Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220410)
Поэзия (518364)
Лирика (166799)
Мемуары (16996)
История (29039)
Детская (19428)
Детектив (22951)
Приключения (49431)
Фантастика (105315)
Фэнтези (124477)
Киберпанк (5096)
Фанфик (8942)
Публицистика (44885)
События (11940)
Литобзор (12062)
Критика (14468)
Философия (66676)
Религия (16199)
Эзотерика (15475)
Оккультизм (2123)
Мистика (34089)
Хоррор (11319)
Политика (22489)
Любовный роман (25637)
Естествознание (13422)
Изобретательство (2870)
Юмор (74027)
Байки (9838)
Пародии (8042)
Переводы (21890)
Сказки (24629)
Драматургия (5647)
Постмодернизм (8432)
Foreign+Translat (1825)

РУЛЕТКА:
Киты по штирборту:
1. Дорога в маги
Хрустальность кружевных
Рекомендует Назаров А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108534
 Произведений: 1671788

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33957)
Повесть (22751)
Глава (159450)
Сборник рассказов (12695)
Рассказ (225264)
Поэма (9247)
Сборник стихов (42710)
Стихотворение (625925)
Эссе (37729)
Очерк (26924)
Статья (195129)
Монография (3476)
Справочник (12607)
Песня (23745)
Новелла (9828)
Пьеса; сценарий (7415)
Миниатюра (137026)
Интервью (5139)

04/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Александрова Е.А.
 Арутюнянц К.Д.
 Бариста Ж.
 Баркасов И.Л.
 Белоглазова Я.В.
 Бернд А.
 Бычковская М.А.
 Валерьевна М.
 Васьковская М.
 Гаранин Д.А.
 Горшков А.В.
 Долгоаршинных Р.Ю.
 Древний А.
 Дронкин С.
 Еловенко В.С.
 Еремеева А.С.
 Зайцев Е.М.
 Заруднев Е.О.
 Золотова Н.
 Ивахненко И.А.
 Квашнина Е.Д.
 Колмыков С.В.
 Корепанова Е.П.
 Коротков С.А.
 Крупица Т.
 Крутик А.
 Кузнецова В.Е.
 Куликовский Ю.Л.
 Левковский И.И.
 Леданика
 Лужнов В.В.
 Макарова Ю.А.
 Максимов А.В.
 Малая Н.
 Мархабаев А.
 Милла М.
 Молягов А.В.
 Наупанис С.Е.
 Олимпиев М.Ю.
 Ост К.
 Паршаков В.С.
 Первушина О.
 Петров Ю.И.
 Петрова Е.Г.
 Прохорова М.Г.
 Розанова Н.М.
 Самохин В.С.
 Семенов С.И.
 Семёнов С.А.
 Семивражнова А.С.
 Соколова М.
 Солоницын Н.В.
 Старостова О.Ю.
 Степанов С.А.
 Тагеев П.А.
 Таниди Д.В.
 Тё И.
 Тощаков К.С.
 Увадов Д.В.
 Хоханова С.С.
 Шашкина А.В.
 Ширяев С.П.
 Юэмэй
 Aless
 Antonzp
 Mihoshi
 Taliana
Страниц (110): 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.11 гл.102 30k   Глава
  • Zalessky Vladimir: Information about the Olympiad on Kosti-Nf. A story 12k   Миниатюра
    Information about the Olympiad on Kosti-NF. A story.
  • Грин Саймон: Счастлив навеки 22k   Рассказ
  • Ламмот: Словы (пераклад) 0k   Статья
    Спроба перакладу верша П.Капэла "Le parole"
  • Корц Елена: Лорелея (H.Heine: Loreley) 3k   Песня Комментарии
    перевод с немецкого песни "Loreley(i)" - перевод, который можно петь
  • Zalessky Vladimir: An exhibition of "unconquered Belarusian art" has opened. A literary collage "The Sleeves off the Vest" ... 7k   Миниатюра
    An exhibition of "unconquered Belarusian art" has opened. A literary collage "The Sleeves off the Vest" by cultural observer Vladimir Zalessky.
  • Корц Елена: Хуанхэ (王之涣 / Ван Чжи Хуань) 1k   Оценка:10.00*3   Стихотворение Комментарии
    Текст известен также как "Башня аиста"
  • Zalessky Vladimir: A Note on John Norwich's History of the Venetian Republic 7k   Миниатюра
    A Note on John Norwich's History of the Venetian Republic.
  • Корц Елена: Тоска пахаря (李绅 / Ли Шэнь) 2k   Оценка:5.94*5   Стихотворение Комментарии
    Перевод с китайского языка стихотворения китайского поэта Li Shen (династия Tang)
  • Седова Ирина Игоревна: Есть только миг (There's a blink) 3k   Песня
  • Корц Елена: R.M.Rilke: Лунная ночь 1k   Глава Комментарии
    И тишина так настойчива...
  • Корц Елена: Бобы (曹植 / Цао Чжи) 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения "Семь шагов" с китайского языка
  • Zalessky Vladimir: Towards the Moon. An application has been sent to the Ministry of Finance of the Russian Federation ... 16k   Миниатюра
    Towards the Moon. An application has been sent to the Ministry of Finance of the Russian Federation for compensation and for protection of the tax interests of the state. A diary note.
  • Zalessky Vladimir: Towards the Moon. An application has been sent to the Ministry of Finance of the Russian Federation ... 15k   Миниатюра
    Towards the Moon. An application has been sent to the Ministry of Finance of the Russian Federation for compensation and for protection of the tax interests of the state. A diary note.
  • Сюй Лэй: Новый след: дом, окутанный тайной 53k   Новелла
  • Шацкая Анастасия Владимировна: Новый след: дом, окутанный тайной. Примечания переводчика 18k   Статья
  • Zalessky Vladimir: Towards the Moon. A compensation for the termination of my property rights by the state. A diary note ... 9k   Миниатюра
    Towards the Moon. A compensation for the termination of my property rights by the state. A diary note.
  • Ромм Миша: Манчестер и Ливерпуль 2k   Песня Комментарии
    Если вы помните прогноз погоды в программе "Время", то с 1968 по 1981 годы он всегда проходил под одну и ту же музыку, музыку этой песни, хотя нам об этом не сообщали.
  • Корц Елена: В танце до конца (Leonard Cohen) 3k   Песня Комментарии
    Перевод с английского языка песни Леонарда Коэна "Dance me to the end of love" - перевод, который можно петь
  • Zalessky Vladimir: Sun Ray and green Blade of grass on Saint Valentine's Day. A fairy story-valentine 3k   Миниатюра
    Sun Ray and green Blade of grass on Saint Valentine's Day. A fairy story-valentine.
  • Zalessky Vladimir: Towards the Moon. The optimal variant of the address to the Council of Ministers of the Russian Federation. ... 9k   Миниатюра
    Towards the Moon. The optimal variant of the address to the Council of Ministers of the Russian Federation. A diary note.
  • Бакунская Любовь Григорьевна: Thomas Moore. Of all the men (Из всех мужчин...) 1k   Стихотворение
  • Zalessky Vladimir: About the biography of Tiziano Vecelli and the Trojan finds of Schliemann. A drawing 7k   Миниатюра
    About the biography of Tiziano Vecelli and the Trojan finds of Schliemann. A drawing.
  • Корц Елена: Гимн любви (Edith Piaf) 3k   Песня Комментарии
    перевод с французского языка песни Эдит Пиаф "Hymne à l'amour", - перевод, который можно петь
  • Корц Елена: Abba: Дзинь-дзинь! 4k   Песня Комментарии
    АББА: Ring Ring (German version) - перевод с немецкого языка
  • Корц Елена: В ночи тёмные (Semiramis) 3k   Песня Комментарии
    Семирамида Пеккан (род. 1948), перевод с турецкого языка песни "O Karanl:k Gecelerde"- перевод, который можно петь
  • Бакунская Любовь Григорьевна: Limericks. Man of Bengal (Человек из Бенгалии) 0k   Стихотворение
  • Zalessky Vladimir: The unpaid (in full) taxes on Kosti-Nf. A story 12k   Миниатюра
    The unpaid (in full) taxes on Kosti-NF. A story.
  • Фут Юнис Ньютон: Обстоятельства, влияющие на тепло солнечных лучей 6k   Статья
  • Стырта Ирина: Олена Телига. Избранное: Эта радость - жить 24k   Сборник стихов
    К восьмидесятилетию со дня смерти Олены и Михайла Телиги - 21 февраля 1942 года.
  • Kagume Krista: Древесницы и родственные виды Онтарио-1 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • Zalessky Vladimir: Towards the Moon. Reflections before the applying to the Council of Ministers of the Russian Federation. ... 8k   Миниатюра
    Towards the Moon. Reflections before the applying to the Council of Ministers of the Russian Federation. A diary note.
  • Корц Елена: Песня осени (Paul Verlaine) 1k   Песня Комментарии
    Перевод с французского языка стихотворения Поля Верлена "Chanson d'automne"
  • Zalessky Vladimir: Towards the Moon. "Conversation of the Mute with the Deaf" (at the Russial Foreign Ministry) or Whether ... 6k   Миниатюра
    Towards the Moon. "Conversation of the Mute with the Deaf" (at the Russial Foreign Ministry) or Whether the Rostov Oblast is under the sovereignty of the Russian Federation. A diary note.
  • Залесский Владимир Владимирович: Космическая программа Китая и Лунная космическая станция. Краткий очерк истории освоения космоса 8k   Миниатюра
    Космическая программа Китая и Лунная космическая станция. Краткий очерк истории освоения космоса.
  • Zalessky Vladimir: China space program and the Lunar space station. A brief essay on the history of space exploration 8k   Миниатюра
    China space program and the Lunar space station. A brief essay on the history of space exploration.
  • Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.11, гл.100,101 17k   Глава
  • Zalessky Vladimir: From an air bicycle to an electric "helicopter scooter". An essay on the development of technique 7k   Миниатюра
    From an air bicycle to an electric "helicopter scooter". An essay on the development of technique.
  • Zalessky Vladimir: A mug with the names of journalists on Kosti-Nf. A story 11k   Миниатюра
    A mug with the names of journalists on Kosti-NF. A story.
  • Бакунская Любовь Григорьевна: Edward Lear. There Was An Old Person Of Spain 0k   Стихотворение
  • Zalessky Vladimir: Heinrich Stoll and his books. The note 5k   Миниатюра
    Heinrich Stoll and his books. The note.
  • Gwara Adam: Адам Гвара Страхтрах 1k   Сборник стихов
  • Zalessky Vladimir: Internet art is "cleared of authors" and turned into money. The "Bible" of memes, the "stock exchange" ... 7k   Миниатюра
    Internet art is "cleared of authors" and turned into money. The "Bible" of memes, the "stock exchange" of memes. A culturological essay.
  • Корц Елена: (ещё не Абба): Hej, Gamle Man! 4k   Песня Комментарии
    перевод с шведского ранней песни: Benny Goran Bror Andersson / Bjoern K. Ulvaeus / Stig Erik Leopold Anderson
  • Zalessky Vladimir: At the Vitebsk Bazaar. На Витебском базаре. A work of the East-Republican fine internet-art 5k   Миниатюра
    At the Vitebsk Bazaar. На Витебском базаре. A work of the East-Republican fine internet-art.
  • Zalessky Vladimir: The task of uniting the Pension Fund and The Fund of Social Insurance. An essay 4k   Миниатюра
    The task of uniting the Pension Fund and The Fund of Social Insurance. An essay.
  • Корц Елена: Снежный Пушкин (E.Strittmatter) 2k   Стихотворение
    Перевод с немецкого стихотворения "Schneemond" (Eva Strittmatter)
  • Корц Елена: Старые листья (J. Prévert+) 1k   Песня Комментарии
    Перевод с французского языка песни "Les feuilles mortes" (+ 1 куплет - по мотивам)
  • Корц Елена: 荒城の月 / Луна над замком 3k   Песня Комментарии
    Перевод японской народной песни "Руины под луной"- перевод, который можно петь
  • Шереверов Владимир Иванович: Пропавшие вернулись 0k   Стихотворение
  • Zalessky Vladimir: From Inspiration4 towards Axiom Mission 1. The private business masters the Iss. The note 4k   Миниатюра
    From Inspiration4 towards Axiom Mission 1. The private business masters the ISS. The note.
  • Велигжанин Андрей Витальевич: Из Овидия. Метаморфозы. Книга пятнадцатая 50k   Поэма Комментарии
    Ми́скел, Учение Пифаго́ра, Эге́рия, Ипполи́т, Таге́й, Кип, Эскула́п, Ю́лий Це́зарь, Заключение
  • Деев Кирилл Сергеевич: Алан Гленн - Американский орёл 796k   Роман
  • Корц Елена: Остановка в лесу (R.Frost) 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с английского языка стихотворения Роберта Фроста "Stopping by woods"
  • Седова Ирина Игоревна: Девочка с Севера (A Girl From the North) 3k   Песня
  • Zalessky Vladimir: It's better to be wrong with everyone, than to be right alone. About the book by Giovanni Della Casa ... 5k   Миниатюра
    It's better to be wrong with everyone, than to be right alone. About the book by Giovanni Della Casa "Galateo or, The Rules of Polite Behavior" (1551-1554). The note.
  • Mek: Деньги,деньги(по_мотивам_Аббы) 2k   Песня Комментарии
    Подтолкнула меня к сочинению работа Елены Корц Abba: Money, Money, Money
  • Zalessky Vladimir: Turkey, 2022: how to get out of the "crisis"? A note 7k   Миниатюра
    Turkey, 2022: how to get out of the "crisis"? A note.
  • Корц Елена: Kraftwerk: Модель 2k   Песня Комментарии
    Перевод с немецкого песни "Model" группы Kraftwerk - перевод, который можно петь.
  • Корц Елена: Царь Эльфов (J.W. Goethe) 4k   Оценка:10.00*3   Стихотворение Комментарии
    Перевод с немецкого языка "Erl(en)-König"
  • Zalessky Vladimir: The administrative success of Raffaello Sanzio in the Rome of 16th century. About The Book of the Courtier ... 7k   Миниатюра
    The administrative success of Raffaello Sanzio in the Rome of 16th century. About The Book of the Courtier by Baldassare Castiglione. The note.
  • Соловянчик Константин Александрович: Перевод песни Bob Dylan - The Times They're A-Changing 3k   Песня
    Смелей подходи и послушай народ, Любому скитальцу несу я урок: Вокруг посмотри и признайся себе, Что всё изменилось в знакомом дворе, Прими свою участь, ведь рядом она - Как дерево скоро срубят тебя. Если время своё хочешь ты сохранить, Быстро греби, чтобы на дно не угодить, ...
  • Zalessky Vladimir: The biography of Raffaello Sanzio turned out to be unexpectedly interesting. The note 5k   Миниатюра
    The biography of Raffaello Sanzio turned out to be unexpectedly interesting. The note.
  • Вербовая Ольга Леонидовна: Порой приходят письма 1k   Песня
    Так получилось, что переводчика песни Хулио Иглесиаса "A veces llegan cartas" установить трудно. Мне приснилось, будто именно так её перевела поэтесса из Омска, которая наяву вообще переводами не занимается.
  • Деменюк , Сергей Илларионович: Ева, Густав Зак 11k   Рассказ
    Возьму на себя смелость предположить, что мало кто слышал о немецком писателе Густаве Заке. Г. Зак начал писать в 1909 г., но на русском языке три его стихотворения впервые были опубликованы лишь в 2014 г. в журнале "Нева", и пока это единственная публикация. А между тем Э.М. Ремарк ...
  • Некрасов Юрий Валентинович: Призывный слышу глас (One Clear Call by Upton Sinclair) 4009k   Роман
    Девятый том Саги о Ланни Бэдде появился в продаже в 1948 году и описывает мировую историю в 1943 - 1944 годы. Основное задание Ланни не дать обнаружить место высадки союзников в Нормандии. С этой целью он морочит голову своим нацистским друзьям Герингу и Гитлеру. Пользуясь старым ...
  • Дизраэли Бенджамин: Вивиан Грей 1131k   Роман
  • Корц Елена: Песня странника (Мэн Цзяо/孟郊) 1k   Оценка:10.00*3   Стихотворение Комментарии
    перевод с китайского языка на русский стихотворения китайского поэта (чань-буддиста, 8-9 века)
  • Zalessky Vladimir: A car-airplane, a car-helicopter, an electric vertical take-off and landing (evtol) aircraft , a flying ... 7k   Миниатюра
    A car-airplane, a car-helicopter, an electric vertical take-off and landing (eVTOL) aircraft , a flying car AirCar. A note.
  • Корц Елена: Почему ты ушёл? / Porque te vas 4k   Песня Комментарии
    Перевод песни "Почему ты ушёл?" с испанского языка - перевод, который можно петь.
  • Binarytransmission: Где кончается круг 33k   Рассказ
    В последние дни человечества Роа созерцает конец вечности. Оригинал by TwilightsCall: https://forums.nrvnqsr.com/showthread.php/7294-OneShot-Where-The-Circle-Ends
  • Сушко Антон Иванович: Легенда о пяти кольцах: Земли Теней 236k   Справочник
    Перевод избранных глав (без игромеханик) из книги "Враги империи" (Enemies of the Empire). Дополнительная корректура - Анастасия.
  • Fortysixtyfour: Глава18. Внезапный перелом 27k   Глава
  • Корц Елена: Адвент (Rilke) 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с немецкого языка стихотворения Р.М.Рильке "Advent"
  • Корц Елена: Непройденный путь (R. Frost) 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с английского языка стихотворения Роберта Фроста "The Road Not Taken"
  • Корц Елена: Confessa (Adriano Celentano ) 4k   Песня Комментарии
    перевод с итальянского языка песни Адриано Челентано Confessa - перевод, который можно петь
  • Корц Елена: Исповедь (Eva Strittmatter) 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с немецкого языка стихотворения "Beichte"
  • Zalessky Vladimir: A book about Dmitriy Nalbandyan. The note 4k   Миниатюра
    A book about Dmitriy Nalbandyan. The note.
  • Zalessky Vladimir: The energy blackout on Kosti-Nf. A story 3k   Миниатюра
    The energy blackout on Kosti-NF. A story.
  • Zalessky Vladimir: Ilya Glazunov. (Didn't notice). A culturological essay 4k   Миниатюра
    Ilya Glazunov. (Didn't notice). A culturological essay.
  • Корц Елена: Money, Money, Money (Abba) 4k   Песня Комментарии
    перевод песни Money, Money,Money с английскoго языка - перевод, который можно петь
  • Zalessky Vladimir: A good winter dinner of a titmouse between philosophy studies. A story for children 5k   Миниатюра
    A good winter dinner of a titmouse between philosophy studies. A story for children.
  • Zalessky Vladimir: Estol Electra - a model of an electric silent aircraft using the roofs of skyscrapers. (From a high-altitude ... 4k   Миниатюра
    ESTOL ELECTRA - a model of an electric silent aircraft using the roofs of skyscrapers. (From a high-altitude UAVs towards the urban mobility optimization). The note.
  • Корц Елена: Подлунные думы (Ли Бо /李白) 2k   Оценка:7.98*5   Стихотворение Комментарии
    перевод с китайского языка на русский стихотворения (китайского поэта 8-го века)
  • Корц Елена: Peter Hammill: Shingle Song 2k   Песня Комментарии
    Перевод с английского языка песни Питера Хэммилла "Shingle Song" - перевод, который можно петь
  • Gwara Adam: The E(n)D/ 2k   Сборник стихов
  • Zalessky Vladimir: Aleksandr Deyneka "Conquerors of Tselina in the Crimea". A culturological essay 6k   Миниатюра
    Aleksandr Deyneka "Conquerors of Tselina in the Crimea". A culturological essay.
  • Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.11, гл.99 26k   Глава
  • Корц Елена: Осенние листья 0k   Песня Комментарии
    Перевод с английского языка песни "The autumn leaves"- перевод, который можно петь
  • Смит Рэндалл: Об использовании оборотней в военных конфликтах 28k   Оценка:7.44*6   Рассказ
    Перевод с английского (Marko Kloos, On The Use Of Shape-Shifters In Warfare)
  • Hotpoint: Иксзвком3 714k   Глава Комментарии
    Кроссовер Звездные врата ЗВ-1 и X-COM: UFO Defense(1994). Главы 27-39
  • Корц Елена: Lili Marlen 2k   Песня Комментарии
    перевод с немецкого языка песни "Лили Марлен" - перевод, который можно петь
  • Корц Елена: P.B.Shelley: "Good-Night? Ah! No!" 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с английского стихотворения Шелли (ок. 1820 г.)
  • Zalessky Vladimir: A Florentine mosaic. Uniqueness, value, eternity. A theme (semantic dominants) as a distinctive feature ... 6k   Миниатюра
    A Florentine mosaic. Uniqueness, value, eternity. A theme (semantic dominants) as a distinctive feature of a Florentine mosaic. A culturological essay.
  • По Эдгар Аллан: Линор 1k   Статья
    Эдгар Аллан По. Линор. Перевод Цоляны Морес.
  • Zalessky Vladimir: Jeanne Medvedeva, Exolaunch и Loft Orbital fill space with satellites. A note on the history of space ... 3k   Миниатюра
    Jeanne Medvedeva, Exolaunch и Loft Orbital fill space with satellites. A note on the history of space exploration.
  • Корц Елена: Я так боюсь... (Rilke) 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с немецкого языка стихотворения Райнера Марии "Ich fürchte mich so"
  • Zalessky Vladimir: The film director comes to the Minister of Culture. A fantasy story 3k   Миниатюра
    The film director comes to the Minister of Culture. A fantasy story.
  • Залесский Владимир Владимирович: Путешествие по сервисам Google. Заметка 4k   Миниатюра
    Путешествие по сервисам Google. Заметка.
  • Zalessky Vladimir: A Journey along Google services. A note 4k   Миниатюра
    A Journey along Google services. A note.
  • Zalessky Vladimir: Avatar of the owner of the electronic wallet (from the series "Political, economic and legislative avatars"). ... 4k   Миниатюра
    Avatar of the owner of the electronic wallet (from the series "Political, economic and legislative avatars"). An essay.
  • Kwinto-Koczan Wislawa: Веслава Квинто-Кочан. В Михневце 0k   Сборник стихов
  • Корц Елена: Adamo: Tombe la neige 1k   Песня Комментарии
    Перевод с французского языка песни Сальваторе Адамо "Tombe la neige" - перевод, который можно петь
  • Zalessky Vladimir: Avatar of automobilist (from a series "Political and legislative avatars"). An essay 4k   Миниатюра
    Avatar of automobilist (from a series "Political and legislative avatars"). An essay.
  • Zalessky Vladimir: Avatar of the owner of the garden plot (from a series "Political and legislative avatars"). Essay 4k   Миниатюра
    Avatar of the owner of the garden plot (from a series "Political and legislative avatars"). Essay.
  • Корц Елена: Сентиментальная прогулка 2k   Оценка:10.00*3   Стихотворение Комментарии
    перевод с французского языка стихотворения Поля Верлена
  • Иоселевич Борис Александрович: Побасенки 2k   Статья
  • Zalessky Vladimir: The unique properties of a digital painting. A "digital locking" and the authorization. Reflections of ... 5k   Миниатюра
    The unique properties of a digital painting. A "digital locking" and the authorization. Reflections of the cultural observer Vladimir Zalessky. A culturological essay.
  • Zalessky Vladimir: The African fine art without brushes and without oil paints. Reflections of the cultural observer Vladimir ... 4k   Миниатюра
    The African fine art without brushes and without oil paints. Reflections of the cultural observer Vladimir Zalessky. A culturological note.
  • Жуков Сергей Александрович: Сонет 48 1k   Стихотворение
    Перевод сонета XXXXVIII (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • Автор: Книги способные изменить вашу жизнь 8k   Статья
  • Zalessky Vladimir: A painting by Caravaggio "Vocazione di san Matteo" (1599). A diary note 3k   Миниатюра
    A painting by Caravaggio "Vocazione di san Matteo" (1599). A diary note.
  • Велигжанин Андрей Витальевич: Из Овидия. Метаморфозы. Книга четырнадцатая 55k   Поэма Комментарии
    Ски́лла, Керко́пы, Сиви́лла, Ахемени́д, Цирце́я, Пик, Кане́нта, Эне́й в Ла́циуме, Диоме́д, Апу́лия, Корабли Эне́я, Арде́я, Верту́мн и Помо́на, И́фис и Анаксаре́та, Лавту́лы, Ро́мул, ...
  • Сатпрем: Фрагмент разговора с Сатпремом, февраль 2005 18k   Эссе
  • Zalessky Vladimir: Valentin Serov's poster for the "Saison Russe" with the image of the ballerina Anna Pavlova (1909). A ... 3k   Миниатюра
    Valentin Serov's poster for the "Saison Russe" with the image of the ballerina Anna Pavlova (1909). A diary note.
  • Дин Роман: Deep Purple - Strangeways 2k   Песня
  • Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.11, гл.98 23k   Глава
  • Zalessky Vladimir: Agents of Pestalozzi on Kosti-Nf. A story 10k   Миниатюра
    Agents of Pestalozzi on Kosti-NF. A story.
  • Zalessky Vladimir: On the self-portrait by Sofonisba Anguissola. A diary note 4k   Миниатюра
    On the self-portrait by Sofonisba Anguissola. A diary note.
  • Бенбоу Уильям А.: Отважный Бенбоу. Жизнь вице-адмирала Джона Бенбоу 1651-1702 83k   Статья
    Третья глава книги. Первые годы Д.Бенбоу на море.
  • Автор: Как достигать своих целей с помощью кайдзен? 6k   Статья
  • Zalessky Vladimir: The manual city selection is stored in cookies. A diary note 2k   Миниатюра
    The manual city selection is stored in cookies. A diary note.
  • Zalessky Vladimir: The same Ip address is used in different places. A diary note 2k   Миниатюра
    The same IP address is used in different places. A diary note.
  • Zalessky Vladimir: To catch a creative wave. A note on the creation of thousands of new high-tech jobs in a field of aviation ... 4k   Миниатюра
    To catch a creative wave. A note on the creation of thousands of new high-tech jobs in a field of aviation and space.
  • Автор: Как стать богаче с помощью науки? 17k   Статья
  • Zalessky Vladimir: Instead of "Makhachkala" - "Krasnodar". A diary note 1k   Миниатюра
    Instead of "Makhachkala" - "Krasnodar". A diary note.
  • Сушко Антон Иванович: Vampire The Masquerade: Помощник Рассказчика 214k   Справочник
    Перевод Storyteller"s Companion для 3-й редакции. Авторы оригинала - Клэйтон Оливер (Clayton Oliver) и Джастин Ачилли (Justin Achilli). Непосредственно я переводил здесь только вторую и четвертую главы. Первую и третью переводила Русская Борзая.
  • Zalessky Vladimir: A validol on Kosti-Nf. A story 9k   Миниатюра
    A validol on Kosti-NF. A story.
  • Zalessky Vladimir: An immoral man with glasses in a mysterious apartment. (Reflections on Sandro Botticelli's painting "Slander"). ... 9k   Миниатюра
    An immoral man with glasses in a mysterious apartment. (Reflections on Sandro Botticelli's painting "Slander"). A story.
  • Седова Ирина Игоревна: Tic Tic Tac. (Бей сильней в барабан) 3k   Песня
  • Gajda Michal Witold: Михал В.Гайда. Вот почему 1k   Сборник стихов
  • Zalessky Vladimir: The artist's monogram and two biographies by Stanislav Zarnitsky: the books "Durer" (1984) and "Botticelli" ... 2k   Миниатюра
    The artist's monogram and two biographies by Stanislav Zarnitsky: the books "Durer" (1984) and "Botticelli" (2007). A super short note.
  • Бакунская Любовь Григорьевна: I happend tu be there (Я там случайно оказалась) 0k   Стихотворение
  • Садовой Александр Владимирович: Do you remember me? ( Мортен Харкет ) 3k   Песня
    Это эквиритмичный перевод песни - Do you remember me? Мортена Харкета, вокалиста группы A-ha. Рекомендую читать/напевать этот текст одновременно с прослушиванием самой песни.
  • Zalessky Vladimir: A painting by Caravaggio "The Cardsharps" (1596) on Kosti-Nf. A story 4k   Миниатюра
    A painting by Caravaggio "The Cardsharps" (1596) on Kosti-NF. A story.
  • Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.10, гл.97 20k   Глава
  • Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.10, гл.96 19k   Глава
  • Жуков Сергей Александрович: Сонет 33 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета XXXIII (1592-1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • Залесский Владимир Владимирович: Радио упоминает актёра Шакурова. Культурологическая заметка 3k   Миниатюра
    Радио упоминает актёра Шакурова. Культурологическая заметка.
  • Zalessky Vladimir: The radio mentions the actor Shakurov. A culturological note 4k   Миниатюра
    The radio mentions the actor Shakurov. A culturological note.
  • Грин Саймон: Истории Темной Стороны 707k   Сборник рассказов Комментарии
  • Денель Яцек: Радости и невзгоды эстрадной артистки на заслуженном отдыхе 127k   Глава
  • Бенбоу Уильям А.: Отважный Бенбоу. Жизнь вице-адмирала Джона Бенбоу 1651-1702 35k   Статья
    Вторая глава из книги
  • Бенбоу Уильям А.: Отважный Бенбоу. Жизнь вице-адмирала Джона Бенбоу 1651-1702 29k   Статья
    Первая глава книги "Отважный Бенбоу"
  • Залесский Владимир Владимирович: С Новым Годом! Воробей Чирр поздравляет. Зарисовка 2k   Миниатюра
    С Новым Годом! Воробей Чирр поздравляет. Зарисовка.
  • Zalessky Vladimir: Happy New Year! Sparrow Chirr congratulates. A drawing 2k   Миниатюра
    Happy New Year! Sparrow Chirr congratulates. A drawing.
  • Zalessky Vladimir: Driving into the oncoming traffic lane (when bypassing a jeep that suddenly stopped). An autobiographical ... 8k   Миниатюра
    Driving into the oncoming traffic lane (when bypassing a jeep that suddenly stopped). An autobiographical story.
  • Залесский Владимир Владимирович: On the film concerning the struggle for the chess crown. A culturological note 4k   Миниатюра
    On the film concerning the struggle for the chess crown. A culturological note.
  • Zalessky Vladimir: "Thirst for Today." How to compose a biography of Salvador Dalí? A culturological essay 6k   Миниатюра
    "Thirst for Today." How to compose a biography of Salvador Dalí? A culturological essay.
  • Zalessky Vladimir: The daughter of a boxer and the daughter of an educator on Kosti-Nf. A story 9k   Миниатюра
    The daughter of a boxer and the daughter of an educator on Kosti-NF. A story.
  • Zalessky Vladimir: The director of the Space Telescope Science Institute (Stsci), Dr. Kenneth Sembach, talks about Christmas ... 3k   Миниатюра
    The director of the Space Telescope Science Institute (STScI), Dr. Kenneth Sembach, talks about Christmas and about the telescope. The note.
  • Zalessky Vladimir: Toward the Moon. A letter from the Federal Tax Service of the Russian Federation (Moscow). A diary note ... 4k   Миниатюра
    Toward the Moon. A letter from the Federal Tax Service of the Russian Federation (Moscow). A diary note.
  • Zalessky Vladimir: James Webb Space Telescope. From 0.5 billion to 10 billion dollars. A note on the history of space exploration ... 6k   Миниатюра
    James Webb Space Telescope. From 0.5 billion to 10 billion dollars. A note on the history of space exploration.
  • Zalessky Vladimir: Toward the Moon. The Ministry of Finance and the tax interests of the state. A diary note 10k   Миниатюра
    Toward the Moon. The Ministry of Finance and the tax interests of the state. A diary note.
  • Zalessky Vladimir: Teplyakova, the nine-year-old girl, the leader of the Russial Napoleonic studies, the owner of a Moscow ... 5k   Миниатюра
    Teplyakova, the nine-year-old girl, the leader of the Russial Napoleonic studies, the owner of a Moscow factory. A note.
  • Zalessky Vladimir: The painting "Christmas" by Arkady Plastov. A culturological note 6k   Миниатюра
    The painting "Christmas" by Arkady Plastov. A culturological note.
  • Fortysixtyfour: Глава17. Ни одно доброе дело не остается безнаказанным 31k   Глава Комментарии
  • Zalessky Vladimir: Toward the Moon. A state official. And an intermediary broker. A diary note 7k   Миниатюра
    Toward the Moon. A state official. And an intermediary broker. A diary note.
  • Zalessky Vladimir: Towards the Moon. Mirrors of replies. A diary note 7k   Миниатюра
    Towards the Moon. Mirrors of replies. A diary note.
  • Zalessky Vladimir: Towards the Moon. Unpaid (in full) taxes and trips to the taiga. A diary note 5k   Миниатюра
    Towards the Moon. Unpaid (in full) taxes and trips to the taiga. A diary note.
  • Zalessky Vladimir: Aunt Manya (from a distant provincial village) and the new Stalingrad Cauldron on Kosti-Nf. A story 12k   Миниатюра
    Aunt Manya (from a distant provincial village) and the new Stalingrad Cauldron on Kosti-NF. A story.
  • Чистяков Александр Вячеславович: Человек продавший мир 1k   Стихотворение
    Литературный перевод песни The Man Who Sold the World - Дэвид Боуи.
  • Чистяков Александр Вячеславович: Причина зла 0k   Стихотворение
    Литературный перевод песни Where Evil Grows - Poppy Family
  • Чистяков Александр Вячеславович: Хель 1k   Стихотворение
    Литературный перевод песни Hel - Brothers of Metal
  • Чистяков Александр Вячеславович: Вдали от всех дорог 1k   Стихотворение
    Литературный перевод песни Far From Any Road - The Handsome Family
  • Чистяков Александр Вячеславович: Зомби 1k   Стихотворение
    Литературный перевод песни Zombie - The Cranberries
  • Чистяков Александр Вячеславович: Шофёр 1k   Стихотворение
    Литературный перевод песни The Chauffeur - Duran Duran
  • Чистяков Александр Вячеславович: В этой шкуре 1k   Стихотворение
    Литературный перевод песни In This Shirt - The Irrepressibles
  • Чистяков Александр Вячеславович: Игорный дом Восход 0k   Стихотворение
    Литературный перевод песни House of Rising Sun - The Animals.
  • Чистяков Александр Вячеславович: В Храм отведи 1k   Стихотворение
    Литературный перевод песни Take Me To Church - Hozier.
  • Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.10, гл.95 36k   Глава
  • Узланер Михаил: Секретный полёт на планету Серпо 67k   Глава
    В 1965 году инопланетяне согласились забрать группу людей обратно на свою планету в рамках программы обмена. Двенадцать военнослужащих были тщательно отобраны для десятилетнего пребывания на Серпо. Десять мужчин и две женщины были специалистами в различных областях, и их задача ...
  • Седова Ирина Игоревна: Синева (Azure) 7k   Песня
  • Gwara Adam: Адам Гвара Минимум чувства 1k   Сборник стихов
  • Иванов Константин Константинович: Two Lines in Russian Enlightenment 26k   Эссе
  • Сушко Антон Иванович: Легенда о пяти кольцах: Карты "Героев легенд" 7k   Статья
    "Герои легенд" (Heroes of Legend) - небольшое дополнение, вышедшее в самом конце жизненного цикла карточной игры от FFG (да, ее тоже фактически закрыли летом 2021 года). Дополнение бесплатное и его можно свободно скачать с сайта компании. Здесь приведен перевод спецправил этого дополнения ...
  • Zalessky Vladimir: Florence of Medici. Sandro Botticelli, Leonardo da Vinci, Michelangelo Buonarroti. A culturological essay ... 5k   Миниатюра
    Florence of Medici. Sandro Botticelli, Leonardo da Vinci, Michelangelo Buonarroti. A culturological essay.
  • Zalessky Vladimir: Vladimir Vasilievich talks about visiting the Nkvd in 1937. A story 5k   Миниатюра
    Vladimir Vasilievich talks about visiting the NKVD in 1937. A story.
  • Садовой Александр Владимирович: Brother Мортен Харкет 3k   Песня
    Это эквиритмичный перевод песни - BROTHER, с одноимённого альбома Мортена Харкета, вокалиста группы A-ha. Настоятельно рекомендую читать/напевать этот текст одновременно с прослушиванием самой песни.
  • Zalessky Vladimir: A clown on Kosti-Nf. A story 11k   Миниатюра
    A clown on Kosti-NF. A story.
  • Михельзон Михаил Филиппович: Emily Dickinson. The pedigree of honey ... 0k   Стихотворение
  • Михельзон Михаил Филиппович: Emily Dickinson. We outgrow love ... 0k   Стихотворение
  • Лопатина Татьяна Михайловна: Последняя глава 7k   Стихотворение
    О начале и конце человеческой цивилизации (из Э.Кестнера).
  • Велигжанин Андрей Витальевич: Из Овидия. Метаморфозы. Книга тринадцатая 67k   Стихотворение Комментарии
    Спор за оружие, Речь Ая́кса, Речь Ули́сса, Смерть Ая́кса, Геку́ба, Ме́мнон, Эне́й, А́ний, Коро́ны, Сицили́йская Ски́лла, А́кид и Галате́я, Песня Полифе́ма, Главк
  • Жуков Сергей Александрович: Сонет 52 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета LII (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.10, гл.94 17k   Глава
  • Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.10, гл.93 18k   Глава
  • Zalessky Vladimir: An economic dispute with a driver; a diamonds and an intuition. A drawing from the practice of participating ... 4k   Миниатюра
    An economic dispute with a driver; a diamonds and an intuition. A drawing from the practice of participating in economic disputes.
  • Zalessky Vladimir: Iss and the Axiom Orbital Segment. A note on the history of space exploration 5k   Миниатюра
    ISS and the Axiom Orbital Segment. A note on the history of space exploration.
  • Михельзон Михаил Филиппович: Emily Dickinson. Presentiment is that ... 0k   Стихотворение Комментарии
  • Zalessky Vladimir: The film "Assa", the fable "The Fox and the Beaver", the picture "Unequal Marriage" ... A culturological ... 3k   Миниатюра
    The film "Assa", the fable "The Fox and the Beaver", the picture "Unequal Marriage" ... A culturological note.
  • Михельзон Михаил Филиппович: The Sea ... Море ... 0k   Стихотворение
  • Zalessky Vladimir: An overpayment and an unexpected debts. A diary note 5k   Миниатюра
    An overpayment and an unexpected debts. A diary note.
  • Залесский Владимир Владимирович: A monologue of a jealous driver in the presence of a lawyer. A story from the practice of participating ... 9k   Миниатюра
    A monologue of a jealous driver in the presence of a lawyer. A story from the practice of participating in litigation.
  • Zalessky Vladimir: An Astronaut Wings. An essay on the history of space exploration 5k   Миниатюра
    An Astronaut Wings. An essay on the history of space exploration.
  • Деев Кирилл Сергеевич: Майкл Суонвик - Пустой дом с множеством дверей 12k   Рассказ
  • Грин Саймон: Некоторые уловки давно известны 28k   Рассказ
  • Zalessky Vladimir: Tree planting, afforestation and a privileged construction business. The note 4k   Миниатюра
    Tree planting, afforestation and a privileged construction business. The note.
  • Залесский Владимир Владимирович: Деревонасаждение, лесонасаждение и привилегированный строительный бизнес. Заметка 3k   Миниатюра Комментарии
    Деревонасаждение, лесонасаждение и привилегированный строительный бизнес. Заметка.
  • Грин Саймон: Разница в сутки 151k   Рассказ
  • Страниц (110): 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"