Согласно географическим источникам ряд природных объектов-пещер, расположенных во Франции, Италии, Болгарии, Греции, Израиле и известных издавна, носят наименование МААРА. О содержании этого имени высказываются лишь предположительные мнения, этимологии нет (происхождение, связь графики и фонетики слова с его содержанием и другими языками). Вполне возможно, что топоним МААРА является библейским заимствованием, которое закрепилось на разноговорящих территориях в результате присвоения религии иудеохристианства или военной (крестовые походы) и торговой деятельности в период средних веков.
1) Топонимика МААРА
а)Polignano a Mare, Италия, Апулия
"Полиньяно а Мааре считается зоной представляющей археологический интерес, в том числе и морские пещеры, в которых были обнаружены различные архитектурные ценности разных эпох. Палаццезе - это самая красивейшая пещера. Она считается "королевой" не только Полиньяно а Мааре, но и даже во всей Апулии".
Христианство с VI века, два бенедиктинских монастыря, природные достопримечательности - морские пещеры, в одни можно попасть только с моря, в другие с суши; см. фото
Находится в Восточной Македонии, Греция, в 25 км к западу от города Драма. Принадлежит пещерной системе ущелья реки Ангитис, вместе с ещё 4 известными пещерами, среди которых и известная Пещера Алистратис. По утверждению греческих источников Пещера Ангитиса является самой большой (длина 21 км) речной пещерой в мире. ... Очень маленькая часть пещеры, на выходе реки, была известна с древности. В османский период пещера, а точнее выход реки из неё, именовался Маара (тур. maara - пещера). Имеются также предположения, что название Маара имеет арабскую или еврейскую этимологию.
"Крушунские водопады - самый высокий водный каскад в Болгарии. ... Сам водопад берет свое начало из пещеры. В районе водопада есть еще два - поменьше. Один из водопадов называется Малката Маара. Кроме пещеры, из который вытекает сам водопад, поблизости находятся еще три: Урушка Маара, Горник, Деветашка пещера. В V в. пр.Хр. район был заселен тракийским племенем. ... О римском периоде истории свидетельствуют останки крепости, найденные в южном направлении от с.Крушуна. В XIII - XIV вв. на этом месте находилась обитель монахов изихастов (исихасты, аскеты-молчальники), о чем свидетельствуют сохраненные ниши в скалах и монашеские кельи".
г) Хан Маара; "Хан Maara пещера (дома-пещеры) является крупнейшей пещерой в Калофера область Центральный Балкан. ... на высоте около 500 м от хижины можно увидеть пещеру Хан Maara".
д) Клермон-Феран, Франция, вулканический гребень МААР. Пещеры и катакомбы Старого города (Caves du Vieux Clermont)
Пещеры и катакомбы Старого города располагаются в вулканическом останце Клермон-Ферран под историческими кварталами Port (на востоке), Gras (на западе) Poterne (на севере) и Victoire (на юге). Этот останец - все, что сохранилось от вулканического гребня Маар, обширной вулканической территории, которая продолжалась от Салинаса до площади Жод.
Его основание большей частью из туфа - мягкого минерала, удобного для создания тоннелей. Благодаря этому в горной породе под городом были созданы многочисленные пещеры, иногда на четырех уровнях, а также хранилища-ледники и даже, предположительно, остатки римского акведука.
Разрабатывать эти подземные территории начали еще в галло-римскую эпоху и использовали для колодцев и водопроводов. Позже начали рыть тоннели, которые обеспечивали не только жилье, но, в первую очередь, кладовые и склады - поскольку верхний город, которому необходимо было вмещаться в тесноту крепости, имел мало места для вспомогательных помещений.
е) Словарь современных географических названий. Екатеринбург. Под общей редакцией акад. В. М. Котлякова. 2006
Меарат Малхам (Mearat Malham), самая глубокая (135 м) и протяжённая (5447 м) из известных в мире пещер в каменной соли, в вост. ч. г. Седом (соляной купол) на юго-зап. берегу Мёртвого моря (Израиль). Пещера сквозная, имеет верх. и ниж. входы, в ней 105 отдельных пещер общей протяжённостью ок. 20 км. На стенах, сложенных пластами каменной соли, выделяются белоснежные соляные сталактиты, сталагмиты, колонны и др.
2) Существующая этимология
а) Этимологический словарь Н.Н. Вашкевича;
http://nnvashkevich.narod.ru/SLV/slvPA/M.htm
МААРЫ - "воронкообразные углубления, появляющиеся в результате вулканической деятельности"; от нем. maar. (Фасмер). От ар. мукаъъар "вогнутый", "воронкообразный". Каф в некоторых диалектах не произносится.
б) БСЭ, Маары (нем., единственное число Maar)
Воронкообразные или цилиндрические углубления вулканического происхождения, образовавшиеся на земной поверхности при однократном газовом взрыве, не сопровождавшемся излиянием лавы. Поперечник до 3200 м, глубина 300-400 м. Часто окружены кольцевым валом из обломков горных пород, раздробленных газами. Во влажном климате часто заполняются водой, образуя озёра, например Лахерское озеро в массиве Эйфель (ФРГ), озёра Павен и Годиваль в Оверни (Франция).
в) Русский исторический словарь. Меара, т.е. пещера (Нав. 13:4) - место около Сидона; предполагают, что это место замечательных пещер, которые находятся на восток от Сидона.
3) Обобщение и вывод
Мы выяснили, что ряд пещер расположенных в Европе носят имя МААРА, причем в состав лексикона национальных языков термин МААРА не входит, он уникален, и нигде более не используется. Подобные топонимы мы находим в Израиле, они зафиксированы в библейских текстах, написанных на иврите и на арамейском языке, соответственно можно утверждать, что страна-производитель слова-артефакта - Израиль.
Целесообразно рассмотреть термин в связи с библейскими образами и терминологией.
* Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?hs=H4631&k=Jl&styl=WEC&kap=1&strongnr=%D0%BF%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA
Hомер Стронга: H4631. Оригинал: מְעָרָה. Произношение: мэ‛ара. Часть речи: Существительное женского рода. Этимология: от H5783 - пещера.
* Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878 г.; http://www.greeklatin.narod.ru/hebdict/img/_272.htm
в) Библейский образ
* Бытие 49:32: "это поле и пещера (ивр. МЕАРА), которая на нем, куплена у сынов Хеттеевых.
* 1-я Царств 13:6: "Израильтяне, видя, что они в опасности, потому что народ был стеснен, укрывались в пещерах (ивр. МЕАРА) и в ущельях, и между скалами, и в башнях, и во рвах".
Таким образом, термин с неопределенным значением (смыслом) МААРА, закрепившийся в топонимическом лексиконе Италии, Болгарии, Греции и Франции в местности, где имеются пещеры, тождественен библейскому термину МЕАРА пещера. Соответствует природной действительности. Транслитерация термина иврита на европейские языки, передача слова другим алфавитом.