Кен Мур : другие произведения.

Библиотопия. Глава - 8. Знакомство с собой и со старым знакомым

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Сказка - единорог, а жизнь - носорог. Действие разворачивается в маленьком городке где-то в горах штата Монтана - США. Здесь живут старик и его внук Эрик с их необычной библиотекой под названием Библиотопия. Все начинается когда Эрик узнает что его мать и сводный брат приезжают. Тут еще мистер Баррети хочет всеми законными и незаконными способами завладеть их библиотекой. Сумеет ли Эрик худой и хромой от рождения подросток справится с бывшим гангстером. Как книги будут помогать или мешать ему в этом не легком деле? А тут еще кот Рыжик путается под ногами.

  Знакомство с собой и со старым знакомым
  
   Корабельный плотник установил новую мачту раньше времени и до полудня успели еще залатать пробоины и небольшие повреждения корпуса. Фрегат был готов к отплытию домой.
   В сотне метров от фрегата, торговый корабль со спущенными парусами и лишенный своих пушек, словно грустный, беззубый зверь, качался на волнах дожидаясь своей участи. Призовая команда под началом помощника Мизариса по-тихоньку там обживалась.
   Капитан Аренил отправил к призовому шлюпку с посланием что отчаливаем через три часа, курс остров Инаркой, порт-город Леторуз.
   Эрик направился в свою каюту. Его там ждал помилованный и протрезвевший боцман Мата. В наказание капитан лишил его четыре пятых доли добычи в пользу команды, пираты с радостью согласились с таким решением. Сам боцман воспринял эту новость тяжело.
   Эрик войдя в свою каюту, увидел Джейка. Он сидел и проверял на зуб золотые монеты?
  - Ну как? - спросил Эрик.
  - Вкусно, - ответил Джейк.
  - Ты же помнишь, что я недавно говорил? Забрать их не получится?
  - Помню, - вздохнул Джейк с грустью. - Но пока я здесь, это деньги.
   Джейк положил монеты в карман.
   Эрик машинально взял бутылку с бренди и налил два стакана, один протянул боцману.
   Все это время Джейк сидел за столом и следил за братом с отвисшей челюстью. Он заговорил только когда Эрик одним глотком осушил свой стакан.
  - Эрик, - воскликнул Джейк. - Ты выпил сейчас бренди, тебе даже 18 нет.
   Они были одни в каюте.
  - Хм. - сказал Эрик. - Я и не подумал.
   Как только Эрик мысленно отвлекся, капитан Аренил на несколько секунд вернул свое тело и сразу же утолило свою жажду. Ведь оно почти сутки лишена была выпивки. А алкоголь для пирата все равно что вода.
  - Что собственно произошло в библиотеке? - спросил Джейк. - Как мы сюда попали? Как только ты вырвался из рук братьев Симмонсов и исчез из виду я ничего не помню.
  - Я набросился на мистера Баррети и мы повалили полку. Книги посыпались и видно одна из них раскрылась.
   Легкий бриз подул в открытые окна и взъерошил волосы братьев.
   Эрик задумчиво налил еще раз бренди в свой стакан, остановился и передумав пить поставил на стол. Уселся напротив Джейка.
  - Есть кое-что, - сказал Эрик и сам не заметил, как глотнул бренди из стакана. - Прошлой ночью, когда я рассказал тебе про библиотеку помнишь?
   Джейк кивнул настороженно поглядывая на брата.
  - Я всех секретов не раскрыл тебе тогда, - Эрик откинулся на спинку кресла и скрестил руки на груди. - Непрочитанная книга еще опасна тем что даже соблюдая все возможные предосторожности может затянуть.
  - Как это? - Джейк не понимал пугаться или нет.
  - Не зная сюжета ты вынужден будешь брать воспоминания и чувства из памяти своего персонажа.
  - Зачем?
  - Чтобы отвечать на вопросы. А вопросов будет много, потому что книги обычно из них и состоят. Рано или поздно его память, его чувства станут твоими, и ты уже сам станешь боцманом Мата.
  - И что потом?
  - Потом уже ничего. Ты навсегда останешься здесь.
   Джейк сухо сглотнул.
  - А как с этим бороться?
   Когда опасность исходит от других к этому еще можно противостоять. Но что делать если опасность исходит от твоей собственной головы?
  - Держись своего прошлого, своих чувств, - сказал Эрик наставительно. - Помни про маму, папу, дедушку и главное библиотеку. Чем крепче держишься за них, тем меньше шансов остаться в книге навсегда. Здесь нужно опасаться не только смерти, но и жизни.
  - С каждым разом все веселее, - сказал Джейк и осушил стакан в руке. Тут же схватился за горло, выпучил глаза и с хрипом, кашляя, упал на колени.
   Эрик быстро налил воды и дал выпить брату.
  - Черт возьми, - негодовал Джейк. - Кхе, кхе, кхе, что это я выпил? лаву из вулкана?
   Эрик помог Джейку встать.
  - Я не заметил как.. - он пять закашлялся. - Я не успел подумать... Просто взял и выпил.
  - Я о том и говорю. Хуже всего, то что алкоголь еще больше туманит шаткое сознание.
  - А почему, когда мы добывали меч ты не говорил мне всего этого?
  - Тогда я надеялся, что мы вернемся домой, а ты поедешь обратно в город и больше тебя не увижу. Еще я читал ту книгу, и мы пошли коротким путем.
  - А эту ты не читал? - Джейк вспомнил главное правило Библиотопии "Не открывай книгу в полнолуние в библиотеке, если до этого не читал ее. Можешь не вернутся". Так было с прежним владельцем.
  - Нет не читал, - сказал Эрик с сожалением.
  - А это очень страшно, когда не читал? - спросил Джейк полушепотом.
  - Не представляю, - ответил Эрик каким-то обреченным голосом. - Не пробовал. Но будет не просто. Не знаешь из какого угла выстрелят в спину. Чего ожидать.
  - Зато нескучно, - повторил свои же слова Джейк без прежнего задора, словно передразнивая самого себя.
   Эрик встал и подошел к зеркалу.
  - Иди сюда, - сказал он. - Познакомимся с самими собой.
   Джейк поднял пустой стакан с пола и поставил на стол. Подошел к брату.
   Увидев на против себя огромного белокурого верзилу в рубашке и штанах под цвет голубых глаз Джейк улыбнулся. Верзила улыбнулся тоже. Джейку нравился этот образ большого, сильного и эти горы мускулов. Он поднял рукав рубашки и напряг бицепсы. Мышцы словно глыбы обтесанных камней заиграли у него под кожей. Он кивал, улыбаясь словно ребенок, который получил то, о чем давно мечтал. В прошлый раз Таррулом Великим он не успел насладится. Теперь он точно использует эту силу по полной. Улыбаясь он думал только об этом, уже позабыв слова брата, прозвучавшие минутами ранее.
   Эрик тоже смотрел на свое отражение. Шрам на щеке он заметил еще вчера, пробегая мимо полной бочки с водой. Суровый взгляд, обветренная темная кожа, хотя он догадывался что кожа у него была и так темная до близкого знакомства с солнцем. Он был мулатом это точно. Треуголка, длинный до колен камзол, из тонкой кожи с кружевами на плечах, рукавах и груди.
   Джейк посмотрел на свои башмаки потом на красивые крепкие сапоги Эрика. С завистью смерил всю его одежду и сказал:
  - А почему ты капитан, а не я?
   Эрик развернулся перед зеркалом, оглядел себя со спины и направился к стулу.
  - Не меня надо спрашивать, - сказал он и сел.
  - А кого?
  - Не знаю, - Эрик откинулся на спинку стула и положил ноги на стол. - А тебе что не нравится боцман Мата?
  - Мне не нравится, что ты командуешь мной, - сказал Джейк, завороженно следя за подошвой сапога капитана. Он поднял взгляд. - И еще то что ты распоряжаешься моей жизнью.
  - К твоей жизни я отношусь бережнее чем ты сам, - ответил Эрик целясь указательным пальцем в брата. Он встал бы на ноги для придания большего веса своим словам, но сидел слишком удобно и к тому же не успел этим насладится. Эрик продолжил более спокойно. - Я уже один раз спас тебя от смерти, если забыл.
  - Это не считается, - произнес в негодовании Джейк. - Я тогда не знал всей этой истории с библиотекой.
  - Тебя предупреждали не ходи, - тут Эрик не утерпел и вскочил. И тыча пальцем в грудь Джейка каждый раз как произносил слово продолжил. - А ты пошел. Ты сам виноват. Я тебе об этом говорил еще недавно после твоей глупости. И сейчас повторю, и буду часто это делать. Ты здесь не играешь роль. Это не кино и не театр. Это не сцена. Это не декорации а все эти люди не актеры - это реальность, это жизнь. Убьют здесь, умрешь там.
  - Почему сразу убьют, - возмутился Джейк.
  - Потому что, во-первых; мы пираты, а во вторых это приключенческая литература. Тут не обходится без рисков, опасностей и смертей.
  - Насчет риска и опасности я согласен, но мы разве не живем жизнью главных героев? Они обычно не погибают.
  - Тебе тринадцать лет. Ты читал книги и смотрел фильмы для подростков. Ты не знаком с взрослой литературой где каждый второй герой в конце умирает или погибает.
   Джейк почесал голову.
  - Ты уяснил? - Эрик смотрел в глаза брату.
   Джейк с грустной задумчивостью кивнул. После короткого молчания спросил:
  - Почему я громила с мышцами? В школе, среди сверстников я не самый сильный или большой.
  "Что же это за школа где тринадцатилетний летний подросток, который выше меня не самый большой в классе?", - удивился Эрик, вслух сказал:
  - В книге не встречается подросток и тебе достался герой, который ближе всего подходил твоему уму. Тут не внешность играет важную роль, а то что у тебя в голове.
  - Ничего себе 13 летний подросток, - сказал Джейк глядя на отражение в зеркале где он стоял рядом с капитаном. Он опять поиграл своими мускулами. - Да я в двое больше тебя.
  - Вот и второе подтверждение. Ты типичный громила друг главного героя. Они не бывают главными героями.
  - Я сейчас подниму тебя одним пальцем и посмотрим, как запоешь.
  - Для тебя это вдвойне опасней, - говорил Эрик не слушая. - Такие герои часто гибнут даже в книгах с хорошими концовками. Так что тебе надо быть очень осторожным.
  - Да с такими ручищами я кого угодно разломаю.
   Эрик стукнул кулаком по большой башке Джейка и тот сразу смолк.
  - Думай своей головой, а не мускулами. И поменьше обращайся к мыслям и воспоминаниям своего героя.
  - А ты уверен, что я в большей опасности чем ты? - говорил Джейк уже притихшим голосом.
  - Этого никто не знает пока не прочитал книгу. Я говорил о примерных шансах, и они на моей стороне. Но ни ты, ни я полностью не застрахованы от смерти. Все может быть.
  - А если мы обе должны будем погибнуть, есть возможность изменить концовку?
   Эрик глубоко вздохнул, это был вопрос, который он сам боялся задавать себе.
  - Изменить концовку книги очень трудно если даже ты знаешь, чем все закончиться. Таких случаев у меня никогда не было. Но дед говорил, что шесть раз менял сюжет книги.
  - Прочитанных?
  - Прочитанных естественно. Когда не знаешь концовки, это я думаю почти невозможно. Остается надеяться, что нам попалась нужная книга. И постараться не погибнуть.
  "Ох как будет это сложно. Я даже не представляю, что нас ждет".
  - А куда делись остальные подельники нашего пленного Симмонса? Те что пытались поджечь нашу библиотеку, - решил сменить неприятную тему Джейк.
   Слова "Наша" произнесенное Джейком не понравились Эрику, но он был прав. Теперь Библиотопия принадлежала и ему, ведь он его брат и с этим ничего не поделаешь.
  - А другой Симмонс и Баррети нам скоро встретятся. Будь уверен в этом. И как мы видели на примере Айка они оба на противоположной стороне.
  - На плохой?
  - Кто знает? Мы пираты, а это не самые положительные люди в мире.
  - Может мы хорошие пираты?
  - Я не знаю. Это подводит нас к еще одному пункту правил Библиотопии.
  - Сколько же их там?
  - Никогда не открывай книгу в полнолуние в Библиотопии с другим человеком, кто бы ни был и кем бы не являлся. Можете оказаться на противоположных сторонах, а условием покинуть книгу будет убить его.
  - То есть мы с тобой могли оказаться друг против друга?
  - Почему могли? Это может еще произойти, хоть завтра.
  - А как книга решает кому какую роль... какого героя давать?
  - Решает не книга, я уже говорил, библиотека, или то что есть в библиотеке. Я не знаю, знает дед, но молчит. А книга это один из возможных вариантов применения этой силы. Инструмент, который попался ей, или ему в руки, или нет руки у нее, у него. Я в полном неведении. Дед сказал оставь в покое, я и оставил. В отличии от тебя, я не сую нос туда куда просят не совать.
  - Если не будет книг, будет что-то другое? - Джейк сел на прежне место.
  - Наверное.
   Они сидели молча, думая о загадке Библиотопии.
  - А что дальше? - нарушил тишину Джейк.
   Капитан скрестил руки на груди и с серьезным, задумчивым видом произнес.
  - Я пролистал прошлой ночью судовой журнал и обнаружил одну закономерность. Все захваченные корабли Льва, это ганьянские суда. Есть заметки что они отпускали другие корабли за минимальный выкуп. А ганьянцев ни разу не отпускали.
   Джейк почесал бороду и спросил:
  - И что это значит?
   Эрик забыл, что перед ним сидит подросток. Он облокотился на стол и сказал:
  - Это значит, что мы не простые пираты.
  - А какие? Пираты есть пираты.
  - Есть другие.
  - Я не понимаю.
  - Есть большая вероятность что мы на службе у какого-нибудь королевства.
  - А такое бывает? Я думал пираты всегда сами по себе и против всех.
  - Не всегда. Пираты сами по себе долго не протянут. Невозможно быть врагом всех и надолго, - Эрик открыл ящик стола и достал судовой журнал. Быстро пролистал несколько страниц. - Вот эти страны я выписал их в отдельный столбик. Их шесть. Дипонари, Кишпек, Ванку, Джанела, Морзох, Санилы. Любой из них может оказаться нашим работодателем.
  - И у кого мы на службе?
  - Неизвестно пока.
  - Хотя какое это имеет значение.
  - Это имеет значение. Нужно знать своих врагов, но не менее важно знать и друзей.
  - А как это узнать?
   Эрик отрицательно мотнул головой.
  - Есть другое. По судовым записям, большинство кораблей, бороздящих моря в округе принадлежат одному государству Гании. Славные парни успели за восемь лет захватить до сотни кораблей, три четверти из них принадлежит Ганьянцам.
  - И что?
  - Много чего. Может быть мы часто охотимся на их территориях. Еще может быть, что Ганьянское королевство морской гегемон. Еще...
  - Что значит гегемон?
  - Это значит, что все моря Олеакании находятся у них под контролем, - Эрик вдруг прервался. - Олеакания. Вот как называется этот мир, - он кивнул задумчиво, но потом продолжил свою мысль. - Еще один вариант того что может быть, самый худший из всех перечисленных, Ганьянское государство не только морской гегемон, но и мировой. Если судить по прошлому некоторых людей из нашей команды, второй и третий вариант самые очевидные. Почти у всех есть какая-нибудь личная трагедия в котором так или иначе повинны Ганьянцы. Главная причина почему они здесь, не деньги, а месть.
   Джейк почесал голову и поднял плечи:
  - Зачем все это, я не понимаю. Руби всех, кто встанет у тебя на пути и все.
  - Нужно запастись большей информацией. Вернешься к себе, поищи что-нибудь в своих вещах и покажи мне если найдешь. Побеседуй с друзьями.
  - Я не знаю кто мои друзья.
  - Они сами тебя найдут. Одного ты уже нашел.
  - Кого же?
  - Меня. Я твой друг. Иначе как думаешь ты получил должность боцмана с такими мозгами.
  - Мы друзья детства, - сказал Джейк словно он знал это всю свою жизнь. И неожиданно для себя добавил. - и мы оба...
   Он замолчал. Капитан и боцман посмотрели друг на друга. Вытаращив глаза, они застыли с каменными лицами.
   Эрик схватился за грудь и почувствовал под рубашкой шершавую рану. Он вспомнил как они бежали из армии ганьянцев и как выжигали свои наградные татуировки.
  - Мы ганьянцы, - шепотом докончил Эрик.
  - Я знаю, - с дрожью в голосе произнес Джейк.
  - Мы ганьянцы, - Эрик вскочил и держась за голову обеими руками начал ходить туда-сюда.
  - Команда об этом знает? - шептал Джейк.
  - Не думаю... Нет... они ни о чем не подозревают. И это пока должно оставаться в секрете, - Эрик немного подумал, но ничего не вспомнив сказал. - Думаю это все. Ты свободен, можешь идти.
  - Куда?
  - В кубрик к остальным, делиться вшами и блохами друг с другом.
  - Мне нравится тут, - Джейк положил ноги на стол.
  - Эта каюта капитана.
  - Я боцман.
  - Тогда иди в каюту боцмана, - Эрик сбросил ноги Джейка со стола.
  - А такое есть?
  - Не знаю, поищи.
   Эрик с трудом выпроводил увальня-боцмана из каюты. Попросил его разузнать больше об этом мире, послушать людей. И еще самому не проболтаться о последнем их открытии.
   Женщин привели в каюту капитана первыми. За ними Ксента Аламо и Айка связанные по рукам. Дюжина пиратов окружила их.
   В каюте стало слишком тесно. Эрик встал и жестом отпустил половину пиратов.
  - Постойте за дверью, - сказал он.
   Его больше всех интересовал Айк Симмонс и он хотел бы пообщаться с ним наедине. Но у команды пиратского корабля было совсем другое видение этого дела. Все четверо заложников хорошо одеты, значит они равноценны. Пираты не видели всего что видел Эрик. И несмотря на это к голосу большинства нужно было прислушаться даже капитану.
   Скрестив руки Эрик присел на край стола и улыбнулся. Наконец он увидел лицо девушки без вуали. Загорелая кожа, большие черные глаза и милая маленькая головка из-за которой казалось, девушке не больше 15 лет. Хотя такое и не исключал.
  "Она прекрасна", - подумал Эрик заглядевшись. - "Кто бы сомневался".
   Он неприлично долго задержал взгляд на ней. Только кашель помощника за спиной помог ему опомниться.
   Эрик спохватился и усадил женщин за стол. Айка и Ксента Аламо оставил стоять позади них.
   Сейчас Айк уже не выглядел таким растерянным. За ночь видно много успел обдумать, или Ксент Аламо поработал над ним. Может и понятия еще не имеет где находится, но видно уже разобрался в некоторых вещах окружающего мира.
   Айк манерно кивнул Эрику, стараясь держать нос вздернутым. А то что руки были связаны за спиной шло его образу.
  "Он точно знает кто он", - подумал Эрик. - "Успешно покопался в мыслях своего персонажа. Кстати, как его зовут?".
  - Представьтесь, - сказал Эрик.
  - Ксент Аламо, - шагнул бывший капитан захваченного корабля вперед, кивнул и встал на место.
  - Викасконе Пелирье, сын богатейшего купца юго-восточной части Гании Каресо Пелирье, - сказал Айк и тоже шагнув вперед остался стоять. Потом показав на девушку взглядом добавил. - Финория Пелирье моя младшая сестра и ее компаньонка тетушка Эйрил.
  - Богатого купца Пелирье говоришь? Наслышан, наслышан. Это хорошо, - сказал Эрик то что команда хотела услышать от него. Деньги его не сильно интересовали, но в отличие от него пираты не могли скрыть своего счастья. Переглядываясь, с широченными улыбками они словно говорили: - "Наконец-то подфартило".
   К капитану подошел один из пиратов с небольшим мешочком в руках и высыпал все содержимое на стол. Броши, булавки, кулоны, браслеты, кольца, гребни, перстни, все из чистого золота с инкрустированными драгоценными камнями разных цветов и размеров.
  - Это вещи, найденные при них, - сказал он.
   Тут только сейчас Эрик заметил, что вчерашний шарф скрывавший лицо девушки, сегодня держит ее тяжелую косу в узде.
   Эрик взял гребни с булавками и протянул женщинам. Девушка недоверчиво посмотрела на него. Но старуха успела первой сгрести своими пальцами-граблями все предметы с руки капитана оцарапав его.
   Все пираты в каюте включая и капитана рассмеялись неожиданной прыти старухи. Девушка немного покраснела.
   Когда смех прекратился Эрик сел на свое место на против женщин. Скорчив серьезное, деловое лицо он спросил пленников:
  - Теперь ответьте пожалуйста на несколько моих вопросов. Почему обычным торговым кораблем и без сопровождения перевозят таких важных персон? Почему обычным торговым кораблем командует офицер королевского флота Гании? И кто вы на самом деле?
   Пленники вытаращили глаза и еле сдержались чтоб не переглянутся. Они были явно застигнуты врасплох.
   Слово взял капитан Ксент Аламо.
  - Я командую этим кораблем вот уже два года, с тех пор как уволили со службы. Мы направлялись из порта Серанафа в порт Исто. Наш хозяин Керасо Пелирье очень бережливый человек, иначе он не сколотил бы такое состояние. И он воспитывает своих детей в строгости, не приучая к роскоши. Поэтому торговые корабли обычное средство передвижения для всей семьи Пелирье. Он сам не владеет личным кораблем, который возит только его. И перемешается по всей Олеакании точно таким же способом. Он говорит "Если и попаду в руки пиратам, один раз, самое большое два раза за всю жизнь. Дешевле выкупиться, чем десятки лет платить за простойку и охрану личного корабля". Его дочь и сын обучались в академии Серанафа морской торговле. Нам было поручено загрузить кофе, заодно подобрать их и отвезти домой.
  "Вот паршивец, выкрутился", - подумал Эрик. - "Ну допустим".
   Капитан встал и молча прошелся по каюте.
   Пираты и пленники внимательно следили за ним, словно чувствуя, как вертятся мысленные шестеренки в его голове
   Вдруг Эрик заметил, как бесстрастно опущенный взгляд красавицы метнулся в сторону золотых безделушек на столе.
   Он подошел к столу и взял кулон, как ему показалось заслуживавший большего внимания чем остальные украшения. На оборотной стороне гравировка была глубоко расцарапана, каким-то острым предметом. Все было стерто и невооруженными глазами невозможно было прочесть.
  - Позовите бортового ювелира, - приказал капитан.
   Эрик внимательно рассматривал кулон, и краем глаза заметил, как до этого спокойные пленники зашевелились.
  - Раз хотели стереть, значит имя знаменитое, - сказал Эрик, не поднимая взгляда с кулона.
  - Конечно знаменитое, - сказал Аламо. - Купца Пелирье все знают. Он один из самых богатых людей южного мира, да и всей...
  - Вы пытались стереть имя, но все равно назвали ее? - говорил Эрик, не слушая Аламо.
  - Мы...
  - Потому что царапиной скрыта еще более уважаемая персона, - заключил Эрик и пираты опять зашептались. Удача, которая сулила хорошие деньги, вдруг за несколько минут выросла в несколько раз. Теперь каждый головорез видел себя окруженным наложницами под крышей дворца.
   - Мне стало интересно, - продолжал Эрик. - Почему просто не выбросили кулон? Дорога как память? Настолько дорога, что готовы заплатить круглую сумму от имени богатого купца?
  - Вы все...
  - А почему вы отвечаете на вопросы, адресованные сыну Пелирье? - перебил Эрик и дав ответить продолжал. - Вы же чужой человек. Вы не их нянька. Вы всего лишь капитан торгового судна, которым они владеют. Или же вы все-таки еще офицер ганьянской короны?
  Пленники заморгали чаще, а пираты в ухмылке переглянулись. Они знали эту новость со слов остальных пленников.
  - Вы сильно заблуждаетесь...
  - Ваши матросы сильно болтливые люди. Не стоит их винить, все-таки на кону стояли их жизни.
  - Покажите мне этих матросов, и я лично вырву их лживые языки, - сказал Ксент Аламо не в силах сдержать свой гнев.
  - С этим потом, - ответил Эрик спокойно. - Но почему офицер ганьянской армии здесь? Он на задании? Почему тогда он командует всяким взбродом? Почему ганьянская корона не предоставила ему хоть каких-нибудь солдат для этой миссии?
   Все затаив дыхание ждали ответа.
  - Потому что это частная поездка и ганьянская корона тут не причем? Может просто решили помочь другу? - Эрик показал на Айа. - Вы одного возраста, наверное, вместе выросли в офицерской академии. Друг попал в беду, вызвались помочь, честь офицера. Наняли судно, неплохое я вам скажу, денег не жалели.
   А вот дальше совершили череду ошибок, приведших вас в наши руки. Завербовали первых попавшихся под руку моряков, потому что торопились. Ни с кем не советовались, когда прокладывали путь, поэтому не знали, что бывалые купцы обходят эти воды по большой дуге. Морской офицер ганьянской армии не только плохо знаком с обходными путями, он так же не привык бежать с поля боя, избавляясь от ненужного балласта вроде груза в трюмах и пушек. Он умеет только сражаться на поле боя, принимать битву лицом к лицу потому как всегда командует превосходящими хорошо вооруженными силами. Привычки. У кого больше всех привычек? У солдат. Привычки, которые в обычной жизни только мешают.
   И Ксент Аламо и Викасконе Пелирье готовы были возразить, но первым успел возразить сам же себе капитан "Льва" Аренил.
  - Я знаю, знаю. Это мои предположения и только.
  - У вас хорошая фантазия, этого не отнять, - сказал Ксент Аламо выдохнув.
  - Читаю много, - отвечал Эрик и поосмотрел прямо в глаза Айку. - У меня обширная библиотека.
   Эрик прошелся по каюте в полной тишине. Остановился у окна и поглаживая подбородок взглянул на горизонт.
  "Скрывают имена, значит их отец как-то связан с ганьянской армией. Или офицер не ниже генерала или высокопоставленный чиновник. Иначе зачем скрывать и подменять богатым купцом"?
   Эрик приказал увести женщин и Ксента Аламо. Приказав уйти и всем пиратам, капитан остался один на один со все еще связанным по рукам Викасконтом Пелирье.
   Когда толпа в каюте рассосалась и Айк впервые увидел себя в зеркале, челюсть его отвисла. На него словно из другого мира смотрел невысокий, сухощавый молодой человек с черными как уголь волосами и загорелым лицом. Потом он резко посмотрел на Эрика и на его отражение. Суровое лицо со шрамом на всю праву щеку, высокий рост и длинные волосы, связанные узлом на затылке.
   Айк не стал ничего спрашивать. Увиденное в зеркале явно разрешило некоторые его догадки.
  - Я попросил бы объяснений с вашей стороны, если это возможно, - сказал он церемонно и отошел от зеркала. - Вы, я вижу чувствуете себя здесь как рыба в воде.
  - Сначала снимите маску Викасконе Пелирье, - сказал Эрик резко. - И советую поменьше надевать ее. Хочешь вернуться домой - слушай меня. Мы отдадим вас, вашему отцу. На этом история закончится, и все благополучно вернемся домой. А для этого мне нужны ваши настоящие имена.
   Эрик сам не знал лжет он или говорит правду. Ведь книга могла закончится выкупом богатого сеньора и обогащением главного героя. Многие книги так заканчиваются. А что, если эта история не про обогащение, а про месть? Тогда все могло немного усложнится. Одно было точно, он должен узнать настоящее имя Викасконе Пелирье.
   "Молчит", - думал Эрик. - "Видно офицер проинструктировал хорошенько".
  - Мы где? - спросил Айк невозмутимо.
   "Если он притворялся спокойным, то у него это получается убедительно", - думал Эрик.
   Он ходил по каюте, зашел за спину Айку и остановился. Тот не шелохнулся. Вдруг Эрик боковым зрением заметил пару внимательных глаз Айка направленных на него из зеркала. Эрик улыбнулся.
  "Все-таки сердце не на месте", - Он не стал ловить взгляд Айка с поличным, вернулся и сел на стул.
  - А что вообще происходит? - справился Айк между прочим.
  - Не так быстро, - ответил Эрик, скрестив пальцы на животе и откинулся на спинку стула. Расскажи он сейчас все, потом возможно проблем не оберется. Эрик решил пока попридержать секреты.
  - Ты хочешь знать, я тоже, - не выдержал молчания Айк. - Ты мне я тебе.
  - Ты не в выгодной позиции, чтобы что-нибудь предлагать, - Эрик положил ноги на стол. - Тут я атакую по ветру.
  - Твой брат тоже здесь, я видел, - сказал Айк и оглянулся, делая вид что заинтересован обстановкой каюты. - Мистер Баррети, мой брат, они тоже здесь. Кто еще?
  - Никто, - сказал Эрик и тут же пожалел об этом.
  - Только те, кто были в библиотеке, - ухватился за мысль Айк и задумался.
   Эрик чертыхнулся про себя. Он дал ему подсказку. Айк скоро может догадаться.
  - Мы в прошлом, а библиотека машина времени, - сказал Айк вдруг вспомнив давно прочитанную книгу. Посмотрел на реакцию Эрик.
  - С чего ты решил? - ухмыльнулся Эрик немного наигранно. Хотел показать этим, что он твердо стоит на земле, в отличие от него Айка.
  - Совсем не то, - разочарованно сказал Айк. - Тут я видел минотавра и каких-то человеко-подобных обезьян.
  - Может минотавры жили в прошлом? - сказал Эрик смеясь.
  - Не пудри мозги, - ответил Айк слишком серьезно, как показалось Эрику и немного обиженным голосом. - Я умею различать мифологию и историю.
   Эрик был доволен.
  - А где мой брат и мистер Баррети? - спросил Айк.
  - Начнешь отвечать на мои вопросы, скоро узнаем.
  - Я мало что понимаю, в происходящем вокруг нас. Но в одном я твердо убежден, чем меньше ты от меня узнаешь, тем лучше для меня.
  - Здесь ты сильно заблуждаешься. Только от меня зависит как быстро мы вернемся домой. И тебе придется согласится с этим рано или поздно.
  - Я так не думаю.
   Эрик точно не знал правду ли он говорит. И принимая во внимание то что, они находились на противоборствующих сторонах, скорее всего Айк был ближе к истине.
  - Тебя кажется уже предупреждали, что думать - это не твоя обязанность.
   Айк готов был вскипеть, руки напряглись, но веревки на его запястьях не поддались.
  Эрик всеми силами провоцировал того на нападение. Он очень хотел показать кто в этом мире хозяин. Любое оскорбление, неуважение он готов был наказать жестоко. Он мечтал об этом с самого дня, когда братья Симмонсы избили его.
  - Смелый, когда у меня руки связаны? - прошипел Айк.
   Эрик подошел к Айку сзади и разрезал путы саблей.
  - Ну, теперь ты свободен.
  - И без оружия.
   Эрик бросил ему свою саблю. Тот не поверил такому счастью и не среагировал, холодное оружие упало на пол.
   Айк с удивленной ухмылкой, медленно нагнулся. И как только эфес оказался в его ладони, резко поднялся, бросаясь на капитана "Льва Морей" острием сабли вперед.
   Прозвучал выстрел.
   Айк вскрикнув от боли в руке, выронил шпагу. Каюта наполнилось дымом. Вскоре в этом дыме закопошились полдюжины пиратских голов, ворвавшихся в каюту. Слышался ругань и вскрики раненого Айка.
   Когда дым рассеялся, улыбающийся Эрик увидел скрученного на полу пиратами бледного как смерть Айка. Рука его кровоточила выше локтя.
   Он еле сдерживался чтобы не вскрикнуть от невыносимой боли. Иногда проскальзывали сдавленные писки, что делало его ранение больше смешным чем трагичным.
   Эрик подошел к столу и положил пистолет.
  - Не бойся, ты не умрешь. Пуля прошла на вылет, - он показал на дырку в стене. - Кости целы? А если нет, срастутся, куда денутся.
  - Это подло, - кричал Айк прижатый лицом к полу.
  - А ты что думал, когда брал саблю? Еще и камзол с купчей на корабль получишь? Это урок, чтоб ты понял где находишься и с чем тебе придется столкнутся. Поднимите его.
   Айк заорал во все горло, когда его поставили на ноги.
  Тут Эрик увидел довольное, улыбающееся лицо Джейка. Это он держал Айка и выворачивал его раненную руку.
  - Боцман, хватит. Увести его и доктора ему позовите.
  - Ты щенок, я тебе еще покажу! - кричал Айк, когда уводили.
  - Щенком станешь ты. Будешь сидеть в трюме пока не заскулишь.
   Вошел один из матросов и доложил:
  - Капитан, корабль готов к отплытию.
  - Тогда поднимайте паруса, - он посмотрел в окно, потом на стол, на колыхающуюся перо в чернильнице. - Курс Инаркой, порт-город Леторуз.
  - У нас есть то что есть и это неплохо, - отметил Эрик, когда все разошлись и он остался один в своей каюте. - Посмотрим, что будет дальше. Не будем торопиться.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"