Леса и рощи опустели,
Цветы увяли на лугах,
Не слышно жаворонка трели,
Природа сникла на глазах.
Мария в сонной роще пела,
Сияя красотой земной,
И эхо гулкое звенело:
Прощай же, Бэллохмайл родной!
Дождетесь вы, цветы, весны,
Вновь ваша расцветет краса;
Вы, птички, после тишины
Вновь огласите небеса.
Мне не кивнет цветок забавный,
Не петь уж птицам надо мной.
Прощай же, Эйра берег славный,
Прощай же, Бэллохмайл родной!
|
The Catrine woods were yellow seen,
The flowers decay'd on Catrine lee,
Nae lav'rock sang on hillock green,
But nature sicken'd on the e'e.
Thro' faded groves Maria sang,
Hersel' in beauty's bloom the while;
And aye the wild-wood ehoes rang,
Fareweel the braes o' Ballochmyle!
Low in your wintry beds, ye flowers,
Again ye'll flourish fresh and fair;
Ye birdies dumb, in with'ring bowers,
Again ye'll charm the vocal air.
But here, alas! for me nae mair
Shall birdie charm, or floweret smile;
Fareweel the bonie banks of Ayr,
Fareweel, fareweel! sweet Ballochmyle!
|