Князев Юрий : другие произведения.

Кларинде

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

Кларинде

Кларинде

Clarinda, Mistress Of My Soul

Стих подаренный Кларинде с парой бокалов

Души моей императрица,
И королева поэтесс,
Прими, Кларинда, две вещицы,
Две чаши - скромный дар небес.

Наполни их благим нектаром.
Что светит искрами идей,
Поднимем мы с тобою с жаром
Наш первый тост: "За всех людей!"

"За тех, кто любит нас!" - второй.
Увы, нас любит не любой!
(Не все стоят за нас горой.)
А третий тост - за нас с тобой.

За нашу жизнь! И за любовь!
Будь долгим, счастье наше!!!
Пусть эль искрится вновь и вновь
В поднятой нами чаше!!!
Sent with a Pair of Wine-Glasses.

Fair Empress of the Poet's soul,
And Queen of Poetesses;
Clarinda, take this little boon,
This humble pair of glasses:

And fill them up with generous juice,
As generous as your mind;
And pledge them to the generous toast,
"The whole of human kind!"

"To those who love us!" second fill;
But not to those whom we love;
Lest we love those who love not us-
A third-"To thee and me, Love!"

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"