Князев Юрий : другие произведения.

Потомок учителя Бернса

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Дэвид Сиббалд - прямой потомок по материнской линии Джона Мердока, который был наставником Бернса. В период подготовки книги к изданию автор обратился к шотландским друзьям за помощью в ее оформлении. Дэвид Сиббалд любезно прислал следующее письмо: "Привет Юрий,В самом деле я был бы польщен быть упомянутым в Вашей будущей книге.Если Вы зайдете на мой сайт,там имеется богатый материал о моем участии вбернсовских клубах и исследовании творчества Бернса. Я был бы рад, если бы Вы нашли на этих страницах что-нибудь, на Ваш взгляд, актуальное.Я воспользуюсь возможностью пожелать Вам удачи в издании Вашей книги иисполнения всех Рождественских пожеланий.Всего хорошего, Дэвид Сиббалд"

  Потомок учителя Бернса.
  
  Дэвид Сиббалд
  
  Дэвид Сиббалд
  
  Начало.
  
  Меня всегда интересовал Роберт Бернс, возможно, потому что я - потомок по материнской линии Джона Мердока, который был наставником Бернса в раннем возрасте. Однако интерес был скрытым, пока я не вступил Хаггис клуб в Глазго. Этот клуб был основан в 1873 и присоединен к федерации Бернса в 1886, и был 33-м в списке клубов Бернса.
  
  Рост.
  
  В этом клубе есть оратор по различным темам на каждый месяц, который также обеспечивает его внутреннее функционирование. Когда я вступил в клуб, два джентльмена были главными декламаторами слов Бернса, и когда я слышал их, я приходил в восторг. Я действительно полагаю, что Бернс используют язык, который лучше воспринимается на слух, чем при чтении про себя. С того времени я поглощал его поэмы и его письма и, хотя я знал историю его жизни, я читал о его жизни и о времени, в котором он жил.
  Я помню свой дебют на весеннем пикнике клуба, где каждый должен исполнить что-нибудь, независимо от величины. Всеми было принято неписаное правило, что Вы не захватываете
  чужой кусок и главные поэмы (Тэм О'Шентер, О полевой Мыши, О Воши, Обращение к Сугубо Праведным, и т.д.), так я должен был найти менее известную поэму. Я выучил "О покойном
  капитане Груозе", с чего все и пошлого. Последовали Послания, так же другие шотландские поэты и мантия Барда Клуба мягко упала на мои плечи. Муза пленила меня.
  
  Мантия.
  
  Члены клуба были очень доброжелательны, и последовало мое первое выступление, посвященное бессмертной памяти Бернса. Это было в 1983 году, более чем 250 выступлений назад.
  Я выступал и перед относительно маленькой аудиторией до 50 гостей и на вечере Бернса у мэра,где было более 800 человек. Некоторые случаи были престижными - на борту королевской яхты Британия и в Бриджтонском Бернсовском Клубе (около 700 человек, все - мужчины).
  Я был президентом Хаггис Клуба в Глазго и региональной ассоциации Глазго, последний раз в 1996 году, когда было двухсотлетие со дня смерти Бернса. Празднования в том году были очень захватывающими, и я всегда находил, что чем больше вы пытаетесь вложить чего-либо в клуб, тем больше удовольствия вы получаете от этого. Распахнулись двери Глазго и округа, чтобы стать директором корпорации бернсовского дома Джин Армор и бернсовского дома в Мохлине. Первый является домом для пожилых леди (и расположен в поле, где Бернс перевернул плугом гнездо полевой мыши), где они могут наслаждаться бесплатной крышей над головой, а последний теперь является музеем. Музей включает в себя три постройки: бывший трактир Нэнси Тиннокс, дом, где Бернс укрыл Джин Армор, когда она была отвергнута родителями и дом по соседству, который был приемной доктора Маккензи, врача и друга Бернса.
  
  Будущее.
  
  Я надеюсь, что этот сайт и далее будет укреплять свою репутацию, достигнет более широкой бернсовской аудитории и будет возбуждать новый интерес. Еще все мы можем учиться философии Бернса, его ненависти к косности и лицемерию, его остроумию и его веселью. Если, некоторым образом это поможет сохранять его память живой, будет способствовать процветанию Шотландии и увеличит знания людей и гордость своим наследием, то я буду более чем удовлетворен.
  В конце концов, поэзия Бернса должна быть развлечением. Давайте все наслаждаются дружбой и товариществом.
  
  
  Вот что указано в личных данных Дэвида Сиббалда на его сайте:
  
  Дэвид ведет семинары "Бернс и бизнес", основанные на жизни и творчестве Роберта Бернса. Он также содержит собственные агенства на фабриках обоев и домашнего текстиля.
  Он является основателем и бывшим президентом выборного клуба в Стерлинге.
  Член корпорации портных.
  Почетный гражданин Глазго.
  Его хобби - игра в гольф.
  Коллекционирование шотландской поэзии.
  Поддержание и обновление своего сайта www.robertburns.plus.com
  Бывший президент Хаггис клуба в Глазго.
  Бывший президент Бернсовской ассоциации Глазго и района. Президент в 1996 в 200-ю годовщину смерти Бернса.
  Директор Мохлинского дома Бернса, который является музеем.
  Директор Бернсовского дома Джин Армор.
  Появляется на телевидении BBC, на канале 4 и всемирном ITN.
  У него брали интервью по Бернсу на Радио 4, также для BBC радио Ньюкастла,
  и для радио Bis в Польше.
  Записал стихи Бернса на ленту для национального института слепых.
  Составил брошюру "Песни и стихи для Бернсовского вечера" 10,000 экземпляров которой были
  проданы за 4 недели. Это произошло благодаря тому, что они стоили всего 25 пенсов и что газеты предоставили ему место для рекламы.
  Оказал помощь рынку записей Линна в завершении работы по песням Бернса.
  Делал доклад на первом Бернсовском вечере на борту Британии, к сожалению королева не смогла присутствовать в этот вечер.
  Он делал доклады почти на 250 Бернсовских вечерах.
  
  КОНСПЕКТЫ РЕЧЕЙ
  
  Бессмертная память.
  Личный взгляд на Бернса, его жизнь, его творчество, его идеалы, его поэзию и песни.
  Растущий вклад в дело памяти самого знаменитого сына Шотландии.
  Бернс и бизнес. Семинар для руководства.
  В этом семинаре переплетены жизнь и творчество поэта Роберта Бернса с последними исследованиями Гарвардской школы бизнеса.
  Используя жизнь Бернса, его творчество и слова, мы исследуем его значение и уроки на руководящих постах современного мира.
  
  Вечера рассказчика
  
  Я выступал в целом ряде мест по всему Объединенному Королевству и имею доступ к лучшим докладчикам и певцам, которые научили меня всем тонкостям этой деятельности.
  
  Поэзия
  
  Чтение незабываемого Тэма О'Шентера, различных других поэм Бернса и/или юмористических шотландских поэм.
  
  Высокая эрудиция, талант и доброжелательность - вот качества, унаследованные Дэвидом Сиббалдом от своего предка. Автору переводов неоднократно случалось обращаться к Дэвиду за разъяснениями по поводу неясных мест при переводе стихов Бернса и он подробно и обстоятельно пояснял бернсовские тексты, несмотря на свою чрезвычайную
  занятость. Недавно Дэвид сообщил, что вsпустил 2 компакт-диска, где он читает стихи Бернса на родном шотландском наречии. На вопрос переводчика, видел ли Дэвид сайт
  Кристофера Тайта, выступающего в облике Бернса, он ответил следующее:
  "Я взглянул на сайт Криса Тайта и он выглядит очень впечатляющим. Странно, что мы оба занимались одним и тем же делом в одно и то же время. Я думаю, однако, что мы будем нацелены на разные рынки: его цель, как мне кажется, главным образом относится к Бессмертной Памяти и жизни Бернса, тогда как мой удел - обзор его творчества. Здесь много места для нас обоих, и если это окажет большее влияние, то будет обоюдная польза. Давайте будем на это надеяться. Более важно, если увеличится популярность Бернса, то все будет к лучшему".
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"