Оказывается, у тебя не только слух хороший, но и зрение, - восхитился Рауль. - И при таких блестящих данных ты делаешь совершенно неправильные выводы. Я не хотел, чтобы ты слышала разговор о женитьбе, поскольку понимал, что эта тема тебя расстроит, только и всего.
- Слушайте, вам совсем необязательно щадить мои чувства. Я никогда не просила вас не жениться. И с самого начала знала, что именно этим всё кончится, поскольку в вашем случае дело это не личное, а государственное. Король обязан жениться, остановив выбор на том союзе, который окажется наиболее полезным для государства.
- Хотел бы я посмотреть на того, кто меня обяжет.
- Послушайте, прекратите морочить мне голову! - почти закричала я, для пущей убедительности притопнув ногой. - Я уехала, начала сначала, всё уже стало забываться. И тут опять вы врываетесь в мою жизнь, как какой-то тайфун. Это неблагородно, в конце концов!
- Я играл в благородство целый месяц. Мне это надоело.
- Некоторые странные люди играют в эту игру всю жизнь.
- Я безмерно за них счастлив.
- А теперь приехали, чтобы мной манипулировать? Всё просчитано на три хода вперёд, да? Ход первый: Юджин рассказывает мне сказку о вашей помолвке. Ход второй: вы щедро делаете мне ничего не стоящий для вас подарок, чтобы во мне взыграла ностальгия; вы же прекрасно знаете, что я скучаю по животным, за которыми ухаживала целых шесть лет. Ход третий... А где же третий ход? - с вызовом спросила я. - Неужели вы спланировали всего два? Что же вы так плохо подготовились, Ваше Величество?
- Ну почему же, третий ход тоже есть, - возразил Рауль. - Причём, думаю, практически беспроигрышный.
Я собиралась с громким смешком упрекнуть его в самонадеянности, но слова застряли у меня в горле. Поскольку в этот момент я увидела, как Рауль Первый, король Истлендский, опускается передо мной на колени.
Счастье, что эта часть оранжереи хотя бы не просматривается через окна.
- Придётся поотрубать головы, - признал он.
- А если войдёт Мелинда?
- Придётся отрубить голову ей. Не бледней так сильно, - добавил он пару секунд спустя, глядя на моё вытянувшееся лицо. - Я запер дверь.
- Ты поднимешься, наконец, или нет? - воскликнула я, немного поуспокоившись, но всё ещё достаточно нервно. - Если хочешь протереть в оранжерее пол, я принесу тебе швабру.
- Мне понравилась твоя реакция. Я буду вставать перед тобой на колени три раза в день.
- Иди ты к чёрту!
Я в сердцах отвернулась.
- Как странно. Стоишь на коленях, а болит потом поясница, - заметил Рауль, поднимаясь. - И вообще крайне неудобная поза.
- Вот-вот, посмотри, каково приходится простым людям, тебе полезно - огрызнулась я.
- Сядь, - мягко сказал он, подавая мне пример.
Вздохнув, я опустилась на противоположную сторону скамьи.
- Мы можем поговорить спокойно? - продолжил Рауль.
- Можем попробовать.
- Ты совсем не хочешь вернуться?
- Почему же, хочу.
- В таком случае что именно тебя останавливает?
- Даже если ты не женишься сейчас, что будет дальше? Да, нам было хорошо вместе. Наверное, будет хорошо ещё некоторое время. А потом? Ты надумаешь жениться или завести себе очередную пассию и выдашь меня замуж за какого-нибудь своего отличившегося подданного?
- Скорее за сильно провинившегося.
- Спасибо большое! Потому что я - такое страшное наказание?
- Нет, потому что рано или поздно я всё равно не выдержу и брошу твоего мужа в темницу.
- То есть мне придётся всю жизнь сидеть в девках? Спасибо, что хоть предупредил. Послушай, давай говорить начистоту. Я до сих пор помню, как ты тогда выставил из опочивальни Эльвиру. Если когда-нибудь ты так же выставишь меня, я этого не выдержу. Скорее всего просто прямиком пойду и перережу себе вены. И я не шучу.
- С какой стати ты сравниваешь себя с Эльвирой? - серьёзно спросил он. - Эльвира не имела никакого значения с самого начала. Ни она для меня, ни я для неё. Ты - совсем другое дело. Даже если бы я не испытывал к тебе никаких чувств, я прекрасно знаю, что такими преданными людьми, как ты, не разбрасываются. Эту науку я усвоил очень хорошо, можно сказать, впитал с кровью.
- Ты ничего мне не должен, - пробурчала я. - Ты сделал для меня не меньше.
- Значит, ты ценишь преданных людей меньше, чем я, - отозвался он. - Но мы говорим сейчас не о преданности. Я люблю тебя, девочка. Нежели ты до сих пор этого не поняла? Ты можешь возразить, что любовь недолговечна. Допустим. Но нас связывает больше, чем сиюминутная страсть. Я знаю, у того, чтобы находиться со мной рядом, есть серьёзные недостатки. Есть вещи, которых я не могу тебе дать. Если бы я мог предложить тебе стать моей женой, я сделал бы это, не задумываясь. Я лишён такой возможности. Но согласись, я ведь и компенсировать все эти недостатки могу, как никто другой. Я могу заставить всех обходиться с тобой, как с королевой. Хочешь, возвращайся к работе в Оранжерее. Хочешь, занимай место советника. Хочешь, вообще ничего не делай, лежи круглые сутки на кушетке. Хочешь дельфина, будет тебе дельфин. Если надо, то хоть дюжина. Хоть в каждую ванну по дельфину посади, во всём дворце.
- Вы пытаетесь меня купить, Ваше Величество? - спросила я, медленно поднимая на него глаза.
Рауль помолчал, взвешивая свой ответ.
- Да, - согласился он, наконец. - Если ты не можешь полюбить меня достаточно сильно, чтобы вернуться, я готов тебя купить.
- Ваша проницательность стала серьёзно хромать за последний месяц, Ваше Высочество, - слабо улыбнулась я.
- Ваше Величество, - поправил Рауль, придвигаясь ко мне по скамейке.
- Тем более, - отозвалась я, следуя его примеру.
Господи, как же сильно я, оказывается, по нему скучала.
Громкий стук в дверь не позволил поцелую перерасти во что-то совсем уж непристойное. Значит, не обманул, действительно запер.
- Что ты там говорил насчёт головы? - спросила я, с трудом отрываясь от его губ. - Можно я её сама отрублю тому, кто там стучит?
- Даю тебе карт-бланш, - отозвался Рауль, всё ещё не выпуская моей руки.
- Кстати, а что в итоге сталось с Корвином?
- С кем?
- Ну, с тем наёмником, который...
- Ах, этот, давно повешен.
- Что, без кастрации?! - возмутилась я.
- Ну, ты же сбежала. Кому ещё можно было поручить такую ответственную задачу? Но если хочешь, можешь раскопать его и провести экзекуцию сейчас.
- Вот спасибо! - фыркнула я, направляясь к двери. - Я вижу, ты и правда готов сделать всё, лишь бы мне захотелось вернуться.
Я провернула ключ в замке, но дверь открылась лишь после того, как я повторила это действие во второй раз.
На пороге стояла, переминаясь с ноги на ногу, Пенни.
- Я ждала четверть часа, - извиняющимся тоном прошептала она. - А потом всё же решилась постучать. Я сделала то, что велел король.
Я сочла ниже своего достоинства расспрашивать её, а тем более Рауля, о сути данного им поручения, поэтому просто громко сказала:
- Ваше Величество! Это к вам.
- Ваше Величество, - представ перед Раулем, Пенни сделала неуклюжий реверанс, - ваше приказание исполнено. Я собрала вещи Говорящей, и кучер сейчас укладывает их в карету.
- Отлично, - одобрительно кивнул Рауль.
- Что?! - Я снова начала заводиться. - Я ещё ничего не решила!
- Вот и хорошо, решишь по дороге, - невозмутимо ответил король.
- А если я предпочту остаться, ты отвезёшь меня назад?
- Разумеется, нет.
- Прекрасно! Опять иллюзия выбора?
Пенни, открыв рот, переводила взгляд с меня на Рауля и обратно.
- Вы покидаете нас, госпожа Говорящая? - спросила она, когда в разговоре образовалась короткая пауза.
- Нет, королю просто доставляет удовольствие смотреть на собранные вещи, - отозвалась я. - Потом он приказывает их распаковывать. У каждого своё хобби.
- Мы ещё не закончили разговор, - настойчиво произнёс Рауль. - Уверен, Пенелопа найдёт, чем пока заняться.
- Да, конечно! - подхватила я. - Пенни, можешь пока пойти и собрать вещи графини. Это ничего, что она никуда не собирается ехать. Его Величество сегодня в ударе, он и для неё придумает какой-нибудь пункт назначения.
- Достаточно будет, если девушка приготовит нам чаю, - спокойно возразил Рауль. - Литров пять кипятку будет вполне достаточно. Или нет, лучше двенадцать.
- Но у нас нет такого большого чайника, - заволновалась Пенни.
- Не беда, а ты кипяти воду частями, - кивнул Рауль. - И ничего страшного, если это займёт много времени.
Пенни послушно покинула оранжерею. Я вновь уставилась на Рауля свирепым взглядом.
- Что теперь? - спросила я. - У тебя есть ещё какой-нибудь ход в запасе?
- Вообще-то есть.
- Неужели там, за дверью, дельфин? - притворно восхитилась я. - В ванне?
- Дельфина там нет, - возразил Рауль, но из оранжереи всё-таки вышел.
Вернулся он почти тотчас же, держа в руках огромный букет ромашек. Я часто заморгала. Это было почти так же невероятно, как дельфин.
- В это время года??? Откуда?
- Пришлось завести четвёртую оранжерею. - Голос Рауля звучал откуда-то из-за многочисленных лепестков. - Забери их, наконец; я не собираюсь держать этот букет целую вечность.
- А...ты что, сам их сорвал? - вылупилась я на него, припоминая наш разговор по дороге из разбойничьего логова.
- Скажешь кому-нибудь - окажешься за решёткой, - спокойно пообещал он. - Сядь. Есть кое-что ещё.
- Неужто всё-таки дельфин? - поинтересовалась я, отложив букет в сторону и усаживаясь на скамью.
- Нет. Это не подарок. Посмотри.
Рауль извлёк на свет широкий перстень, явно старинной работы.
- Что это? - спросила я.
- Семейное обручальное кольцо, переходящее из поколения в поколение по мужской линии. Ты знаешь, как это работает. Если когда-нибудь я женюсь, то должен буду надеть его на палец невесты во время свадебной церемонии.
- Знаю, - напряжённо кивнула я, не слишком-то радуясь тому, что он снова поднял эту тему.
- Так вот. - Рауль взял мою ладонь, положил на неё перстень и загнул мои пальцы, сжимая руку в кулак. - Я отдаю его тебе на хранение. Теперь до тех пор, пока это кольцо у тебя, я не смогу ни на ком жениться, даже если захочу.
Я сидела молча, сжимая перстень в кулаке, чувствуя, как он колет пальцы, но не решаясь даже самую малость ослабить хватку. Сделай Рауль мне сейчас предложение, он и тогда не смог бы шокировать меня сильнее. Слов я не находила, вернее, находила, но все они казались глупыми и бессмысленными на фоне такого жеста. Поэтому в конце концов я просто вздохнула и сказала:
- Выходит, дельфина всё-таки не будет...
- Прости, не будет, - развёл руками он. - Нужно же мне что-то, чтобы держать тебя на крючке. У тебя теперь есть это, - он кивнул на мою руку, по-прежнему сжатую в кулак. - А мне тоже нужны хоть какие-то гарантии, что ты опять не сбежишь от меня, как только это взбредёт тебе в голову. До тех пор, пока ты продолжишь надеяться, что я когда-нибудь подарю тебе дельфина, у тебя будет веская причина остаться.
Я глубоко, страдальчески вздохнула.
Глядя через окно кареты на убегающие вдаль поля, я думала о том, что рыцаря на белом дельфине мне явно не дождаться. И принца на белом коне в моей жизни тоже действительно никогда больше не будет. Только король.