Эхо летело за мною следом
И торопило меня
На ужин, на завтрак, а то за обедом
Сила такая дана.
Эхо летело, летело, летело,
Летело всегда за мной,
Оно наслаждало в пути моём тело,
Представившись мне женой.
Эхо всегда со мной в постели
Эхо - моя жена
Мной запряжённой сидит в карете,
На голову чуть больна.
За то, что впрягла до рассвета мужа
В карете её катать
Всегда в направлении по нужде и нужном
Это такая страсть
Бегать всегда друг за другом по следу
Всегда за одной,
И каждый ведь с истиной схожею к бреду
Эхо кричало ой...
Ой, ай и другую неразбериху
Из неразборчивых слов
Примерно приближенно к этому стиху
Без стихосложенья основ.
Без всяких и прочих и доказательств
В брачный союз для двух
Эхо ослышится точно по дате,
Эхо имеет слух.
Слух и ведёт за мной эхо по следу,
Не ведая где тупик
В пятницу вторник субботу иль в среду
В день первый с последним крик.
Эхо не ведает ни дней недели
И сколько не ведает лет,
Эхо держать всегда будет на следе,
На следе своём поэт.
03.01.14.