Аннотация: Рассказ из двух частей, объединенных общим местом действия и схожими событиями, переданные от разных героев. Порядок прочтения частей произвольный.
Клинок и струна
Закрытый город. Говорят, попасть туда невозможно. Это - миф. Иначе зачем за высокими стенами десять лет назад построили Второй вокзал? Говорят, что если не родился в Городе, никогда не получить регистрационного знака и привилегий его обладателя. Но зачем, люди копят деньги в надежде, что кто-то из граждан продаст свой знак? Говорят, Закрытый город - лучшее место на земле, но находятся люди, продающие свои знаки. Люди склонны говорить о том, чего никогда не видели. А вот наемному убийце по имени Сато предстояло убедиться во всем лично. Полчаса назад он купил билет до Промежуточной станции. Сейчас он ждал прихода поезда и думал о том, что из многочисленных слухов правда.
Слухи слухами, а реальной информации о Закрытом городе не было. Официально - вообще, неофициально - почти. Работать без информации было сложно. Сато даже не знал, можно ли ввезти в Город свое оружие или лучше достать его на месте. Он намеревался решить этот вопрос на Промежуточной станции. Там была назначена встреча с человеком, заказавшим нынешнюю цель Сато. Он должен был ответить хотя бы на некоторые вопросы. Например, кто именно является целью, и, как предпочтительнее для заказчика, лишить ее жизни.
Сато посмотрел на часы над платформой. Поезд опаздывал. В лишенном стабильности мире, даже поезда не приходили вовремя. Он застегнул воротник потертого плаща, спрятав нижнюю часть лица от ветра. К ночи ветер всегда усиливался и поднималась пыль. Дышать становилось труднее.
По дальнему пути проследовал поезд в Восточном направлении. Сато повернул голову навстречу головным огням поезда. Локомотив просигналил, не сбавляя скорости. Убийца проводил его взглядом. Поезда восхищали Сато. Даже в таком сложном и нестабильном мире они твердо следовали своему пути. Сато представлялось, что это получается только у них.
На платформу вышли два человека. Сато понял это по звуку приближающихся шагов. Убийца оторвался от уходящего поезда, и бросил взгляд на них - женщины. Судя по одежде - шлюхи. Значит, поезд скоро придет, и, возможно, опоздание будет меньше часа.
Одна из женщин поймала беглый взгляд убийцы и не отвела глаза. Такое случалось с Сато редко. Женщина изобразила улыбку, Сато отвернулся, а она подошла к нему.
- Ждешь поезд? - спросила она.
- Да, - ответил Сато, не поворачиваясь.
Голос прозвучал спокойно, не выразив никаких эмоций.
- Он опоздает, - сказала она и без того известную вещь. - Хочешь меня, ее или нас обоих, пока он не пришел?
- Нет.
- Хотя бы посмотри на нас. У меня даже есть санитарное свидетельство.
Сато молчал. Санитарное свидетельство его не интересовало. И как показывала практика, не заинтересует до окончания работы. Сейчас его мысли занимала только цель. Женщину он позволит себе, когда покинет Закрытый город и отчитается перед его бывшим гражданином о проделанной работе. Не раньше.
- Эй, ну ты чего? - шлюха протянула руку, поймав рукав его плаща.
Сато представил, как хватает ее за горло, и одним непринужденным движением ломает хрупкую немытую шею. Рука, усилием воли остановилась на половине пути и застыла в воздухе.
- Поезд, - констатировал он, неизменившимся тоном.
С Востока действительно приближались огни.
Сато сел в последний вагон, отдав билет усталому контролеру. Он прошел между деревянных скамеек, местами отломанных. Найдя свободное место, коих было немало, он положил дорожную сумку на скамейку у окна и сел рядом. Поезд еще стоял. В сгущавшихся сумерках он видел, как по платформе, вдоль вагонов идут проститутки, постукивая в окна. Судя по тому, что вагон Сато был последним, они не добились успеха. Наверное, санитарное свидетельство было липовым.
Убийца отвернулся от окна и прикрыл глаза. Дорога должна была занять шесть или восемь часов. За это время он вполне мог выспаться перед разговором с заказчиком. Сато не любил такие разговоры, они обычно утомляли его.
Поезд тронулся. Убийца погрузился в полудрему, которая уже половину жизни заменяла ему сон. Во время следования, поезд останавливался дважды. Каждый раз Сато открывал глаза, отмечая появление все новых пассажиров в последнем вагоне. Еще один раз он проснулся, когда мимо его сиденья прошел человек, а после того, как человек вернулся на свое место, не открывал глаз до самой Промежуточной станции.
Голос контролера возвестил пассажиров последнего вагона об окончании пути. Поезд дальше Промежуточной станции не шел. Сато встал с деревянной скамейки, потянулся словно кот, разминая затекшие мышцы. Убийца поднял с соседнего места сумку, пропустил женщину с двумя детьми и вышел из вагона. Первое, что он заметил - поезд безнадежно опоздал. Вместо среднестатистических шести часов, дорога заняла десять с половиной.
Он зашагал вдоль платформы, размышляя о том, ждет ли его заказчик в назначенном месте. На его практике случалось всякое, поэтому убийца не удивился бы, не окажись гражданина Закрытого города на станции.
Сато вошел в здание вокзала, оглядел зал ожидания в поисках господина-заказчика. Убийца видел его один раз, на фотоснимке, но прекрасно помнил его лицо. У Сато была потрясающая память на лица. Правда, в начале карьеры его это совсем не радовало. Тогда лица жертв стояли перед его глазами по нескольку дней, лишая аппетита и сна. Призраки давно исчезли, но Сато помнил лица всех своих жертв. А жертв у него было немало. Гораздо больше, чем людей вокруг.
Он посмотрел вверх, увидел указатель на зону отдыха и направился туда. Со стороны выглядело, что высокий молодой мужчина в потертом кожаной плаще и с дорожной сумкой через плечо намеревается пообедать и снять женщину. Промежуточная станция славилась своими шлюхами. Поговаривали, что некоторые, особенно талантливые, перебирались работать в Закрытый город по гостевым знакам. Во всяком случае, их состав постоянно менялся. Сато знал другое объяснение текучести кадров привокзальных проституток. Обычно, число новеньких примерно соответствовало числу найденных в придорожных канавах женских трупов.
Сато поднялся по лестнице. Одетая в дешевое яркое платье женщина поклонилась ему. Он прошел мимо. У выходившего на платформу окна он увидел заказчика.
- Доброе утро, господин Сато, - заказчик поклонился убийце, как будто не знал, кто перед ним.
- Доброе утро, - отозвался Сато, понимая, что обмен любезностями необходимая часть любых переговоров.
- Для меня честь говорить с вами лично, но позвольте перейти сразу к делу, ваш поезд задержался.
- Мой поезд опоздал, - согласился Сато. - Там, откуда я приехал, они редко приходят вовремя.
- Очень жаль, - вздохнул заказчик. - Я всегда считал, что поезда должны ходить по расписанию, мне будет трудно привыкнуть. Но, все решено. Я бы не позволил беспокоить вас зря.
Он протянул Сато портфель из гладкой и, наверное, дорогой кожи. Убийца принял предмет.
- Здесь все, что вам нужно знать о... - заказчик замялся.
- О цели, - подсказал Сато.
- О цели, - голос заказчика слегка дрогну, он посмотрел в темные глаза убийцы и отвел взгляд.
- Очень признателен, - ответил Сато, не обидевшись, он привык, что те немногие люди, что разговаривают с ним, на него не смотрят. - Информация всегда облегчает работу.
- Это, - заказчик оглянулся, сунул убийце в руку конверт с чем-то твердым внутри. - Это регистрационный знак. Мой.
Заказчик побледнел, но знак отдал. Сато подумал, о том что могло произойти, если этот человек настолько сильно желает смерти его нынешней цели. По сути, он отдает свою жизнь в обмен на жизнь человека, информация о котором в кожаном портфеле. Сато никогда не понимал, почему находятся люди, обеспечивающие его работой.
- Еще, - заказчик продолжал дрожащим голосом, - в конверте имя и адрес человека, который поможет вам во всем. Это - моя жена. Пожалуйста, передайте ей, что у меня все в порядке. Она заплатит вам вторую половину вознаграждения. Первая - в портфеле.
- Я учту ваши пожелания, - Сато убрал конверт во внутренний карман плаща, склонил голову в легком поклоне, собираясь уходить.
Он уже сделал несколько шагов по направлению к лестнице, где стояла проститутка в ярком платье, когда его снова окликнули.
- Господин Сато! - голос заказчика совсем сорвался. - Могу я просить вас еще об одном?
- Да, - ответил он, остановившись.
- Убейте меня...
Сато повернулся к заказчику. Такого в его практике не было никогда. В первый раз человек заказывал сам себя. Он даже задумался, стоит ли брать плату за этот заказ, но господин сам предложил ему решение.
- У меня больше нет денег, но регистрационный знак стоит очень дорого. Можете продать его... или оставить себе.
- Хорошо, - произнес Сато, почти не раздумывая. - Вы очень оригинально расплатились за свою смерть своей же жизнью. Могу я просить вас выйти на улицу? В таком многолюдном месте работать сложнее.
Заказчик побледнел еще больше, хотел что-то сказать, но не смог. Тогда он просто кивнул и обреченно поплелся вниз по лестнице, предпочитая не оглядываться на последовавшего за ним убийцу.
Они покинули здание вокзала, прошли по платформе до самого конца. Заказчик остановился.
- Здесь подходит? - спросил он, голос звучал обреченно.
- Вполне, - отозвался Сато, предпочтя выдержать официальный тон беседы. - У вас есть пожелания, относительно способа убийства.
- Нет, - прошептал заказчик и заплакал.
- Тогда, - Сато резко выбросил руку вперед, в ней блеснуло что-то металлическое, - я сделаю это стандартным способом.
Тело с коротким метательным ножом в горле упало с платформы. Сато убрал с лица, выбившиеся из хвоста волосы.
Двумя часами позже, Сато уже сидел в поезде, идущем в Закрытый город. Он купил билет в кассе, предъявив регистрационный знак на имя господина Хьюго-сына-Маркела. Его попросили поторопиться, потому, что поезд должен был отойти в девять двадцать и, к удивлению Сато, он действительно тронулся в это время. А Сато редко чему-то удивлялся.
Он устроился в мягком кожаном кресле возле окна, обвел взглядом вагон. Пассажиров было немного и вели они себя тихо. Сато решил, что поездка в необычно чистом и удобном вагоне (получше многих гостиниц) не доставит убийце хлопот.
Он открыл портфель, переданный ему прежним хозяином регистрационного знака, обнаружил в нем два отделения. В одном лежали бумаги, в другом - деньги. Сато достал фотоснимок немолодого полного мужчины, посмотрел на него, внимательно изучая будущую жертву. На обратной стороне было написано: господин Антон-сын-Августа. Помимо фотографии, в портфеле был план дома, где жил господин Антон, пояснительная записка к нему, расписание дежурства охранников дома и сада, расположение постов, данные о работе и деловых контактах цели. Изучив информацию, Сато пришел к выводу, что здесь есть все, кроме рекомендуемого способа убийства.
В Закрытый город поезд пришел по расписанию. Он миновал Малые ворота и еще почти час ехал по территории города, потом остановился на Втором вокзале. С момента пересечения ворот, Сато не отрываясь смотрел в окно. Город действительно отличался от территории не обнесенной Стеной. Отличался почти во всем, начиная с того, что здешние шлюхи не подошли к поезду и заканчивая тем, что на улицах было чисто, а домах горел свет. Даже ветер, поднявшийся к вечеру, дул как будто тише и не приносил с собой столько пыли. Выйдя из поезда, Сато даже не стал застегивать воротник.
Убийца спустился с платформы, держа в одной руке дорожную сумку, а в другой адрес госпожи-жены-заказчика и регистрационный знак. На входе в город знак проверили хмурые люди в одинаковой одежде. Они пропустили Сато, вернее господина Хьюго, через вращающуюся дверь. Вокзал остался позади.
Сато огляделся, город был странным, даже запах казался ему другим.
- Транспорт нужен? - спросили за спиной.
Сато вздрогнул, в ладонь лег метательный нож.
- Господин, вас подвезти? - снова спросил настойчивый голос.
Убийца медленно повернулся. Голос принадлежал молодому парню в куртке и кепке, надвинутой на глаза.
- Позвольте, я угадаю, - не унимался парень, - вы купили знак, и теперь у вас денег, даже, чтобы нанять транспорт?
- Ты ошибаешься.
- В чем именно?
- Я не покупал знак, - объяснил Сато, все еще сжимая метательный нож.
- Тогда, вы его украли, - заключил парень.
- Нет, - нож согрелся от тепла руки.
- В таком случае, не понимаю, откуда он у вас, господин. Вы точно не местный.
- Почему ты так решил? - поинтересовался Сато, подумав, что ему лучше больше походить на гражданина Закрытого города. Почти всегда это облегчало выполнение работы. Не важно, где он находился - люди больше доверяли землякам. Этот город не мог оказаться исключением.
- Вы странный, - заявил парень в кепке, к удивлению Сато.
Он считал странным город, хотя с позиции его жителей мог выглядеть несколько необычно. Его одежда отличалась от одежды этого парня, он был не так многословен, его лицо и руки не казались ухоженными.
- Так вы поедете или нет?
- Мне нужно сюда, - Сато вытащил записку, отпустив метательный нож в карман.
- Это далеко, - заключил парень. - На велоколяске не доедете. Лучше воспользуйтесь внутренней сетью железных дорог. Вам нужно до станции Семь. Могу довезти вас до платформы, если у вас есть деньги. Или бесплатно, если скажете откуда у вас знак. Будет, что рассказать ребятам в пивной.
- Прежний владелец отдал мне его, - произнес Сато, и оружие вновь легло в его руку.
Парень не расскажет никому о странном незнакомце в плаще, это Сато уже решил.
- Добровольно? - удивился парень. - Ни за что не поверю. Я такого еще не слышал, а слышал я немало.
- Тогда мне придется заплатить. Где коляска?
- Идите за мной.
Они прошли по широкой мощеной дороге. Дорога была освещена фонарями на всем видимом протяжении. Свет в городе был не только в домах.
Парень пригласил Сато сесть под навес странного трехколесного транспортного средства. Убийца занял место слева, положил сумку рядом. Парень сел за рогатый руль, оттолкнулся, и они поехали вперед.
Дорога заняла пятнадцать минут, Сато успел разглядеть, что все улицы, по которым они проехали вымощены и освещены. Людей и других велоколясок встречалось мало. Поезд Сато прибыл за станцию за полночь.
Парень остановился.
- Вон там платформа, - он показал рукой на огни впереди. - Может, скажете, откуда у вас знак. Только правду.
- Хорошо, - Сато поднялся со своего места и подошел к парню вплотную, он сидел за рулем, упираясь ногами в землю, и смотрел на убийцу с ожиданием. - Он заплатил мне им за одну услугу. За убийство.
Глаза парня расширились, но удивиться словам Сато он не успел. Метательный нож вошел ему под ребра по ограничитель. Сато повернул оружие внутри тела (ему захотелось причинить назойливому парню боль, прежде чем он умрет) и резко выдернул. На мостовую потекла кровь, парень уронил голову на рогатый руль. Со стороны даже могло показаться, что он спит.
Сато вытер нож платком, убрал его в рукав и пошел к платформе. Ему нужно было доехать до станции Семь.
Дом госпожи-жены-заказчика убийца нашел сразу. На станции, куда он прибыл, оказалось табло со схемой улиц и домов. Странная вещь для города, не пускающего за свои стены чужаков. Он внимательно изучил его, стараясь запомнить не только нужный сейчас маршрут, а всю схему целиком. Район был большим, Сато видел города, которые были меньше этого района, поэтому он простоял у табло довольно долго. Потом он пошел по Главной, самой широкой улице, до нужного ему поворота, намереваясь повернуть на нем налево. Здесь людей было еще меньше, чем у вокзала, и Сато никто не побеспокоил. Он добрался до нужного дома в одиночестве.
У калитки убийца остановился. Приоткрыв деревянную створку, он вошел на участок и по узкой тропинке приблизился к дому. Свет в окнах не горел, скорее всего, его обитатели спали. Сато постучал в окно, ему открыла полная немолодая женщина в халате. Она встала в дверях, уставившись на ночного гостя.
- Госпожа Магда?
- Что вам угодно?
- Мое имя Сато. Меня прислал ваш муж.
- Проходите, - проговорила женщина. - Добро пожаловать, господин.
Сато вошел в дом, женщина захлопнула за ним дверь, потом задернула шторы. Не сводя глаз с убийцы, она зажгла на столике тусклую лампу.
- Как там мой муж? - спросила она.
- Просил передать, - произнес Сато, вспоминая волю заказчика, - что с ним в порядке.
Он решил умолчать, что убил этого человека по его же просьбе. Возможно, немолодой женщине будет неприятно об этом слышать.
- Вы голодны? Хотите принять ванну?
- Да, - ответил Сато сразу на оба вопроса.
- Подождите, - она поспешила в дальнюю комнату, тяжело ступая по деревянному полу.
Через час Сато сидел за столом с распущенными мокрыми волосами. Перед ним стояла глубокая миска с горячим супом и блюдо с тремя кусочками хлеба. Хозяйка дома сидела напротив, но разделять с ним ужин не собиралась. Она смотрела в стол, явно не решаясь заговорить с Сато первой. Пользуясь ее молчанием (Сато любил, когда люди молчали) он съел суп в полной тишине.
- Благодарю за гостеприимство, госпожа. Можем мы поговорить о предстоящем деле, - произнес Сато, отодвинув пустую тарелку в сторону.
- Сейчас? - спросила она. - Хорошо, если вы не устали. Позвольте прежде предложить вам чаю, или вы предпочитаете вино?
- Чай, - ответил Сато.
Она встала и подошла к плите. Сато смотрел на нее и по ее движениям отчетливо видел, что женщина его боится. Боится, но тем не менее принимает ее в своем доме. Как проститутки, с которыми он спал. С одной лишь разницей, проститутки лишь подозревали, что он убийца, она знала наверняка.
- Знаете, господин Сато, я не рассчитывала, что вы приедете. Мой муж пытался договориться с другим человеком до вас, но так и не получил ответа. Ему пришлось прождать на Промежуточной станции два дня. Тогда он вернулся ни с чем, - она вздохнула, - теперь не вернется вовсе. Надеюсь, жизнь господина Антона в скором времени оборвется.
- Я сделаю для этого все. Но могу я узнать имя другого убийцы, на случай, если он все же примет заказ?
- Господин Като, если мне не изменяет память. Вы думаете, такое возможно?
- Надеюсь на это, - Сато улыбнулся, услышав имя конкурента, которому давно желал смерти. - Тогда у меня будет возможность его убить.
Внутренние разборки убийц мало волновали Сато. Он не проиграл ни одного противостояния, обеспечив себе право жить и работать дальше, но удовольствия от этого не получил. То, что из двух убийц, взявшихся за одно дело, выживает только один, сложилось помимо воли Сато. Так было до его рождения, и он подозревал, будет после его смерти. Другое дело Като. Они пересекались дважды, но, ни одна из их коротких схваток не определила, чье мастерство выше. Като ранил Сато во время второй встречи, но тот остался жив и теперь хотел отомстить. Конкурент был достоин этого желания. Если он возьмется за то же задание, Сато порежет его на куски.
- Это ваше с ним дело, - госпожа-жена-заказчика поставила на стол две чашки. - Надеюсь, кто-то из вас все же выполнит поручение.
Убийца посмотрел на женщину. Она рассуждала очень мудро, да и держалась лучше своего мужа, Сато редко встречал таких женщин.
- Я уже сказал, что сделаю все возможное. Как вам должно быть известно, я не провалил ни одного контракта. Все мои жертвы рано или поздно умирали.
- В другой ситуации, я бы сказала, что это ужасно, но сейчас не могу не порадоваться этому. Что вы хотели узнать о предстоящей работе?
- Способ убийства. Ваш муж ничего не сказал.
- Способ не важен, главное скажите ему перед тем, как он умрет, что молодой господин Виктор-сын-Хьюго шлет привет с того света. Он поймет, за что его лишили жизни. Другого не требуется.
- Как вам угодно, - Сато взял чашку.
Значит, причина заказа на убийство - месть за сына. Он ожидал, что история окажется более интересной, но не расстроился, узнав истинное положение вещей. В отличие от многих представителей своей профессии, он не интересовался, почему люди платят за смерть друг друга.
- В какой срок должно быть совершено убийство?
- Тоже не существенно. Если вам нужно время на подготовку, оно у вас будет. Можете оставаться в моем доме. Кстати, мой муж должен был передать информацию, о господине Антоне.
- Я ознакомился с ней в поезде, это существенно облегчит мою задачу, но мне все равно потребуется несколько дней, чтобы привыкнуть к городу, он несколько странный.
Три для изучения города не прошли для Сато даром. Он более или менее привык к нему, хотя все еще считал странным. Он научился пользоваться услугами велоколясок и больше не убил ни одного разговорчивого водителя. Просто предпочел не отвечать на многочисленные вопросы. Тем более, переодевшись в традиционный для горожан халат, он стал больше походить на местного жителя. По крайней мере, его ни разу не спросили, где он купил знак.
Еще Сато выработал план убийства. После трехдневной слежки за господином Антоном, он убедился, что, не перебив всю охрану, цель не достать. По крайней мере, за пределами дома. Он задумался над этим серьезнее, и стал искать пути проникновения внутрь. За одну стену Сато попасть удалось, и теперь перед ним была другая.
Убийца вернулся к документам из портфеля, выучил наизусть плана дома и сада, но не нашел лазейки в охране. Все выглядело идеально, по крайней мере, на этих бумагах. Не поднимая шума, войти нельзя. Если его поднять цель может удрать, а это провал. Сато не мог допустить провала.
С такими сложностями Сато редко встречался. Обычно они решались лобовой атакой, но Сато не любил лобовых атак - это было непрофессионально. Это затрудняло пути отхода.
Сато решил пойти вторым путем. Иногда войти в парадную дверь было проще, чем найти открытое окно. Смущало только одно - Сато не знал города, не знал порядков, царящих в нем. Любое придуманное им прикрытие могло полететь к чертям. Мир за Стеной слишком отличался от мира вокруг.
На четвертый день за ужином Сато решил поговорить с госпожой-женой-заказчика. Она знала о городе больше, чем он. Она должна была знать о цели что-то помимо того, что написано в бумагах ее мужа. Она ведь желала смерти господину Антону по личным мотивам.
- Я намерен проникнуть в дом жертвы завтра днем или вечером, госпожа, - сказал убийца, нарезая на кусочки вареное мясо тупым столовым ножом.
Даже таким оружием он мог бы убить несколько человек.
- Он хорошо охраняется, господин Сато, будьте осторожны.
- Я убедился в этом. Я хотел вас спросить: возможно ли проникнуть в дом через главную дверь, под прикрытием?
Госпожа-жена-заказчика задумалась. Она молчала около пятнадцати минут, потом произнесла:
- Думаю, возможно. Господин Антон коллекционирует редкие предметы из внешнего мира. В моем доме есть вещи, которые он захочет купить. Я думаю, он впустит вас, если вы ему предложите, он будет говорить с вами лично, я уверена. Но есть одна загвоздка. Не смотря на любовь к чужеземным вещам, он не доверяет самим чужеземцам. Убейте его прежде чем он поймет что вы пришли из-за Стены.
- Мне предстоит сложная роль, - заключил Сато.
Убийца поднялся из-за стола, поклонился хозяйке и пошел в комнату, отданную в его распоряжение. Перед убийством он должен выспаться. Лучше, если удастся не задремать, как обычно, а уснуть по-настоящему. Последнее редко удавалось.
- Я покажу вам эти вещи завтра, - произнесла госпожа-жена-заказчика. - И подготовлю для вас одежду.
- Благодарю, - ответил Сато, задержавшись на секунду в коридоре.
Утром пятого дня Сато проснулся раньше обычного - сказывалось напряжение перед работой. С ним часто такое бывало. Убийца считал, что это непрофессионально, но ничего не мог с собой поделать. Эмоции еще не полностью оставили его. Но он надеялся, что они исчезнут, как в свое время исчезли призраки из его жизни.
Он поднялся с кровати, надел чистый халат ныне покойного господина-заказчика. Сато умылся любезно оставленной хозяйкой водой и достал свою дорожную сумку. Он открыл ее, разложил на кровати оружие, выбирая с чем будет работать. Взгляд его почти сразу остановился на коротком мече. Сато уже знал, куда спрячет оружие.
Он вытащил точильный камень и кожаный ремень и принялся затачивать и без того острый клинок. Лицо убийцы было спокойным и умиротворенным.
Перед наступление темноты Сато вышел из дома на станции Семь и нанял велоколяску. Она доставила его и его багаж к дому в Центральном районе и укатила искать других клиентов. Сато, стараясь подавить вызванное предвкушением убийства возбуждение, подошел к закрытой калитке и позвонил. Его лицо не выражало эмоций.
Калитка приоткрылась, к убийце вышел охранник в темной свободной одежде. В длинные рукава и многочисленные складки его костюма можно было легко спрятать оружие.
- Что вам угодно, господин?
- Я продаю редкие вещи, - произнес Сато. - Я слышал, господин-хозяин дома интересуется ими.
- От кого слышали? - спросил охранник.
- От разных людей. Да что там люди, достаточно взглянуть на оформление сада и вы сами все поймете. Фонари над калиткой и резные элементы скамеек явно были привезены из-за Стены, - произнес Сато, и подумал про себя, - И там использовались совсем по-иному.
Охранник повернул голову, посмотрел на указанные Сато предметы.
- Покажите, что продаете.
Сато откинул край грубой ткани, в которую были завернуты бесполезные с точки зрения убийцы предметы (в основном посуда и подсвечники). Рука не показала охраннику, что помимо этого в свертке лежит короткий меч.
- Подождите здесь, я поговорю с господином.
Сато остался стоять у закрытой калитки, держа в руках сверток, отданный ему госпожой-женой-заказчика. Она сказала, что ее сын привез эти вещи из-за стены и в свое время отказался продать цели. Скорее всего, потому и умер. Похоже, господин-хозяин-дома не привык, чтобы ему отказывали.
- Могу я видеть ваш регистрационный знак? - спросил вернувшийся к калитке охранник.
- Конечно, - Сато передал ему знак, охранник придирчиво изучил жетон на золотой цепочке, после чего вренул его убийце.
- Прошу за мной, хозяин уделит вам минутку.
"Мне больше не потребуется", - подумал Сато.
Дом, в который его пригласили, был большим, если не сказать огромным. Они миновали десятка два комнат, прежде чем оказались на веранде, выходящей в сад.
- К вам господин Хьюго - торговец, - доложил охранник и остановился у дверей.
Сато отметил его позицию, показавшуюся ему удобной, но не безупречной, и пошел к цели.
- Добрый вечер, господин Хьюго. Прежде чем мы начнем говорить, будьте любезны, покажите мне свой знак.
Сато протянул жетон на цепочке, став для цели господином Хьюго-сыном-Маркела.
- Я пришел предложить вам кое-что, - произнес Сато, положив сверток на низкий столик. - Здесь вещи из-за Стены. Я купил их у пожилой госпожи.
Сато приготовился отогнуть край свертка, где под бесполезными вещами лежал короткий меч. Один удар и все. Он выполнит задание. Он покинет этот странный город, продаст знак на Промежуточной станции, купит там же самую дорогую проститутку и будет делать с ней все, что захочет. Один удар. Потом вытащить меч из обмякшего тела и спрыгнуть с перил веранды, чтобы исчезнуть в темном саду. Охранник не успеет ничего сделать, охранник не успеет среагировать. Сато сделает все быстро. Один удар.
Дверь на веранду открылась. Убийца замер, ожидая увидеть еще одного охранника, но вошла девушка, молодая, хрупкая, чертами лица напоминающая цель. Девушка несла поднос с накрытым блюдом и тремя тарелками.
- Юная госпожа Мила-дочь-Риты-жены-Антона, - объявил хозяин дома. - Господин Хьюго.
Девушка поклонилась убийце и отцу.
Сато опустил край ткани. Женщина поднимет крик и непременно переполошит охрану. Лишняя пара глаз - плохо, лишняя пара женских глаз - почти непоправимо. Либо придется убить и ее, либо дождаться, когда она выйдет. "Один удар", - вспомнил Сато.
- Добрый вечер, отец, добрый вечер, господин Хьюго, - она вновь поклонилась. - Я принесла угощенье. Это - традиционное блюдо нашего дома. Очень вкусное.
Девушка сняла крышку с блюда и принялась раскладывать еду по тарелкам. Даже за Стеной отказываться от угощения было невежливо. Сато не стал. Тем более что господин-хозяин-дома и юная госпожа тоже взяли по тарелке и принялись за еду.
Сато понравился ужин. Он никогда не ел такого прежде. Его даже заинтересовало, как называются овощи, из которых приготовлено блюдо, но спрашивать он не стал. Гражданин Закрытого города должен был знать, что принято готовить по эту сторону Стены.
Девушка принялась убирать пустые тарелки, готовясь унести поднос. Сато повернулся к ней. Со стороны выглядело, что гость провожает молодую госпожу, а не ждет момента, когда за ней закроется дверь. Но прежде, чем девушка собрала всю посуду, убийца понял - что-то не так.
Сато почувствовал, что ему не хватает воздуха, расстегнул высокий воротник халата, но ему не стало легче. Напротив, закружилась голова, и стало тяжело стоять на ногах. Молодая госпожа оставило посуду и повернулась к нему:
- Что с вами господин Хьюго? Вам плохо?
"Как глупо", - подумал Сато. Они поняли, кто он и отравили его. Какой бездарный провал, какое постыдное окончание жизни и карьеры.
Ноги Сато подкосились. Он упал на колени, не ответив ничего на вопрос девушки. К горлу подступила тошнота, убийца согнулся пополам.
-Убирайся вон, оборванец, я не намерен платить деньги, тому, кто пришел из-за Стены.
Убийца поднял голову, убрал растрепавшиеся волосы и встретился взглядом с юной госпожой. Она было совсем близко и смотрела на него с таким сочувствием, будто не она только что отравила его.
- Не волнуйтесь, все будет хорошо, - она присела рядом, протянула руку с платком, чтобы вытереть ему губы.
Убийца отшатнулся назад, наткнулся на охранника. Он не заметил, как на веранде появилось еще четыре вооруженных человека.
- Вышвырните его, - приказал господин-хозяин-дома.
Охранник наклонился к Сато.
- Я уйду добровольно, - произнес Сато, пытаясь сохранить остатки гордости.
Он поднялся на ноги, приложив к этому простому действию немало сил.
- Я провожу его, отец, - сказала девушка, и прежде чем господин-хозяин-дома успел возразить, подхватила сверток с безделушками и оружием и вышла следом.
Сато шел впереди под пристальным взглядом охранников. Девушка семенила за ним с тяжелым свертком в руках. Перед глазами у Сато стоял легкий туман, он чувствовал, что вот-вот упадет, но усилием воли держался на ногах. Они вышли на улицу, доплелись до калитки. Сато схватился руками за забор, почти повиснув на нем. Он больше не мог идти.
- Отдохните, предложила девушка. - И возьмите платок, у вас лицо испачкано.
Он во второй раз оттолкнул ее руку и вытер губы рукавом.
"Убить ее", - подумал Сато. Из-за нее он провалил задание. Так глупо провалил. У него не было метательного ножа, опасаясь обыска, он взял только меч, положив его в сверток. Так он мог выдать его за товар, в случае чего. Оружие он ведь привез из-за Стены. Ножа не было, но Сато мог убить женщину голыми руками. Даже в таком состоянии сломать ей шею не составит труда.
- Простите нас, господин. Это стандартная проверка, мой отец доверяет ей. Овощи, что я принесла, ядовиты, но жители Закрытого города едят их как деликатес. Наш организм уже привык к яду, организм тех, кто пришел снаружи еще нет. Поэтому вам плохо. Но не волнуйтесь, через два дня вы встанете на ноги.
- Два дня, - рассеянно повторил Сато.
- Вы ведь пришли из-за Стены? Мой отец не доверяет людям оттуда. Он считает, они сами виноваты, что вне Закрытого города жизнь замерла на таком уровне. Я не знаю ничего о мире снаружи, но не разделяю его отношения. Я даже хотела бы побывать за пределами города, чтобы увидеть все самой.
- Выйти проще, чем войти, - произнес Сато, чувствуя, что не может рассуждать здраво. - Верните мне сверток.
- Я провожу вас до коляски, - возразила женщина, - если вам тяжело идти, можете опереться на меня.
Сломать шею, положить руку ей на плечо, обхватить горло, услышать характерный хруст...
Сато снова согнулся пополам, его вырвало - организм пытался избавиться от яда.
- Подождите здесь, господин, - девушка положила сверток на землю и ушла в сторону стоянки велоколясок.
Хотела прислать коляску за ним. Странная девушка. Сначала отравила, потом стала заботиться, как будто ее мучила совесть за то, что она сделала. Сато не понимал таких людей. Его собственная совесть умерла с первой жертвой... с одной из первых.
Сато поднялся на ноги, подхватил внезапно потяжелевший сверток и отправился к станции Семь пешком.
Он постучал в дом госпожи-жены-заказчика почти в полночь. Он почти не стоял на ногах, его била дрожь и ему казалось, что если он упадет снова, он уже точно не сможет подняться.
- Вы ранены? - спросила открывшая дверь госпожа, и он удивился, что первым вопросом не стал вопрос об успехе задания.
- Нет, - прошептал он. - Меня отравили, я не справился...
В глазах у Сато потемнело. Он упал на деревянный порог у ног госпожи. Подняться снова уже не было сил.
Убийца проснулся под утро. Уже почти рассвело. Сквозь занавески пробивались первые лучи солнца. Сато приподнялся на кровати, его еще лихорадило, но чувствовал он себя лучше.
- Не делайте резких движений, - попросила стоящая в дверях госпожа, - вы слишком ослабли.
Он повернулся на голос. Ее лицо выглядело очень уставшим. Наверное, она ухаживала за нм всю ночь. Госпожа-жена-заказчика у постели убийцы-неудачника.
- Простите, - попросил убийца. - Это моя первая неудача и я очень сожалею. Я исправлю ошибку. Я возьму дом штурмом, его хозяин будет мертв к следующему утру.
- Не торопитесь, - ответила госпожа. - Ваша неудача - моя вина. Я знала, чем господин Антон угощает всех своих гостей, вернее слышала об этом, но не предупредила вас. Это вы должны меня простить, господин Сато.
- Тем не менее, - начал убийца, пораженный ее словами.
- Не надо штурма, - устало попросила она. - Прольется лишняя кровь. Я этого не хочу. Если вы позволите, у меня есть некоторые предположения. Выслушайте меня, и скажите, что вы о них думаете.
Она вошла в комнату, открыла шкаф, достала оттуда женское платье. Сато посмотрел на нее, уже догадываясь, что она хочет предложить.
- Я носила его, когда была моложе и стройнее, - начала она, погладив ткань. - Это любимое платье моего мужа. К сожалению, после рождения сына я больше не смогла его надеть. Я хочу, чтобы вы взяли его и вошли в дом под видом падшей женщины. Убейте только его, не проливайте лишней крови. Она ведь будет и на моей совести. Возьмите мой знак...
- Тогда вас обвинят в его смерти, - справедливо заметил Сато.
- А разве, я не буду в ней виновата? Хотите знать, почему я и мой муж отдали все, чтобы господин Антон умер?
- Я догадываюсь. Из-за вашего сына.
- Да. Виктор несколько раз выезжал за пределы Города. Он хотел увидеть весь мир, а не только пространство, обнесенное Стеной. Он купил там некоторые вещи, те самые с которыми вы ходили к господину Антону. Не потому что это модно в нашем Городе, просто он считал, что привез с собой частичку внешнего мира. Он не собирался их продавать и поплатился за это жизнью. По воли судьбы вещи остались у меня и моего мужа, и так и не достались господину Антону.
- Печальная история, - сказал Сато, хотя считал ее вполне обыкновенной.
- Это случилось два года назад. Все это время мы надеялись, что желание отомстить пройдет, но оно оказалось сильнее нас.
- Не нужно оправдываться передо мной.
- Я оправдываюсь не перед вами. Моя совесть все еще противиться этому желанию. Так что вы думаете о моем предложении?
- Я благодарен вам за второй шанс. Я убью его, клянусь честью.
Она, молча, кивнула. Сато подумал, что женщина не уверена, есть ли у убийцы вроде него честь.
Спустя еще три дня Сато, окончательно вставший на ноги, одетый и накрашенный, как дорогая проститутка вернулся к дому в Центральном квартале. Госпожа-жена-заказчика заверила его, что охрана действительно меняется каждые сутки, как было написано в документах из портфеля. Сато мог не опасаться, того, что охрана его узнает. К тому же он сам с трудом узнавал себя в женском обличии.
Он позвонил. Навстречу вышел охранник.
- Добрый вечер, - сказал Сато, стараясь, чтобы его голос походил на женский. - Ваш господин приглашал женщину?
На случай отрицательного ответа, Сато сжимал в руке метательный нож.
- Добрый вечер, госпожа, - охранник улыбнулся. - Рад приветствовать вас в нашем доме. Прежде чем вы войдете, позвольте ваш Знак.
Сато протянул жетон, пораженный тем, с какой легкостью его, вернее ее, готовы пропустить. Возможно, предлагая переодеться в женское платье, госпожа-жена-заказчика знала больше, чем убийца. Например о том, что цель приглашает проститутку каждый вечер.
- Прошу за мной, - охранник распахнул калитку, пропуская госпожу вперед. - Если вы зайдете в комнату охраны после свидания с господином, он заплатит вам двойную цену.
- Я подумаю над этим.
Охранник снова ухмыльнулся, расценив неопределенный ответ как заигрывание. Скоро ему будет не до этого. Охрану дома ждет напряженный вечер.
Убийцу проводили в комнату, судя по обстановке в спальню. Он присел на кровать, спиной к двери, в ожидании жертвы. Теперь он доведет начатое до конца, и странный город станет воспоминанием.
Дверь отворилась. Сато не шелохнулся, глядя на вошедшую в комнату фигуру, отраженную в полированном комоде.
- Здравствуй, ласточка. Сегодня ты рано, - он направился к кровати. - Что молчишь? Новенькая? Не бойся, я научу, как нужно.
- Я не боюсь, - ответил Сато, развернувшись, рука непринужденным движением отправила метательный нож в полет. - Молодой господин Виктор-сын-Хьюго, просил передать привет с того света.
Глаза цели расширились. Кровь хлынула из горла, обрызгав господина, переодетого госпожой. Сато подхватил падающее тело и осторожно опустил его на пол. Звук падения мог привлечь охрану. Кровь медленно впитывалась в ковер, делая его темно-красным. Сато оторвал подол от платья, чтобы оно не мешало ему идти, снял туфли и, тихо ступая, направился к окну. Нужно было уходить. Он сделал свое дело. Один удар и все.
Сато распахнул створки, глянул вниз. Там плескалось искусственно озеро. Стараясь поднять как можно меньше брызг, он соскользнул в воду. Он доплыл до берега, держа в руке два оставшихся метательных ножа. Осторожно выбравшись из воды, он огляделся. В темном саду он не увидел ни одной человеческой фигуры.
Сато вытащил шпильку из прически (вторая осталась в озере) и засунул ее за пояс. Мокрые волосы упали убийце на плечи. Прячась в тени деревьев, он побежал к забору, но не преодолел и половины пути. Приглушенное уличное освещение вспыхнуло ярким светом. В доме заметались темные тени. Кто-то совсем близко крикнул: