Я сердцем на севере, здесь его нет,
Оно за оленем несется во след.
За диким оленем летит по пятам.
И, где бы я ни был, всем сердцем я там.
Прощай же, мой гордый шотландский народ,
Отечество доблести, славы оплот.
Куда бы ни шел я, и где б ни бродил,
Я горы родные навек полюбил.
Прощайте же, горы под шапкой снегов,
Прощайте долины и зелень лугов,
Прощайте леса и высокие рощи,
Прощайте потоки невиданной мощи!
|
Farewell to the Highlands, farewell to the North,
The birth-place of Valour, the country of Worth;
Wherever I wander, wherever I rove,
The hills of the Highlands for ever I love.
Chorus.-My heart's in the Highlands, my heart is not here,
My heart's in the Highlands, a-chasing the deer;
Chasing the wild-deer, and following the roe,
My heart's in the Highlands, wherever I go.
Farewell to the mountains, high-cover'd with snow,
Farewell to the straths and green vallies below;
Farewell to the forests and wild-hanging woods,
Farewell to the torrents and loud-pouring floods.
My heart's in the Highlands, &c.
|