Публикуются переводы пяти сонетов английской поэтессы Элизабет Броунинг. На этом завершается полностью перевод на русский язык ее секвенции из 44 сонетов о Любви, которые ею названы "Сонетами с португальского".
Дорогие друзья! Это первое и последнее моё стихотворение, выложенное в журнале "Самиздат", поскольку с сегодняшнего дня я начинаю издавать свои произведения (и стихи, и прозу) исключительно на платформе zelluloza.ru. Благодарю Вас за внимание к моему стихотворению.