Правду сказал один из классиков современного детективного жанра- бывших ментов не бывает, а вот предавших, тех которые выбрали другую сторону, достаточно.
А вот и обещанный перевод шотландской баллады "Black is the colour". Учитывая огромное количество вариантов исполнения, выбрал несколько неканоничную версию от Gaelic Storm, но, на мой взгляд, она более атмосферна.
Когда приходит зимний вечер, Оттенки дня до серых блёкнут, И крыть хандре, казалось, нечем, Смотрю в трубу в чужие окна. Николай Лосинский - "Чужие окна"
Если в некоторых моих прошлых песнях прослеживалось подражание Медведеву, то здесь оно явно добито. Интересно, "расшифрует" ли её хоть кто-нибудь полностью? ;)