Честно говоря, я не представляла, насколько популярен конкурс. Три сотни с лишком рассказов... Бедные члены жюри... Надеюсь, смогу хоть чем-то помочь, выставив лайт-оценки.
Уважаемые конкурсанты! Кажется, у меня появляется свободное время. Поэтому я могу читать не только финалистов, но и тех авторов, кто не вошел в финал, но отклик получить хочет. Кидайте в комментарии к этому тексту заявки. Только учтите - я злая.
Автор исследует уникальное литературное явление - повальное увлечение переводом сонетов Шекспира в современной России. Впервые в истории русской литературы работы корифеев жанра (С.Маршака, Б.Пастернака), ныне действующих переводчиков-профессионалов (В.Микушевича, Игн.Ивановского ...
-О боже!-вскричала герцогиня, заламывая руки.-Цветы на моей шляпке такие же, как в вазах в холле! -Я этого так не оставлю!-прорычал ее жених так, что у окружающих по спинам поползли мурашки. Две горничные рыдали; повар, зашедшийся в немом крике, только открывал и закрывал рот. ...
"Вот он идёт. Один из прообразов Всевышнего. Высший мутант, не рассчитанный для массового производства. Слишком дикий, чтобы жить, слишком редкий, чтобы сдохнуть." (с) Страх и ненависть в Лас-Вегасе