Холодный ветер гнал с севера угрюмые тучи, и вышедший на крыльцо Мантер недовольно поморщился. Он планировал сегодня посмотреть в деле несколько харварлов, изготовленных за последние месяцы, поэтому надеялся на более благоприятную погоду. Понятно, что ни противный ветер, ни намечающийся дождь не могли повлиять на процесс воплощения харварлов, однако только что вернувшемуся после двухмесячного отсутствия Мантеру хотелось более комфортных условий. Усмехнувшись, он подумал, что за время поездки в Досам и Пуленти он уже получил свою порцию ветра и дождя. Увы, весеннее тепло не торопилось приходить в королевство Турдуш.
Старый Рахтар не раз говорил магу, что ему вовсе необязательно самому встречаться со всеми этими людьми, однако Мантер не во всём был согласен со своим учителем. Он считал, что переговоры с наёмниками, контрабандистами, алчными купцами и продажными дворянами вполне могли вести их доверенные люди, но проводить первые встречи с магами, которые могли стать танкисами, надо было самому. У них уже был печальный опыт, когда амбициозные маги, освоившие основы танкилоо, пытались использовать эту магию в своих личных интересах. Ни Мантер, ни Рахтар не могли допустить, чтобы эти недоучки привлекли внимание церкви в самом начале воплощения их планов. На кону стояло слишком многое, поэтому с вышедшими из-под контроля магами не церемонились. Чтобы сократить количество подобных проблем, Мантер предпочитал сам составлять мнение о возможных кандидатах в танкисы ещё до начала их обучения. И желательно подальше от их лагеря в Турдуше.
Именно эти соображения и стали причиной его очередной поездки в Досам и Пуленти, где находились готовившие магов академии. Несколько лет назад они купили там пару трактиров, быстро ставших весьма популярными у студентов (надо ли говорить, что вино, пиво и закуска там были едва ли не самыми дешёвыми во всей округе). Слушая их застольные разговоры, не так уж сложно было найти тех, кого не особо радовала перспектива всю жизнь подчиняться приказам епископов, генералов, графов и королей. Поклонников вольной жизни брали на заметку, с ними завязывали знакомство, проводили предварительные беседы, после чего курьеры доставляли подробное описание кандидатов в Турдуш. Когда число отобранных кандидатов достигало десятка, Мантер отправлялся в очередную поездку.
Претворение в жизнь долгосрочных планов Рахтара и Мантера было невозможно без определённого количества подготовленных и верных танкисов, однако это оказалось весьма непростым делом. Кто-то не мог освоить необычные магические формулы, кого-то слишком влекла вольная жизнь без ежедневного надзора, кому-то становилось страшно от того, что происходило на их глазах. Не все они, конечно, исчезали без следа. Одни уходили в набеги с бандами неистовых коренжарцев, другие год за годом повторяли усвоенные действия, постепенно набираясь опыта и умения, остальные разъезжались по другим государствам и городам, становясь глазами и ушами тайного ордена танкисов ( просто так их, разумеется, не отпускали, ведь магия танкилоо позволяла обеспечить если не верность, то уж наверняка лояльность подобных агентов ордена).
Оглянувшись на скрип двери, Мантер увидел стоящего на пороге ученика с кружкой ароматного фандрака.
- Инисен, вы сказали приготовить, а сами вышли. Хотя на улице он ещё нужнее - при такой-то холодине.
- Спасибо, Сафрут. Фандрак будет очень кстати. А я вот смотрю и думаю, что этот ветер может и снег сюда принести.
- Ну, до снега дело вряд ли дойдёт, но холод всё равно собачий. До лета вроде немного осталось, а тут такое...
- Хорошо, что про собак напомнил. Сходи к Курхасу, узнай, готовы ли харварлы.
Глядя вслед торопливо пересекавшему двор ученику, маг подумал, что довольно скоро Сафруту уже можно будет поручать серьёзные дела. Кто бы мог подумать, что из этого круглощёкого купеческого сына из Адонгона получится такой толковый и перспективный ученик. Пять лет назад служка из трактира обратил внимание на студента Ванат Теники, который уже после второй кружки тёмного пива начинал рассказывать на редкость злые и похабные анекдоты про епископов и монахов. Он сообщил об этом вербовщику Колобро, игравшему в Каулоне роль прожигающего жизнь барона из Лиштоина. Через десяток дней Колобро уже входил в число постоянных собутыльников Сафрута, а ещё через пару месяцев он поставил этого вечно ухмыляющегося увальня первым номером в своём отчёте Рахтару.
Встретившись с Сафрутом, маг удивился, насколько внешность человека может не соответствовать содержимому его головы. Сын мирного торговца тканями страстно желал ощущать себя особенным, хотел видеть себя волком среди овец, мечтал повелевать и подчиняться кому-то великому и ужасному. Перебравшись в лагерь танкисов, Сафрут был буквально очарован возможностями танкилоо, с головой погрузившись в изучение замысловатых заклинаний и приобретение практического опыта, каким бы пугающим он не казался многим новичкам. Его не смущала необходимость беспрекословного подчинения старшим магам, длившаяся дни и недели отработка одних и тех же магических формул, кровь на руках, крики и стоны умирающих. Мантер посоветовал поставить Сафрута подручным к Курхасу, основной работой которого уже несколько лет назад стало изготовление харварлов из животных и людей, и он полностью оправдал возлагавшиеся на него надежды.
Три месяца назад Мантер после обстоятельной беседы с Рахтаром и Арбожесом - командиром боевых магов новоявленного тайного ордена - сделал его своим помощником. При этом он не просто повысил статус Сафрута в ордене, теперь их общение стало шире наставлений, приказов и отчётов об их исполнении. Отныне маг говорил с ним на самые разные темы - от погоды до положения дел в соседних государствах, исходя из того, что этот парень уже научился безропотно подчиняться, поэтому пришло время учить его самому оценивать ситуацию и отдавать приказы. Период дрессировки закончился, пора было заняться воспитанием настоящего танкиса - умного, расчётливого и жестокого.
Правая сторона большого двора стала постепенно заполняться людьми. Тут было десятка два магов и немногим больше учеников, однако основную часть будущих зрителей составляли наёмники, слуги, ремесленники, рабочие и рабы. Далеко не все из них оказались здесь по собственному желанию, но каждому было хорошо известно, что покинуть лагерь они смогут только с разрешения Рахтара либо Мантера (при этом обязательным к исполнению был целый ряд дополнительных условий, узнав о которых, многие предпочитали остаться, благо условия жизни в лагере были по местным понятиям очень даже неплохие). Конечно, без попыток бежать обойтись просто не могло, однако за десять лет существования лагеря это не удавалось ещё никому. Кто-то погибал в лесной чаще, кого-то убивали безжалостные охранные сети, но те, кого настигала неутомимая стража со своими свирепыми псами, могли им только позавидовать. Наказание при побеге было только одно - смерть, но до этого несчастный беглец попадал в руки Курхаса, вживлявшего в его тело личинку харварла (личинками их называли просто для удобства, ведь на самом деле они скорее были похожи на камни размером от сливы до куриного яйца). Таким образом магистры ордена решали сразу две задачи: испытывали новые разновидности боевых монстров и способы их инициации, а заодно демонстрировали всем потенциальным беглецам и отступникам их неотвратимый ужасный конец.
Прихлёбывая всё ещё тёплый фандрак, Мантер смотрел на последние приготовления, ожидая появления Рахтара. Вокруг левой части двора уже установили чёрные жезлы, обеспечивающие защитную завесу, когда слуга вывел на крыльцо так и не оправившегося от болезни мага.
- Ну что тут? Всё готово?
- Да, инисен, поставим завесу и можно начинать.
- Хорошо. Мантер, командуй, я посмотрю.
- Будет много харварлов, инисен. Вам лучше бы сесть.
- Это верно. Лас, принеси стул и одеяло. Чего ты-то стоишь, давай приказывай.
Поставив чашку на перила, Мантер поискал глазами Арбожеса, поднял правую руку и медленно опустил её, повернув кисть вниз ладонью. Командир боевых магов кивнул и повторил жест Мантера. Послышалось тихое шипение, и половину двора опоясала мерцающая зелёная завеса высотой с десяток локтей. Остался только неширокий проход напротив двери в бревенчатой стене большого сарая. Мантер взмахнул рукой, тяжёлая дверь открылась, и во двор вышли Сафрут и Курхас, тащивший за собой на верёвке белую козу. Подойдя к вкопанному посреди двора высокому столбу, Курхас привязал к нему козу и поспешил обратно к сараю. Когда он стал рядом с Арбожесом и Сафрутом, зелёная завеса сомкнулась.
Прошло совсем немного времени, и молча стоявшая коза вдруг громко закричала. Это был крик боли, который нарастал с каждым мгновением. Коза в ужасе рванулась вперёд, но завязанная на шее верёвка позволила сделать ей всего несколько шагов, после чего натянувшаяся привязь сбила животное с ног. Пытаясь встать, коза судорожно дёргалась, и тут её правый бок буквально лопнул, залив белую шкуру и землю вокруг потоком крови. Крики козы стихли, и над ней появились клубы угольно-чёрного дыма, которые несколько мгновений оставались неподвижными несмотря на порывы ветра. Дым рассеялся столь же внезапно как и появился, и на его месте возникло нечто похожее на огромного кузнечика, заляпанного кровью и обрывками белой шерсти.
Пронзительно заверещав, харварл бросился к стоящим у сарая людям, однако зелёная завеса отбросила его назад. Вскочив, монстр снова бросился в атаку. Это повторилось ещё несколько раз, пока вновь сбитому с ног харварлу не попались на глаза люди, стоявшие в правой части двора. Высоко подпрыгнув, он бросился на них, издавая пронзительные вопли, больно бьющие по ушам. Люди за зелёной завесой инстинктивно шарахнулись назад, несколько наёмников выхватили мечи, но защитное поле вновь отбросила монстра. Безумные атаки продолжались до тех пор, пока Мантер не помахал над головой вытянутой рукой. Заметив сигнал, Арбожес открыл проход в зелёной завесе, вошёл во двор и несколько раз хлопнул в ладоши. Харварл мгновенно развернулся и кинулся в новую атаку, которой не суждено было завершиться: маг выбросил вперёд руку, и взорвавшийся файербол разнёс монстра на куски. Когда конечности харварла перестали дёргаться, внутрь защитного периметра вошли несколько рабочих с багром и вилами, собравшие останки.
- Мантер, что это за чёрный дым? Раньше этого не было.
- Инисен, Курхаса не остановить в изучении тонкилоо. Нашёл что-то новое, захотел попробовать.
- Ладно, пускай учится, всё это когда-нибудь пригодится. В бою от этого толку будет мало, но панику обеспечит. С козой идея хорошая, люди к ним хорошо относятся, значит и испугаются ещё больше.
- Так у него и свиньи есть.
- Пусть выпускают, посмотрим.
Мантер вновь подал сигнал, двое рабочих вытащили на верёвке большую пятнистую свинью и привязали её к столбу. Истошный визг был прерван отвратительным хлюпаньем, когда тушу свиньи разорвало почти пополам в момент выхода харварла. Этот монстр был значительно крупнее предыдущего, достигая высоты человеческого роста. Отличалось и его поведение: он не бросился на ближайших людей, а медленно обошёл вокруг столба, внимательно осматриваясь по сторонам. Остановившись возле мёртвой свиньи, он дважды ударил её когтистыми лапами, без видимых усилий оторвав задние ноги и голову. Издав громкий свист, харварл медленно двинулся к правой части двора, раскачиваясь на своих членистых нижних конечностях. До зелёной завесы оставалось десятка полтора шагов, когда монстр ринулся в стремительную атаку. Защитное поле отбросило его назад, харварл громко завыл и вновь бросился вперёд. Оказавшись рядом с завесой, он прыгнул вверх, почти достигнув верхнего края защиты. Крики десятков испуганных людей слились в один истошный вопль, отброшенный назад монстр присел перед разбегом, но его опередил Арбожес, успевший проскочить в открытый проход и метнуть небольшой огненный шар. Взрыв сбил харварла с ног, он громко заверещал, вскочил и кинулся к магу. Новый взрыв оторвал ему передние лапы и голову, но Арбожесу вместе с Курхасом пришлось мечами добивать на редкость живучую тварь, разрубая на части судорожно дёргающиеся ноги с внушительными когтями и продолжающую щёлкать зубами голову.
Старый маг был в восторге: "Мантер, передай потом Курхасу мои поздравления. Это чудовище уже сгодится для серьёзного дела. Продать таких свинок какому-нибудь барону или интендантам чужой армии - крови будет немало".
Не желая рисковать, Мантер распорядился увеличить мощность защиты, разделяющей две половины двора. Защитная завеса стала в полтора раза выше, а её зелёный цвет стал более насыщенным. Кроме того, создающие её жезлы стали издавать негромкое гудение, вибрируя от протекающего через них большого количества магической энергии.
Испытания продолжились, очередной монстр вылез из растерзанного тела большой лохматой собаки, но это уже не вызвало особого интереса. Когда Курхас вывел ещё одну собаку, Мантер недоумённо пожал плечами, но очень скоро понял, что ошибался. На этот раз не было ни предсмертного воя, ни чёрного дыма. Чёрный пёс замер посреди двора, воздух вокруг него задрожал и на какое-то время утратил свою прозрачность. Лапы собаки стали быстро удлиняться, челюсти вытянулись и стали более массивными. Животное встало на задние лапы, издало громкое рычание и безо всякого перехода бросилось на ближайшую группу людей. Защитное поле отбросило харварла, он быстро вскочил и огляделся по сторонам. Неожиданно для всех монстр быстро подбежал к столбу, быстро перебирая всеми четырьмя лапами, добрался до самого верха и прыгнул в сторону сарая. С этой стороны высоту завесы не увеличивали, и оказавшийся на удивление прыгучим харварл вполне мог попасть либо на покатую крышу, либо в промежуток между сараем и зелёной завесой. Мог бы, но не попал. Стоявший на высоком крыльце Мантер успел поймать момент, когда прыгнувший монстр оказался для него выше защитного поля, и ударил его мощным файерболом. Харварл перевернулся в воздухе, остатки собачьей шерсти вспыхнули, и он уже мёртвым врезался в середину завесы.
Донельзя довольный увиденным, Рахтар потребовал, чтобы Курхас немедленно рассказал ему о возможностях подобных харварлов, однако Мантеру удалось уговорить его отложить все разговоры до окончания демонстрации. Старый маг продолжал ворчать, когда к столбу привязали чёрно-белую корову. Вообще-то в этих лесных краях коровы были в большой цене, но Курсаху не терпелось показать в деле свою новую идею, и он уговорил управляющего хозяйством Ладава передать ему старое животное.
То, что готовилось нечто необычное, Мантер понял, увидев как на крыше сарая появились Рустеор и Аросето - маги из команды Арбожеса. Уставшая от жизни корова стояла у столба, когда воздух вокруг неё замерцал разноцветными бликами. Издав протяжное мычание, корова упала на бок, её шкура в нескольких местах лопнула, и вместе с дымящимися внутренностями наружу вылезли шесть окровавленных харварлов средних размеров. Когда они бросились к сараю в правой части двора, Мантер догадался, что ничего особенно он сейчас не увидит. Это были обычные туповатые убийцы, главным достоинством которых было их количество и одновременное появление. Оглянувшись на Мантера, Курхас заметил его одобрительный кивок и дал знак Арбожесу заканчивать. Стоявшие на крыше сарая маги начали отстрел, и довольно скоро всё закончилось.
Следующим во двор вывели спотыкающегося человека в рваном сюртуке. Люди во дворе стали переговариваться, пытаясь узнать носителя личинки. Маг усмехнулся, хорошо зная, что им это не удастся, ведь возле столба стоял приговорённый к смертной казни преступник из Шилиты - столицы государства Турдуш, которого выкупили у королевского суда якобы для работы на руднике.
Не обращая внимания на растущий гул от десятков голосов, Мантер подал сигнал Курхасу. Одурманенный снадобьем человек ещё несколько раз переступил с ноги на ногу, потом замер и наклонил голову. Стоящий на крыше сарая Рустеор бросил к его ногам боевой топор, и харварл тут же отреагировал. Одним прыжком он оказался возле оружия, схватил его двумя руками и громко зарычал. В считанные мгновения монстр оказался у зелёной завесы, с невероятной скоростью обрушив на неё удар тяжёлого топора. Отброшенный защитой назад, он заревел и повторил атаку. Получив ещё один ответный удар, это сохранившее человеческий облик существо отпрянуло назад и огляделось по сторонам. Приняв решение, харварл быстро подбежал к столбу и срубил его двумя ударами. Сунув топор за пояс, монстр вновь бросился к сараю и прислонил столб к краю защитной завесы. Верхняя часть полупрозрачной зелёной стены потемнела и прогнулась, послышался низкий гул, но харварл уже карабкался вверх по качающемуся столбу. Крики стоящих во дворе людей стали ещё громче, и Мантер не стал ждать, удастся ли магам на крыше быстро остановить эту неожиданную атаку. Он ударил небольшим файерболом прямо в защитную завесу рядом с почти добравшимся до края монстром. Большой участок защитного поля буквально вспыхнул пронзительной зеленью, сбросив на землю столб вместе с рычащим харварлом. Не дожидаясь новой атаки слишком изобретательного существа, Мантер скрестил руки над головой. Получив приказ, Курхас выхватил из кармана чёрную палочку длиной в ладонь и сломал её. Сражённый магическим ударом монстр выронил топор, захрипел и ничком упал на землю.
- Поразительно! Курхас превзошёл самого Молкота, да простит он моё богохульство! - возбуждённый Рахтар хлопнул себя по коленям, оттолкнул слугу, полпытавшегося поправить сползающее одеяло, и вновь дал волю своему восхищению увиденным.
- Какой харварл! Сильный, злобный, сообразительный! Настоящее чудовище, его не остановить. Ты только представь, Мантер, что может сделать десяток таких бойцов! Демоны Молкота, давно я так не радовался. Хорошо, дальше что-нибудь будет?
- Да, инисен. Поймали беглого рабочего с золотого прииска. Надо напомнить людям, чего это стоит.
- Разумеется, страх всегда помогал держать людей в руках. А когда у нас была последняя казнь?
- Осенью прошлого года, инисен.
- Значит, прошло полгода? Пора... Ладно, начинай.
Два наёмника в кирасах вытащили во вдор лысого человека в окровавленных лохмотьях, следом вышел преисполненный важности Ладав в расшитом камзоле. Пока он зычным голосом обвинял несчастного в нарушении контракта, толпящиеся за зелёной завесой люди угрюмо молчали. Закончив говорить, Ладав вытащил из кармана гонтар - небольшую деревянную пластину с написанными на ней угловатыми магическими знаками танкилоо. Отстпив за спины настороженных наёмников, он поднял пластину над головой и сломал её, активировав харварла в теле человека.
Толпа за зелёной завесой загудела, когда приговорённый слабо вскрикнул и упал на колени.Покачнувшись, он прижал руки к животу, словно пытаясь удержать рвущегося наружу монстра. Истошные крики огласили двор, человек упал набок, и среди выпавших синеватых кишок появился небольшой харварл. Он был не больше полутора локтей в ывсоту. Его грязно-серую бугристую шкуру покрывали редкие белёсые волоски, и он явно никуда не торопился. Стряхнув с ног внутренности, монстр подошёл к голове несчастного и стал внимательно рассматривать его перекошенное от боли и ужаса лицо. Подойдся ещё ближе, он неожиданно ткнул человека в глаз крючковатым пальцем, издал пронзительный визг и начал рвать корчившееся тело своими когтями.
Ропот толпы начал усиливаться, и Мантер оглянулся на Рахтара, внимательно наблюдающегося за происходящим.
- Да-да, Мантер, ещё немного и заканчивай. Не стоит перегибать палку. Жаль будет, если дойдёт до бунта. Слишком многих придётся убивать, а людей и так не хватает.
Запас жизненной силы в монстре-палаче был очень мал, и он был лишёл возможности исползовать энергию магического поля Ванат, поэтому движения харварла стали явно замедляться. Маг не стал ждать неизбежного конца и подал знак стоявшему в проёме зелёной завесы Арбожесу. Выпущенный с расстояния в несколько шагов рой ледяных стрел завершил показательную экзекуцию. Слуга помог Рахтару подняться, и старый маг похлопал Мантера по плечу: "Тебя давно не было, есть нвоости. Подходи, надо обсудить".
Уже начинало темнеть, когда Мантер наконец-то уселся напротив своего старого учителя с бокалом вина в руке. Прошло немало времени с их первой встречи, и сегодня он с усмешкой вспомнил тогдашнего молодого мага-некроманта, волею случая ставшего учеником опытного и жёсткого Рахтара. После этого произошло ещё несколько случайностей, приведших их за этот стол: встреча с бароном фос Посадимом, предупреждение Бачкана, загадочная поляна в Чёрном лесу, дворцовый переворот в Лиштоине и кое-что ещё, о чём вспоминать уже совсем не хотелось.
Наслаждаясь уютом и возможностью никуда не спешить, маги не торопясь обсудили возможности увиденных харварлов и новых учеников ордена, вновь поговорили о сложности изучения магии танкилоо, глубины которой по-прежнему казались бездонными. После чего перешли к делам сегодняшнего и завтрашнего дней. Мантер подробно рассказал о ситуации в королевствах по ту сторону Велитара, в Каулоне и академиях магов. В свою очередь Рахтар сообщил последние новости о завершении подготовки Коренжара к новому походу на юг, готовности правителей Тангесока и Непшита поддержать это наступление, сотнях наёмников с севера, просторов Тринеры и даже Иртабских гор. Было приятно узнавать как шаг за шагом их планы претворяются в жизнь, днако больше всего Мантера удивило и порадовало известие о соглашении с главой племенного союза анеров Берто, обитавших в заросших лесом горах Ретугула.
- Инисен, уж мы-то знаем, что анеры не слишком любят людей. В разных местах, конечно, по-разному, но анеры рядом с людьми на войне - это новость.
- Представь себе, Верджис смог договориться с Сутолой, а тот сумел убедить Пратуна и Оста-Леса, что этот набег может быть очень выгодным.
- Сутола - кто он у них? Оста-Лес - это вроде главный жрец-посори, а этот кто?
_ О, вождь союза племён Пратун по уму и хитрости мог бы стать где-нибудь канцлером. Он давно торгует с соседями, в том числе с Коренжаром и даже с меднолицыми из Тринери. И свою выгоду они там поняли. Так вот, несколько лет назад этот Сутола из его племени вернулся домой, а был он старшим в артели строителей-анеров, работавших в Тангесоке. С людьми, значит, ладить научился. Вот Пратун и сделал его своим советником, который ведёт все дела Берто с людьми. С ним Верджес и вёл переговоры.
- Анеры среди людей - это онга?
- Да, он был онга. Сразу видно, что ты давно не имел с ними дел. Хотя там много названий. Себя они, если помнишь, зовут нифери.
- Сам удивляюсь, но помню.
- Ну и хорошо. Так вот, Пратуну захотелось большой добычи, но кораблей у них, ясное дело, нет и не было. Верджис придумал схему, и я её одобрил. Мы заплатили герцоргу Непшита, тот направил свои корабли и мастеровых в залив Фамода. Анеры к тому времени нарубили в горах деревьев и сплавили их на побережье. Там из этого леса понастроили плотов и простых гребных судов, которые уже плывуь вдоль побережья на юг.
- Давно это началось, инисен?
- Ты только уехал, примчался Верджис. Всё решили за один день. А потом только деньги давай. Герцогу Суушу за скорость, всей банде из Берто - за сговорчивость. Ну и магов я туда направил. Боевых и целителей. Пригодятся.
- И где эта флотилия сейчас?
- Судя по последним донесениям, они уже могли добраться до Тивара. Погода на море хорошая, шторма нет.
- А когда пойдут остальные?
- Уже идут, Мантер. Нам тоже пора готовиться. Скоро этот щенок Локлир завоет от страха и станет просить помощи. Так что всё по плану.