Кочетов Сергей Николаевич : другие произведения.

Рецензия на роман Наталии Герастёнок "Камень Желания Антайо"

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

Герастёнок Н. Фэнтези 2017 Камень Желания Антайо
  
  Фабула "Камня Желания" кажется не очень сложной. Жителей некоего города поедают щупальцевидные, желеобразные, цветкоподобные и прочие чудовища. И вообще - большая часть книги проходит в череде бесконечных битв.
  Еще есть несколько демонов, работающих на воплощение зла, и команда Защитников во главе с героиней Антайо. Все они охотятся за осколками Камня Желания, собрав которые вместе можно получить небывалое могущество. А между всем этим - главный герой. Школьник Джейди.
  Джейди с первых же глав глубоко увязает в разборках между демонами и Защитниками. Герои сражаются по законам компьютерных игр, а их раны быстро затягиваются. А при высоком уровне угрозы войска начинают помогать полиции. Также выводится обыкновенный смертный - коп по имени Джон. Но он мало чего решает. В последней же части герои отправляются в загадочный Лабиринт, который сильно напоминает... фильм "Лабиринт".
  Что запоминается больше всего, так это стиль, на котором написана книга. Тягучий и труднопреодолимый, как здешние монстры. Как вам такая сценка: Учительница спрашивает вопрос и, не дождавшись ответа, сухо выдает: ДВА!!!
  Одних описаний чересчур много, а других - не хватает. Например, автор пишет:
   "В его голове заезженной пластинкой крутились одни и те же мысли, которым он не мог дать ответа. Но он не знал, что тот не заставит себя ждать".
   Но о чем конкретно думал герой - остается без ответа.
  
  "Что-то в нем было жутковатое..."
  А что - не указывает. Хотя потом все более или менее объясняется, но в таких случаях интересно узнать причины на месте.
  
  Часто диалогов настолько мало, а реплики настолько короткие (часто в два-три слова), что повествование создает впечатление комикса, когда пару страниц текста можно запросто заменить парой картинок.
  Многие предложения хочется разбить на две, а то и на три части, как, например, в этом случае:
  
  "Неожиданно ее лицо расслабилось, а тревожные мысли уплыли, растворившись в каше себе подобных, начавших заворачиваться в свою воронку".
  
  Впрочем, есть и другие неточности. Город М. в котором происходит действие, определенно иностранный, но почему же тогда главному герою снится вначале приз в пятьдесят тысяч рублей? Да и название немаловажного магазина "Умная покупка" - это калька с английского. Smart Buy. Подразумевается "выгодная покупка".
  Но есть в книге положительные моменты, добавляющие атмосферу. Описания чудовищ довольно изобретательны. Один человек-цветок чего стоит. Очень много внимания уделено жизни города. Он хоть и безымянный, но живой. Герои смотрят новости, жители суетятся по своим делам, а оборванец цитирует Sweet Dreams группы Eurythmics. Да и сам сюжет под определенным углом небезынтересен.
  А многие фразы, среди которых выше перечисленные, я перечитывал и ухахатывался. А если бы я их высматривал специально, то прочтение могло бы затянуться на неопределенное время. Так что не имею против автора никаких сильных чувств. Написать столько страниц, довести до логического завершения, вычистить орфографию и пунктуацию и выставить на всеобщую критику - уже одно это заслуживает уважение. Да и я сам что-то подобное когда-то видел в печатном виде. Только про отечественную действительность.
  Но я даже представить не могу, понравится ли книга заявленной целевой аудитории - подросткам. Автор, конечно, заманивает модными нынче девушками-воительницами и разноцветными, как в мультяшках, прическами. Но боюсь, что этого не всегда достаточно...
  
  П.С. Прочитал книгу около года назад. И в целом мнение не изменилось. Со времени последнего прочтения автор поправила текст, и претензий поубавилось, что и отразилось на рецензии. Но стиль, не лишенный некоторой физиологичности, все равно может отпугнуть.
  Но появилось добавление по пункту схожести "подобное когда-то видел в печатном виде". На момент прочтения мне вспомнилась другая книга - про нашествие монстров из другого мира. Но ее название я так и не вспомнил. А после мне вспомнилась серия книг, на которые, на мой взгляд "Камень" походит еще больше. Издавались в девяностые нелицензированные книжки про черепах-ниндзя. Они пользовались некоторой популярностью, что даже почти все из них появилсь в цифровом виде. И даже за рубежом про них писали.
  Но еще больше был интересен "рецепт изготовления" книг данной серии. Брались сюжеты известных фильмов самых разных жанров - от ужастиков до супер-геройщины - и под копирку переписывались, но главными героями неизменно были черепашки-ниндзя. Написано это было с разной степенью терпимости, а старожилы говорят, что были даже "очень терпимые" экземпляры.
  Но вот только автора "Камня" ни в коем случае нельзя обвинить в заимствовании сюжета. Могут встречаться похожие на что-то моменты, но не более. Как и у большинства книг. Кто-то обвиняет в излишней похожести на аниме, но мне так не кажется (тем более названий конкретных аниме тоже никто не указывает). Подытоживая, хочу сказать, что книга вполне самодостаточна.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"