|
|
||
Новый перевод. |
Пойду служить в солдаты.
|
I'll Go And Be A Sodger.
|
Какого черта мне роптать И разводить дебаты? Мне - двадцать три и рост подстать, Пойду служить в солдаты! Немало нажил я добра, Но все ушло куда-то, Как прах развеялось с утра - Пойду служить в солдаты! | O why the deuce should I repine, And be an ill foreboder? I'm twenty-three, and five feet nine, I'll go and be a sodger! I gat some gear wi' mickle care, I held it weel thegither; But now it's gane, and something mair- I'll go and be a sodger! |
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"