Господь велел Моисею: "Возьми душистые вещества - ната́ф,
шехе́лет и галба́н, пополам с чистым ладаном, -и сделай из них
благовония для воскурений - искусно приготовленный состав,
солью приправленный, чистый, священный
Исход 30:34,35
1) Общее
а) Запах (ощущение человеком в воздухе летучих пахучих веществ) является физическим явлением: медленным и постепенным переходом вещества из твердого или жидкого состояния в парообразное. Духи - смесь множества летучих веществ с различной степенью летучести.
Духи (adores). - Все перечисленные мази (unguenta) утончались примесями разных сухих пахучих веществ, которые называются по-евр. נשמים (Пес. Песн., 4, 14; Иезек., 27, 22; II Хрон., 16, 14), произрастали частью в самой Палестине, частью в близлежащих странах, частью же в далекой Индии и Аравии (Кетуб., 67а). Кроме мазей они употреблялись еще в качестве фимиама для окуривания жилищ, для придания запаха платью и белью, наконец, для сжигания при похоронах, а язычники еще употребляли в качестве средства для изгнания чертей (Шаб., 18а; Беца, 22б, 23а; Берах., 53а; Семах., VΙII). Особенно часто упоминаются составные части священного елея (Исход, 30, 22-25), которые, несомненно, употреблялись также и для профанных целей, хотя точный рецепт его приготовления и дозы его отдельных частей держались в секрете, пока существовал храм (см. Воскурение). ...
в) ЭСБЕ/Духи
Духи (франц. parfum) - есть смесь ароматических эссенций, разбавленная спиртом и применяемая в общежитии для придания ароматического запаха частям платья и тела. Духи отличаются друг от друга не только запахом, но также продолжительностью и силой его. Продолжительность и сила обусловливаются той или другой летучестью; чем вещество духов летучее, тем сильнее оно пахнет и тем скорее прекращается его аромат. При составлении Д. смешивают вещества того и другого характера и стремятся получить смесь, в которой сила и продолжительность запаха были бы уравновешены. Какого-либо прочного основания для получения того или другого аромата при составлении Д. нет, и все дело зависит от опытности мастера, главным же образом от развития его органа обоняния. ...
Этимология по Максу Фаммеру (вставки, вольная интерпретация ст. Дух)
Происходит от сущ. дух, из праслав. *duxъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѹхъ (греч. πνοή, πνεῦμα, ψυχή), русск. дух, укр. дух (род. п. ду́ху), болг. дух (ъ́т), сербохорв. ду̑х (род. п. ду̏ха), словенск. dȗh, чешск. duch, польск. duch, в.-луж., н.-луж. duch; восходит к праиндоевр. *dhwes-. Другая ступень чередования: русск. до́хну́ть (*dъxnǫti). Продолжает и.-е. *dhoṷso-, ср. лит. daũsos "воздух", с другой ступенью вокализма - лит. dvãsė "дух, душа", dvesiù, dvė̃sti "дохнуть", греч. θεός "бог" (*θεσός), θέειον "сера" (*θεσειον); см. дво́хать, далее англ. deer, готск. 𐌳𐌹𐌿𐍃 "зверь", др.-в.-нем. tior "животное". (???)
3) Обобщение и вывод
а) Термин "духи" сформировался на русском культурно-религиозном пространстве, примерно в кон. XVIII века, в других европейских странах используется франц. термин - "parfum" аромат, благоухание, запах, духи, благовоние.
б) Статьи "Духи" у Макса Фасмера нет. Церковнославянское "дѹхъ, Духъ" в древних тестах относится к Святому, Божественному Духу или к "зым духам", не имеют отношения к ощущению человеком ЗАПАХА.
Дары Духа Святого в Книге пророка Исаии (Ис. 11:2, 3): 1 - премудрость. 2 - разум. 3 - дух совета. 4 - крепость (мужество). 5 - ведение. (знание). 6 - благочестие. 7 - страх Господень. Т.е. в общем Знание (и Страх Господень) изложенное в книгах Библии; инструкция по жизнедеятельности.
в) Etymology of perfume by etymonline; https://www.etymonline.com/word/perfume
Perfume (духи), 1530-е годы, "дым от горящего вещества", с французского parfum(16 в.), из parfumer "пахнуть", от старопровансальского perfumar или однокоренные слова в диалектном итальянском языке (perfumare) или испанский (perfumar), от латинского per "через" (от корня ПИЕ*per-(1) "вперед", отсюда "через") +fumare"курить" (см.fume(сущ.)). Значение "вещество, содержащее приятные эссенции цветов и т. п." засвидетельствовано с 1540-х годов.
4) Национальный корпус русского языка
* М. К. Первухин. Обыкновенная история // 1907: "Да, да! И духи... и... и... все, все. Этот визитер счел ее не за прислугу, а за хозяйку".
* Л. Н. Андреев. Профессор Сторицын. Драма в четырех действиях (1912): [Сторицын Валентин Николаевич (муж, профессор)] И эти странные, дешевые духи ... да, да, молодость".
* И. Е. Репин. Далекое близкое (1912-1917): "А духи... упоительные ароматы доносятся даже к нам, на пароход - чары, чары до невероятной фантазии...".
5) Терминология иврита и библейский образ
а) Терминология
русск. ДУХИ = ивр. ДАА דָּאָה (при прочтении всех букв - ДАХА) летать, налетать, парить; т.е. ощущение человеком быстро распространяющего запаха летучих пахучих веществ.
б) Источник
Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=...
Второзаконие 28:49: "Издалека, с края земли Господь приведет народ, который устремится на вас (дословно, чтение всех букв - ивр. ЙИЕДх יִדְאֶה налетит, от ДАА летать, парить) с быстротою орла. Это будет народ, чьего языка вы не понимаете".
Таким образом, не объясненный русский термин XVIII века "духи" образован от библейского термина ДАА (ДААХ) דָּאָה - летать, парить; быстрое распространение аромата летучих веществ в воздухе; транслитерация - передача термина и образа на русский язык по буквам.