|
|
||
Пафосная ода испанскому языку |
Плоть и кровь духа
Мигель де Унамуно
Язык испанский - это духа моего
И плоть, и кровь, а мой очаг - он там, где озаряя
Старый и Новый свет, звенят слова его,
При этом голоса его не заглушая.
Еще Сенека его разглядел в утробе
У строгой аскетической латыни,
Альфонсо им одушевил Европу,
Колумбом мир удвоен им отныне.
И мой язык все так же гордо реет -
Рисаля и Хуареса венец -
Над сотней разноплеменных народов,
Их земли обнимая и лелея,
Ведь именно на нем Творец
Сервантесу Евангелие дал - от Кихота.
La sangre del espМritu
Miguel de Unamuno
La sangre de mi espМritu es mi lengua
Y mi patria es allМ donde resuene
Soberano su verbo, que no amengua
Su voz por mucho que ambos mundos llene
Ya SИneca la preludiС aun no nacida
Y en su austero latМn ella se encierra
Alfonso a Europa dio con ella vida
ColСn con ella redoblС la tierra
Y esta mi lengua flota como el arca
De cien pueblos contrarios y distantes,
Que las flores en ella hallaron brote
De JuАrez y Rizal, pues ella abarca
LegiСn de razas, lengua en que a Cervantes
Dios le dio el Evangelio del Quijote
.
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"