Это стихотворение преоткрывает вам, читатель, мою душу. То, что я когда-то пережила, эмоции по этому поводу и мысли. Но прошлое - в прошлом. Я нашла время премириться с отцом и сейчас мы дружим, просто прошедшего не изменить.
"...и перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы..." /Исайя: 2, 4/ - АНТИАФОРИЗМ - "Перекуйте орала ваши на мечи и серпы ваши на копья..." /Иоиль: 3, 10/
Хайку - национальная японская форма поэзии, жанр поэтической миниатюры, просто, лаконично, ёмко и достоверно изображающий природу и человека в их нерасторжимом единстве.
В недрах харда было найдено написанное в дремучие 2010-2011 года... Не помню с чего бы у меня было такое настроение, но... в общем читаем на свой страх и риск. И не забываем комментить. Мне ж любопытно!